From ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 29 Sep 2014 12:26:02 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-tg/messages/tdelibs/katepart.po | 7546 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 3773 insertions(+), 3773 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdelibs/katepart.po') diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/katepart.po index e062a9f6696..6772b0fe422 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/katepart.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-23 17:45+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov \n" "Language-Team: Tajik Language\n" @@ -17,5243 +17,5243 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 part/katefactory.cpp:115 +#: part/kateview.cpp:216 +msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" +msgstr "Матни интихобшударо буред ва ба хотира кучонед" + +#: part/kateview.cpp:219 +msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" +msgstr "Матни охирон хусха бардоршударо ёки буридашударо монед" + +#: part/kateview.cpp:222 msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +"Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "" -"НПО \"Имкониятҳои ҷавонон\" ва Khujand Computer Technologies, Inc. USA, Роҷер " -"Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева" +"Ин фармонро истифода баред барои нсха гирифтани матни равон интихобшуда ба " +"системаи хотири нусха." -#: _translatorinfo.cpp:3 part/katefactory.cpp:115 +#: part/kateview.cpp:224 +msgid "Copy as &HTML" +msgstr "Нигоҳ доштан ҳамчун &HTML" + +#: part/kateview.cpp:225 +#, fuzzy msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +"Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system " +"clipboard." msgstr "" -"youth_opportunities@tajikngo.org, rkovacs@khujand.org, MarinaKL@tajikngo.org" +"Ин фармонро истифода баред барои нсха гирифтани матни равон интихобшуда ба " +"системаи хотири нусха." -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:90 -msgid "AutoBookmarks" -msgstr "Автогузориш" +#: part/kateview.cpp:230 +msgid "Save the current document" +msgstr "Ҳуҷҷати ровонро нигоҳ доред" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:101 -msgid "Configure AutoBookmarks" -msgstr "Танзими автогузориш" +#: part/kateview.cpp:233 +msgid "Revert the most recent editing actions" +msgstr "Баргардонидани фармонҳои муҳаррир ки дар охирин истифода шуда буд" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:279 -msgid "Edit Entry" -msgstr "Тағйири вурудот" +#: part/kateview.cpp:236 +msgid "Revert the most recent undo operation" +msgstr "Бозгардонидани ҳарчанд истифода мекардагии фармонҳои лағв" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:287 -msgid "&Pattern:" -msgstr "&Қолиб:" +#: part/kateview.cpp:238 +msgid "&Word Wrap Document" +msgstr "&Ҳуҷҷати Word Wrap" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:293 -msgid "

A regular expression. Matching lines will be bookmarked.

" +#: part/kateview.cpp:239 +msgid "" +"Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " +"than the width of the current view, to fit into this view." +"
" +"
This is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is " +"resized." msgstr "" -"

Ифодаи тасодуфӣ. Гузоришҳо ба сатрҳое, ки бо дастури мутобиқ рост меоянд, " -"гузошта хоҳанд шуд.

" +"Гузаронидани сатрҳоро ба санади равон лозим аст, чунки онҳо ба паҳмии тиреза " +"намеғунҷанд. Барои онки тамоми матн намо шавад, ин фармонро истифода кунед." +"
" +"
Ин гузаронидани сатр ғайри автоматикӣ мебошад, ин маънии онро дорад, ки " +"ҳолати тағйири андозаи сатри тиреза худкорона гузаронида нахоҳанд шуд." -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:297 -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Мавқеъи &ҳасосият" +#: part/kateview.cpp:244 +msgid "&Indent" +msgstr "&Фосила" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:301 +#: part/kateview.cpp:245 msgid "" -"

If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.

" +"Use this to indent a selected block of text." +"
" +"
You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with " +"spaces, in the configuration dialog." msgstr "" -"

Мавриди фаъол намудани ин интихобот, мутобиқот бо ҳисоби қайдгоҳ низ карда " -"мешаванд.

" +"Сатри ҷудошудаи порчаи матнро ба рост ҷорӣ мекунад." +"
" +"
Шумо метавонед танзим кунед, ки ба чанд ишора фосила иҷро мешавад ва ишораи " +"табулятивӣ ёки фосила дар диалоги танзимот истифода мешавад ё не." -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:304 -msgid "&Minimal matching" -msgstr "&Мутобиқоти минималӣ" +#: part/kateview.cpp:247 +msgid "&Unindent" +msgstr "&Фосила лағв кунед" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:308 -msgid "" -"

If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " -"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate " -"manual.

" -msgstr "" -"

Мавриди фаъол намудани ин интихобот ифодоти тассодуфӣ, мутобиқоти имконии " -"минималиро тафтиш хоҳад кард. Агар шумо надонед, ки ин чист, қисмате ки ба " -"истифодоти ифодаи тассодуфӣ ба роҳбарии Kate бахшида шудааст, бихонед.

" +#: part/kateview.cpp:248 +msgid "Use this to unindent a selected block of text." +msgstr "Хатҳои интихобшуда аз матн ба тарафи чап ҳаракат мекунад." -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:312 -msgid "&File mask:" -msgstr "Ниқоби &файл:" +#: part/kateview.cpp:250 +msgid "&Clean Indentation" +msgstr "&Фосилаҳо тоза кунед" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:318 +#: part/kateview.cpp:251 msgid "" -"

A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit " -"the usage of this entity to files with matching names.

" -"

Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily " -"fill out both lists.

" +"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/only " +"spaces)" +"
" +"
You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with " +"spaces, in the configuration dialog." msgstr "" -"

Рӯйхати ниқобҳои файле, ки бо нуқта ва вергул ҷудо шудаанд. Шумо метавонед " -"истифодаи ин элементҳоро танҳо ба файлҳое, ки номҳои муайянӣ низ доранд, маҳдуд " -"кунед.

" -"

Барои зуд пур намудани ҳар ду рӯйхат, кнопкаи устодиаз сӯи рост воқеъ бударо " -"аз намуди MIME низ истифода кунед.

" +"Фосиларо ки табулятсия ёки фосила дода истодааст, мегирад." +"
" +"
Шумо метавонед танзим кунед, ки ба чанд ишора фосила иҷро мешавад ва ишораи " +"табулятивӣ ёки фосила дар диалоги танзимот истифода мешавад ё не." -#: part/katedialogs.cpp:1303 part/katefiletype.cpp:308 -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:323 -msgid "MIME &types:" -msgstr "Намудҳои &MIME:" +#: part/kateview.cpp:254 +msgid "&Align" +msgstr "&Саф кашидан" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:329 +#: part/kateview.cpp:255 msgid "" -"

A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the " -"usage of this entity to files with matching mime types.

" -"

Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to " -"choose from, using it will fill in the file masks as well.

" +"Use this to align the current line or block of text to its proper indent level." msgstr "" -"

Рӯйхати намудҳои MIME, ки бо нуқта ва вергул ҷудо шудаанд. Шумо метавонед " -"истифодаи ин элементҳоро танҳо ба файлҳое, ки намудҳои муайянии MIME мебошанд, " -"маҳдуд кунед.

" -"

Кнопкаи устоди аз сӯи рост воқеъ бударо барои қабул намудани рӯйхати " -"намудҳои файл, ки имкони истифодоти пур намудани рӯйхати ниқобҳои файл " -"мебошанд, истифода кунед.

" +"Инро барои баробар намудани хат ё пешгири кардани текст ба дархости дараҷаи " +"лозими." -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:339 +#: part/kateview.cpp:257 +msgid "C&omment" +msgstr "Ш&арҳ" + +#: part/kateview.cpp:259 msgid "" -"

Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " -"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " -"corresponding masks.

" +"This command comments out the current line or a selected block of text.

" +"The characters for single/multiple line comments are defined within the " +"language's highlighting." msgstr "" -"

Ин кнопкаро барои намоиши рӯйхати намудҳои интихобшавандаи MIME-и системаи " -"худ низ пахш кунед. Баъди интихоби намудҳои лозимӣ, рӯйхати вусъатоти ниқобҳои " -"файл бо мутақобилияти намудҳои интихобшуда низ таъғир хоҳад ёфт.

" +"Ин фармон матне дар хати равон ё матни интихобшударо шарҳ медиҳад.

" +"Ҳарфҳо барои калимаҳои танҳо/ҷамъ бо ишора кардани матн муайян мешаванд." -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:364 +#: part/kateview.cpp:262 +msgid "Unco&mment" +msgstr "Тозакунии &Шарҳ" + +#: part/kateview.cpp:264 msgid "" -"Select the MimeTypes for this pattern.\n" -"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " -"well." +"This command removes comments from the current line or a selected block of " +"text.

The characters for single/multiple line comments are defined " +"within the language's highlighting." msgstr "" -"Намудҳои Mime-ро барои ин қолиб интихоб кунед.\n" -"Тағйиротҳои лозима, худкорона ба рӯйхати вусъатоти файл низ дохил карда " -"мешаванд." +"Ин фармон матнро аз хати равон ё қисми матни интихобшударо нобуд мкунад.

" +"Ҳарфҳо барои калимаҳои танҳо/ҷамъ бо ишора кардани матн муайян мешаванд ." -#: part/katedialogs.cpp:1425 part/katefiletype.cpp:506 -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:366 -msgid "Select Mime Types" -msgstr "Намудҳои Mime-ро интихоб кунед" +#: part/kateview.cpp:267 +msgid "&Read Only Mode" +msgstr "&Ҳолати танҳо-хондан" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:384 -msgid "&Patterns" -msgstr "&Қолибҳо" +#: part/kateview.cpp:270 +msgid "Lock/unlock the document for writing" +msgstr "Муҳофизаи ҳуҷҷат аз дигаргуниҳо (навиштан)" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:387 -msgid "Pattern" -msgstr "Қолиб" +#: part/kateview.cpp:272 +msgid "Uppercase" +msgstr "Ҳарфи калон" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:388 -msgid "Mime Types" -msgstr "Намудҳои MIME" +#: part/kateview.cpp:274 +msgid "" +"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the cursor " +"if no text is selected." +msgstr "" +"Интихоботро, ёки ҳарф ба тарафи рости курсор, бо ҳарфҳои калон гузоред, агар " +"матни пурра интихоб нашудааст." -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:389 -msgid "File Masks" -msgstr "Ниқобҳои файл" +#: part/kateview.cpp:277 +msgid "Lowercase" +msgstr "Ҳарфи майда" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:393 +#: part/kateview.cpp:279 msgid "" -"

This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " -"opened, each entity is used in the following way: " -"

    " -"
  1. The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and " -"neither matches the document.
  2. " -"
  3. Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a " -"bookmark is set on matching lines.
  4. " -"

    Use the buttons below to manage your collection of entities.

    " +"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the cursor " +"if no text is selected." msgstr "" -"

    Ин рӯйхат ҳолати худгузоришро намриш медиҳад. Мавриди боз кардани санад, " -"онҳо бо тарзи навбатӣ низ истифода хоҳанд шуд:" -"

      " -"
    1. Агар номи файли бозшаванда ёки намуди MIME-и он бо танзимоти гузориш низ " -"мутобиқ нашаванд, он истифода нахоҳад шуд;
    2. " -"
    3. Агар намуди номи ниқоби файл мутобиқ бошанд, ҳар як сатри санад бо " -"мутақобилияти ифодоти тассодуфӣ низ озмоида хоҳанд шуд ва дар ҳар як ифодоти " -"сатри мутобиқ поягузоре гузошта хоҳад шуд.
    4. " -"

      Кнопкаи поёнбударо барои тағйири худпоягузорӣ низ истифода кунед.

      " +"Интихоботро, ёки ҳарф ба тарафи рости курсор, бо ҳарфҳои майда гузоред, агар " +"матни пурра интихоб нашудааст." -#: part/kateschema.cpp:840 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:405 -msgid "&New..." -msgstr "&Нав..." +#: part/kateview.cpp:282 +msgid "Capitalize" +msgstr "Ҳарфҳо монанди матн" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:408 -msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." -msgstr "Барои эҷоди худпоягузори ҷадид низ ба рӯи ин кнопка пахш кунед." +#: part/kateview.cpp:284 +msgid "" +"Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is selected." +msgstr "" +"Ҳарфҳоро калон кунед, ё калимае дар таги курсор буда калон мешавад, агар матни " +"пурра интихоб нашудааст." -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:413 -msgid "Press this button to delete the currently selected entity." -msgstr "Барои ҳузфи худпоягузори интихобшуда низ ба рӯи ин кнопка пахш кунед." +#: part/kateview.cpp:287 +msgid "Join Lines" +msgstr "Хатҳоро паи ҳам рост кунед" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:415 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Ислоҳот..." +#: part/kateview.cpp:299 +msgid "Print the current document." +msgstr "Ҳуҷҷати равонро чоп кунед." -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:418 -msgid "Press this button to edit the currently selected entity." -msgstr "Барои тағйири худпоягузор, ин кнопкаро пахш кунед." +#: part/kateview.cpp:301 +msgid "Reloa&d" +msgstr "&Бозсозӣ" -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:79 -msgid "Insert File..." -msgstr "Гузориши файл..." +#: part/kateview.cpp:302 +msgid "Reload the current document from disk." +msgstr "Ҳуҷҷати равонро аз диск бозсозӣ кунед." -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:88 -msgid "Choose File to Insert" -msgstr "Интихоби файл барои ҷойгир кардан" +#: part/kateview.cpp:305 +msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." +msgstr "Ҳуҷҷати ровонро бо номи дилхоҳ дар диск нигоҳ доред." -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116 +#: part/kateview.cpp:308 msgid "" -"Failed to load file:\n" -"\n" +"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the cursor " +"to move to." msgstr "" -"Файлро кушода натавонист:\n" -"\n" +"Ин фармон диалогро мекушояд, ва барои интихоби хат дар куҷо шумо курсори муш " +"ҳаракат мехоҳед кунед, иҷозат медиҳад." -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116 -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:137 -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:159 -msgid "Insert File Error" -msgstr "Файли хатогӣ тақсим кунед" +#: part/kateview.cpp:310 +msgid "&Configure Editor..." +msgstr "&Танзими Муҳаррир..." -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:130 -msgid "" -"

      The file %1 does not exist or is not readable, aborting." +#: part/kateview.cpp:311 +msgid "Configure various aspects of this editor." +msgstr "Қисмҳои гуногуни ин муҳаррирро танзим кунед." + +#: part/kateview.cpp:313 +msgid "&Highlighting" +msgstr "&Зерравшанӣ" + +#: part/kateview.cpp:314 +msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "" -"

      Файли %1 вуҷуд надорад. Ё дастрас барои хондан надорад." +"Дар ин ҷо шумо метавонед аз таг равшан кардани синтаксис дар ин ҳуҷҷат соз " +"кунед." -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:134 -msgid "

      Unable to open file %1, aborting." -msgstr "

      Файлро кушода натавонист %1." +#: part/kateview.cpp:317 +msgid "&Filetype" +msgstr "&Намуди файл" -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:157 -msgid "

      File %1 had no contents." -msgstr "

      Файли %1 ҳаҷмҳо надорад." +#: part/kateview.cpp:320 +msgid "&Schema" +msgstr "&Нақша" -#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:78 -msgid "Data Tools" -msgstr "Таърихи Асбобҳо" +#: part/kateview.cpp:324 +#, fuzzy +msgid "&Indentation" +msgstr "Фосила" -#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:153 -#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:175 -msgid "(not available)" -msgstr "(дастрас нест)" +#: part/kateview.cpp:327 +msgid "E&xport as HTML..." +msgstr "С&дирот ҳамчун HTML..." -#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:183 +#: part/kateview.cpp:328 +#, fuzzy msgid "" -"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse " -"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is " -"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice " -"package." +"This command allows you to export the current document with all highlighting " +"information into a HTML document." msgstr "" -"Идоракунии додашудаҳо танҳо ҳолати ҷудо кардани матн ва пахши рӯи кнопкаи рости " -"муш ба калима, дастрас мебошад. Агар идоракунии додаҳо вақти ҷудокунӣ ҳам " -"дастрас набошад, шумо бояд онро танзим кунед. Ин модул қисмати коди пакети " -"KOffice мебошад." - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:68 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:371 -msgid "Search Incrementally" -msgstr "Ҷустуҷӯи афзоишӣ" +"Ин фармон барои нигоҳ доштани ҳуҷҷати равон, ва аз таг равшан кардани " +"синтаксис, ҳамроҳи истофодаи забони аломатгузорӣ (монанди HTML) роҳ медиҳад." -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:72 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:372 -msgid "Search Incrementally Backwards" -msgstr "Ҷустуҷӯ ба кафо" +#: part/kateview.cpp:332 +msgid "Select the entire text of the current document." +msgstr "Матни равонро аз ҳуҷҷати ҳозира интихоб кунед." -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:76 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:79 -msgid "I-Search:" -msgstr "I-Ҷустуҷӯ:" +#: part/kateview.cpp:335 +msgid "" +"If you have selected something within the current document, this will no longer " +"be selected." +msgstr "" +"Агар шумо интихоб карда бошед ягон чизро дар ҳуҷҷати равон, ин дигар интихоб " +"намешавад." -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:95 -msgid "Search" -msgstr "Ҷустуҷӯ" +#: part/kateview.cpp:337 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:101 -msgid "Search Options" -msgstr "Ҷустуҷӯи интихоботҳо" +#: part/kateview.cpp:338 +msgid "This increases the display font size." +msgstr "Ин намоиши андозаи ҳарф калон мекунад." -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:106 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:412 -msgid "Case Sensitive" -msgstr "Ҳолати ҳискунанда" +#: part/kateview.cpp:340 +msgid "Shrink Font" +msgstr "" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:115 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:414 -msgid "From Beginning" -msgstr "Аз аввалаш" +#: part/kateview.cpp:341 +msgid "This decreases the display font size." +msgstr "Ин намоиши андозаи ҳарф майда мекунад." -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:124 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:416 -msgid "Regular Expression" -msgstr "Изҳори оддӣ" +#: part/kateview.cpp:344 +msgid "Bl&ock Selection Mode" +msgstr "&Ҳолати Интихобро муҳосира кунед" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:244 +#: part/kateview.cpp:347 msgid "" -"_: Incremental Search\n" -"I-Search:" -msgstr "I-Ҷустуҷӯ:" +"This command allows switching between the normal (line based) selection mode " +"and the block selection mode." +msgstr "" +"Ин фармон барои гузаштани байни ҳолати интихоби оддӣ ва ҳолати интихоби " +"муҳосира иҷозат медиҳад." -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:247 -msgid "" -"_: Incremental Search found no match\n" -"Failing I-Search:" -msgstr "Ёфта нашуд:" +#: part/kateview.cpp:350 +msgid "Overwr&ite Mode" +msgstr "Ҳолати &сарнависӣ" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:250 +#: part/kateview.cpp:353 msgid "" -"_: Incremental Search in the reverse direction\n" -"I-Search Backward:" -msgstr "Ҷустуҷӯ ба ақиб:" +"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " +"existing text." +msgstr "" +"Интихоб кунед ҷое ки шумо мехоҳед иваз ё равшан кунед аз матни мавҷудбуда дар " +"вақти чоп кардан." -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:253 -msgid "Failing I-Search Backward:" -msgstr "Ҷустуҷӯ ба ақиб ёфта нашуд:" +#: part/kateview.cpp:357 +msgid "&Dynamic Word Wrap" +msgstr "&Гузарондани калимаҳои сарҳарақат" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:256 +#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:360 msgid "" -"_: Incremental Search has passed the end of the document\n" -"Wrapped I-Search:" -msgstr "Ҷустуҷӯ ба охир расид:" +"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border on " +"the screen." +msgstr "" +"Ҳолати фаъол сохтани ин интихоботгоҳ, сатрҳо бо андозаи тиреза гузаронда хоҳанд " +"шуд." -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:259 -msgid "Failing Wrapped I-Search:" -msgstr "Ба охири ҳуҷҷат ёфта нашуд:" +#: part/kateview.cpp:362 +msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" +msgstr "Маркерҳои динамикӣ барои бардошта бурдани хатҳо" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:262 -msgid "Wrapped I-Search Backward:" -msgstr "Ба сари ҷустуҷӯ расидем:" +#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:363 +msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" +msgstr "Ҷойгиршавии маркерҳои динамикӣ гузаронида шудаи сатрҳо" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:265 -msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:" -msgstr "Ба сари ҳуҷҷат ёфта нашуд:" +#: part/kateview.cpp:367 +msgid "&Off" +msgstr "&Ғайри фаъол" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:269 -msgid "" -"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original " -"starting position\n" -"Overwrapped I-Search:" -msgstr "Ҷустуҷӯ ба охири ҳуҷҷат:" +#: part/kateview.cpp:368 +msgid "Follow &Line Numbers" +msgstr "&Рақамҳои хат риоя кунед" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:272 -msgid "Failing Overwrapped I-Search:" -msgstr "Аз ҷустуҷӯ ба охири ҳуҷҷат ёфта нашуд:" +#: part/kateview.cpp:369 +msgid "&Always On" +msgstr "&Ҳамеша дар боло" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:275 -msgid "Overwrapped I-Search Backwards:" -msgstr "Ҷустуҷӯ ба сари ҳуҷҷат:" +#: part/kateview.cpp:373 +msgid "Show Folding &Markers" +msgstr "Намоиши хати тобиши &маркерҳо" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:278 -msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:" -msgstr "Аз ҷустуҷӯ ба сари ҳуҷҷат ёфта нашуд:" +#: part/kateview.cpp:376 +msgid "" +"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " +"possible." +msgstr "" +"Шумо метавонед хати тобиши блоки барномаро нишон диҳед, агар ин барнома барои " +"санади интихобшуда лозим бошад." -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:280 -msgid "Error: unknown i-search state!" -msgstr "Хато: намуди ҷустуҷӯ нишинос аст!" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:341 -msgid "Next Incremental Search Match" -msgstr "Ҷустуҷӯи Матни Оянда" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:342 -msgid "Previous Incremental Search Match" -msgstr "Ҷустуҷӯи Матни Пешина" - -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:109 -msgid "Word Completion Plugin" -msgstr "Дароварда Ба охир расондани Ворд" +#: part/kateview.cpp:377 +msgid "Hide Folding &Markers" +msgstr "Пинҳон кардани тобиши &маркерҳо" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:114 -msgid "Configure the Word Completion Plugin" -msgstr "Ба шакли муайян дароврдани Ворд Формируйте Вставное Завершение Слова" +#: part/kateview.cpp:380 +msgid "Show &Icon Border" +msgstr "Намоиши &сарҳади нишона" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "Reuse Word Above" -msgstr "Бозистифодабарии калима аз пеш" +#: part/kateview.cpp:384 +msgid "" +"Show/hide the icon border.

