From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Timothy Pearson OS X Mail Import Filter This filter imports e-mails from the Mail client in Apple Mac OS X. OS X-importfilter för e-post Det här filtret importerar e-post från e-postprogrammet i Apple Mac OS X. Thunderbird/Mozilla import filter Select your base Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually "
+"~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/). Note: Never choose a Folder which does not "
+"contain mbox-files (for example, a maildir): if you do, you will get many new "
+"folders. Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
+"stored under: \"Thunderbird-Import\". Importfilter för Thunderbird/Mozilla Välj baskatalogen för e-post i Thunderbird/Mozilla (oftast "
+"~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/). Observera: Välj aldrig en katalog som inte "
+"innehåller mbox-filer (till exempel en brevkatalog). Om du gör det ändå, får du "
+"många nya korgar. Eftersom det är möjligt att återskapa korgstrukturen, lagras alla korgar "
+"under: \"Thunderbird-Import\". Sylpheed import filter Select the base directory of the Sylpheed mailfolder you want to import "
+"(usually: ~/Mail ). Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
+"stored under: \"Sylpheed-Import\" in your local folder. This filter also recreates the status of message, e.g. new or forwarded."
+msgstr ""
+" Importerfilter för Sylpheed Välj baskatalog för Sylphed brevkorg som du vill importera (oftast "
+"~/Mail). Eftersom det är möjligt att återskapa korgstrukturen, lagras alla korgar "
+"under: \"Sylpheed-Import\" i din lokala korg. Det här filtret återskapar också status på ett brev, t.ex. nytt eller "
+"vidarebefordrat."
+
+#: filter_kmail_maildir.cxx:196 filter_sylpheed.cxx:140 filter_thebat.cxx:199
+msgid "Import folder %1..."
+msgstr "Importera katalog %1..."
+
+#: filter_kmail_maildir.cxx:206 filter_kmail_maildir.cxx:211
+#: filter_plain.cxx:68 filter_plain.cxx:72 filter_sylpheed.cxx:153
+#: filter_sylpheed.cxx:158
+#, c-format
+msgid "Could not import %1"
+msgstr "Kunde inte importera %1"
+
+#: main.cpp:33
+msgid "KMailCVT"
+msgstr "Kmailcvt"
+
+#: main.cpp:34
+msgid "KMail Import Filters"
+msgstr "Kmail-importfilter"
+
+#: main.cpp:35
+msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers"
+msgstr "© 2000-2005, KMailCVT-utvecklarna"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Original author"
+msgstr "Ursprunglig upphovsman"
+
+#: main.cpp:37
+msgid "Maintainer & New filters"
+msgstr "Underhåll och nya filter"
+
+#: main.cpp:38 main.cpp:39
+msgid "New GUI & cleanups"
+msgstr "Nytt gränssnitt och upprensningar"
+
+#: filter_evolution.cxx:31
+msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure"
+msgstr "Importera lokala brev och katalogstruktur från Evolution 1.x"
+
+#: filter_evolution.cxx:33
+msgid ""
+" Evolution 1.x import filter Select the base directory of Evolution's mails (usually "
+"~/evolution/local). Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
+"stored under: \"Evolution-Import\". Importfilter för Evolution 1.x Välj baskatalog för Evolutions e-post (oftast ~/evolution/local). Eftersom det är möjligt att återskapa korgstrukturen, lagras alla korgar "
+"under: \"Evolution import\". Opera email import filter This filter will import mails from Opera mail folder. Use this filter if you "
+"want to import all mails within a account in the Opera maildir. Select the directory of the account (usually "
+"~/.opera/mail/store/account*). Note: Emails will be imported into a folder named after the account "
+"they came from, prefixed with OPERA- Importfilter för e-post från Opera Det här filtret importerar brev från Operas brevkorgar. Använd filtret om du "
+"vill importera alla brev från ett konto i Operas brevkatalog. Välj kontots katalog (oftast ~/.opera/mail/store/account*). Observera: E-post importeras till en katalog som får namn efter "
+"kontot de kom från, med prefixet OPERA-. Select the Pegasus-Mail directory on your system (containing *.CNM, *.PMM "
+"and *.MBX files). On many systems this is stored in C:\\pmail\\mail or "
+"C:\\pmail\\mail\\admin Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the "
+"folders will be stored under: \"PegasusMail-Import\". Välj Pegasus-Mail-katalogen på systemet (som innehåller CNM-, PMM- och "
+"MBX-filer). I många system lagras den här filen på C:\\pmail\\mail eller "
+"C:\\pmail\\mail\\admin. Observera: Eftersom det är möjligt att återskapa katalogstrukturen, "
+"lagras alla kataloger under \"PegasusMail-Import\". mbox import filter This filter will import mbox files into KMail. Use this filter if you want "
+"to import mails from Ximian Evolution or other mailers that use this "
