From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-ta/messages/tdeartwork/klock.po | 66 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 33 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdeartwork/klock.po') diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeartwork/klock.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeartwork/klock.po index 80c7cecfbc7..39bae3f89aa 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdeartwork/klock.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeartwork/klock.po @@ -75,7 +75,7 @@ msgid "" "
\n" "http://www.reallyslick.com/

\n" "\n" -"

Ported to KDE by Karl Robillard

" +"

Ported to TDE by Karl Robillard

" msgstr "

" #: kdesavers/Flux.cpp:784 @@ -113,14 +113,14 @@ msgid "" "
\n" "http://www.reallyslick.com/

\n" "\n" -"

Ported to KDE by Karl Robillard

" +"

Ported to TDE by Karl Robillard

" msgstr "" "

ப்ளக்ஸ் 1.0

\n" "

நகல் உரிமை(சி)2002 டெரீன் எம். வெல்ஸ்" "
\n" "http://www.reallyslick.com/

\n" "\n" -"

போர்டட் KDEகார்ல் ரோபிலர்ட்

" +"

போர்டட் TDEகார்ல் ரோபிலர்ட்

" #: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 msgid "Solar Winds" @@ -157,14 +157,14 @@ msgid "" "
\n" "http://www.reallyslick.com/

\n" "\n" -"

Ported to KDE by Karl Robillard

" +"

Ported to TDE by Karl Robillard

" msgstr "" "

Solar Winds 1.0

\n" "

நகல் உரிமை(சி)2002 டெரீன் எம். வெல்ஸ்" "
\n" "http://www.reallyslick.com/

\n" "\n" -"

போர்டட் KDEகார்ல் ரோபிலர்ட்

" +"

போர்டட் TDEகார்ல் ரோபிலர்ட்

" #: kdesavers/banner.cpp:44 msgid "KBanner" @@ -307,8 +307,8 @@ msgid "www.kde.org" msgstr "www.kde.org" #: kdesavers/firesaver.cpp:523 -msgid "My KDE, please!" -msgstr "My KDE, please!" +msgid "My TDE, please!" +msgstr "My TDE, please!" #: kdesavers/firesaver.cpp:524 msgid "KoNqUeR the World" @@ -323,16 +323,16 @@ msgid "Gimme your eyes..." msgstr "Gimme உங்கள் கண்கள்..." #: kdesavers/firesaver.cpp:527 -msgid "Thank you for using KDE" -msgstr "தாங்கள் KDEயைப் பயன்படுத்துவதற்கு நன்றி" +msgid "Thank you for using TDE" +msgstr "தாங்கள் TDEயைப் பயன்படுத்துவதற்கு நன்றி" #: kdesavers/firesaver.cpp:528 msgid "Going insane tonight" msgstr "Going insane tonight" #: kdesavers/firesaverwriter.cpp:97 -msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" -msgstr "KDE உங்களை வரவேற்கிறது %1.%2.%3" +msgid "Welcome to TDE %1.%2.%3" +msgstr "TDE உங்களை வரவேற்கிறது %1.%2.%3" #: kdesavers/fountain.cpp:41 msgid "Particle Fountain Screen Saver" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "துகள் நீரூற்று திரைகாப்பு" #: kdesavers/fountain.cpp:144 msgid "" "

Particle Fountain

\n" -"

Particle Fountain Screen Saver for KDE

\n" +"

Particle Fountain Screen Saver for TDE

\n" "Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" "
\n" "\n" @@ -349,7 +349,7 @@ msgid "" " 2001

" msgstr "" "

பார்டிக்கல் பொண்டன்

\n" -"

பார்டிக்கல் பொண்டன் திரைக் காப்பு KDE

\n" +"

பார்டிக்கல் பொண்டன் திரைக் காப்பு TDE

\n" "நகல் உரிமை(சி) லான் ரீன்ஹார்ட் கெயீசர் 2001" "
\n" "\n" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "துகள் ஈர்ப்புவிசை திரைகாப #: kdesavers/gravity.cpp:130 msgid "" "

Gravity

\n" -"

Particle Gravity Screen Saver for KDE

\n" +"

Particle Gravity Screen Saver for TDE

\n" "Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" "
\n" "\n" @@ -371,7 +371,7 @@ msgid "" " 2001

" msgstr "" "

இழுப்பு

\n" -"

பார்டிகல் இழுப்பு திரை காப்பு KDE

\n" +"

