From e2e934dd6e1a168d13af013957d41881e95a157d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:26:30 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmsmartcard.po | 190 ++++++++++++--------------- 1 file changed, 87 insertions(+), 103 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmsmartcard.po index ed3f123601a..b964056ca0c 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmsmartcard.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmsmartcard.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmartcard\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-21 10:21+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -19,71 +19,118 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Stefan Asserhäll,Mattias Newzella" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "stefan.asserhall@comhem.se,newzella@linux.nu" -#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3 +#: smartcard.cpp:59 +msgid "kcmsmartcard" +msgstr "IM smartkort" + +#: smartcard.cpp:59 +msgid "TDE Smartcard Control Module" +msgstr "TDE:s inställningsmodul för smartkort" + +#: smartcard.cpp:61 +msgid "(c) 2001 George Staikos" +msgstr "© 2001 George Staikos" + +#: smartcard.cpp:73 +msgid "Change Module..." +msgstr "Ändra modul..." + +#: smartcard.cpp:128 +msgid "Unable to launch KCardChooser" +msgstr "Kunde inte starta smartkortsväljaren" + +#: smartcard.cpp:157 +msgid "No card inserted" +msgstr "Inget kort instoppat" + +#: smartcard.cpp:196 +msgid "Smart card support disabled" +msgstr "Stöd för smartkort inaktiverat" + +#: smartcard.cpp:207 +msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running" +msgstr "Hittade inga läsare. Kontrollera om \"pcscd\" körs." + +#: smartcard.cpp:230 smartcard.cpp:250 +msgid "NO ATR or no card inserted" +msgstr "Ingen ATR, eller inget kort instoppat" + +#: smartcard.cpp:262 +msgid "Managed by: " +msgstr "Hanterat av:" + +#: smartcard.cpp:272 +msgid "No module managing this card" +msgstr "Ingen enhet hanterar det här kortet" + +#: smartcard.cpp:368 +msgid "" +"

smartcard

This module allows you to configure TDE support for " +"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " +"certificates and logging in to the system." +msgstr "" +"