      The icon border shows bookmark symbols, for " +"instance." +msgstr "" +"Сарҳади нишона нишон/пинҳон кунед.

      Сарҳади нишона аломатҳои мондан ҳар " +"вақт нишон медиҳад." -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "Reuse Word Below" -msgstr "Бозистифодабарии калима аз ақиб" +#: part/kateview.cpp:385 +msgid "Hide &Icon Border" +msgstr "Пинҳон кардани &сарҳади нишона" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:152 -msgid "Pop Up Completion List" -msgstr "Рӯйхати пуркардан берун намоед" +#: part/kateview.cpp:388 +msgid "Show &Line Numbers" +msgstr "&Намоиши миқдори хатҳо" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:154 -msgid "Shell Completion" -msgstr "Пуркардани пӯст" +#: part/kateview.cpp:391 +msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." +msgstr "Рақамҳои ҳатҳо дар тиреза аз тарафи чап нишон/пинҳои мекунад." -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:156 -msgid "Automatic Completion Popup" -msgstr "Вариантҳои автоиввазот" +#: part/kateview.cpp:392 +msgid "Hide &Line Numbers" +msgstr "Н&амоиши миқдори хатҳо" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:498 -#, fuzzy -msgid "Automatically &show completion list" -msgstr "Худкорона нишон додани саҳифаи ба охир расонида" +#: part/kateview.cpp:395 +msgid "Show Scroll&bar Marks" +msgstr "Намоиши хати тобиши &блокҳо" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:511 +#: part/kateview.cpp:398 msgid "" -"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the " -"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first " -"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, " -"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number " -"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the " -"sentence blank if it suits your language better. \n" -"Show completions &when a word is at least" +"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

      " +"The marks, for instance, show bookmarks." msgstr "" +"Сарҳади нишона нишон/пинҳон кунед.

      Сарҳади нишона аломатҳои мондан ҳар " +"вақт нишон медиҳад." -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:517 -msgid "" -"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show " -"completions when a word is at least N characters'\n" -"characters long." -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:399 +msgid "Hide Scroll&bar Marks" +msgstr "Пинҳон кардани хати тобиши &лағжанда" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:520 -msgid "" -"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " -"disabled on a view basis from the 'Tools' menu." -msgstr "" -"Худкорона ба охир расидани саҳифаи берун карда шудаи мисли default-ро иҷозат " -"медиҳад. Берун карда шудагиро дар намуди асли аз Абзор-и меню дур кардан " -"мумкин астПозволите автоматический список завершения popup как неплатеж. Popup " -"может быть поврежден на основании представления от меню 'Инструментов'." +#: part/kateview.cpp:402 +msgid "Show Static &Word Wrap Marker" +msgstr "Намоиши маркери &гузарониши статикӣ" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:523 +#: part/kateview.cpp:406 msgid "" -"Define the length a word should have before the completion list is displayed." -msgstr "" -"Дарозии ҷумларо пеш аз иҷро шудани нишондиҳии саҳифа муайян намойед.Определите " -"длину, которую слово должно иметь прежде, чем список завершения показан." +"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap column " +"as defined in the editing properties" +msgstr "Намоиши/пинҳони маркерҳои гузаронидани сатр" -#: part/kateluaindentscript.cpp:86 -msgid "indenter.register requires 2 parameters (event id, function to call)" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:408 +msgid "Hide Static &Word Wrap Marker" +msgstr "Пинҳон кардани маркери &гузарониши статикӣ" -#: part/kateluaindentscript.cpp:94 -msgid "" -"indenter.register requires 2 parameters (event id (number), function to call " -"(function))" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:411 +msgid "Switch to Command Line" +msgstr "Ба хати фармон гузоред" -#: part/kateluaindentscript.cpp:108 -msgid "indenter.register:invalid event id" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:414 +msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." +msgstr "Хати фармон дар намуди поён нишон/пинҳон кунед." -#: part/kateluaindentscript.cpp:113 -msgid "indenter.register:there is already a function set for given" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:416 +msgid "&End of Line" +msgstr "&Оҳирини хат" -#: part/kateluaindentscript.cpp:126 -msgid "document.textLine:One parameter (line number) required" +#: part/kateview.cpp:417 +msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "" +"Интихоб кунед кадом хати охирин бояд истифода шавад дар оядна, баъди " +"нигоҳдоштани ҳуҷҷат " -#: part/kateluaindentscript.cpp:130 -msgid "document.textLine:One parameter (line number) required (number)" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:427 +msgid "E&ncoding" +msgstr "&Рамзгузорӣ" -#: part/kateluaindentscript.cpp:139 -msgid "" -"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end " -"col)" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:444 +msgid "Move Word Left" +msgstr "Калима ба тарафи чап ҳаракат кунед" -#: part/kateluaindentscript.cpp:143 -msgid "" -"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end " -"col) (4x number)" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:448 +msgid "Select Character Left" +msgstr "Интихоби ҳарфи чап" -#: part/kateluaindentscript.cpp:152 -msgid "document.insertText:Three parameters needed (line,col,text)" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:452 +msgid "Select Word Left" +msgstr "Интихоби калимал чап" -#: part/kateluaindentscript.cpp:156 -msgid "" -"document.removeText:Three parameters needed (line,col,text) " -"(number,number,string)" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:457 +msgid "Move Word Right" +msgstr "Калима ба тарафи рост ҳаракат кунед" -#: part/kateluaindentscript.cpp:253 -msgid "LUA interpreter could not be initialized" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:461 +msgid "Select Character Right" +msgstr "Интихоби ҳарфи рост" -#: part/kateluaindentscript.cpp:293 part/kateluaindentscript.cpp:316 -#: part/kateluaindentscript.cpp:344 -#, c-format -msgid "Lua indenting script had errors: %1" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:465 +msgid "Select Word Right" +msgstr "Интихоби калимаи рост" -#: part/katejscript.cpp:1058 part/katejscript.cpp:1076 -#: part/kateluaindentscript.cpp:413 part/kateluaindentscript.cpp:431 -msgid "(Unknown)" -msgstr "(Номуайян)" +#: part/kateview.cpp:470 +msgid "Move to Beginning of Line" +msgstr "Ба аввали хат ҳаракат кунед" -#: part/katefactory.cpp:70 -msgid "Kate Part" -msgstr "Қисми Kate" +#: part/kateview.cpp:474 +msgid "Move to Beginning of Document" +msgstr "Ба аввали ҳуҷҷат ҳаракат кунед" -#: part/katefactory.cpp:71 -msgid "Embeddable editor component" -msgstr "Ҷори кунандаи компоненти муҳаррир" +#: part/kateview.cpp:478 +msgid "Select to Beginning of Line" +msgstr "Ба аввали хат интихоб кунед" -#: part/katefactory.cpp:72 -msgid "(c) 2000-2004 The Kate Authors" -msgstr "(c) 2000-2004, Муаллифони Kate" +#: part/kateview.cpp:482 +msgid "Select to Beginning of Document" +msgstr "Ба аввали ҳуҷҷат интихоб кунед" -#: part/katefactory.cpp:83 -msgid "Maintainer" -msgstr "Тасдиқкунанда" +#: part/kateview.cpp:487 +msgid "Move to End of Line" +msgstr "Ба оҳири хат ҳаракат кунед" -#: part/katefactory.cpp:84 part/katefactory.cpp:85 part/katefactory.cpp:86 -#: part/katefactory.cpp:91 -msgid "Core Developer" -msgstr "Инкишофдиҳандаи асосӣ" +#: part/kateview.cpp:491 +msgid "Move to End of Document" +msgstr "Ба охири ҳуҷҷат ҳаракат кунед" -#: part/katefactory.cpp:87 -msgid "The cool buffersystem" -msgstr "Буфери беҳтарин" +#: part/kateview.cpp:495 +msgid "Select to End of Line" +msgstr "Ба оҳири хат интихоб кунед" -#: part/katefactory.cpp:88 -msgid "The Editing Commands" -msgstr "Фармонҳои таҳриркунӣ" +#: part/kateview.cpp:499 +msgid "Select to End of Document" +msgstr "Ба оҳири ҳуҷҷат интихоб кунед" -#: part/katefactory.cpp:89 -msgid "Testing, ..." -msgstr "Озмоиш,..." +#: part/kateview.cpp:504 +msgid "Select to Previous Line" +msgstr "Ба хати пешина интихоб кунед" -#: part/katefactory.cpp:90 -msgid "Former Core Developer" -msgstr "Инкишофкунандаи расмӣ" +#: part/kateview.cpp:508 +msgid "Scroll Line Up" +msgstr "Хат ба боло гардонед" -#: part/katefactory.cpp:92 -msgid "KWrite Author" -msgstr "Муаллифи KWrite" +#: part/kateview.cpp:512 +#, fuzzy +msgid "Move to Next Line" +msgstr "Ба хати оянда интихоб кунед" -#: part/katefactory.cpp:93 -msgid "KWrite port to KParts" -msgstr "Бардошта бурдани KWrite ба KParts" +#: part/kateview.cpp:515 +#, fuzzy +msgid "Move to Previous Line" +msgstr "Ба хати пешина интихоб кунед" -#: part/katefactory.cpp:96 -msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" -msgstr "Журнали KWrite, ҳамроҳи KSpell" +#: part/kateview.cpp:518 +#, fuzzy +msgid "Move Character Right" +msgstr "Интихоби ҳарфи рост" -#: part/katefactory.cpp:97 -msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" -msgstr "Аз таг равшан кардани синтаксис XML дар KWrite " +#: part/kateview.cpp:521 +#, fuzzy +msgid "Move Character Left" +msgstr "Интихоби ҳарфи чап" -#: part/katefactory.cpp:98 -msgid "Patches and more" -msgstr "Ямоқ ва бисёре дигар" +#: part/kateview.cpp:525 +msgid "Select to Next Line" +msgstr "Ба хати оянда интихоб кунед" -#: part/katefactory.cpp:99 -msgid "Developer & Highlight wizard" -msgstr "Эҷод ва устоди зерравшании синтаксис" +#: part/kateview.cpp:529 +msgid "Scroll Line Down" +msgstr "Хате ба поён гардонед" -#: part/katefactory.cpp:101 -msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" -msgstr "Мавриди зарурӣ барои файлҳои махсуси RPM, Perl, Diff ва бисёре дигар" +#: part/kateview.cpp:534 +msgid "Scroll Page Up" +msgstr "Саҳифае ба боло гардонед" -#: part/katefactory.cpp:102 -msgid "Highlighting for VHDL" -msgstr "Мавриди зарурӣ барои VHDL" +#: part/kateview.cpp:538 +msgid "Select Page Up" +msgstr "Саҳифаро ба боло интихоб кунед" -#: part/katefactory.cpp:103 -msgid "Highlighting for SQL" -msgstr "Мавриди зарурӣ барои SQL" +#: part/kateview.cpp:542 +msgid "Move to Top of View" +msgstr "Ба аввали намоиш" -#: part/katefactory.cpp:104 -msgid "Highlighting for Ferite" -msgstr "Мавриди зарурӣ барои Ferite" +#: part/kateview.cpp:546 +msgid "Select to Top of View" +msgstr "Ба аввали намоиш нитихоб кунед" -#: part/katefactory.cpp:105 -msgid "Highlighting for ILERPG" -msgstr "Мавриди зарурӣ барои ILERPG" +#: part/kateview.cpp:551 +msgid "Scroll Page Down" +msgstr "Саҳифа ба поён гардонед" -#: part/katefactory.cpp:106 -msgid "Highlighting for LaTeX" -msgstr "Мавриди зарурӣ барои LaTeX" +#: part/kateview.cpp:555 +msgid "Select Page Down" +msgstr "Саҳифа ба поён интихоб кунед" -#: part/katefactory.cpp:107 -msgid "Highlighting for Makefiles, Python" -msgstr "Мавриди зарурӣ барои Makefiles, Python" +#: part/kateview.cpp:559 +msgid "Move to Bottom of View" +msgstr "Ба итмоми намоин" -#: part/katefactory.cpp:108 -msgid "Highlighting for Python" -msgstr "Мавриди зарурӣ барои Python" +#: part/kateview.cpp:563 +msgid "Select to Bottom of View" +msgstr "Ба итмоми намоиш интихоб кунед" -#: part/katefactory.cpp:110 -msgid "Highlighting for Scheme" -msgstr "Мавриди зарурӣ барои Нақша" +#: part/kateview.cpp:567 +msgid "Move to Matching Bracket" +msgstr "Ба қавси кушода/пӯшида" -#: part/katefactory.cpp:111 -msgid "PHP Keyword/Datatype list" -msgstr "Калимаҳои калиди PHP/ Рӯйхати намуди додашуда" +#: part/kateview.cpp:571 +msgid "Select to Matching Bracket" +msgstr "Ҷудо кардан то қавси кушода/пӯшида" -#: part/katefactory.cpp:112 -msgid "Very nice help" -msgstr "Ёрии хеле хуб" +#: part/kateview.cpp:579 +msgid "Transpose Characters" +msgstr "Аломатҳо(ҳарфҳо) аз ҷое ба ҷое гузаронед" -#: part/katefactory.cpp:113 -msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" -msgstr "" -"Ҳама одамон, ки дар проекти Линукси Тоҷикӣ иштирок кардед ва зикр карда набуд" +#: part/kateview.cpp:584 +msgid "Delete Line" +msgstr "Нобудкардани хат" -#: part/katesyntaxdocument.cpp:76 -msgid "" -"The error %4" -"
      has been detected in the file %1 at %2/%3
      " -msgstr "Дар файли %1 (%2/%3) хатогии %4 ёфт шуд." +#: part/kateview.cpp:589 +msgid "Delete Word Left" +msgstr "Нобудкардани калимаи чап" -#: part/katesyntaxdocument.cpp:84 -#, c-format -msgid "Unable to open %1" -msgstr "Қодир ба боз кардани %1 нестам" +#: part/kateview.cpp:594 +msgid "Delete Word Right" +msgstr "Нобудкардани калимаи рост" -#: part/katesyntaxdocument.cpp:457 -msgid "Errors!" -msgstr "Хатогиҳо!" +#: part/kateview.cpp:598 +msgid "Delete Next Character" +msgstr "Нест кардани ҳарфи пешрафта" -#: part/katesyntaxdocument.cpp:462 -#, c-format -msgid "Error: %1" -msgstr "Хатогӣ: %1" +#: part/kateview.cpp:602 +msgid "Backspace" +msgstr "Фосила" -#: part/katespell.cpp:57 -msgid "Spelling (from cursor)..." -msgstr "Санҷиши имло (аз рӯйи курсор)..." +#: part/kateview.cpp:628 +msgid "Collapse Toplevel" +msgstr "Печондани ҳама " -#: part/katespell.cpp:58 -msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:630 +msgid "Expand Toplevel" +msgstr "Кушодани ҳама" -#: part/katespell.cpp:60 -msgid "Spellcheck Selection..." -msgstr "Интихоби санҷиши имло..." +#: part/kateview.cpp:632 +msgid "Collapse One Local Level" +msgstr "Печондани дараҷаи аввалин" -#: part/katespell.cpp:61 -msgid "Check spelling of the selected text" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:634 +msgid "Expand One Local Level" +msgstr "Кушодани дараҷаи аввалин" -#: part/katespell.cpp:125 -msgid "Spellcheck" -msgstr "Санҷиши имло" +#: part/kateview.cpp:639 +msgid "Show the code folding region tree" +msgstr "Намоиши блоки шохаи код" -#: part/katespell.cpp:205 -#, fuzzy -msgid "" -"The spelling program could not be started. Please make sure you have set the " -"correct spelling program and that it is properly configured and in your PATH." +#: part/kateview.cpp:640 +msgid "Basic template code test" msgstr "" -"ISpell кор карда натавонист. Санҷет, ки танзими ISpell ва роҳчаи(PATH)муҳит " -"дуруст аст. " -#: part/katespell.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "The spelling program seems to have crashed." -msgstr "Барин, сар кардани ISpell вайрон шуд." +#: part/kateview.cpp:702 +msgid " OVR " +msgstr " OVR " -#: part/kateview.cpp:216 -msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" -msgstr "Матни интихобшударо буред ва ба хотира кучонед" +#: part/kateview.cpp:704 +msgid " INS " +msgstr " INS " -#: part/kateview.cpp:219 -msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" -msgstr "Матни охирон хусха бардоршударо ёки буридашударо монед" +#: part/kateview.cpp:707 +msgid " R/O " +msgstr " R/O " -#: part/kateview.cpp:222 -msgid "" -"Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." -msgstr "" -"Ин фармонро истифода баред барои нсха гирифтани матни равон интихобшуда ба " -"системаи хотири нусха." +#: part/kateview.cpp:712 +#, c-format +msgid " Line: %1" +msgstr "Хати: %1" -#: part/kateview.cpp:224 -msgid "Copy as &HTML" -msgstr "Нигоҳ доштан ҳамчун &HTML" +#: part/kateview.cpp:713 +#, c-format +msgid " Col: %1" +msgstr "Сутун: %1" -#: part/kateview.cpp:225 -#, fuzzy +#: part/kateview.cpp:716 +msgid " BLK " +msgstr " BLK " + +#: part/kateview.cpp:716 +msgid " NORM " +msgstr " Муқаррарӣ " + +#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:863 +msgid "Save File" +msgstr "Нигоҳ доштани файл" + +#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:890 msgid "" -"Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system " -"clipboard." +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" -"Ин фармонро истифода баред барои нсха гирифтани матни равон интихобшуда ба " -"системаи хотири нусха." - -#: part/kateview.cpp:230 -msgid "Save the current document" -msgstr "Ҳуҷҷати ровонро нигоҳ доред" +"Файли номаш \"%1\" аллакай мавҷуд аст. Шумо мехоҳед онро аз нав нависед?" -#: part/kateview.cpp:233 -msgid "Revert the most recent editing actions" -msgstr "Баргардонидани фармонҳои муҳаррир ки дар охирин истифода шуда буд" +#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:891 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "Файлро аз нав навиштан?" -#: part/kateview.cpp:236 -msgid "Revert the most recent undo operation" -msgstr "Бозгардонидани ҳарчанд истифода мекардагии фармонҳои лағв" +#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:892 +msgid "&Overwrite" +msgstr "&Аз нав навиштан" -#: part/kateview.cpp:238 -msgid "&Word Wrap Document" -msgstr "&Ҳуҷҷати Word Wrap" +#: part/kateview.cpp:892 +msgid "Overwrite the file" +msgstr "Файлро аз нав навиштан" -#: part/kateview.cpp:239 +#: part/kateview.cpp:1794 +msgid "Export File as HTML" +msgstr "Содир кардани файл ҳамчун HTML" + +#: part/katesearch.cpp:72 +msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." +msgstr "Ҷустуҷӯи матни аввалин муайян шударо ёки ифодаҳои оддӣ." + +#: part/katesearch.cpp:74 +msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." +msgstr "Ҷустуҷӯи ибораи мувофиқи навбатӣ." + +#: part/katesearch.cpp:76 +msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." +msgstr "Ҷустуҷӯи ибораи мувофиқи пешина." + +#: part/katesearch.cpp:78 msgid "" -"Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " -"than the width of the current view, to fit into this view." -"
      " -"
      This is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is " -"resized." +"Look up a piece of text or regular expression and replace the result with some " +"given text." msgstr "" -"Гузаронидани сатрҳоро ба санади равон лозим аст, чунки онҳо ба паҳмии тиреза " -"намеғунҷанд. Барои онки тамоми матн намо шавад, ин фармонро истифода кунед." -"
      " -"
      Ин гузаронидани сатр ғайри автоматикӣ мебошад, ин маънии онро дорад, ки " -"ҳолати тағйири андозаи сатри тиреза худкорона гузаронида нахоҳанд шуд." +"Ҷустуҷуи матн, ки ба матни ёки ибораи муйяншуда мувофиқат дорад, ва аз ҷои ба " +"ҷои гузарондани матни додашуда." -#: part/kateview.cpp:244 -msgid "&Indent" -msgstr "&Фосила" +#: part/katesearch.cpp:331 +msgid "Search string '%1' not found!" +msgstr "Ҷустуҷӯи хати '%1' ёфта нашуд!" -#: part/kateview.cpp:245 +#: part/katesearch.cpp:333 part/katesearch.cpp:510 +msgid "Find" +msgstr "Ҷустуҷӯ" + +#: part/katesearch.cpp:353 part/katesearch.cpp:371 part/katesearch.cpp:487 +#, c-format msgid "" -"Use this to indent a selected block of text." -"
      " -"
      You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with " -"spaces, in the configuration dialog." +"_n: %n replacement made.\n" +"%n replacements made." msgstr "" -"Сатри ҷудошудаи порчаи матнро ба рост ҷорӣ мекунад." -"
      " -"
      Шумо метавонед танзим кунед, ки ба чанд ишора фосила иҷро мешавад ва ишораи " -"табулятивӣ ёки фосила дар диалоги танзимот истифода мешавад ё не." +"%n Ҷойдигаркунӣ иҷро шуд.\n" +"%n Ҷойдигаркунӣ иҷро шуд." -#: part/kateview.cpp:247 -msgid "&Unindent" -msgstr "&Фосила лағв кунед" +#: part/katesearch.cpp:491 +msgid "End of document reached." +msgstr "Ба охири ҳуҷҷат расидем." -#: part/kateview.cpp:248 -msgid "Use this to unindent a selected block of text." -msgstr "Хатҳои интихобшуда аз матн ба тарафи чап ҳаракат мекунад." +#: part/katesearch.cpp:492 +msgid "Beginning of document reached." +msgstr "Ба аввали ҳуҷҷат расидем." -#: part/kateview.cpp:250 -msgid "&Clean Indentation" -msgstr "&Фосилаҳо тоза кунед" +#: part/katesearch.cpp:497 +msgid "End of selection reached." +msgstr "Ба охири интихобшуда расидем." -#: part/kateview.cpp:251 -msgid "" -"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/only " -"spaces)" -"
      " -"
      You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with " -"spaces, in the configuration dialog." -msgstr "" -"Фосиларо ки табулятсия ёки фосила дода истодааст, мегирад." -"
      " -"
      Шумо метавонед танзим кунед, ки ба чанд ишора фосила иҷро мешавад ва ишораи " -"табулятивӣ ёки фосила дар диалоги танзимот истифода мешавад ё не." +#: part/katesearch.cpp:498 +msgid "Beginning of selection reached." +msgstr "Ба аввали интихобшуда расидем." -#: part/kateview.cpp:254 -msgid "&Align" -msgstr "&Саф кашидан" +#: part/katesearch.cpp:502 +msgid "Continue from the beginning?" +msgstr "Аз аввалаш давом диҳем?" -#: part/kateview.cpp:255 -msgid "" -"Use this to align the current line or block of text to its proper indent level." -msgstr "" -"Инро барои баробар намудани хат ё пешгири кардани текст ба дархости дараҷаи " -"лозими." +#: part/katesearch.cpp:503 +msgid "Continue from the end?" +msgstr "Аз охираш давом диҳем?" -#: part/kateview.cpp:257 -msgid "C&omment" -msgstr "Ш&арҳ" +#: part/katesearch.cpp:511 +msgid "&Stop" +msgstr "&Исто" -#: part/kateview.cpp:259 -msgid "" -"This command comments out the current line or a selected block of text.

