From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcontrol.po | 34 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcontrol.po') diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcontrol.po index b50f8f591f5..5a61646085b 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcontrol.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcontrol.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "" "prabu_anand2000@yahoo.com,stlekshmanan@yahoo.com" #: aboutwidget.cpp:43 main.cpp:104 -msgid "KDE Control Center" -msgstr "KDE கட்டுப்பாட்டு மையம்" +msgid "TDE Control Center" +msgstr "TDE கட்டுப்பாட்டு மையம்" #: aboutwidget.cpp:45 msgid "Configure your desktop environment." @@ -41,17 +41,17 @@ msgstr "உங்கள் மேசைச்சூழலை வடிவமை #: aboutwidget.cpp:47 msgid "" -"Welcome to the \"KDE Control Center\", a central place to configure your " +"Welcome to the \"TDE Control Center\", a central place to configure your " "desktop environment. Select an item from the index on the left to load a " "configuration module." msgstr "" -"\"KDE கட்டுப்பாட்டு மையத்திற்கு\" நல்வரவு. இது உங்கள் மேசைச் சூழலை வடிவமைக்கும் " +"\"TDE கட்டுப்பாட்டு மையத்திற்கு\" நல்வரவு. இது உங்கள் மேசைச் சூழலை வடிவமைக்கும் " "ஒரு மையம். வேண்டிய கட்டுப்பாட்டு கூற்றை ஏற்ற, இடப்புறத்திலுள்ள சுட்டியில் ஒரு " "உருப்படியைத் தேர்வு செய்யவும்." #: aboutwidget.cpp:53 main.cpp:108 -msgid "KDE Info Center" -msgstr "KDE தகவல் மையம்" +msgid "TDE Info Center" +msgstr "TDE தகவல் மையம்" #: aboutwidget.cpp:55 msgid "Get system and desktop environment information" @@ -59,10 +59,10 @@ msgstr "அமைப்பு மற்றும் மேல்மேசை த #: aboutwidget.cpp:57 msgid "" -"Welcome to the \"KDE Info Center\", a central place to find information about " +"Welcome to the \"TDE Info Center\", a central place to find information about " "your computer system." msgstr "" -"\"KDE தகவல் மையத்திற்கு\" நல்வரவு. இங்கு உங்கள் கணினி பற்றிய தகவல்களைப் " +"\"TDE தகவல் மையத்திற்கு\" நல்வரவு. இங்கு உங்கள் கணினி பற்றிய தகவல்களைப் " "பெறலாம்." #: aboutwidget.cpp:61 @@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "" "என்பது தெரியவில்லை என்றால், \"தேடு\" என்ற தட்டலை பயன்படுத்தவும்." #: aboutwidget.cpp:64 -msgid "KDE version:" -msgstr "KDE பதிப்பு:" +msgid "TDE version:" +msgstr "TDE பதிப்பு:" #: aboutwidget.cpp:65 msgid "User:" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" #: helpwidget.cpp:51 msgid "" -"

KDE Info Center

There is no quick help available for the active info " +"

TDE Info Center

There is no quick help available for the active info " "module." "
" "
Click here " @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" #: helpwidget.cpp:56 msgid "" -"

KDE Control Center

There is no quick help available for the active " +"

TDE Control Center

There is no quick help available for the active " "control module." "
" "
Click here " @@ -176,15 +176,15 @@ msgstr "" "
\"நிர்வாகி வகை\" என்ற பொத்தானை க்ளிக் செய்யவும்." #: main.cpp:105 -msgid "The KDE Control Center" +msgid "The TDE Control Center" msgstr "கேடிஇ கட்டுப்பாட்டு மையம்" #: main.cpp:106 main.cpp:110 -msgid "(c) 1998-2004, The KDE Control Center Developers" +msgid "(c) 1998-2004, The TDE Control Center Developers" msgstr "(c) 1998-2002, கேடிஇ கட்டுப்பாட்டு மையமேம்பாட்டாளர்கள்" #: main.cpp:109 -msgid "The KDE Info Center" +msgid "The TDE Info Center" msgstr "கேடிஇ தகவல் மையம்" #: main.cpp:128 main.cpp:130 @@ -340,10 +340,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Do not display main window" #~ msgstr "பிரதான சாளரத்தைக் காட்டாதே" -#~ msgid "KDE Control Module" +#~ msgid "TDE Control Module" #~ msgstr "கேடிஇ கட்டுப்பாட்டு மையம்" -#~ msgid "A tool to start single KDE control modules" +#~ msgid "A tool to start single TDE control modules" #~ msgstr "ஒரு கேடிஇ கட்டுப்பாட்டு கூற்றினை தொடங்குவதற்கான ஒரு கருவி" #~ msgid "The following modules are available:" -- cgit v1.2.1