+"traditional UNIX format. Note: Emails will be imported into folders named after the file they "
+"came from, prefixed with MBOX- Importfilter för mbox Det här filtret importerar mbox-filer till Kmail. Använd filtret om du vill "
+"importera post från Ximian Evolution eller andra e-postprogram som använder det "
+"här traditionella Unix-formatet. Observera: E-post importeras till kataloger som får namn efter filen "
+"de kom från, med prefixet MBOX-. KMail import filter Select the base directory of the KMail mailfolder you want to import. Note: Never select your current local KMail maildir (usually ~/Mail "
+"or ~/.kde/share/apps/kmail/mail ): in this case, KMailCVT may become stuck in a "
+"continuous loop. This filter does not import KMail mailfolders with mbox files. Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
+"stored under: \"KMail-Import\" in your local folder. Importfilter för Kmail Välj baskatalogen för den Kmail brevkorg som du vill importera. Observera: Välj aldrig ditt nuvarande lokala brevkatalog för Kmail "
+"(oftast ~/Mail eller ~/.kde/share/apps/kmail/mail). I detta fall kan Kmailcvt "
+"hamna i en kontinuerlig snurra. Det här filtret importerar inte Kmail brevkataloger med mbox-filer. Eftersom det är möjligt att återskapa korgstrukturen, lagras alla korgar "
+"under: \"KMail-Import\" i din lokala korg. Evolution 2.x import filter Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually "
+"~/.evolution/mail/local/). Note: Never choose a Folder which does not "
+"contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you will get many new "
+"folders. Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
+"stored under: \"Evolution-Import\". Importfilter för Evolution 2.x Välj baskatalogen för den lokala brevkatalogen i Evolution (oftast "
+"~/.evolution/mail/local/). Observera: Välj aldrig en katalog som inte "
+"innehåller mbox-filer (till exempel en brevkatalog). Om du gör det ändå, får du "
+"många nya korgar. Eftersom det är möjligt att återskapa korgstrukturen, lagras alla korgar "
+"under: \"Evolution-import\". Outlook Express 4/5/6 import filter You will need to locate the folder where the mailbox has been stored by "
+"searching for .dbx or .mbx files under "
+"
"
+"
\n"
+"This program will help you import your email from your previous email program "
+"into KMail."
+"
"
+"
"
+"
"
+"
\n"
+" Please select the program you would like to import from, then click 'Next'."
+msgstr ""
+"Välkommen till Kmailcvt - Kmails importverktyg\n"
+"
"
+"
\n"
+"Det här programmet hjälper dig importera e-post från ditt tidigare "
+"e-postprogram till Kmail."
+"
"
+"
"
+"
"
+"
\n"
+" Välj program som du vill importera från, och klicka därefter på \"Nästa\"."
+
+#. i18n: file kselfilterpagedlg.ui line 133
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Remove &duplicate messages during import"
+msgstr "Ta bort &duplicerade brev under import"
+
+#: filter_mbox.cxx:28
+msgid "Import mbox Files (UNIX, Evolution)"
+msgstr "Importera mbox-filer (Unix, Evolution)"
+
+#: filter_mbox.cxx:30
+msgid ""
+""
+"
Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the " +"folders from Outlook Express 5 and 6 will be stored under: \"OE-Import\" in " +"your local folder.
" +msgstr "" +"Outlook Express 4/5/6-importfilter
" +"Du måste hitta katalogen där brevlådan har lagrats genom att söka efter " +".dbx- eller .mbx-filer under " +"
Observera: Eftersom det är möjligt att skapa om katalog-strukturen, " +"lagras alla korgar från Outlook 5 och 6 under: \"OE-import\" i din lokala " +"katalog.
" + +#: filter_oe.cxx:68 +#, c-format +msgid "No Outlook Express mailboxes found in directory %1." +msgstr "Ingen Outlook Express-brevlåda hittades i katalog %1." + +#: filter_oe.cxx:83 +msgid "Import folder structure..." +msgstr "Importera katalogstruktur..." + +#: filter_oe.cxx:102 +msgid "Finished importing Outlook Express emails" +msgstr "Avslutade import av Outlook Express e-post" + +#: filter_oe.cxx:120 +#, c-format +msgid "Unable to open mailbox %1" +msgstr "Kan inte öppna brevlåda %1" + +#: filter_oe.cxx:131 +#, c-format +msgid "Importing OE4 Mailbox %1" +msgstr "Importerar OE4-brevlåda %1" + +#: filter_oe.cxx:145 +#, c-format +msgid "Importing OE5+ Mailbox %1" +msgstr "Importerar OE5+-brevlåda %1" + +#: filter_oe.cxx:151 +#, c-format +msgid "Importing OE5+ Folder file %1" +msgstr "Importerar OE5+-katalogfil %1" + +#: filter_lnotes.cxx:30 +msgid "Import Lotus Notes Emails" +msgstr "Importera e-post från Lotus Notes" + +#: filter_lnotes.cxx:32 +msgid "" +"Lotus Notes Structured Text mail import filter
" +"This filter will import Structured Text files from an exported Lotus Notes " +"email client into KMail. Use this filter if you want to import mails from Lotus " +"or other mailers that use the Lotus Notes Structured Text format.
