From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-tg/messages/tdebase/ksmserver.po | 115 ++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 115 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-tg/messages/tdebase/ksmserver.po (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdebase/ksmserver.po') diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/ksmserver.po new file mode 100644 index 00000000000..11aeefd8e18 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -0,0 +1,115 @@ +# translation of ksmserver.po to Tajik +# translation of ksmserver.po to Тоҷикӣ +# Copyright (C) 2003,2004 Free Software Foundation, Inc. +# 2004, infoDev, a World Bank organization +# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. +# 2004, KCT1, NGO +# Roger Kovacs , 2003 +# Dilshod Marupov , 2003, 2004 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksmserver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-04-04 16:40+0500\n" +"Last-Translator: Tolib Marupov \n" +"Language-Team: Tajik\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Абророва Хиромон" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "H_Abrorova@rambler.ru" + +#: main.cpp:30 +msgid "" +"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n" +"session management protocol (XSMP)." +msgstr "" +"Мудири боэътимоди сеансҳои KDE, ки қарордоди идораи сеансҳои \n" +"муқаррарии X11R6-ро истифода мебарад (XSMP)." + +#: main.cpp:35 +msgid "Restores the saved user session if available" +msgstr "Барқароркунии сеансҳои корванди захирашуда, агар имконпазир бошад" + +#: main.cpp:37 +msgid "" +"Starts 'wm' in case no other window manager is \n" +"participating in the session. Default is 'twin'" +msgstr "" +"Дар ҳолате, ки дигар мудири тирезавӣ истифода намешавад 'wm'-ро \n" +"оғоз кунед. Бо нобаёнӣ ин - 'twin'" + +#: main.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Also allow remote connections" +msgstr "Инчунин иҷозат додан ба пайвастшавии дурдаст." + +#: main.cpp:182 +msgid "The KDE Session Manager" +msgstr "Мудири Сеансҳои KDE" + +#: main.cpp:186 +msgid "Maintainer" +msgstr "" + +#: shutdown.cpp:349 +msgid "Logout canceled by '%1'" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:102 +msgid "End Session for \"%1\"" +msgstr "Анҷомидани Сеанс барои \"%1\"" + +#: shutdowndlg.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "&End Current Session" +msgstr "Сеанси ҷориро ба &итмом расонед" + +#: shutdowndlg.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "&Turn Off Computer" +msgstr "Компютерро &хомӯш кунед" + +#: shutdowndlg.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "&Restart Computer" +msgstr "Компютерро &бозоғоз кунед" + +#: shutdowndlg.cpp:164 +msgid "" +"_: current option in boot loader\n" +" (current)" +msgstr "" + +#~ msgid "Shutdown Mode" +#~ msgstr "Қатъ намудани Усул" + +#~ msgid "Sch&edule" +#~ msgstr "&Нақшбандӣ" + +#~ msgid "&Force now" +#~ msgstr "&Фавран" + +#~ msgid "&Try now" +#~ msgstr "&Кӯшиш кунед" + +#~ msgid "&Logout" +#~ msgstr "&Баромадан" + +#~ msgid "What do you want to do?" +#~ msgstr "Чи кор кардан мехоҳед?" + +#~ msgid "&End session only" +#~ msgstr "Танҳо &анҷомиши сеанс" -- cgit v1.2.1