      " -"The characters for single/multiple line comments are defined within the " -"language's highlighting." -msgstr "" -"Ин фармон матне дар хати равон ё матни интихобшударо шарҳ медиҳад.

      " -"Ҳарфҳо барои калимаҳои танҳо/ҷамъ бо ишора кардани матн муайян мешаванд." +#: part/katesearch.cpp:765 +msgid "Replace Confirmation" +msgstr "Тасдиқи иввазот" -#: part/kateview.cpp:262 -msgid "Unco&mment" -msgstr "Тозакунии &Шарҳ" +#: part/katesearch.cpp:767 +msgid "Replace &All" +msgstr "Иввазоти &ҳамааш" -#: part/kateview.cpp:264 -msgid "" -"This command removes comments from the current line or a selected block of " -"text.

      The characters for single/multiple line comments are defined " -"within the language's highlighting." -msgstr "" -"Ин фармон матнро аз хати равон ё қисми матни интихобшударо нобуд мкунад.

      " -"Ҳарфҳо барои калимаҳои танҳо/ҷамъ бо ишора кардани матн муайян мешаванд ." +#: part/katesearch.cpp:767 +msgid "Re&place && Close" +msgstr "&Ивваз кардан ва пӯшидан" -#: part/kateview.cpp:267 -msgid "&Read Only Mode" -msgstr "&Ҳолати танҳо-хондан" +#: part/katesearch.cpp:767 +msgid "&Replace" +msgstr "&Ивваз кардан" -#: part/kateview.cpp:270 -msgid "Lock/unlock the document for writing" -msgstr "Муҳофизаи ҳуҷҷат аз дигаргуниҳо (навиштан)" +#: part/katesearch.cpp:769 +msgid "&Find Next" +msgstr "&Ҷустуҷӯи баъдӣ" -#: part/kateview.cpp:272 -msgid "Uppercase" -msgstr "Ҳарфи калон" +#: part/katesearch.cpp:774 +msgid "Found an occurrence of your search term. What do you want to do?" +msgstr "Ёфтани воқеаи ҷустуҷӯии термини худ. Шумо чӣ мехоҳед кард?" -#: part/kateview.cpp:274 -msgid "" -"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the cursor " -"if no text is selected." +#: part/katesearch.cpp:826 +msgid "Usage: find[:[bcersw]] PATTERN" msgstr "" -"Интихоботро, ёки ҳарф ба тарафи рости курсор, бо ҳарфҳои калон гузоред, агар " -"матни пурра интихоб нашудааст." -#: part/kateview.cpp:277 -msgid "Lowercase" -msgstr "Ҳарфи майда" +#: part/katesearch.cpp:838 +msgid "Usage: ifind[:[bcrs]] PATTERN" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:279 -msgid "" -"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the cursor " -"if no text is selected." +#: part/katesearch.cpp:892 +msgid "Usage: replace[:[bceprsw]] PATTERN [REPLACEMENT]" msgstr "" -"Интихоботро, ёки ҳарф ба тарафи рости курсор, бо ҳарфҳои майда гузоред, агар " -"матни пурра интихоб нашудааст." -#: part/kateview.cpp:282 -msgid "Capitalize" -msgstr "Ҳарфҳо монанди матн" +#: part/katesearch.cpp:926 +msgid "

      Usage: find[:bcersw] PATTERN

      " +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:284 +#: part/katesearch.cpp:929 msgid "" -"Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is selected." +"

      Usage: ifind:[:bcrs] PATTERN" +"
      ifind does incremental or 'as-you-type' search

      " msgstr "" -"Ҳарфҳоро калон кунед, ё калимае дар таги курсор буда калон мешавад, агар матни " -"пурра интихоб нашудааст." -#: part/kateview.cpp:287 -msgid "Join Lines" -msgstr "Хатҳоро паи ҳам рост кунед" - -#: part/kateview.cpp:299 -msgid "Print the current document." -msgstr "Ҳуҷҷати равонро чоп кунед." - -#: part/kateview.cpp:301 -msgid "Reloa&d" -msgstr "&Бозсозӣ" +#: part/katesearch.cpp:933 +msgid "

      Usage: replace[:bceprsw] PATTERN REPLACEMENT

      " +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:302 -msgid "Reload the current document from disk." -msgstr "Ҳуҷҷати равонро аз диск бозсозӣ кунед." +#: part/katesearch.cpp:936 +msgid "" +"

      Options

      " +"

      b - Search backward" +"
      c - Search from cursor" +"
      r - Pattern is a regular expression" +"
      s - Case sensitive search" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:305 -msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." -msgstr "Ҳуҷҷати ровонро бо номи дилхоҳ дар диск нигоҳ доред." +#: part/katesearch.cpp:945 +msgid "" +"
      e - Search in selected text only" +"
      w - Search whole words only" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:308 +#: part/katesearch.cpp:951 msgid "" -"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the cursor " -"to move to." +"
      p - Prompt for replace

      " +"

      If REPLACEMENT is not present, an empty string is used.

      " +"

      If you want to have whitespace in your PATTERN, you need to quote both " +"PATTERN and REPLACEMENT with either single or double quotes. To have the quote " +"characters in the strings, prepend them with a backslash." msgstr "" -"Ин фармон диалогро мекушояд, ва барои интихоби хат дар куҷо шумо курсори муш " -"ҳаракат мехоҳед кунед, иҷозат медиҳад." -#: part/kateview.cpp:310 -msgid "&Configure Editor..." -msgstr "&Танзими Муҳаррир..." +#: part/katedocument.cpp:434 +msgid "Fonts & Colors" +msgstr "Ҳуруф ва рангҳо" -#: part/kateview.cpp:311 -msgid "Configure various aspects of this editor." -msgstr "Қисмҳои гуногуни ин муҳаррирро танзим кунед." +#: part/katedocument.cpp:437 +#, fuzzy +msgid "Cursor & Selection" +msgstr "Калимаи ҳозира, Интихобот" -#: part/kateview.cpp:313 -msgid "&Highlighting" -msgstr "&Зерравшанӣ" +#: part/katedocument.cpp:440 +msgid "Editing" +msgstr "Таҳрир кардан" -#: part/kateview.cpp:314 -msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." -msgstr "" -"Дар ин ҷо шумо метавонед аз таг равшан кардани синтаксис дар ин ҳуҷҷат соз " -"кунед." +#: part/katedocument.cpp:443 +msgid "Indentation" +msgstr "Фосила" -#: part/kateview.cpp:317 -msgid "&Filetype" -msgstr "&Намуди файл" +#: part/katedocument.cpp:446 +msgid "Open/Save" +msgstr "Кушодан/Нигоҳ доштан" -#: part/kateview.cpp:320 -msgid "&Schema" -msgstr "&Нақша" +#: part/katedocument.cpp:449 +msgid "Highlighting" +msgstr "Зерравшанӣ" -#: part/kateview.cpp:324 -#, fuzzy -msgid "&Indentation" -msgstr "Фосила" +#: part/katedocument.cpp:452 +msgid "Filetypes" +msgstr "Намудҳои файл" -#: part/kateview.cpp:327 -msgid "E&xport as HTML..." -msgstr "С&дирот ҳамчун HTML..." +#: part/katedocument.cpp:455 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Тугмаҳои тез" -#: part/kateview.cpp:328 +#: part/katedocument.cpp:458 +msgid "Plugins" +msgstr "Модулҳо" + +#: part/katedocument.cpp:475 +msgid "Font & Color Schemas" +msgstr "Нақши ранг ва ҳарф" + +#: part/katedocument.cpp:478 #, fuzzy -msgid "" -"This command allows you to export the current document with all highlighting " -"information into a HTML document." -msgstr "" -"Ин фармон барои нигоҳ доштани ҳуҷҷати равон, ва аз таг равшан кардани " -"синтаксис, ҳамроҳи истофодаи забони аломатгузорӣ (монанди HTML) роҳ медиҳад." +msgid "Cursor & Selection Behavior" +msgstr "Танзими ҷудокунӣ" -#: part/kateview.cpp:332 -msgid "Select the entire text of the current document." -msgstr "Матни равонро аз ҳуҷҷати ҳозира интихоб кунед." +#: part/katedocument.cpp:481 +msgid "Editing Options" +msgstr "Тасҳеҳӣ" -#: part/kateview.cpp:335 -msgid "" -"If you have selected something within the current document, this will no longer " -"be selected." -msgstr "" -"Агар шумо интихоб карда бошед ягон чизро дар ҳуҷҷати равон, ин дигар интихоб " -"намешавад." +#: part/katedocument.cpp:484 +msgid "Indentation Rules" +msgstr "Дастури фосила" -#: part/kateview.cpp:337 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "" +#: part/katedocument.cpp:487 +msgid "File Opening & Saving" +msgstr "Кушодан ва нигоҳ доштани файлҳо" -#: part/kateview.cpp:338 -msgid "This increases the display font size." -msgstr "Ин намоиши андозаи ҳарф калон мекунад." +#: part/katedocument.cpp:490 +msgid "Highlighting Rules" +msgstr "Зерравшании синтаксис" -#: part/kateview.cpp:340 -msgid "Shrink Font" -msgstr "" +#: part/katedocument.cpp:493 +msgid "Filetype Specific Settings" +msgstr "Танзимотҳое, ки барои намуди файл махсус мебошанд" -#: part/kateview.cpp:341 -msgid "This decreases the display font size." -msgstr "Ин намоиши андозаи ҳарф майда мекунад." +#: part/katedocument.cpp:496 +msgid "Shortcuts Configuration" +msgstr "Танзими комбинатсияи тугмаҳо" -#: part/kateview.cpp:344 -msgid "Bl&ock Selection Mode" -msgstr "&Ҳолати Интихобро муҳосира кунед" +#: part/katedocument.cpp:499 +msgid "Plugin Manager" +msgstr "Роҳбари модулҳо" -#: part/kateview.cpp:347 +#: part/katedocument.cpp:2483 msgid "" -"This command allows switching between the normal (line based) selection mode " -"and the block selection mode." +"The file %1 could not be loaded completely, as there is not enough temporary " +"disk storage for it." msgstr "" -"Ин фармон барои гузаштани байни ҳолати интихоби оддӣ ва ҳолати интихоби " -"муҳосира иҷозат медиҳад." - -#: part/kateview.cpp:350 -msgid "Overwr&ite Mode" -msgstr "Ҳолати &сарнависӣ" +"Файли %1 пурра пурбор карда намешавад, чанде барои файли муваққатӣ дар диск ҷой " +"нест." -#: part/kateview.cpp:353 +#: part/katedocument.cpp:2485 msgid "" -"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " -"existing text." +"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" +"\n" +"Check if you have read access to this file." msgstr "" -"Интихоб кунед ҷое ки шумо мехоҳед иваз ё равшан кунед аз матни мавҷудбуда дар " -"вақти чоп кардан." +"Хондан ва пурбор кардани файли %1 имконнопазир аст!\n" +"\n" +"Дастрасии худро ба хондани ин файл низ биозмоед." -#: part/kateview.cpp:357 -msgid "&Dynamic Word Wrap" -msgstr "&Гузарондани калимаҳои сарҳарақат" +#: part/katedocument.cpp:2495 part/katedocument.cpp:2561 +msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file." +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:360 -msgid "" -"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border on " -"the screen." +#: part/katedocument.cpp:2496 +msgid "Binary File Opened" msgstr "" -"Ҳолати фаъол сохтани ин интихоботгоҳ, сатрҳо бо андозаи тиреза гузаронда хоҳанд " -"шуд." -#: part/kateview.cpp:362 -msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" -msgstr "Маркерҳои динамикӣ барои бардошта бурдани хатҳо" +#: part/katedocument.cpp:2554 +msgid "" +"This file could not be loaded correctly due to lack of temporary disk space. " +"Saving it could cause data loss.\n" +"\n" +"Do you really want to save it?" +msgstr "" +"Файл пурра пурбор карда намешавад, чанде барои файли муваққатӣ дар диск ҷой " +"нест! Нигоҳ доштани ин файл метавонад ба ҳузфи додаҳо низ биёрадю.\n" +"\n" +"Оё мехоҳед, ки онро нигоҳ доред?" -#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:363 -msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" -msgstr "Ҷойгиршавии маркерҳои динамикӣ гузаронида шудаи сатрҳо" +#: part/katedocument.cpp:2554 part/katedocument.cpp:2581 +#: part/katedocument.cpp:2592 part/katedocument.cpp:2757 +msgid "Possible Data Loss" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:367 -msgid "&Off" -msgstr "&Ғайри фаъол" +#: part/katedocument.cpp:2554 part/katedocument.cpp:2563 +#: part/katedocument.cpp:2575 part/katedocument.cpp:2581 +#: part/katedocument.cpp:2592 +msgid "Save Nevertheless" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:368 -msgid "Follow &Line Numbers" -msgstr "&Рақамҳои хат риоя кунед" +#: part/katedocument.cpp:2562 +msgid "Trying to Save Binary File" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:369 -msgid "&Always On" -msgstr "&Ҳамеша дар боло" +#: part/katedocument.cpp:2575 +msgid "" +"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " +"data in the file on disk." +msgstr "" +"Шумо мутмаъинед, ки мехоҳед файли кушод ва тағйир надодаро нигоҳ доред? Шумо " +"метавонед тағйиротро ба файле, ки дар диск воқеъ аст бознависӣ кунед." -#: part/kateview.cpp:373 -msgid "Show Folding &Markers" -msgstr "Намоиши хати тобиши &маркерҳо" +#: part/katedocument.cpp:2575 +msgid "Trying to Save Unmodified File" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:376 +#: part/katedocument.cpp:2581 msgid "" -"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " -"possible." +"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk " +"were changed. There could be some data lost." msgstr "" -"Шумо метавонед хати тобиши блоки барномаро нишон диҳед, агар ин барнома барои " -"санади интихобшуда лозим бошад." - -#: part/kateview.cpp:377 -msgid "Hide Folding &Markers" -msgstr "Пинҳон кардани тобиши &маркерҳо" +"Шумо мутмаъинед, ки мехоҳед файли кушод ва тағйир надодаро нигоҳ доред? Шумо " +"метавонед тағйиротро ба файл, ки ба файл воқеъ аст бознависӣ кунед." -#: part/kateview.cpp:380 -msgid "Show &Icon Border" -msgstr "Намоиши &сарҳади нишона" +#: part/katedocument.cpp:2592 +#, fuzzy +msgid "" +"The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. " +"Do you really want to save it? There could be some data lost." +msgstr "" +"Санад нигоҳ дошта нахоҳад шуд, чанде дар кодировкаи нигоҳдории интихобшуда, " +"якчанд ишораҳо нигоҳ дошта нахоҳанд шуд. Агар шумо мутмаъин набошед, ки кадом " +"кодировкаро истифода кунед, UTF-8 ё UTF-16-ро интихоб кунед." -#: part/kateview.cpp:384 +#: part/katedocument.cpp:2643 msgid "" -"Show/hide the icon border.