பார்டிகல் இழுப்பு திரை காப்பு TDE

\n" "நகல் உரிமை(சி) லான் ரீன்ஹார்ட் கெயீசர் 2001" "
\n" "\n" @@ -540,11 +540,11 @@ msgstr "சுழற்சி X:" #: kdesavers/lorenz.cpp:220 msgid "" -"Lorenz Attractor screen saver for KDE\n" +"Lorenz Attractor screen saver for TDE\n" "\n" "Copyright (c) 2000 Nicolas Brodu" msgstr "" -"கவரும் லோரன்ஸ் திரை காப்பு KDE\n" +"கவரும் லோரன்ஸ் திரை காப்பு TDE\n" "\n" "நகல் உரிமை(சி) 2000 நிகோலஸ் ப்ராடு" @@ -590,12 +590,12 @@ msgstr "" #: kdesavers/pendulum.cpp:788 msgid "" -"

KPendulum Screen Saver for KDE

" +"

KPendulum Screen Saver for TDE

" "

Simulation of a two-part pendulum

" "

Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004

" "

georg-d@users.sourceforge.net

" msgstr "" -"

Kபெண்டுல திரை காப்பு KDE

" +"

Kபெண்டுல திரை காப்பு TDE

" "

இரண்டு பகுதி பெண்டுல பாவணை

" "

நகல் உரிமை(சி) ஜார்ஜ் & என்பிஎஸ்பி;டெரென்கான் 2004

" "

georg-d@users.sourceforge.net

" @@ -645,12 +645,12 @@ msgstr "" #: kdesavers/rotation.cpp:782 msgid "" -"

KRotation Screen Saver for KDE

" +"

KRotation Screen Saver for TDE

" "

Simulation of a force free rotating asymmetric body

" "

Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004

" "

georg-d@users.sourceforge.net

" msgstr "" -"

Kசுற்றுதல் திரை காப்பு KDE

" +"

Kசுற்றுதல் திரை காப்பு TDE

" "

சமசீரமையற்ற பொருளின் தனித்து சுற்றும் விசையின் பாவணை

" "

நகல் உரிமை(சி) Georg Drenkhahn 2004

" "

georg-d@users.sourceforge.net

" @@ -744,16 +744,16 @@ msgstr " அலை வடிவ திரைகாப்பு" #: kdesavers/wave.cpp:108 msgid "" "

Bitmap Flag Screen Saver

\n" -"

Waving Flag Screen Saver for KDE

\n" +"

Waving Flag Screen Saver for TDE

\n" "Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" msgstr "" "

பிட்மாப் கொடி திரை காப்பு

\n" -"

அசையும் கொடி திரை காப்பு KDE

\n" +"

அசையும் கொடி திரை காப்பு TDE

\n" "நகல் உரிமை(சி) ஐயன் ரீன்ஹார்ட் ஜீயீசர் 2001" #: xsavers/main.cpp:28 -msgid "KDE Screen Lock/Saver" -msgstr " KDE திரை பூட்டு/காப்பு " +msgid "TDE Screen Lock/Saver" +msgstr " TDE திரை பூட்டு/காப்பு " #: xsavers/main.cpp:33 msgid "Setup screen saver" @@ -841,8 +841,8 @@ msgstr "ஏற்று" #. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 44 #: rc.cpp:9 #, no-c-format -msgid "KDE (default)" -msgstr "KDE (முன்னிருப்பு)" +msgid "TDE (default)" +msgstr "TDE (முன்னிருப்பு)" #. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 49 #: rc.cpp:12 @@ -1160,20 +1160,20 @@ msgstr "படிம வெடித்தலை செயல்படுத் #. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 977 #: rc.cpp:198 #, no-c-format -msgid "KDE icons" -msgstr "KDE சின்னங்கள்" +msgid "TDE icons" +msgstr "TDE சின்னங்கள்" #. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 980 #: rc.cpp:201 #, no-c-format -msgid "Enables KDE Icons" -msgstr "KDE சின்னத்தை செயல்படுத்து" +msgid "Enables TDE Icons" +msgstr "TDE சின்னத்தை செயல்படுத்து" #. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 983 #: rc.cpp:204 #, no-c-format -msgid "Enables random KDE Icons explosions." -msgstr "நிலையில்லாத KDE சின்ன வெடித்தலை செயல்படுத்து." +msgid "Enables random TDE Icons explosions." +msgstr "நிலையில்லாத TDE சின்ன வெடித்தலை செயல்படுத்து." #. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 991 #: rc.cpp:207 -- cgit v1.2.1