Smartkort

Den här modulen låter dig anpassa TDE:s stöd för " +"smartkort. Dessa kan användas för olika uppgifter, som lagring av SSL-" +"certifikat och inloggning på systemet." + +#: nosmartcardbase.ui:24 #, no-c-format msgid "Unable to contact the TDE smartcard service." msgstr "Kan inte kontakta TDE:s smartkorttjänst." -#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6 +#: nosmartcardbase.ui:35 #, no-c-format msgid "Possible Reasons" msgstr "Möjliga orsaker" -#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 49 -#: rc.cpp:9 +#: nosmartcardbase.ui:49 #, no-c-format msgid "" "\n" "1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " -"command 'tdeinit' and then try reloading the Trinity Control Center to see if " -"this message goes away.\n" +"command 'tdeinit' and then try reloading the Trinity Control Center to see " +"if this message goes away.\n" "\n" "2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will " "need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed." msgstr "" "\n" -"1) TDE-demonen, \"kded\" är inte startad. Du kan starta om den genom att köra " -"kommandot \"tdeinit\", och därefter försöka starta om TDE:s inställningscentral " -"för att se om meddelandet försvinner.\n" +"1) TDE-demonen, \"kded\" är inte startad. Du kan starta om den genom att " +"köra kommandot \"tdeinit\", och därefter försöka starta om TDE:s " +"inställningscentral för att se om meddelandet försvinner.\n" "\n" -"2) Du verkar inte ha stöd för smartkort i TDE-biblioteken. Du måste kompilera " -"om tdelibs-paketet med libpcsclite installerad." +"2) Du verkar inte ha stöd för smartkort i TDE-biblioteken. Du måste " +"kompilera om tdelibs-paketet med libpcsclite installerad." -#. i18n: file smartcardbase.ui line 31 -#: rc.cpp:15 +#: smartcardbase.ui:31 #, no-c-format msgid "Smartcard Support" msgstr "Stöd för smartkort" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 42 -#: rc.cpp:18 +#: smartcardbase.ui:42 #, no-c-format msgid "&Enable smartcard support" msgstr "Aktiv&era smartkortstöd" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 61 -#: rc.cpp:21 +#: smartcardbase.ui:61 #, no-c-format msgid "Enable &polling to autodetect card events" msgstr "" "Aktivera &periodisk kontroll för automatiskt identifiering av korthändelser" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 64 -#: rc.cpp:24 +#: smartcardbase.ui:64 #, no-c-format msgid "" "In most cases you should have this enabled. It allows TDE to automatically " @@ -92,127 +139,64 @@ msgstr "" "I de flesta fall ska du ha det här aktiverat. Det låter TDE automatiskt " "identifiera när ett kort stoppas in och anslutning av en kortläsare." -#. i18n: file smartcardbase.ui line 92 -#: rc.cpp:27 +#: smartcardbase.ui:92 #, no-c-format msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed" msgstr "" "Starta automatiskt &korthanteraren om det instoppade kortet inte används" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 95 -#: rc.cpp:30 +#: smartcardbase.ui:95 #, no-c-format msgid "" -"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool if " -"no other application attempts to use the card." +"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool " +"if no other application attempts to use the card." msgstr "" "TDE kan automatiskt starta ett hanteringsverktyg om inget annat program " "försöker använda kortet, när du stoppar in ett smartkort." -#. i18n: file smartcardbase.ui line 106 -#: rc.cpp:33 +#: smartcardbase.ui:106 #, no-c-format msgid "&Beep on card insert and removal" msgstr "&Ljudsignal när kortet stoppas in och tas ut" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 135 -#: rc.cpp:36 +#: smartcardbase.ui:135 #, no-c-format msgid "Readers" msgstr "Läsare" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 152 -#: rc.cpp:39 +#: smartcardbase.ui:152 #, no-c-format msgid "Reader" msgstr "Läsare" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 163 -#: rc.cpp:42 +#: smartcardbase.ui:163 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "Typ" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 174 -#: rc.cpp:45 +#: smartcardbase.ui:174 #, no-c-format msgid "Subtype" msgstr "Undertyp" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 185 -#: rc.cpp:48 +#: smartcardbase.ui:185 #, no-c-format msgid "SubSubtype" msgstr "Undertyp till undertyp" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 228 -#: rc.cpp:51 +#: smartcardbase.ui:228 #, no-c-format msgid "PCSCLite Configuration" msgstr "PCSCLite-anpassning" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 251 -#: rc.cpp:54 +#: smartcardbase.ui:251 #, no-c-format msgid "" -"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start pcscd" -msgstr "" -"För att lägga till nya läsare måste du ändra filen /etc/readers.conf och starta " -"om pcscd" - -#: smartcard.cpp:59 -msgid "kcmsmartcard" -msgstr "IM smartkort" - -#: smartcard.cpp:59 -msgid "TDE Smartcard Control Module" -msgstr "TDE:s inställningsmodul för smartkort" - -#: smartcard.cpp:61 -msgid "(c) 2001 George Staikos" -msgstr "© 2001 George Staikos" - -#: smartcard.cpp:73 -msgid "Change Module..." -msgstr "Ändra modul..." - -#: smartcard.cpp:128 -msgid "Unable to launch KCardChooser" -msgstr "Kunde inte starta smartkortsväljaren" - -#: smartcard.cpp:157 -msgid "No card inserted" -msgstr "Inget kort instoppat" - -#: smartcard.cpp:196 -msgid "Smart card support disabled" -msgstr "Stöd för smartkort inaktiverat" - -#: smartcard.cpp:207 -msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running" -msgstr "Hittade inga läsare. Kontrollera om \"pcscd\" körs." - -#: smartcard.cpp:230 smartcard.cpp:250 -msgid "NO ATR or no card inserted" -msgstr "Ingen ATR, eller inget kort instoppat" - -#: smartcard.cpp:262 -msgid "Managed by: " -msgstr "Hanterat av:" - -#: smartcard.cpp:272 -msgid "No module managing this card" -msgstr "Ingen enhet hanterar det här kortet" - -#: smartcard.cpp:368 -msgid "" -"

smartcard

This module allows you to configure TDE support for " -"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " -"certificates and logging in to the system." +"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start " +"pcscd" msgstr "" -"

Smartkort

Den här modulen låter dig anpassa TDE:s stöd för smartkort. " -"Dessa kan användas för olika uppgifter, som lagring av SSL-certifikat och " -"inloggning på systemet." +"För att lägga till nya läsare måste du ändra filen /etc/readers.conf och " +"starta om pcscd" #~ msgid "Form2" #~ msgstr "Formulär2" -- cgit v1.2.1