      The icon border shows bookmark symbols, for " -"instance." +"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" +"\n" +"Check that you have write access to this file or that enough disk space is " +"available." msgstr "" -"Сарҳади нишона нишон/пинҳон кунед.

      Сарҳади нишона аломатҳои мондан ҳар " -"вақт нишон медиҳад." +"Санад нахоҳад нигоҳ дошта шуд, чунки ба %1 қайд карда нашуд.\n" +"\n" +"Ҳуқуқи қайди ин файлро ва ҷои дастрасӣ ба дискро биозмоед." -#: part/kateview.cpp:385 -msgid "Hide &Icon Border" -msgstr "Пинҳон кардани &сарҳади нишона" +#: part/katedocument.cpp:2756 +msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." +msgstr "Оё мехоҳед ин файлро бипӯшед? Мумкин ин пинҳонии додашудаҳо бошад." -#: part/kateview.cpp:388 -msgid "Show &Line Numbers" -msgstr "&Намоиши миқдори хатҳо" +#: part/katedocument.cpp:2757 +msgid "Close Nevertheless" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:391 -msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." -msgstr "Рақамҳои ҳатҳо дар тиреза аз тарафи чап нишон/пинҳои мекунад." +#: part/katedocument.cpp:4340 +msgid "Save failed" +msgstr "Нигоҳ доштан вайрон шуд" -#: part/kateview.cpp:392 -msgid "Hide &Line Numbers" -msgstr "Н&амоиши миқдори хатҳо" +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "Шумо чӣ мехоҳед кард?" -#: part/kateview.cpp:395 -msgid "Show Scroll&bar Marks" -msgstr "Намоиши хати тобиши &блокҳо" +#: part/katedocument.cpp:4403 +msgid "File Was Changed on Disk" +msgstr "Файл дар диск тағйир дода буд" -#: part/kateview.cpp:398 -msgid "" -"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

      " -"The marks, for instance, show bookmarks." +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +msgid "&Reload File" +msgstr "&Пурборкунии файл" + +#: part/katedocument.cpp:4403 +msgid "&Ignore Changes" +msgstr "&Эътино накардани тағйиротҳо" + +#: part/katedocument.cpp:4981 +msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "" -"Сарҳади нишона нишон/пинҳон кунед.

      Сарҳади нишона аломатҳои мондан ҳар " -"вақт нишон медиҳад." -#: part/kateview.cpp:399 -msgid "Hide Scroll&bar Marks" -msgstr "Пинҳон кардани хати тобиши &лағжанда" +#: part/katedocument.cpp:4984 +msgid "The file '%1' was created by another program." +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:402 -msgid "Show Static &Word Wrap Marker" -msgstr "Намоиши маркери &гузарониши статикӣ" +#: part/katedocument.cpp:4987 +msgid "The file '%1' was deleted by another program." +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:406 +#: part/kateluaindentscript.cpp:86 +msgid "indenter.register requires 2 parameters (event id, function to call)" +msgstr "" + +#: part/kateluaindentscript.cpp:94 msgid "" -"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap column " -"as defined in the editing properties" -msgstr "Намоиши/пинҳони маркерҳои гузаронидани сатр" +"indenter.register requires 2 parameters (event id (number), function to call " +"(function))" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:408 -msgid "Hide Static &Word Wrap Marker" -msgstr "Пинҳон кардани маркери &гузарониши статикӣ" +#: part/kateluaindentscript.cpp:108 +msgid "indenter.register:invalid event id" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:411 -msgid "Switch to Command Line" -msgstr "Ба хати фармон гузоред" +#: part/kateluaindentscript.cpp:113 +msgid "indenter.register:there is already a function set for given" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:414 -msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." -msgstr "Хати фармон дар намуди поён нишон/пинҳон кунед." +#: part/kateluaindentscript.cpp:126 +msgid "document.textLine:One parameter (line number) required" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:416 -msgid "&End of Line" -msgstr "&Оҳирини хат" +#: part/kateluaindentscript.cpp:130 +msgid "document.textLine:One parameter (line number) required (number)" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:417 -msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" +#: part/kateluaindentscript.cpp:139 +msgid "" +"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end " +"col)" msgstr "" -"Интихоб кунед кадом хати охирин бояд истифода шавад дар оядна, баъди " -"нигоҳдоштани ҳуҷҷат " -#: part/kateview.cpp:427 -msgid "E&ncoding" -msgstr "&Рамзгузорӣ" +#: part/kateluaindentscript.cpp:143 +msgid "" +"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end " +"col) (4x number)" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:444 -msgid "Move Word Left" -msgstr "Калима ба тарафи чап ҳаракат кунед" +#: part/kateluaindentscript.cpp:152 +msgid "document.insertText:Three parameters needed (line,col,text)" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:448 -msgid "Select Character Left" -msgstr "Интихоби ҳарфи чап" +#: part/kateluaindentscript.cpp:156 +msgid "" +"document.removeText:Three parameters needed (line,col,text) " +"(number,number,string)" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:452 -msgid "Select Word Left" -msgstr "Интихоби калимал чап" +#: part/kateluaindentscript.cpp:253 +msgid "LUA interpreter could not be initialized" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:457 -msgid "Move Word Right" -msgstr "Калима ба тарафи рост ҳаракат кунед" +#: part/kateluaindentscript.cpp:293 part/kateluaindentscript.cpp:316 +#: part/kateluaindentscript.cpp:344 +#, c-format +msgid "Lua indenting script had errors: %1" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:461 -msgid "Select Character Right" -msgstr "Интихоби ҳарфи рост" +#: part/katejscript.cpp:1058 part/katejscript.cpp:1076 +#: part/kateluaindentscript.cpp:413 part/kateluaindentscript.cpp:431 +msgid "(Unknown)" +msgstr "(Номуайян)" -#: part/kateview.cpp:465 -msgid "Select Word Right" -msgstr "Интихоби калимаи рост" +#: part/kateviewhelpers.cpp:237 +msgid "Available Commands" +msgstr "Фармонҳои дастрас" -#: part/kateview.cpp:470 -msgid "Move to Beginning of Line" -msgstr "Ба аввали хат ҳаракат кунед" +#: part/kateviewhelpers.cpp:239 +msgid "" +"

      For help on individual commands, do 'help <command>'

      " +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:474 -msgid "Move to Beginning of Document" -msgstr "Ба аввали ҳуҷҷат ҳаракат кунед" +#: part/kateviewhelpers.cpp:250 +msgid "No help for '%1'" +msgstr "Ёрмандӣ барои '%1' вуҷуд надорад" -#: part/kateview.cpp:478 -msgid "Select to Beginning of Line" -msgstr "Ба аввали хат интихоб кунед" +#: part/kateviewhelpers.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "No such command %1" +msgstr "Ин фармон нест: \"%1\"" -#: part/kateview.cpp:482 -msgid "Select to Beginning of Document" -msgstr "Ба аввали ҳуҷҷат интихоб кунед" +#: part/kateviewhelpers.cpp:258 +msgid "" +"

      This is the Katepart command line." +"
      Syntax: command [ arguments ]" +"
      For a list of available commands, enter help list" +"
      For help for individual commands, enter help <command>" +"