" +"Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the " +"imported messages will be stored in subfolders under: \"LNotes-Import\", in " +"your local folder, named using the names of the files the messages came " +"from.
" +msgstr "" +"Importfilter för Lotus Notes strukturerad text e-post
" +"Det här filtret importerar strukturerade textfiler från export av en Lotus " +"Notes e-postklient till Kmail. Använd filtret om du vill importera post från " +"Lotus eller andra e-postprogram som använder Lotus Notes strukturerade " +"textformat.
" +"Observera: Eftersom det är möjligt att återskapa korgstrukturen, " +"lagras importerade brev i underkorgar som namnges av filerna de kom ifrån under " +"\"LNotes-Import\" i din lokala korg.
" + +#: filter_lnotes.cxx:56 +msgid "All Files (*)" +msgstr "Alla filer (*)" + +#: filter_lnotes.cxx:65 +#, c-format +msgid "Importing emails from %1" +msgstr "Importerar brev från %1" + +#: filter_thebat.cxx:33 +msgid "Import The Bat! Mails and Folder Structure" +msgstr "Importera lokala brev och katalogstruktur från Bat!" + +#: filter_thebat.cxx:35 +msgid "" +"The Bat! import filter
" +"Select the base directory of the 'The Bat!' local mailfolder you want to " +"import.
" +"Note: This filter imports the *.tbb-files from 'The Bat!' local " +"folder, e.g. from POP accounts, and not from IMAP/DIMAP accounts.
" +"Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " +"stored under: \"TheBat-Import\" in your local account.
" +msgstr "" +"Importfilter för Bat!
" +"Välj baskatalogen för den lokala Bat! brevkorg som du vill importera.
" +"Observera: Filtret importerar i synnerhet *.tbb-filer från lokala " +"korgar i Bat!, t.ex. från POP-konton och inte från IMAP/DIMAP-konton.
" +"Eftersom det är möjligt att återskapa korgstrukturen, lagras alla korgar " +"under: \"TheBat-Import\" i din lokala korg.
" + +#: kselfilterpage.cpp:76 +msgid "Written by %1.
" +msgstr "Skriven av %1.
" + +#: filter_outlook.cxx:28 +msgid "Import Outlook Emails" +msgstr "Importera e-post från Outlook" + +#: filter_outlook.cxx:30 +msgid "" +"Outlook email import filter
" +"This filter will import mails from a Outlook pst-file. You will need to " +"locate the folder where the pst-file has been stored by searching for .pst " +"files under: C:\\Documents and Settings in Windows 2000 or later
" +"Note: Emails will be imported into a folder named after the account " +"they came from, prefixed with OUTLOOK-
" +msgstr "" +"Importfilter för Outlook e-post
" +"Det här filtret importerar brev från en Outlook pst-fil. Du måste hitta " +"katalogen där pst-filen har lagrats genom att söka efter .pst-filer under " +"C:\\Documents and Settings i Windows 2000 eller senare
" +"Observera: E-post importeras till en katalog som får namn efter " +"kontot de kom från, med prefixet OUTLOOK-.
" + +#: filter_outlook.cxx:47 +msgid "Counting mail..." +msgstr "Räknar brev..." + +#: filter_outlook.cxx:48 +msgid "Counting directories..." +msgstr "Räknar kataloger..." + +#: filter_outlook.cxx:49 +msgid "Counting folders..." +msgstr "Räknar korgar..." + +#: filter_plain.cxx:27 +msgid "Import Plain Text Emails" +msgstr "Importera enkla textbrev" + +#: filter_plain.cxx:29 +msgid "" +"Select the directory containing the emails on your system. The emails are " +"placed in a folder with the same name as the directory they were in, prefixed " +"by PLAIN-
" +"This filter will import all .msg, .eml and .txt emails.
" +msgstr "" +"Välj katalogen som innehåller e-post i ditt system. E-post läggs i en " +"katalog med samma namn som de fanns i, med prefixet PLAIN-
" +"Det här filtret importerar all .msg-, .eml- och .txt-e-post.
" -- cgit v1.2.1