From 36f06bce4d759dd7a0ab149974cc2585187f8f49 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:24:57 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit df7e009e58c1432119bd137ad7720d28133c1f46) --- tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmkded.po | 60 ++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmkded.po') diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmkded.po index 8cf0c2ebe28..f2afd9026fb 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmkded.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmkded.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkded\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-23 17:46+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Stefan Asserhäll" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -46,28 +46,22 @@ msgstr "© 2002 Daniel Molkentin" #: kcmkded.cpp:59 #, fuzzy msgid "" -"

Service Manager

" -"

This module allows you to have an overview of all plugins running as TDE " -"Services. Generally, there are two types of service:

" -"
    " -"
  • Services invoked at startup
  • " -"
  • Services called on demand
" -"

The latter are only listed for convenience. The startup services can be " -"started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether " -"services should be loaded at startup.

" -"

Use this with care: some services are vital for TDE; do not deactivate " -"services if you do not know what you are doing.

" +"

Service Manager

This module allows you to have an overview of all " +"plugins running as TDE Services. Generally, there are two types of service:

  • Services invoked at startup
  • Services called on demand

The latter are only listed for convenience. The startup services " +"can be started and stopped. In Administrator mode, you can also define " +"whether services should be loaded at startup.

Use this with care: " +"some services are vital for TDE do not deactivate services if you do not " +"know what you are doing.

" msgstr "" -"

Tjänsthantering

" -"

Den här modulen låter dig få en överblick över alla insticksprogram i TDE:s " -"demon, som också kallas TDE-tjänster. I allmänhet finns det två sorters " -"tjänster:

" -"
    " -"
  • Tjänster som aktiveras vid start
  • " -"
  • Tjänster som anropas vid behov
" -"

De senare listas bara av bekvämlighetsskäl. Starttjänster kan startas och " -"stoppas. I administratörsläge kan du också ange om de ska laddas vid start.

" -"

Använd det här med försiktighet. Vissa tjänster är vitala för TDE. " +"

Tjänsthantering

Den här modulen låter dig få en överblick över " +"alla insticksprogram i TDE:s demon, som också kallas TDE-tjänster. I " +"allmänhet finns det två sorters tjänster:

  • Tjänster som aktiveras " +"vid start
  • Tjänster som anropas vid behov

De senare " +"listas bara av bekvämlighetsskäl. Starttjänster kan startas och stoppas. I " +"administratörsläge kan du också ange om de ska laddas vid start.

Använd det här med försiktighet. Vissa tjänster är vitala för TDE. " "Inaktivera inte tjänster om du inte vet vad du gör.

" #: kcmkded.cpp:67 @@ -84,11 +78,13 @@ msgstr "Ladda vid behov-tjänster" #: kcmkded.cpp:73 msgid "" -"This is a list of available TDE services which will be started on demand. They " -"are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services." +"This is a list of available TDE services which will be started on demand. " +"They are only listed for convenience, as you cannot manipulate these " +"services." msgstr "" "Det här är en lista över tillgängliga TDE-tjänster som startas vid behov. De " -"listas bara av bekvämlighetsskäl, eftersom du inte kan förändra dessa tjänster." +"listas bara av bekvämlighetsskäl, eftersom du inte kan förändra dessa " +"tjänster." #: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93 msgid "Service" @@ -108,9 +104,9 @@ msgstr "Starttjänster" #: kcmkded.cpp:86 msgid "" -"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked services " -"will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown " -"services." +"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked " +"services will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of " +"unknown services." msgstr "" "Det här visar alla TDE-tjänster som kan laddas när TDE startar. Markerade " "tjänster aktiveras vid nästa start. Var försiktig med att inaktivera okända " @@ -124,6 +120,10 @@ msgstr "Använd" msgid "Start" msgstr "Starta" +#: kcmkded.cpp:101 +msgid "Stop" +msgstr "" + #: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328 #, fuzzy msgid "Unable to contact KDED." -- cgit v1.2.1