      " +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:487 -msgid "Move to End of Line" -msgstr "Ба оҳири хат ҳаракат кунед" +#: part/kateviewhelpers.cpp:345 +msgid "Success: " +msgstr "Муваффақият: " -#: part/kateview.cpp:491 -msgid "Move to End of Document" -msgstr "Ба охири ҳуҷҷат ҳаракат кунед" +#: part/kateviewhelpers.cpp:347 +msgid "Success" +msgstr "Муваффақият" -#: part/kateview.cpp:495 -msgid "Select to End of Line" -msgstr "Ба оҳири хат интихоб кунед" +#: part/kateviewhelpers.cpp:352 +msgid "Error: " +msgstr "Хато: " -#: part/kateview.cpp:499 -msgid "Select to End of Document" -msgstr "Ба оҳири ҳуҷҷат интихоб кунед" +#: part/kateviewhelpers.cpp:354 +msgid "Command \"%1\" failed." +msgstr "Фармони \"%1\" кор накард." -#: part/kateview.cpp:504 -msgid "Select to Previous Line" -msgstr "Ба хати пешина интихоб кунед" +#: part/kateviewhelpers.cpp:360 +msgid "No such command: \"%1\"" +msgstr "Ин фармон нест: \"%1\"" -#: part/kateview.cpp:508 -msgid "Scroll Line Up" -msgstr "Хат ба боло гардонед" +#: part/kateschema.cpp:304 part/kateviewhelpers.cpp:704 +msgid "Bookmark" +msgstr "Мондан" -#: part/kateview.cpp:512 -#, fuzzy -msgid "Move to Next Line" -msgstr "Ба хати оянда интихоб кунед" +#: part/kateviewhelpers.cpp:1127 part/kateviewhelpers.cpp:1128 +#, c-format +msgid "Mark Type %1" +msgstr "Ҷудокунии Намуди %1" -#: part/kateview.cpp:515 -#, fuzzy -msgid "Move to Previous Line" -msgstr "Ба хати пешина интихоб кунед" +#: part/kateviewhelpers.cpp:1144 +msgid "Set Default Mark Type" +msgstr "Ҷудокунии намудро пешфарз созед" -#: part/kateview.cpp:518 -#, fuzzy -msgid "Move Character Right" -msgstr "Интихоби ҳарфи рост" +#: part/katefactory.cpp:70 +msgid "Kate Part" +msgstr "Қисми Kate" -#: part/kateview.cpp:521 -#, fuzzy -msgid "Move Character Left" -msgstr "Интихоби ҳарфи чап" +#: part/katefactory.cpp:71 +msgid "Embeddable editor component" +msgstr "Ҷори кунандаи компоненти муҳаррир" -#: part/kateview.cpp:525 -msgid "Select to Next Line" -msgstr "Ба хати оянда интихоб кунед" +#: part/katefactory.cpp:72 +msgid "(c) 2000-2004 The Kate Authors" +msgstr "(c) 2000-2004, Муаллифони Kate" -#: part/kateview.cpp:529 -msgid "Scroll Line Down" -msgstr "Хате ба поён гардонед" +#: part/katefactory.cpp:83 +msgid "Maintainer" +msgstr "Тасдиқкунанда" -#: part/kateview.cpp:534 -msgid "Scroll Page Up" -msgstr "Саҳифае ба боло гардонед" +#: part/katefactory.cpp:84 part/katefactory.cpp:85 part/katefactory.cpp:86 +#: part/katefactory.cpp:91 +msgid "Core Developer" +msgstr "Инкишофдиҳандаи асосӣ" -#: part/kateview.cpp:538 -msgid "Select Page Up" -msgstr "Саҳифаро ба боло интихоб кунед" +#: part/katefactory.cpp:87 +msgid "The cool buffersystem" +msgstr "Буфери беҳтарин" -#: part/kateview.cpp:542 -msgid "Move to Top of View" -msgstr "Ба аввали намоиш" +#: part/katefactory.cpp:88 +msgid "The Editing Commands" +msgstr "Фармонҳои таҳриркунӣ" -#: part/kateview.cpp:546 -msgid "Select to Top of View" -msgstr "Ба аввали намоиш нитихоб кунед" +#: part/katefactory.cpp:89 +msgid "Testing, ..." +msgstr "Озмоиш,..." -#: part/kateview.cpp:551 -msgid "Scroll Page Down" -msgstr "Саҳифа ба поён гардонед" +#: part/katefactory.cpp:90 +msgid "Former Core Developer" +msgstr "Инкишофкунандаи расмӣ" -#: part/kateview.cpp:555 -msgid "Select Page Down" -msgstr "Саҳифа ба поён интихоб кунед" +#: part/katefactory.cpp:92 +msgid "KWrite Author" +msgstr "Муаллифи KWrite" -#: part/kateview.cpp:559 -msgid "Move to Bottom of View" -msgstr "Ба итмоми намоин" +#: part/katefactory.cpp:93 +msgid "KWrite port to KParts" +msgstr "Бардошта бурдани KWrite ба KParts" -#: part/kateview.cpp:563 -msgid "Select to Bottom of View" -msgstr "Ба итмоми намоиш интихоб кунед" +#: part/katefactory.cpp:96 +msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" +msgstr "Журнали KWrite, ҳамроҳи KSpell" -#: part/kateview.cpp:567 -msgid "Move to Matching Bracket" -msgstr "Ба қавси кушода/пӯшида" +#: part/katefactory.cpp:97 +msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" +msgstr "Аз таг равшан кардани синтаксис XML дар KWrite " -#: part/kateview.cpp:571 -msgid "Select to Matching Bracket" -msgstr "Ҷудо кардан то қавси кушода/пӯшида" +#: part/katefactory.cpp:98 +msgid "Patches and more" +msgstr "Ямоқ ва бисёре дигар" -#: part/kateview.cpp:579 -msgid "Transpose Characters" -msgstr "Аломатҳо(ҳарфҳо) аз ҷое ба ҷое гузаронед" +#: part/katefactory.cpp:99 +msgid "Developer & Highlight wizard" +msgstr "Эҷод ва устоди зерравшании синтаксис" -#: part/kateview.cpp:584 -msgid "Delete Line" -msgstr "Нобудкардани хат" +#: part/katefactory.cpp:101 +msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" +msgstr "Мавриди зарурӣ барои файлҳои махсуси RPM, Perl, Diff ва бисёре дигар" -#: part/kateview.cpp:589 -msgid "Delete Word Left" -msgstr "Нобудкардани калимаи чап" +#: part/katefactory.cpp:102 +msgid "Highlighting for VHDL" +msgstr "Мавриди зарурӣ барои VHDL" -#: part/kateview.cpp:594 -msgid "Delete Word Right" -msgstr "Нобудкардани калимаи рост" +#: part/katefactory.cpp:103 +msgid "Highlighting for SQL" +msgstr "Мавриди зарурӣ барои SQL" -#: part/kateview.cpp:598 -msgid "Delete Next Character" -msgstr "Нест кардани ҳарфи пешрафта" +#: part/katefactory.cpp:104 +msgid "Highlighting for Ferite" +msgstr "Мавриди зарурӣ барои Ferite" -#: part/kateview.cpp:602 -msgid "Backspace" -msgstr "Фосила" +#: part/katefactory.cpp:105 +msgid "Highlighting for ILERPG" +msgstr "Мавриди зарурӣ барои ILERPG" -#: part/kateview.cpp:628 -msgid "Collapse Toplevel" -msgstr "Печондани ҳама " +#: part/katefactory.cpp:106 +msgid "Highlighting for LaTeX" +msgstr "Мавриди зарурӣ барои LaTeX" -#: part/kateview.cpp:630 -msgid "Expand Toplevel" -msgstr "Кушодани ҳама" +#: part/katefactory.cpp:107 +msgid "Highlighting for Makefiles, Python" +msgstr "Мавриди зарурӣ барои Makefiles, Python" -#: part/kateview.cpp:632 -msgid "Collapse One Local Level" -msgstr "Печондани дараҷаи аввалин" +#: part/katefactory.cpp:108 +msgid "Highlighting for Python" +msgstr "Мавриди зарурӣ барои Python" -#: part/kateview.cpp:634 -msgid "Expand One Local Level" -msgstr "Кушодани дараҷаи аввалин" +#: part/katefactory.cpp:110 +msgid "Highlighting for Scheme" +msgstr "Мавриди зарурӣ барои Нақша" -#: part/kateview.cpp:639 -msgid "Show the code folding region tree" -msgstr "Намоиши блоки шохаи код" +#: part/katefactory.cpp:111 +msgid "PHP Keyword/Datatype list" +msgstr "Калимаҳои калиди PHP/ Рӯйхати намуди додашуда" -#: part/kateview.cpp:640 -msgid "Basic template code test" +#: part/katefactory.cpp:112 +msgid "Very nice help" +msgstr "Ёрии хеле хуб" + +#: part/katefactory.cpp:113 +msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" msgstr "" +"Ҳама одамон, ки дар проекти Линукси Тоҷикӣ иштирок кардед ва зикр карда набуд" -#: part/kateview.cpp:702 -msgid " OVR " -msgstr " OVR " +#: _translatorinfo.cpp:1 part/katefactory.cpp:115 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"НПО \"Имкониятҳои ҷавонон\" ва Khujand Computer Technologies, Inc. USA, Роҷер " +"Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева" -#: part/kateview.cpp:704 -msgid " INS " -msgstr " INS " +#: _translatorinfo.cpp:3 part/katefactory.cpp:115 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"youth_opportunities@tajikngo.org, rkovacs@khujand.org, MarinaKL@tajikngo.org" -#: part/kateview.cpp:707 -msgid " R/O " -msgstr " R/O " +#: part/katebookmarks.cpp:77 +msgid "Set &Bookmark" +msgstr "&Гузориши оянда" -#: part/kateview.cpp:712 -#, c-format -msgid " Line: %1" -msgstr "Хати: %1" +#: part/katebookmarks.cpp:80 +msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." +msgstr "" +"Агар дар ин сатр гузорише монда набошад, он гузошта хоҳад шуд. Агар он дар онҷо " +"вуҷуд бошад, он гирифта хоҳад шуд." -#: part/kateview.cpp:713 -#, c-format -msgid " Col: %1" -msgstr "Сутун: %1" +#: part/katebookmarks.cpp:81 +msgid "Clear &Bookmark" +msgstr "&Монданиро ҳузф кунед" -#: part/kateview.cpp:716 -msgid " BLK " -msgstr " BLK " +#: part/katebookmarks.cpp:84 +msgid "Clear &All Bookmarks" +msgstr "Тамоми гузоришҳоро &тасҳеҳ диҳед" -#: part/kateview.cpp:716 -msgid " NORM " -msgstr " Муқаррарӣ " +#: part/katebookmarks.cpp:87 +msgid "Remove all bookmarks of the current document." +msgstr "Ҳама монданҳо дар ин ҳуҷҷат нобуд кунед." -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:863 -msgid "Save File" -msgstr "Нигоҳ доштани файл" +#: part/katebookmarks.cpp:90 part/katebookmarks.cpp:242 +msgid "Next Bookmark" +msgstr "Мондани оянда" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:890 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" -"Файли номаш \"%1\" аллакай мавҷуд аст. Шумо мехоҳед онро аз нав нависед?" +#: part/katebookmarks.cpp:93 +msgid "Go to the next bookmark." +msgstr "Ба мондани оянда равед." -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:891 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "Файлро аз нав навиштан?" +#: part/katebookmarks.cpp:96 part/katebookmarks.cpp:244 +msgid "Previous Bookmark" +msgstr "Мондани пешина" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:892 -msgid "&Overwrite" -msgstr "&Аз нав навиштан" +#: part/katebookmarks.cpp:99 +msgid "Go to the previous bookmark." +msgstr "Ба мондани пешина ревед." -#: part/kateview.cpp:892 -msgid "Overwrite the file" -msgstr "Файлро аз нав навиштан" +#: part/katebookmarks.cpp:203 +msgid "&Next: %1 - \"%2\"" +msgstr "&Оянда: %1 - \"%2\"" -#: part/kateview.cpp:1794 -msgid "Export File as HTML" -msgstr "Содир кардани файл ҳамчун HTML" +#: part/katebookmarks.cpp:210 +msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" +msgstr "&Пешина: %1 - \"%2\"" -#: part/katedocument.cpp:434 -msgid "Fonts & Colors" -msgstr "Ҳуруф ва рангҳо" +#: part/katesyntaxdocument.cpp:76 +msgid "" +"The error %4" +"
      has been detected in the file %1 at %2/%3
      " +msgstr "Дар файли %1 (%2/%3) хатогии %4 ёфт шуд." -#: part/katedocument.cpp:437 -#, fuzzy -msgid "Cursor & Selection" -msgstr "Калимаи ҳозира, Интихобот" +#: part/katesyntaxdocument.cpp:84 +#, c-format +msgid "Unable to open %1" +msgstr "Қодир ба боз кардани %1 нестам" -#: part/katedocument.cpp:440 -msgid "Editing" -msgstr "Таҳрир кардан" +#: part/katesyntaxdocument.cpp:457 +msgid "Errors!" +msgstr "Хатогиҳо!" -#: part/katedocument.cpp:443 -msgid "Indentation" -msgstr "Фосила" +#: part/katesyntaxdocument.cpp:462 +#, c-format +msgid "Error: %1" +msgstr "Хатогӣ: %1" -#: part/katedocument.cpp:446 -msgid "Open/Save" -msgstr "Кушодан/Нигоҳ доштан" +#: part/kateautoindent.cpp:97 part/katehighlight.cpp:3165 +#: part/kateschema.cpp:1058 +msgid "Normal" +msgstr "Муқаррарӣ" -#: part/katedocument.cpp:449 -msgid "Highlighting" -msgstr "Зерравшанӣ" +#: part/kateautoindent.cpp:99 +msgid "C Style" +msgstr "Услуби C" -#: part/katedocument.cpp:452 -msgid "Filetypes" -msgstr "Намудҳои файл" +#: part/kateautoindent.cpp:101 +msgid "Python Style" +msgstr "Услуби Питон" -#: part/katedocument.cpp:455 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Тугмаҳои тез" +#: part/kateautoindent.cpp:103 +msgid "XML Style" +msgstr "Услуби XML" -#: part/katedocument.cpp:458 -msgid "Plugins" -msgstr "Модулҳо" +#: part/kateautoindent.cpp:105 +msgid "S&S C Style" +msgstr "Услуби S&S C" -#: part/katedocument.cpp:475 -msgid "Font & Color Schemas" -msgstr "Нақши ранг ва ҳарф" +#: part/kateautoindent.cpp:107 +msgid "Variable Based Indenter" +msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:478 -#, fuzzy -msgid "Cursor & Selection Behavior" -msgstr "Танзими ҷудокунӣ" +#: part/kateautoindent.cpp:111 part/katefiletype.cpp:522 +#: part/katehighlight.cpp:1192 +msgid "None" +msgstr "Ҳеҷ" -#: part/katedocument.cpp:481 -msgid "Editing Options" -msgstr "Тасҳеҳӣ" +#: part/katecmds.cpp:98 part/katejscript.cpp:275 part/katejscript.cpp:741 +#: part/katejscript.cpp:944 +msgid "Could not access view" +msgstr "Ба намоиш даромадан натавонист" -#: part/katedocument.cpp:484 -msgid "Indentation Rules" -msgstr "Дастури фосила" +#: part/katecmds.cpp:151 +msgid "Mode must be at least 0." +msgstr "Рақами намуд баланд аз 0 бояд бошад." -#: part/katedocument.cpp:487 -msgid "File Opening & Saving" -msgstr "Кушодан ва нигоҳ доштани файлҳо" +#: part/katecmds.cpp:169 +msgid "No such highlight '%1'" +msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:490 -msgid "Highlighting Rules" -msgstr "Зерравшании синтаксис" +#: part/katecmds.cpp:180 +msgid "Missing argument. Usage: %1 " +msgstr "Параметри аргумент вуҷуд надорад. Истифодаи: %1 " -#: part/katedocument.cpp:493 -msgid "Filetype Specific Settings" -msgstr "Танзимотҳое, ки барои намуди файл махсус мебошанд" +#: part/katecmds.cpp:184 +msgid "Failed to convert argument '%1' to integer." +msgstr "Баргардондани аргументи'%1' ба рақами тамомӣ иҷро нашуд." -#: part/katedocument.cpp:496 -msgid "Shortcuts Configuration" -msgstr "Танзими комбинатсияи тугмаҳо" +#: part/katecmds.cpp:190 part/katecmds.cpp:196 +msgid "Width must be at least 1." +msgstr "Фароҳӣ зиёд аз 1 бояд бошад." -#: part/katedocument.cpp:499 -msgid "Plugin Manager" -msgstr "Роҳбари модулҳо" +#: part/katecmds.cpp:202 +msgid "Column must be at least 1." +msgstr "Сутун бисёре аз 1 бояд бошад." -#: part/katedocument.cpp:2483 -msgid "" -"The file %1 could not be loaded completely, as there is not enough temporary " -"disk storage for it." -msgstr "" -"Файли %1 пурра пурбор карда намешавад, чанде барои файли муваққатӣ дар диск ҷой " -"нест." +#: part/katecmds.cpp:208 +msgid "Line must be at least 1" +msgstr "Хат зиёд аз 1 бояд бошад" -#: part/katedocument.cpp:2485 -msgid "" -"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" -"\n" -"Check if you have read access to this file." +#: part/katecmds.cpp:210 +msgid "There is not that many lines in this document" msgstr "" -"Хондан ва пурбор кардани файли %1 имконнопазир аст!\n" -"\n" -"Дастрасии худро ба хондани ин файл низ биозмоед." -#: part/katedocument.cpp:2495 part/katedocument.cpp:2561 -msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file." -msgstr "" +#: part/katecmds.cpp:232 +msgid "Usage: %1 on|off|1|0|true|false" +msgstr "Истифодаи: %1 on|off|1|0|true|false" -#: part/katedocument.cpp:2496 -msgid "Binary File Opened" -msgstr "" +#: part/katecmds.cpp:274 +msgid "Bad argument '%1'. Usage: %2 on|off|1|0|true|false" +msgstr "Аргументи '%1' нодуруст аст. Истифодаи: %2 on|off|1|0|true|false" -#: part/katedocument.cpp:2554 -msgid "" -"This file could not be loaded correctly due to lack of temporary disk space. " -"Saving it could cause data loss.\n" -"\n" -"Do you really want to save it?" -msgstr "" -"Файл пурра пурбор карда намешавад, чанде барои файли муваққатӣ дар диск ҷой " -"нест! Нигоҳ доштани ин файл метавонад ба ҳузфи додаҳо низ биёрадю.\n" -"\n" -"Оё мехоҳед, ки онро нигоҳ доред?" +#: part/katecmds.cpp:279 +msgid "Unknown command '%1'" +msgstr "Фармони ношинос '%1'" -#: part/katedocument.cpp:2554 part/katedocument.cpp:2581 -#: part/katedocument.cpp:2592 part/katedocument.cpp:2757 -msgid "Possible Data Loss" +#: part/katecmds.cpp:498 +msgid "Sorry, but Kate is not able to replace newlines, yet" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:2554 part/katedocument.cpp:2563 -#: part/katedocument.cpp:2575 part/katedocument.cpp:2581 -#: part/katedocument.cpp:2592 -msgid "Save Nevertheless" +#: part/katecmds.cpp:540 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 replacement done\n" +"%n replacements done" msgstr "" +"%n Ҷойдигаркунӣ иҷро шуд.\n" +"%n Ҷойдигаркунҳо иҷро шуд" -#: part/katedocument.cpp:2562 -msgid "Trying to Save Binary File" -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:152 +msgid "Automatic Indentation" +msgstr "Фосилоти худкорӣ" -#: part/katedocument.cpp:2575 -msgid "" -"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " -"data in the file on disk." -msgstr "" -"Шумо мутмаъинед, ки мехоҳед файли кушод ва тағйир надодаро нигоҳ доред? Шумо " -"метавонед тағйиротро ба файле, ки дар диск воқеъ аст бознависӣ кунед." +#: part/katedialogs.cpp:156 +msgid "&Indentation mode:" +msgstr "Тар&тиботи фосилот:" -#: part/katedocument.cpp:2575 -msgid "Trying to Save Unmodified File" -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:160 part/katedialogs.cpp:1131 +msgid "Configure..." +msgstr "Ба шакли муайян даровардан..." -#: part/katedocument.cpp:2581 -msgid "" -"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk " -"were changed. There could be some data lost." -msgstr "" -"Шумо мутмаъинед, ки мехоҳед файли кушод ва тағйир надодаро нигоҳ доред? Шумо " -"метавонед тағйиротро ба файл, ки ба файл воқеъ аст бознависӣ кунед." +#: part/katedialogs.cpp:162 +msgid "Insert leading Doxygen \"*\" when typing" +msgstr "Пешрави Doxigen-ро \"*\" дар вақти мӯхрзани пахш занед" -#: part/katedocument.cpp:2592 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. " -"Do you really want to save it? There could be some data lost." +#: part/katedialogs.cpp:163 +msgid "Adjust indentation of code pasted from the clipboard" msgstr "" -"Санад нигоҳ дошта нахоҳад шуд, чанде дар кодировкаи нигоҳдории интихобшуда, " -"якчанд ишораҳо нигоҳ дошта нахоҳанд шуд. Агар шумо мутмаъин набошед, ки кадом " -"кодировкаро истифода кунед, UTF-8 ё UTF-16-ро интихоб кунед." -#: part/katedocument.cpp:2643 -msgid "" -"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" -"\n" -"Check that you have write access to this file or that enough disk space is " -"available." -msgstr "" -"Санад нахоҳад нигоҳ дошта шуд, чунки ба %1 қайд карда нашуд.\n" -"\n" -"Ҳуқуқи қайди ин файлро ва ҷои дастрасӣ ба дискро биозмоед." +#: part/katedialogs.cpp:165 +msgid "Indentation with Spaces" +msgstr "Бозгашти бо фосилот" -#: part/katedocument.cpp:2756 -msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." -msgstr "Оё мехоҳед ин файлро бипӯшед? Мумкин ин пинҳонии додашудаҳо бошад." +#: part/katedialogs.cpp:167 +msgid "Use &spaces instead of tabs to indent" +msgstr "Бозгашти &бо фосилот ба ҷои ишоротҳои табулятсия" -#: part/katedocument.cpp:2757 -msgid "Close Nevertheless" +#: part/katedialogs.cpp:168 +msgid "Emacs style mixed mode" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4340 -msgid "Save failed" -msgstr "Нигоҳ доштан вайрон шуд" +#: part/katedialogs.cpp:172 +msgid "Number of spaces:" +msgstr "Миқдори фосилот:" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 -msgid "What do you want to do?" -msgstr "Шумо чӣ мехоҳед кард?" +#: part/katedialogs.cpp:174 +msgid "Keep indent &profile" +msgstr "Нигоҳ доштани танзим&отҳои фосила" -#: part/katedocument.cpp:4403 -msgid "File Was Changed on Disk" -msgstr "Файл дар диск тағйир дода буд" +#: part/katedialogs.cpp:175 +msgid "&Keep extra spaces" +msgstr "Нигоҳ доштани &фосилотҳои зиётӣ" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 -msgid "&Reload File" -msgstr "&Пурборкунии файл" +#: part/katedialogs.cpp:177 +msgid "Keys to Use" +msgstr "Бо истифода аз тугмаҳо" -#: part/katedocument.cpp:4403 -msgid "&Ignore Changes" -msgstr "&Эътино накардани тағйиротҳо" +#: part/katedialogs.cpp:178 +msgid "&Tab key indents" +msgstr "Фосилоти тугмаҳои &Tab" -#: part/katedocument.cpp:4981 -msgid "The file '%1' was modified by another program." -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:179 +msgid "&Backspace key indents" +msgstr "Фосилоти тугмаҳои &Backspace" -#: part/katedocument.cpp:4984 -msgid "The file '%1' was created by another program." -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:182 +msgid "Tab Key Mode if Nothing Selected" +msgstr "Бозгаштоти тугмаҳои Tab агар ягон чизе ишора нашуда бошад" -#: part/katedocument.cpp:4987 -msgid "The file '%1' was deleted by another program." -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:184 +msgid "Insert indent &characters" +msgstr "Гузориши &ишоротҳои бозгашт" -#: part/kateautoindent.cpp:97 part/katehighlight.cpp:3165 -#: part/kateschema.cpp:1058 -msgid "Normal" -msgstr "Муқаррарӣ" +#: part/katedialogs.cpp:185 +msgid "I&nsert tab character" +msgstr "Гузориши ишоротҳои &табулятивӣ" -#: part/kateautoindent.cpp:99 -msgid "C Style" -msgstr "Услуби C" +#: part/katedialogs.cpp:186 +msgid "Indent current &line" +msgstr "&Эҷоди бозгаштоте ба сатри равон" -#: part/kateautoindent.cpp:101 -msgid "Python Style" -msgstr "Услуби Питон" +#: part/katedialogs.cpp:208 +msgid "Check this if you want to indent with spaces rather than tabs." +msgstr "" +"Бозгаштотҳо бо фосилот пур хоҳанд шуд ва наинки бо ишоротҳои табулятивӣ." -#: part/kateautoindent.cpp:103 -msgid "XML Style" -msgstr "Услуби XML" - -#: part/kateautoindent.cpp:105 -msgid "S&S C Style" -msgstr "Услуби S&S C" - -#: part/kateautoindent.cpp:107 -msgid "Variable Based Indenter" -msgstr "" - -#: part/kateautoindent.cpp:111 part/katefiletype.cpp:522 -#: part/katehighlight.cpp:1192 -msgid "None" -msgstr "Ҳеҷ" - -#: part/katehighlight.cpp:1823 -msgid "Normal Text" -msgstr "Матни муқаррарӣ" +#: part/katedialogs.cpp:210 +msgid "" +"Indentations of more than the selected number of spaces will not be shortened." +msgstr "БозгаштотҳоФосилаҳо бо дарозии зиёд аз ин рақам, боз кӯтоҳ намешаванд." -#: part/katehighlight.cpp:1971 +#: part/katedialogs.cpp:213 msgid "" -"%1: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic name
      " +"This allows the Tab key to be used to increase the indentation level." msgstr "" -"%1: Синтаксиси кӯҳна. Параметри (%2) бо номи ишоравӣ адресонида " -"намешавад
      " - -#: part/katehighlight.cpp:2338 -msgid "%1: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name
      " -msgstr "%1: синтаксиси кӯҳна. Матни %2 дорои номи ишоравӣ намебошад
      " +"Бо истифодаи тугмаи Tab шумо метавонед андозаи фосилаҳо дароз шавад." -#: part/katehighlight.cpp:2385 +#: part/katedialogs.cpp:216 msgid "" -"%1:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name" +"This allows the Backspace key to be used to decrease the indentation " +"level." msgstr "" -"%1: синтаксиси кӯҳна. Матни %2 мумкин аст бо номи ишоравӣ адресонида " -"шавад" +"Бо истифодаи тугмаи Backspace шумо метавонед андозаи фосилаҳо кӯтоҳ " +"шавад." -#: part/katehighlight.cpp:2500 +#: part/katedialogs.cpp:219 msgid "" -"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting " -"configuration." -msgstr "Ҳолати коркарди тасовироти зерравшанӣ огоҳӣ ва/ёки хатогӣ ёфта шуд." - -#: part/katehighlight.cpp:2502 -msgid "Kate Syntax Highlighting Parser" -msgstr "Коркардкунандаи зерравшании синтаксиси Kate" +"Automatically inserts a leading \"*\" while typing within a Doxygen style " +"comment." +msgstr "" +"Худхоҳона зер шудани пешраванда\"*\" дар он лаҳзае,ки мӯҳрзани берун аз стили " +"шарҳдиҳии Doxygen." -#: part/katehighlight.cpp:2653 -msgid "" -"Since there has been an error parsing the highlighting description, this " -"highlighting will be disabled" +#: part/katedialogs.cpp:222 +msgid "Use a mix of tab and space characters for indentation." msgstr "" -"Бо ҷиҳате, ки хатогии хондании тасовироти зерравшании синтаксис рӯй дод, " -"зерравшанӣ ғайрифаъол сохта хоҳад шуд" -#: part/katehighlight.cpp:2855 +#: part/katedialogs.cpp:224 msgid "" -"%1: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved
      " +"If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. " +"Triggering the undo-action removes the indentation." msgstr "" -#: part/katehighlight.cpp:3166 -msgid "Keyword" -msgstr "Калиди матн" - -#: part/katehighlight.cpp:3167 -msgid "Data Type" -msgstr "Намуди Таърих" - -#: part/katehighlight.cpp:3168 -msgid "Decimal/Value" -msgstr "Даҳӣ/Аҳамият" - -#: part/katehighlight.cpp:3169 -msgid "Base-N Integer" -msgstr "Рақами тамомӣ Base-N" - -#: part/katehighlight.cpp:3170 -msgid "Floating Point" -msgstr "Рақами нуқтаи шиновари" - -#: part/katehighlight.cpp:3171 -msgid "Character" -msgstr "Ҳарф" +#: part/katedialogs.cpp:226 +msgid "The number of spaces to indent with." +msgstr "Миқдори фосилаҳо барои гаштан." -#: part/katehighlight.cpp:3172 -msgid "String" -msgstr "Хат" +#: part/katedialogs.cpp:229 +msgid "" +"If this button is enabled, additional indenter specific options are available " +"and can be configured in an extra dialog." +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1116 part/katehighlight.cpp:3173 -msgid "Comment" -msgstr "Шарҳ" +#: part/katedialogs.cpp:281 +msgid "Configure Indenter" +msgstr "Танзими Муҳаррир" -#: part/katehighlight.cpp:3174 -msgid "Others" -msgstr "Дигарҳо" +#: part/katedialogs.cpp:356 +msgid "Text Cursor Movement" +msgstr "Ҳаракати курсор дар матн" -#: part/katehighlight.cpp:3175 -msgid "Alert" -msgstr "Огоҳӣ" +#: part/katedialogs.cpp:358 +#, fuzzy +msgid "Smart ho&me and smart end" +msgstr "Хо&наи ақлӣ" -#: part/katehighlight.cpp:3176 -msgid "Function" -msgstr "Функсия" +#: part/katedialogs.cpp:362 +msgid "Wrap c&ursor" +msgstr "&Ҳарақати курсор" -#: part/katehighlight.cpp:3178 -msgid "Region Marker" -msgstr "Маркери блоки код" +#: part/katedialogs.cpp:366 +msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" +msgstr "&Ҳарақати курсор бо истифодаи PageUp/PageDown" -#: part/kateprinter.cpp:72 -#, c-format -msgid "Print %1" -msgstr "Чопи %1" +#: part/katedialogs.cpp:372 +msgid "Autocenter cursor (lines):" +msgstr "Курсор дар маркази хатҳо (саҳифа):" -#: part/kateprinter.cpp:202 -msgid "(Selection of) " -msgstr "(Ҷудо кардан) " +#: part/katedialogs.cpp:379 +msgid "Selection Mode" +msgstr "Ҳолати интихобкунӣ" -#: part/kateprinter.cpp:309 part/kateprinter.cpp:528 -#, c-format -msgid "Typographical Conventions for %1" -msgstr "Созишномаҳои Матбаа барои %1" +#: part/katedialogs.cpp:383 +msgid "&Normal" +msgstr "&Муқаррарӣ" -#: part/kateprinter.cpp:639 -msgid "Te&xt Settings" -msgstr "&Танзимотҳои Матн" +#: part/katedialogs.cpp:384 +msgid "&Persistent" +msgstr "&Доимӣ" -#: part/kateprinter.cpp:644 -msgid "Print &selected text only" -msgstr "Танҳо матни &интихобшударо чоп кунед" +#: part/katedialogs.cpp:389 +msgid "" +"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor " +"movement." +msgstr "" +"Интихоботҳо аз сар навишта мешавад бо матни навишташуда ва гум мекунад дар " +"ҳаракати курсор." -#: part/kateprinter.cpp:647 -msgid "Print &line numbers" -msgstr "Хати &рақамҳоро чоп кунед" +#: part/katedialogs.cpp:392 +msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing." +msgstr "" +"Гузоштани интихобшуданиҳо, ҳатто вақти даровардани матн ва ҳарақати курсори " +"муш." -#: part/kateprinter.cpp:650 -msgid "Print syntax &guide" -msgstr "Роҳнамои синтакси &чоп" +#: part/katedialogs.cpp:395 +msgid "" +"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " +"possible." +msgstr "" +"Ин миқдори хатҳо, ки бо имконият дар болои ё аз таги хат дар куҷо курсори муш " +"вуҷуд мешавад, бояд нишон медиҳад." -#: part/kateprinter.cpp:659 +#: part/katedialogs.cpp:399 +#, fuzzy msgid "" -"

      This option is only available if some text is selected in the document.

      " -"

      If available and enabled, only the selected text is printed.

      " +"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip whitespace " +"and go to the start of a line's text. The same applies for the end key." msgstr "" -"

      Ин интихоб дастрас аст, агар қисми матн дар ҳуҷҷат махсус қайд карда шуд.

      " -"

      Агар ин тавр бошад, танҳо қисми матн махсус қайд карда шударо чоп мешавад " -".

      " +"Дар ин тартибот, пахши кнопкаи Home ба натиҷае меорад, ки курсор фосиларо " +"мегузаронад ва ҳамон замон ба аввали сатр меорад." -#: part/kateprinter.cpp:662 +#: part/katedialogs.cpp:404 msgid "" -"

      If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s).

      " +"When on, moving the insertion cursor using the Left and Right " +"keys will go on to previous/next line at beginning/end of the line, similar to " +"most editors." +"

      When off, the insertion cursor cannot be moved left of the line start, but " +"it can be moved off the line end, which can be very handy for programmers." msgstr "" -"

      Агар ин фаъол аст, хати рақамҳо аз тарафи чап дар саҳифа(ҳо) чоп карда " -"мешавад.

      " +"Агар ин рамзро фаъол созед, ҳолати пахши рӯи маконнамои Ба чап ва " +"Ба рост курсор ба сатри қаблӣ ёки баъдӣ хоҳад гузашт, агар ба шарте, ки он " +"ба аввал ё охири сатр воқеъ бошад чунине, ки ин дар бисёри таҳриргари матн " +"воқеъ аст. " +"

      Агар рамз ғайрифаъол бошад, курсор ба сатри қаблӣ аз сатри аввал нахоҳад " +"гузашт лекин он қаблан метавонад аз охири сатр гузарад, чунки ин хеле қулай аст " +"барои истифодакунандагон." -#: part/kateprinter.cpp:664 +#: part/katedialogs.cpp:410 msgid "" -"

      Print a box displaying typographical conventions for the document type, as " -"defined by the syntax highlighting being used." +"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical position " +"of the cursor relative to the top of the view." msgstr "" -"

      Ахборот дар бораи созиши матбаа, ҳамроҳи намуди ҳуҷҷат ва аз таг равшан " -"кардани синтаксис чоп мешавад." +"Ин нишон медиҳад, ки тугмаҳои PageUp ва PageDown ҷоигиршавии курсори муш дар " +"хусуси тирезаи равон дигаргун мекунанд ё не." -#: part/kateprinter.cpp:700 -msgid "Hea&der && Footer" -msgstr "Сар&лавҳаи асосӣ && Сарлавҳаи поен" +#: part/katedialogs.cpp:472 +msgid "Tabulators" +msgstr "Табуляторҳо" -#: part/kateprinter.cpp:708 -msgid "Pr&int header" -msgstr "Са&рлавҳае чоп кунед" +#: part/katedialogs.cpp:474 +#, fuzzy +msgid "&Insert spaces instead of tabulators" +msgstr "Бозгашти &бо фосилот ба ҷои ишоротҳои табулятсия" -#: part/kateprinter.cpp:710 -msgid "Pri&nt footer" -msgstr "Сар&лавҳаи поён чоп кунед" +#: part/katedialogs.cpp:478 +msgid "&Show tabulators" +msgstr "&Намоиши табуляторҳо" -#: part/kateprinter.cpp:715 -msgid "Header/footer font:" -msgstr "Ҳарфи сарлавҳаи асосӣ/сарлавҳаи поён:" +#: part/katedialogs.cpp:484 +msgid "Tab width:" +msgstr "Вусъати табулятсия:" -#: part/kateprinter.cpp:720 -msgid "Choo&se Font..." -msgstr "&Интихоби ҳарф..." +#: part/katedialogs.cpp:489 +msgid "Static Word Wrap" +msgstr "Гузарондани калима беҳарақат" -#: part/kateprinter.cpp:724 -msgid "Header Properties" -msgstr "Хусусиятҳои сарлавҳа" +#: part/katedialogs.cpp:491 +msgid "Enable static &word wrap" +msgstr "Гузарондани &калима беҳарақат фаъол созед" -#: part/kateprinter.cpp:727 -msgid "&Format:" -msgstr "&Андоза:" +#: part/katedialogs.cpp:495 +msgid "&Show static word wrap marker (if applicable)" +msgstr "&Намоиши маркерҳои гузаронидаи сатрҳои статикӣ" -#: part/kateprinter.cpp:734 part/kateprinter.cpp:755 -msgid "Colors:" -msgstr "Рангҳо:" +#: part/katedialogs.cpp:501 +msgid "Wrap words at:" +msgstr "Гузарондани калима баъд аз:" -#: part/kateprinter.cpp:737 part/kateprinter.cpp:758 -msgid "Foreground:" -msgstr "Заминаи пеш:" +#: part/katedialogs.cpp:506 +msgid "Remove &trailing spaces" +msgstr "&Нест кардани фосилотҳои итмомӣ" -#: part/kateprinter.cpp:740 -msgid "Bac&kground" -msgstr "За&мина" +#: part/katedialogs.cpp:511 +msgid "Auto &brackets" +msgstr "&Автоқавсҳо" -#: part/kateprinter.cpp:743 -msgid "Footer Properties" -msgstr "Хосиятҳои " +#: part/katedialogs.cpp:518 +msgid "Unlimited" +msgstr "Номаҳдуд" -#: part/kateprinter.cpp:747 -msgid "For&mat:" -msgstr "Анд&оза:" +#: part/katedialogs.cpp:519 +msgid "Maximum undo steps:" +msgstr "Миқдори қадамҳои лағв:" -#: part/kateprinter.cpp:761 -msgid "&Background" -msgstr "&Замина" +#: part/katedialogs.cpp:524 +msgid "Smart search t&ext from:" +msgstr "Ҷустуҷӯи &ақлии мант аз:" -#: part/kateprinter.cpp:788 -msgid "

      Format of the page header. The following tags are supported:

      " -msgstr "" -"

      Андозаи унвони саҳифа дар боло. Ҳошияҳои додашуда истифода баред:

      " +#: part/katedialogs.cpp:527 +msgid "Nowhere" +msgstr "Дар ягон ҷо нест" -#: part/kateprinter.cpp:790 -msgid "" -"
        " -"
      • %u: current user name
      • " -"
      • %d: complete date/time in short format
      • " -"
      • %D: complete date/time in long format
      • " -"
      • %h: current time
      • " -"
      • %y: current date in short format
      • " -"
      • %Y: current date in long format
      • " -"
      • %f: file name
      • " -"
      • %U: full URL of the document
      • " -"
      • %p: page number
      " -"
      Note: Do not use the '|' (vertical bar) character." -msgstr "" -"
        " -"
      • %u: номи истифодакунандаи равон
      • " -"
      • %d: таърих/вақт дар андозаи кӯтоҳ пур кунед
      • " -"
      • %D: таърих/вақт дар андозаи дароз пур кунед
      • " -"
      • %h: вақти равон
      • " -"
      • %y: таърихи равон дар андозаи кӯтоҳ
      • " -"
      • %Y: таърихи равон дар андозаи дароз
      • " -"
      • %f: номи файл
      • " -"
      • %U: URL-и ҳуҷҷат пур кунед
      • " -"
      • %p: рақами саҳифа
      " -"
      Шарҳ: Истифоданабаред аломати '|' (хати амудӣ)." +#: part/katedialogs.cpp:528 +msgid "Selection Only" +msgstr "Фақат интихобот" -#: part/kateprinter.cpp:804 -msgid "

      Format of the page footer. The following tags are supported:

      " -msgstr "" -"

      Андозаи унвони саҳифа дар поён. Ҳошияҳои додашуда истифода баред:

      " +#: part/katedialogs.cpp:529 +msgid "Selection, then Current Word" +msgstr "Интихобот, Калимаи ҳозира" -#: part/kateprinter.cpp:908 -msgid "L&ayout" -msgstr "Тақсимоти &забонак" +#: part/katedialogs.cpp:530 +msgid "Current Word Only" +msgstr "Фақат калимаи ҳозира" -#: part/kateprinter.cpp:915 part/kateschema.cpp:834 -msgid "&Schema:" -msgstr "&Нақша:" +#: part/katedialogs.cpp:531 +msgid "Current Word, then Selection" +msgstr "Калимаи ҳозира, Интихобот" -#: part/kateprinter.cpp:919 -msgid "Draw bac&kground color" -msgstr "Кашидани &ранги замина" +#: part/katedialogs.cpp:541 +msgid "" +"Automatically start a new line of text when the current line exceeds the length " +"specified by the Wrap words at: option." +"

      This option does not wrap existing lines of text - use the " +"Apply Static Word Wrap option in the Tools menu for that purpose." +"

      If you want lines to be visually wrapped instead, according to the " +"width of the view, enable Dynamic Word Wrap in the View Defaults " +"config page." +msgstr "" +"Худкорона матнро ба сатри нав мегузаронад, вақте ки сатрҳо маънавияти параметри " +"Гузарондани сатр ба:-ро мегузаронад." +"

      Дар ин сурат сатрҳои вуҷуд буда ба дигар сатр нахоҳанд гузашт. Барои " +"ҳамчунин ба кор бурдани гузариш, дар меню Сервис пункти Ба кор бурдан гузаштани " +"сатрро истифода кунед." +"

      Агар шумо хоҳед, ки сатрҳо оддӣгузашта шуда бинаманд " +"ва намоён дар тиреза навишта шаванд, тартиботи Гузаштани динамикӣ" +"-ро дар параметрҳоиМаънавиёти пешфарз-и гуфтугӯи танзимотро сабт кунед." -#: part/kateprinter.cpp:922 -msgid "Draw &boxes" -msgstr "Кашидани &қуттиҳо" +#: part/katedialogs.cpp:549 +msgid "" +"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " +"characters) at which the editor will automatically start a new line." +msgstr "" +"Ҳолати фаъол сохтани гузаштани байни сатрҳо, дар инҷо миқдори сутунҳо, ки дорои " +"паҳмии саҳифа мебошанд, нишон дода мешавад." -#: part/kateprinter.cpp:925 -msgid "Box Properties" -msgstr "Хосиятҳои қутти" +#: part/katedialogs.cpp:552 +msgid "" +"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters " +"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor." +msgstr "" +"Ҳолати вуруди қавси чап ([,( ёки {) рост аз курсор, худкорона қавси рости " +"мувофиқ (}, ) ёки ]) вуруд хоҳад шуд." -#: part/kateprinter.cpp:928 -msgid "W&idth:" -msgstr "Вас&еъӣ:" +#: part/katedialogs.cpp:555 +msgid "" +"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the text." +msgstr "Тасовири ишораҳои табулятивӣ дар матн." -#: part/kateprinter.cpp:932 -msgid "&Margin:" -msgstr "&Сарҳад:" +#: part/katedialogs.cpp:559 +msgid "" +"Sets the number of undo/redo steps to record. More steps uses more memory." +msgstr "" +"Миқдори қадамҳои хотирӣ барои барҳам ёки давом диҳӣ: чӣ қадаре он калон бошад, " +"ҳамон қадар хотираи зиёд истифода мешавад." -#: part/kateprinter.cpp:936 -msgid "Co&lor:" -msgstr "Ра&нг:" +#: part/katedialogs.cpp:562 +msgid "" +"This determines where KateView will get the search text from (this will be " +"automatically entered into the Find Text dialog): " +"
      " +"

        " +"
      • Nowhere: Don't guess the search text.
      • " +"
      • Selection Only: Use the current text selection, if available.
      • " +"
      • Selection, then Current Word: Use the current selection if " +"available, otherwise use the current word.
      • " +"
      • Current Word Only: Use the word that the cursor is currently resting " +"on, if available.
      • " +"
      • Current Word, then Selection: Use the current word if available, " +"otherwise use the current selection.
      Note that, in all the above " +"modes, if a search string has not been or cannot be determined, then the Find " +"Text Dialog will fall back to the last search text." +msgstr "" +"Дода истодааст, аз куҷо матни матлуб дар сатри ҷустуҷӯӣ ва дар диалоги ҷустуҷӯӣ " +"хоҳад гузошт:" +"
      " +"
        " +"
      • Ҳеҷгоҳ истифода накунед: Матни матлубӣ нахоҳад гузошт.
      • " +"
      • Қисмчаи ҷудошуда: танҳо аз матни қисмчаи ҷудошуда.
      • " +"
      • Қисмчаи ҷудошуда баъд калимаи равон: аз қисмчаи ҷудошуда, агар он " +"вуҷуд бошад ёки калимаи қаблӣ.
      • " +"
      • Калимаи қаблӣ: танҳо калимаи қаблӣ, агар он дастрас бошад.
      • " +"
      • Калимаи равон баъд қисмчаи ҷудошуда: қисмчаи ҷудошуда, агар он " +"дастрас бошад ёки қисмчаи ҷудошуда.
      Агар дар ҳамаи тартиботҳои " +"бологуфта сатри ҷустуҷӯӣ муайян нашуда бошад, ин гоҳ дар сатри ҷустуҷӯ, " +"варианти охирини матни матлуб гузошта хоҳад шуд." -#: part/kateprinter.cpp:954 +#: part/katedialogs.cpp:587 msgid "" -"

      If enabled, the background color of the editor will be used.

      " -"

      This may be useful if your color scheme is designed for a dark " -"background.

      " +"If this is enabled, the editor will calculate the number of spaces up to the " +"next tab position as defined by the tab width, and insert that number of spaces " +"instead of a TAB character." msgstr "" -"

      Агар ин фаъол аст, ранги заминаи муҳаррир истифода карда мешавад.

      " -"

      Ин бисёре фойданок аст, агар ранги заминаи муҳаррири шумоторик мебошад.

      " +"Мавриди фаъол намудани ин интихобот, ишоротҳои табулятсия бо фосилот ҳамин тавр " +"ивваз хоҳанд шуд, ки чунин вусъатоти бозгаштро таъмин кунад." -#: part/kateprinter.cpp:957 +#: part/katedialogs.cpp:591 msgid "" -"

      If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around " -"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the " -"contents with a line as well.

      " +"If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines " +"when they are left by the insertion cursor." msgstr "" -"

      Агар ин фаъол аст, дар ҳамаи саҳифаҳо дар гирдогирди матн чорчӯбаҳо расм " -"кашида мешавад. Унвони саҳифаҳоро аз мант бо як хат ҷудо карда мешаванд.

      " +"Мавриди фаъол сохтани ин интихобот, фосилотҳо дар аввал ва охири сатр низ ҳузф " +"хоҳанд шуд." -#: part/kateprinter.cpp:961 -msgid "The width of the box outline" -msgstr "Фарохи чорчӯба" +#: part/katedialogs.cpp:594 +msgid "" +"

      If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " +"column as defined in the Editing properties." +"

      Note that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font." +msgstr "" +"

      Дар сутуни гузаронидани сатр, хати амудӣ чунини параметри мондании " +"Таҳриронӣ тасовир хоҳад шуд." +"

      Ин танҳо дар ҳолати истифодаи ҳарфҳои бо паҳмии устувор ба кор бурда " +"мешавад." -#: part/kateprinter.cpp:963 -msgid "The margin inside boxes, in pixels" -msgstr "Андозаи фосилаи мант аз чорчӯба дар нуқтаҳо" +#: part/katedialogs.cpp:650 +msgid "Word Wrap" +msgstr "Гузарондани калимаҳо" -#: part/kateprinter.cpp:965 -msgid "The line color to use for boxes" -msgstr "Ранги хат барои истифодаи қуттиҳо" +#: part/katedialogs.cpp:652 +msgid "&Dynamic word wrap" +msgstr "&Гузарондани калимаҳо серҳарақат" -#: part/kateschema.cpp:279 -msgid "Text Area Background" -msgstr "Заминаи майдони матн" +#: part/katedialogs.cpp:655 +msgid "Dynamic word wrap indicators (if applicable):" +msgstr "Маркери динамикии бардошта бурдани хатҳо:" -#: part/kateschema.cpp:283 -msgid "Normal text:" -msgstr "Матни муқаррарӣ:" +#: part/katedialogs.cpp:658 +msgid "Follow Line Numbers" +msgstr "Рақамҳои хат мушоҳида кунед" -#: part/kateschema.cpp:289 -msgid "Selected text:" -msgstr "Матни интихобшуда:" +#: part/katedialogs.cpp:659 +msgid "Always On" +msgstr "Ҳамеша дао боло" -#: part/kateschema.cpp:295 -msgid "Current line:" -msgstr "Хати ҳозира:" +#: part/katedialogs.cpp:663 +msgid "Vertically align dynamically wrapped lines to indentation depth:" +msgstr "Ақиб гаштани сатри гузаронидаи динамикии амудӣ то дараҷаи:" -#: part/kateschema.cpp:304 part/kateviewhelpers.cpp:704 -msgid "Bookmark" -msgstr "Мондан" +#: part/katedialogs.cpp:666 +#, no-c-format +msgid "% of View Width" +msgstr "% Фароҳи Намоиш" -#: part/kateschema.cpp:305 -msgid "Active Breakpoint" -msgstr "Нуқтаи фаъолии таваққуф" +#: part/katedialogs.cpp:667 +msgid "Disabled" +msgstr "Ғайри фаъол" -#: part/kateschema.cpp:306 -msgid "Reached Breakpoint" -msgstr "Нуқтаи ҷории таваққуф" +#: part/katedialogs.cpp:671 +msgid "Code Folding" +msgstr "Печондани феҳристҳои рамз" -#: part/kateschema.cpp:307 -msgid "Disabled Breakpoint" -msgstr "Нуқтаи ғайрифаъоли таваққуф" +#: part/katedialogs.cpp:673 +msgid "Show &folding markers (if available)" +msgstr "Намоиши хати тобиши &маркерҳо (агар дастрасӣ шавад)" -#: part/kateschema.cpp:308 -msgid "Execution" -msgstr "Иҷро кардан" +#: part/katedialogs.cpp:674 +msgid "Collapse toplevel folding nodes" +msgstr "Печонидани ҳамаи блокҳо" -#: part/kateschema.cpp:317 -msgid "Additional Elements" -msgstr "Элементҳои иловагӣ" +#: part/katedialogs.cpp:679 +msgid "Borders" +msgstr "Лабаи чап" -#: part/kateschema.cpp:321 -msgid "Left border background:" -msgstr "Заминаи лабаи чап:" +#: part/katedialogs.cpp:681 +msgid "Show &icon border" +msgstr "Намоиши &сарҳади нишона" -#: part/kateschema.cpp:327 -msgid "Line numbers:" -msgstr "Миқдори сатр:" +#: part/katedialogs.cpp:682 +msgid "Show &line numbers" +msgstr "Намоиши &миқдори хатҳо" -#: part/kateschema.cpp:333 -msgid "Bracket highlight:" -msgstr "Зерравшании қавс:" +#: part/katedialogs.cpp:683 +msgid "Show &scrollbar marks" +msgstr "&Нишон додани нишонҳои хатти тобдиҳанда" -#: part/kateschema.cpp:339 -msgid "Word wrap markers:" -msgstr "Маркерҳои гузарондани калимаҳо:" +#: part/katedialogs.cpp:687 +msgid "Sort Bookmarks Menu" +msgstr "Менюи монданҳоро ба навъҳо ҷудо кунед" -#: part/kateschema.cpp:345 -msgid "Tab markers:" -msgstr "Маркерҳои табулятсия:" +#: part/katedialogs.cpp:689 +msgid "By &position" +msgstr "Ба &ҷойгиршавӣ" -#: part/kateschema.cpp:357 -msgid "

      Sets the background color of the editing area.

      " -msgstr "

      Ранги замина дар мавзеъи таҳриркунӣ.

      " +#: part/katedialogs.cpp:690 +msgid "By c&reation" +msgstr "Ба &таърих" -#: part/kateschema.cpp:358 +#: part/katedialogs.cpp:694 +msgid "Show indentation lines" +msgstr "Намоиши хатҳои баробар" + +#: part/katedialogs.cpp:708 msgid "" -"

      Sets the background color of the selection.

      " -"

      To set the text color for selected text, use the \"" -"Configure Highlighting\" dialog.

      " +"

      Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically to " +"the indentation level of the first line. This can help to make code and markup " +"more readable.

      " +"

      Additionally, this allows you to set a maximum width of the screen, as a " +"percentage, after which dynamically wrapped lines will no longer be vertically " +"aligned. For example, at 50%, lines whose indentation levels are deeper than " +"50% of the width of the screen will not have vertical alignment applied to " +"subsequent wrapped lines.

      " msgstr "" -"

      Танзими ранги заминаи интихобот.

      " -"

      Барои танзими ранги матни интихоб шуда, диалоги \"Танзими Ранг" -"\" истифода кунед.

      " +"

      Тартиботеро фаъол месозад, ки дар он сатрҳои гузаронидашудаи динамикӣ,амудӣ " +"ва бо фосилаи сатри якум, баробар хоҳад кард. Ин ба хуб хондани код ва ишора " +"мусоид мекунад.

      " +"

      Иловагӣ ин иҷозати кушодии максималии экранро дар фоиз медиҳад. Баъди он " +"сатрҳои гузаронидашудаи динамикӣ, амудӣ нахоҳанд баробар шуд. Мисол, ҳолати " +"сатри 50%, фосилаи чуқурии кадом, ки 50% кушодии экранро гузаронад, амудиёна " +"нахоҳад баробар шуд.

      " -#: part/kateschema.cpp:361 +#: part/katedialogs.cpp:717 msgid "" -"

      Sets the background color of the selected marker type.

      " -"

      Note: The marker color is displayed lightly because of " -"transparency.

      " +"If this option is checked, every new view will display line numbers on the left " +"hand side." msgstr "" -"

      Ранги заминаи маркери ҷудо карда шуда.

      " -"

      Таваҷҷӯъ: маркер бо ранги хеле номаҳфум низ намоиш мешавад, чуноне ки " -"он элементи шаффоф мебошад.

      " - -#: part/kateschema.cpp:364 -msgid "

      Select the marker type you want to change.

      " -msgstr "

      Намуди маркерро, ки мехоҳед тағйир диҳед, интихоб кунед.

      " +"Агар ин интихобот интихоб шудааст, ҳар намоиши нав хати рақамҳо дар тарафи чап " +"нишон медиҳад." -#: part/kateschema.cpp:365 +#: part/katedialogs.cpp:720 msgid "" -"

      Sets the background color of the currently active line, which means the line " -"where your cursor is positioned.

      " +"If this option is checked, every new view will display an icon border on the " +"left hand side." +"
      " +"
      The icon border shows bookmark signs, for instance." msgstr "" -"

      Танзими ранги заминаи хат, вақти дар куҷо курсори муш воқеъ аст.

      " +"Агар ин интихобот интихоб шудааст, ҳар намоиши нав чорчубаи нишона дар тарафи " +"чап нишон медиҳад. " +"
      " +"
      Чорчубаи нишона аломатҳои мондан ҳама вақт нишон медиҳад." -#: part/kateschema.cpp:368 +#: part/katedialogs.cpp:724 msgid "" -"

      This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the lines " -"in the code-folding pane.

      " +"If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " +"scrollbar." +"
      " +"
      These marks will, for instance, show bookmarks." msgstr "" -"

      Ин ранг барои кашидани сатри рақамҳо (агар лозим шавад)ва сатрҳои ки дар " -"даруни тирезаи коди печондашуда.

      " +"Мавриди фаъол намудани ин нишона, тамоми тирезаҳои ҷадид бо хати ишорот ба сӯи " +"тирезаи чап низнамоиш хоҳанд шуд." +"
      " +"
      Ин хат барои танзимоти гузориш истифода мешавад." -#: part/kateschema.cpp:370 +#: part/katedialogs.cpp:728 msgid "" -"

      Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. at " -"a (, the matching ) will be highlighted with this color.

      " +"If this option is checked, every new view will display marks for code folding, " +"if code folding is available." msgstr "" -"

      Ранги қавс бо оне, ки дар он курсор воқеъ бошад, пайваст аст. Яъне агар шумо " -"курсорро ба қавс (, қавси ба он мутобиқ ) " -"ҷорӣ карда бошед, он бо чунин ранг ҷудо хоҳад шуд.

      " +"Мавриди фаъол намудани ин нишона, тамоми тирезаҳои ҷадид бо хати гардонидани " +"блокҳои барнома,агар ин имкон барои санади интихобшуда бошад, намоиш хоҳад шуд." -#: part/kateschema.cpp:374 +#: part/katedialogs.cpp:731 msgid "" -"

      Sets the color of Word Wrap-related markers:

      Static Word Wrap
      " -"
      A vertical line which shows the column where text is going to be " -"wrapped
      Dynamic Word Wrap
      An arrow shown to the left of " -"visually-wrapped lines
      " +"Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." msgstr "" -"

      Ранги маркерҳои гузарониши сатр:

      Статикӣ
      " -"хати амудӣ дар сутуни гузаронидани сатри
      Динамикӣ
      " -"маконнамои чап буда аз сатри гузаронидаи намоӣ
      " +"Интихоб кунед чи хел монданҳо бояд бо тартиб гузашта шавад дар менюи " +"Монданҳо." -#: part/kateschema.cpp:380 -msgid "

      Sets the color of the tabulator marks:

      " -msgstr "

      Танзими ранги тамғаи табулятор:

      " +#: part/katedialogs.cpp:733 +msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." +msgstr "" +"Монданҳо бо тартиб гузошта шавад тавассути хати рақамҳо ҷое ки онҳо ҷойгир " +"ҳастанд." -#: part/kateschema.cpp:605 -#, fuzzy +#: part/katedialogs.cpp:735 msgid "" -"This list displays the default styles for the current schema and offers the " -"means to edit them. The style name reflects the current style settings." -"

      To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit " -"from the popup menu." -"

      You can unset the Background and Selected Background colors from the popup " -"menu when appropriate." +"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it is " +"placed in the document." msgstr "" -"Ин рӯйхат услуби схемаи зерравшании ҷорири намоиш медиҳад ва пешниҳод " -"мекунад,ки таҳрир карда шаванд Номи услуб танзимкунии услуби ҷориро тасвир " -"мекунад." -"

      Барои таҳрирот бо ёрии забонак ба рӯи <SPACE>" -"пахш кунед ва хусусиятро аз менюи матнӣ низ интихоб кунед." -"

      Шумо метавонед аҳамияти ранги матнро ва заминаи пешфарзиро бо истифодаи " -"менюи матнӣ низ танзим намоед." - -#: part/katedialogs.cpp:1266 part/kateschema.cpp:689 -msgid "H&ighlight:" -msgstr "З&ерравшанӣ:" +"Ҳар мондани нав дар поён илова мешавад, вобаста аз дар куҷочойгир аст ӯ дар " +"ҳуҷҷат." -#: part/kateschema.cpp:711 +#: part/katedialogs.cpp:738 +#, fuzzy msgid "" -"This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and offers " -"the means to edit them. The context name reflects the current style settings." -"

      To edit using the keyboard, press <SPACE> " -"and choose a property from the popup menu." -"

      To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit " -"from the popup menu." -"

      You can unset the Background and Selected Background colors from the context " -"menu when appropriate." +"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " +"indent lines." msgstr "" -"Ин рӯйхат матнҳои тарзи синтаксиси равшани ҷориро намоиш медиҳад ва пешниҳод " -"мекунад,ки онҳо таҳрир карда шаванд.Номи матн намуди setting ҳои ҷориро тасвир " -"мекунад. Барои таҳрир кардан клавиатураро истифода баред,strongро пахш кунед ва " -"аз менюи баромадаистода чиз интихоб кунед. Барои таҳрир кардани " -"рангҳо,чоркунҷаҳои рангаро пахш кунед,ё рангеро аз менюи баромадаистода интихоб " -"кунед. Шумо метавонед ранги Замина ваЗаминаи интихобшударо аз менюи матн " -"вақте ки мувофиқ аст,муайян накунед. " -"

      Барои таҳрироти рангҳо ба рӯи мураббаъи рангӣ клик кунед ё ранге барои " -"таъғироти аз менюи матнӣ, интихоб кунед. " -"

      Шумо метавонед аҳамияти ранги матнро ва заминаи пешфарзиро бо истифодаи " -"менюи матнӣ низ танзим намоед." +"Мавриди фаъол сохтани ин интихобот, фосилотҳо дар аввал ва охири сатр низ ҳузф " +"хоҳанд шуд." -#: part/kateschema.cpp:853 -msgid "Colors" -msgstr "Рангҳо" +#: part/katedialogs.cpp:854 +msgid "File Format" +msgstr "Андозаи файл" -#: part/kateschema.cpp:859 -msgid "Normal Text Styles" -msgstr "Услубҳои муқаррарии матн" +#: part/katedialogs.cpp:858 +msgid "&Encoding:" +msgstr "&Рамзи ҳарф:" -#: part/kateschema.cpp:863 -msgid "Highlighting Text Styles" -msgstr "Услубҳои матни мавриди зарурӣ" +#: part/katedialogs.cpp:863 +msgid "End &of line:" +msgstr "Оҳири &хат:" -#: part/kateschema.cpp:868 -msgid "&Default schema for %1:" -msgstr "&Нақшаи пешфарз барои %1:" +#: part/katedialogs.cpp:867 +msgid "&Automatic end of line detection" +msgstr "&Фосилоти худкорӣ" -#: part/kateschema.cpp:966 -msgid "Name for New Schema" -msgstr "Ном барои Нақшаи Нав" +#: part/katedialogs.cpp:869 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" -#: part/kateschema.cpp:966 -msgid "Name:" -msgstr "Ном:" +#: part/katedialogs.cpp:870 +msgid "DOS/Windows" +msgstr "Dos/Windows" -#: part/kateschema.cpp:966 -msgid "New Schema" -msgstr "Нақшаи нав" +#: part/katedialogs.cpp:871 +msgid "Macintosh" +msgstr "Макинтоҷ (Macintosh)" -#: part/kateschema.cpp:1053 -msgid "Context" -msgstr "Зерматн" +#: part/katedialogs.cpp:873 +msgid "Memory Usage" +msgstr "Истифодаи хотира" -#: part/kateschema.cpp:1059 -msgid "Selected" -msgstr "Интихобшуда" +#: part/katedialogs.cpp:878 +#, fuzzy +msgid "Maximum loaded &blocks per file:" +msgstr "Миқдори зиёди блокҳои пурборшуда барои ҳар як файл: %1" -#: part/kateschema.cpp:1060 -msgid "Background" -msgstr "Замина" +#: part/katedialogs.cpp:884 +#, fuzzy +msgid "Automatic Cleanups on Load/Save" +msgstr "Поккунии автоматӣ дар вақти нигоҳ доштан" -#: part/kateschema.cpp:1061 -msgid "Background Selected" -msgstr "Заминаи интихобшуда" +#: part/katedialogs.cpp:887 +msgid "Re&move trailing spaces" +msgstr "Фосилаҳои итмом &нест кунед" -#: part/kateschema.cpp:1063 -msgid "Use Default Style" -msgstr "Услуби пешфарзро истифода кунед" +#: part/katedialogs.cpp:890 +msgid "Folder Config File" +msgstr "Файли танзимотии феҳрист" -#: part/kateschema.cpp:1097 -msgid "&Bold" -msgstr "&Ғафс" +#: part/katedialogs.cpp:895 +msgid "Do not use config file" +msgstr "Файли танзимоти истифода набаред" -#: part/kateschema.cpp:1099 -msgid "&Italic" -msgstr "&Курсив" +#: part/katedialogs.cpp:896 +msgid "Se&arch depth for config file:" +msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:1101 -msgid "&Underline" -msgstr "&Зер хаткашида" +#: part/katedialogs.cpp:898 +msgid "Backup on Save" +msgstr "Дар ҳоли нигоҳ доштан, нусхаи эҳтиёти нигоҳ доред" -#: part/kateschema.cpp:1103 -msgid "S&trikeout" -msgstr "&Хат кашида" +#: part/katedialogs.cpp:900 +msgid "&Local files" +msgstr "&Файлҳои локалӣ" -#: part/kateschema.cpp:1108 -msgid "Normal &Color..." -msgstr "&Ранги матн..." +#: part/katedialogs.cpp:901 +msgid "&Remote files" +msgstr "&Файлҳои дурдаср" -#: part/kateschema.cpp:1109 -msgid "&Selected Color..." -msgstr "Ранги &матни ҷудошуда..." +#: part/katedialogs.cpp:904 +msgid "&Prefix:" +msgstr "&Префикс:" -#: part/kateschema.cpp:1110 -msgid "&Background Color..." -msgstr "Ранги &замина..." +#: part/katedialogs.cpp:909 +msgid "&Suffix:" +msgstr "&Суффикс:" -#: part/kateschema.cpp:1111 -msgid "S&elected Background Color..." -msgstr "Ранги заминаи м&атни ҷудошуда..." +#: part/katedialogs.cpp:916 +#, fuzzy +msgid "" +"The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of " +"text while loading/saving the file." +msgstr "Фосилаҳои зиёд дар охири сатр худкорона ҳузф хоҳанд шуд." -#: part/kateschema.cpp:1122 -msgid "Unset Background Color" -msgstr "Ранги заминаи пешфарз" +#: part/katedialogs.cpp:919 +msgid "" +"

      Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to " +"'<prefix><filename><suffix>' before saving changes." +"

      The suffix defaults to ~ and prefix is empty by default" +msgstr "" +"

      Копӣ кунии захиравӣ мавриди нигоҳ дорӣ, маънои онро дорад, ки пеш аз нигоҳ " +"доштани тағйиротҳо, файли '<номифайл><суффикс>' навишта хоҳад шуд. " +"

      Суффикси пешфарз - ин ~ мебошад" -#: part/kateschema.cpp:1124 -msgid "Unset Selected Background Color" -msgstr "Ранги заминаи матни ҷудошудаи пешфарз" +#: part/katedialogs.cpp:923 +msgid "" +"Check this if you want the editor to autodetect the end of line type.The first " +"found end of line type will be used for the whole file." +msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:1129 -msgid "Use &Default Style" -msgstr "Бо истифода аз &услуби пешфарзӣ" +#: part/katedialogs.cpp:926 +msgid "Check this if you want backups of local files when saving" +msgstr "" +"Инро интихоб кунед, агар шумо дар ҳоли нигоҳ доштани файлҳои локали, нусхаи " +"эҳтиёти нигоҳ доштан мехоҳед" -#: part/kateschema.cpp:1352 +#: part/katedialogs.cpp:928 +msgid "Check this if you want backups of remote files when saving" +msgstr "" +"Инро интихоб кунед, агар шумо дар ҳоли нигоҳ доштани файлҳои дуршуда, нусхаи " +"эҳтиёти нигоҳ доштан мехоҳед" + +#: part/katedialogs.cpp:930 +msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names" +msgstr "" +"Суффиксе, ки ба номҳои файли копиҳои захиравӣ низ илова мешаванд, ворид кунед" + +#: part/katedialogs.cpp:932 +msgid "Enter the suffix to add to the backup file names" +msgstr "Суффикс барои илова кардани ба номи нусхаи эҳтиёти файл гузоред" + +#: part/katedialogs.cpp:934 msgid "" -"\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " -"properties." +"The editor will search the given number of folder levels upwards for " +".kateconfig file and load the settings line from it." msgstr "" -"Параметри \"Бо истифода аз услуби пешфарзӣ\"баъди тағйироти танзими услуб, " -"худкорона партофта хоҳад шуд." -#: part/kateschema.cpp:1353 -msgid "Kate Styles" -msgstr "Услубҳои Kate" +#: part/katedialogs.cpp:937 +msgid "" +"The editor will load given number of blocks (of around 2048 lines) of text into " +"memory; if the filesize is bigger than this the other blocks are swapped to " +"disk and loaded transparently as-needed." +"
      This can cause little delays while navigating in the document; a larger " +"block count increases the editing speed at the cost of memory. " +"
      For normal usage, just choose the highest possible block count: limit it " +"only if you have problems with the memory usage." +msgstr "" -#: part/katefiletype.cpp:273 -msgid "&Filetype:" -msgstr "&Намуди файл:" +#: part/katedialogs.cpp:976 +msgid "" +"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" +msgstr "" +"Шумо суфикс ё префикси файлҳои копиҳои захиравиро ишора накардаед. Суфикси " +"пешфарзӣ низ истифода шуда истодааст: '~'" -#: part/katefiletype.cpp:279 -msgid "&New" -msgstr "&Нав" +#: part/katedialogs.cpp:977 +msgid "No Backup Suffix or Prefix" +msgstr "Не Пуштибони Суффикс ё Префикс" -#: part/katefiletype.cpp:289 -msgid "N&ame:" -msgstr "Н&ом:" +#: part/katedialogs.cpp:1013 +msgid "TDE Default" +msgstr "Пешфарзи TDE" -#: part/katefiletype.cpp:294 -msgid "&Section:" -msgstr "&Қисм:" +#: part/katedialogs.cpp:1115 part/katedialogs.cpp:1446 +msgid "Name" +msgstr "Ном" -#: part/katefiletype.cpp:299 -msgid "&Variables:" -msgstr "&Тағйирёбандаҳо:" +#: part/katedialogs.cpp:1116 part/katehighlight.cpp:3173 +msgid "Comment" +msgstr "Шарҳ" + +#: part/katedialogs.cpp:1212 +#, c-format +msgid "Configure %1" +msgstr "Танзими %1" + +#: part/katedialogs.cpp:1266 part/kateschema.cpp:689 +msgid "H&ighlight:" +msgstr "З&ерравшанӣ:" + +#: part/katedialogs.cpp:1284 +msgid "Author:" +msgstr "Муаллиф:" + +#: part/katedialogs.cpp:1290 +msgid "License:" +msgstr "Литсензия:" #: part/katedialogs.cpp:1298 part/katefiletype.cpp:304 msgid "File e&xtensions:" msgstr "Қисми &иловагии файл:" +#: part/katedialogs.cpp:1303 part/katefiletype.cpp:308 +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:323 +msgid "MIME &types:" +msgstr "Намудҳои &MIME:" + #: part/katedialogs.cpp:1308 part/katefiletype.cpp:317 msgid "Prio&rity:" msgstr "&Пайдарпаӣ:" -#: part/katefiletype.cpp:332 -msgid "Create a new file type." -msgstr "Ҳуҷҷати ровонро нигоҳ доред." - -#: part/katefiletype.cpp:333 -msgid "Delete the current file type." -msgstr "Ҳуҷҷати ровонро нигоҳ доред." +#: part/katedialogs.cpp:1323 +msgid "Do&wnload..." +msgstr "Бор&гирӣ..." -#: part/katefiletype.cpp:335 +#: part/katedialogs.cpp:1331 msgid "" -"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." -msgstr "" - -#: part/katefiletype.cpp:337 -msgid "The section name is used to organize the file types in menus." +"Choose a Syntax Highlight mode from this list to view its properties " +"below." msgstr "" +"Қодир ба интихоби Тартиботи зерравшании синтаксис" +"аз рӯйхати поёна барои тамошои хусусияти он шавед." -#: part/katefiletype.cpp:339 +#: part/katedialogs.cpp:1334 msgid "" -"

      This string allows you to configure Kate's settings for the files selected " -"by this mimetype using Kate variables. You can set almost any configuration " -"option, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.

      " -"

      For a full list of known variables, see the manual.

      " +"The list of file extensions used to determine which files to highlight using " +"the current syntax highlight mode." msgstr "" +"Рӯйхати вусъати файлҳо барои муайян кардани файлҳо, барои оне ки тартиботи " +"равони зерравшании синтаксис истифода мешавад." -#: part/katefiletype.cpp:344 +#: part/katedialogs.cpp:1337 msgid "" -"The wildcards mask allows you to select files by filename. A typical mask uses " -"an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text" -". The string is a semicolon-separated list of masks." +"The list of Mime Types used to determine which files to highlight using the " +"current highlight mode." +"

      Click the wizard button on the left of the entry field to display the " +"MimeType selection dialog." msgstr "" +"Рӯйхати намудҳои Mime барои муайян кардани файл, ки бо тартиботи равон " +"зерравшанӣ мекунад, истифода мешавад. " +"

      Ба рӯи кнопкаи Устод аз паҳлӯи чапи қайд барои тасовири гуфтугӯи интихоби " +"намуди Mime, пахш кунед." -#: part/katefiletype.cpp:349 +#: part/katedialogs.cpp:1341 msgid "" -"The mime type mask allows you to select files by mimetype. The string is a " -"semicolon-separated list of mimetypes, for example " -"text/plain; text/english." -msgstr "" - -#: part/katefiletype.cpp:353 -msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." +"Display a dialog with a list of all available mime types to choose from." +"

      The File Extensions entry will automatically be edited as " +"well." msgstr "" +"Диалогро бо рӯйхати намудҳои дастрасии Mime барои интихоб, тасвир мекунад." +"

      Қайдҳо File Extensionsчунин худкорона тағйир хоҳад шуд." -#: part/katefiletype.cpp:355 +#: part/katedialogs.cpp:1345 msgid "" -"Sets a priority for this file type. If more than one file type selects the same " -"file, the one with the highest priority will be used." +"Click this button to download new or updated syntax highlight descriptions from " +"the Kate website." msgstr "" +"Дар инҷо пахш кунед, барои пурбор кардани тавсифоти нав карда шудаи ҷудои " +"синтаксисро бо веб-сайти Kate." -#: part/katefiletype.cpp:427 -msgid "New Filetype" -msgstr "Намуди файли нав" - -#: part/katefiletype.cpp:471 -#, c-format -msgid "Properties of %1" -msgstr "Хосиятҳои %1" - -#: part/katefiletype.cpp:504 +#: part/katedialogs.cpp:1423 msgid "" -"Select the MimeTypes you want for this file type.\n" +"Select the MimeTypes you want highlighted using the '%1' syntax highlight " +"rules.\n" "Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " "well." msgstr "" -"Намудҳои Mime барои ин файл нитихоб кунед.\n" -"Дигаргуниҳои мувофиқ буда, дар рӯйхати васеъи файлҳо ба худкор дароварда " -"мешавад." - -#: part/kateviewhelpers.cpp:237 -msgid "Available Commands" -msgstr "Фармонҳои дастрас" +"Намуди Mime-ро барои истифодаи бо қоидаҳои зерравшании '%1' интихоб кунед.\n" +"Дар инҷо қайд кардан лозим аст, ки чунин тағйиротҳо худкорона ба рӯйхати " +"вусъати файл, қайд карда мешаванд." -#: part/kateviewhelpers.cpp:239 -msgid "" -"

      For help on individual commands, do 'help <command>'

      " -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:1425 part/katefiletype.cpp:506 +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:366 +msgid "Select Mime Types" +msgstr "Намудҳои Mime-ро интихоб кунед" -#: part/kateviewhelpers.cpp:250 -msgid "No help for '%1'" -msgstr "Ёрмандӣ барои '%1' вуҷуд надорад" +#: part/katedialogs.cpp:1438 +msgid "Highlight Download" +msgstr "Тасвир барои аз таг равшани синтаксис пурбр кунед" -#: part/kateviewhelpers.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "No such command %1" -msgstr "Ин фармон нест: \"%1\"" +#: part/katedialogs.cpp:1438 +msgid "&Install" +msgstr "&Барқарор кардан" -#: part/kateviewhelpers.cpp:258 -msgid "" -"

      This is the Katepart command line." -"
      Syntax: command [ arguments ]" -"
      For a list of available commands, enter help list" -"
      For help for individual commands, enter help <command>" -"

      " +#: part/katedialogs.cpp:1443 +msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "" +"Файлҳои тасвироти зерравшании синтаксисро, ки мехоҳед бозсозӣ кунед, интихоб " +"кунед:" -#: part/kateviewhelpers.cpp:345 -msgid "Success: " -msgstr "Муваффақият: " - -#: part/kateviewhelpers.cpp:347 -msgid "Success" -msgstr "Муваффақият" - -#: part/kateviewhelpers.cpp:352 -msgid "Error: " -msgstr "Хато: " - -#: part/kateviewhelpers.cpp:354 -msgid "Command \"%1\" failed." -msgstr "Фармони \"%1\" кор накард." - -#: part/kateviewhelpers.cpp:360 -msgid "No such command: \"%1\"" -msgstr "Ин фармон нест: \"%1\"" +#: part/katedialogs.cpp:1447 +msgid "Installed" +msgstr "Сабт шудааст" -#: part/kateviewhelpers.cpp:1127 part/kateviewhelpers.cpp:1128 -#, c-format -msgid "Mark Type %1" -msgstr "Ҷудокунии Намуди %1" +#: part/katedialogs.cpp:1448 +msgid "Latest" +msgstr "Охирин" -#: part/kateviewhelpers.cpp:1144 -msgid "Set Default Mark Type" -msgstr "Ҷудокунии намудро пешфарз созед" +#: part/katedialogs.cpp:1452 +#, fuzzy +msgid "Note: New versions are selected automatically." +msgstr "Таваҷҷӯъ: равандҳои нав худкорона интихоб мешаванд." -#: part/katedialogs.cpp:152 -msgid "Automatic Indentation" -msgstr "Фосилоти худкорӣ" +#: part/katedialogs.cpp:1547 +msgid "Go to Line" +msgstr "Рав ба хати" -#: part/katedialogs.cpp:156 -msgid "&Indentation mode:" -msgstr "Тар&тиботи фосилот:" +#: part/katedialogs.cpp:1557 +msgid "&Go to line:" +msgstr "&Рав ба хати:" -#: part/katedialogs.cpp:160 part/katedialogs.cpp:1131 -msgid "Configure..." -msgstr "Ба шакли муайян даровардан..." +#: part/katedialogs.cpp:1583 +msgid "File Was Deleted on Disk" +msgstr "Файл дар диск нест кардан шуд" -#: part/katedialogs.cpp:162 -msgid "Insert leading Doxygen \"*\" when typing" -msgstr "Пешрави Doxigen-ро \"*\" дар вақти мӯхрзани пахш занед" +#: part/katedialogs.cpp:1584 +msgid "&Save File As..." +msgstr "&Нигоҳ доштани файл ҳамчун..." -#: part/katedialogs.cpp:163 -msgid "Adjust indentation of code pasted from the clipboard" +#: part/katedialogs.cpp:1585 +msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:165 -msgid "Indentation with Spaces" -msgstr "Бозгашти бо фосилот" - -#: part/katedialogs.cpp:167 -msgid "Use &spaces instead of tabs to indent" -msgstr "Бозгашти &бо фосилот ба ҷои ишоротҳои табулятсия" +#: part/katedialogs.cpp:1587 +#, fuzzy +msgid "File Changed on Disk" +msgstr "Файл дар диск тағйир дода буд" -#: part/katedialogs.cpp:168 -msgid "Emacs style mixed mode" +#: part/katedialogs.cpp:1589 +msgid "" +"Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:172 -msgid "Number of spaces:" -msgstr "Миқдори фосилот:" - -#: part/katedialogs.cpp:174 -msgid "Keep indent &profile" -msgstr "Нигоҳ доштани танзим&отҳои фосила" - -#: part/katedialogs.cpp:175 -msgid "&Keep extra spaces" -msgstr "Нигоҳ доштани &фосилотҳои зиётӣ" - -#: part/katedialogs.cpp:177 -msgid "Keys to Use" -msgstr "Бо истифода аз тугмаҳо" - -#: part/katedialogs.cpp:178 -msgid "&Tab key indents" -msgstr "Фосилоти тугмаҳои &Tab" +#: part/katedialogs.cpp:1594 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Эътино накардан" -#: part/katedialogs.cpp:179 -msgid "&Backspace key indents" -msgstr "Фосилоти тугмаҳои &Backspace" +#: part/katedialogs.cpp:1597 +msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:182 -msgid "Tab Key Mode if Nothing Selected" -msgstr "Бозгаштоти тугмаҳои Tab агар ягон чизе ишора нашуда бошад" +#: part/katedialogs.cpp:1598 +msgid "" +"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " +"will be prompted again." +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:184 -msgid "Insert indent &characters" -msgstr "Гузориши &ишоротҳои бозгашт" +#: part/katedialogs.cpp:1616 +msgid "&View Difference" +msgstr "&Намоиши дигаргуниҳо" -#: part/katedialogs.cpp:185 -msgid "I&nsert tab character" -msgstr "Гузориши ишоротҳои &табулятивӣ" +#: part/katedialogs.cpp:1621 +msgid "" +"Calculates the difference between the editor contents and the disk file using " +"diff(1) and opens the diff file with the default application for that." +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:186 -msgid "Indent current &line" -msgstr "&Эҷоди бозгаштоте ба сатри равон" +#: part/katedialogs.cpp:1625 +msgid "Overwrite" +msgstr "Аз нав навиштан" -#: part/katedialogs.cpp:208 -msgid "Check this if you want to indent with spaces rather than tabs." +#: part/katedialogs.cpp:1626 +msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "" -"Бозгаштотҳо бо фосилот пур хоҳанд шуд ва наинки бо ишоротҳои табулятивӣ." -#: part/katedialogs.cpp:210 +#: part/katedialogs.cpp:1694 msgid "" -"Indentations of more than the selected number of spaces will not be shortened." -msgstr "БозгаштотҳоФосилаҳо бо дарозии зиёд аз ин рақам, боз кӯтоҳ намешаванд." +"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your " +"PATH." +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:213 -msgid "" -"This allows the Tab key to be used to increase the indentation level." +#: part/katedialogs.cpp:1696 +msgid "Error Creating Diff" msgstr "" -"Бо истифодаи тугмаи Tab шумо метавонед андозаи фосилаҳо дароз шавад." -#: part/katedialogs.cpp:216 +#: part/katedialogs.cpp:1711 msgid "" -"This allows the Backspace key to be used to decrease the indentation " -"level." +"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file changes " +"once more): if you save the document, you will overwrite the file on disk; if " +"you do not save then the disk file (if present) is what you have." msgstr "" -"Бо истифодаи тугмаи Backspace шумо метавонед андозаи фосилаҳо кӯтоҳ " -"шавад." -#: part/katedialogs.cpp:219 -msgid "" -"Automatically inserts a leading \"*\" while typing within a Doxygen style " -"comment." +#: part/katedialogs.cpp:1715 +msgid "You Are on Your Own" msgstr "" -"Худхоҳона зер шудани пешраванда\"*\" дар он лаҳзае,ки мӯҳрзани берун аз стили " -"шарҳдиҳии Doxygen." -#: part/katedialogs.cpp:222 -msgid "Use a mix of tab and space characters for indentation." -msgstr "" +#: part/kateprinter.cpp:72 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Чопи %1" -#: part/katedialogs.cpp:224 +#: part/kateprinter.cpp:202 +msgid "(Selection of) " +msgstr "(Ҷудо кардан) " + +#: part/kateprinter.cpp:309 part/kateprinter.cpp:528 +#, c-format +msgid "Typographical Conventions for %1" +msgstr "Созишномаҳои Матбаа барои %1" + +#: part/kateprinter.cpp:639 +msgid "Te&xt Settings" +msgstr "&Танзимотҳои Матн" + +#: part/kateprinter.cpp:644 +msgid "Print &selected text only" +msgstr "Танҳо матни &интихобшударо чоп кунед" + +#: part/kateprinter.cpp:647 +msgid "Print &line numbers" +msgstr "Хати &рақамҳоро чоп кунед" + +#: part/kateprinter.cpp:650 +msgid "Print syntax &guide" +msgstr "Роҳнамои синтакси &чоп" + +#: part/kateprinter.cpp:659 msgid "" -"If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. " -"Triggering the undo-action removes the indentation." +"

      This option is only available if some text is selected in the document.

      " +"

      If available and enabled, only the selected text is printed.

      " msgstr "" +"

      Ин интихоб дастрас аст, агар қисми матн дар ҳуҷҷат махсус қайд карда шуд.

      " +"

      Агар ин тавр бошад, танҳо қисми матн махсус қайд карда шударо чоп мешавад " +".

      " -#: part/katedialogs.cpp:226 -msgid "The number of spaces to indent with." -msgstr "Миқдори фосилаҳо барои гаштан." +#: part/kateprinter.cpp:662 +msgid "" +"

      If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s).

      " +msgstr "" +"

      Агар ин фаъол аст, хати рақамҳо аз тарафи чап дар саҳифа(ҳо) чоп карда " +"мешавад.

      " -#: part/katedialogs.cpp:229 +#: part/kateprinter.cpp:664 msgid "" -"If this button is enabled, additional indenter specific options are available " -"and can be configured in an extra dialog." +"

      Print a box displaying typographical conventions for the document type, as " +"defined by the syntax highlighting being used." msgstr "" +"

      Ахборот дар бораи созиши матбаа, ҳамроҳи намуди ҳуҷҷат ва аз таг равшан " +"кардани синтаксис чоп мешавад." -#: part/katedialogs.cpp:281 -msgid "Configure Indenter" -msgstr "Танзими Муҳаррир" +#: part/kateprinter.cpp:700 +msgid "Hea&der && Footer" +msgstr "Сар&лавҳаи асосӣ && Сарлавҳаи поен" -#: part/katedialogs.cpp:356 -msgid "Text Cursor Movement" -msgstr "Ҳаракати курсор дар матн" +#: part/kateprinter.cpp:708 +msgid "Pr&int header" +msgstr "Са&рлавҳае чоп кунед" -#: part/katedialogs.cpp:358 -#, fuzzy -msgid "Smart ho&me and smart end" -msgstr "Хо&наи ақлӣ" +#: part/kateprinter.cpp:710 +msgid "Pri&nt footer" +msgstr "Сар&лавҳаи поён чоп кунед" -#: part/katedialogs.cpp:362 -msgid "Wrap c&ursor" -msgstr "&Ҳарақати курсор" +#: part/kateprinter.cpp:715 +msgid "Header/footer font:" +msgstr "Ҳарфи сарлавҳаи асосӣ/сарлавҳаи поён:" -#: part/katedialogs.cpp:366 -msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" -msgstr "&Ҳарақати курсор бо истифодаи PageUp/PageDown" +#: part/kateprinter.cpp:720 +msgid "Choo&se Font..." +msgstr "&Интихоби ҳарф..." -#: part/katedialogs.cpp:372 -msgid "Autocenter cursor (lines):" -msgstr "Курсор дар маркази хатҳо (саҳифа):" +#: part/kateprinter.cpp:724 +msgid "Header Properties" +msgstr "Хусусиятҳои сарлавҳа" -#: part/katedialogs.cpp:379 -msgid "Selection Mode" -msgstr "Ҳолати интихобкунӣ" +#: part/kateprinter.cpp:727 +msgid "&Format:" +msgstr "&Андоза:" -#: part/katedialogs.cpp:383 -msgid "&Normal" -msgstr "&Муқаррарӣ" +#: part/kateprinter.cpp:734 part/kateprinter.cpp:755 +msgid "Colors:" +msgstr "Рангҳо:" -#: part/katedialogs.cpp:384 -msgid "&Persistent" -msgstr "&Доимӣ" +#: part/kateprinter.cpp:737 part/kateprinter.cpp:758 +msgid "Foreground:" +msgstr "Заминаи пеш:" -#: part/katedialogs.cpp:389 -msgid "" -"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor " -"movement." -msgstr "" -"Интихоботҳо аз сар навишта мешавад бо матни навишташуда ва гум мекунад дар " -"ҳаракати курсор." +#: part/kateprinter.cpp:740 +msgid "Bac&kground" +msgstr "За&мина" -#: part/katedialogs.cpp:392 -msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing." -msgstr "" -"Гузоштани интихобшуданиҳо, ҳатто вақти даровардани матн ва ҳарақати курсори " -"муш." +#: part/kateprinter.cpp:743 +msgid "Footer Properties" +msgstr "Хосиятҳои " -#: part/katedialogs.cpp:395 -msgid "" -"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " -"possible." -msgstr "" -"Ин миқдори хатҳо, ки бо имконият дар болои ё аз таги хат дар куҷо курсори муш " -"вуҷуд мешавад, бояд нишон медиҳад." +#: part/kateprinter.cpp:747 +msgid "For&mat:" +msgstr "Анд&оза:" -#: part/katedialogs.cpp:399 -#, fuzzy -msgid "" -"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip whitespace " -"and go to the start of a line's text. The same applies for the end key." +#: part/kateprinter.cpp:761 +msgid "&Background" +msgstr "&Замина" + +#: part/kateprinter.cpp:788 +msgid "

      Format of the page header. The following tags are supported:

      " msgstr "" -"Дар ин тартибот, пахши кнопкаи Home ба натиҷае меорад, ки курсор фосиларо " -"мегузаронад ва ҳамон замон ба аввали сатр меорад." +"

      Андозаи унвони саҳифа дар боло. Ҳошияҳои додашуда истифода баред:

      " -#: part/katedialogs.cpp:404 +#: part/kateprinter.cpp:790 msgid "" -"When on, moving the insertion cursor using the Left and Right " -"keys will go on to previous/next line at beginning/end of the line, similar to " -"most editors." -"

      When off, the insertion cursor cannot be moved left of the line start, but " -"it can be moved off the line end, which can be very handy for programmers." +"

        " +"
      • %u: current user name
      • " +"
      • %d: complete date/time in short format
      • " +"
      • %D: complete date/time in long format
      • " +"
      • %h: current time
      • " +"
      • %y: current date in short format
      • " +"
      • %Y: current date in long format
      • " +"
      • %f: file name
      • " +"
      • %U: full URL of the document
      • " +"
      • %p: page number
      " +"
      Note: Do not use the '|' (vertical bar) character." msgstr "" -"Агар ин рамзро фаъол созед, ҳолати пахши рӯи маконнамои Ба чап ва " -"Ба рост курсор ба сатри қаблӣ ёки баъдӣ хоҳад гузашт, агар ба шарте, ки он " -"ба аввал ё охири сатр воқеъ бошад чунине, ки ин дар бисёри таҳриргари матн " -"воқеъ аст. " -"

      Агар рамз ғайрифаъол бошад, курсор ба сатри қаблӣ аз сатри аввал нахоҳад " -"гузашт лекин он қаблан метавонад аз охири сатр гузарад, чунки ин хеле қулай аст " -"барои истифодакунандагон." +"

        " +"
      • %u: номи истифодакунандаи равон
      • " +"
      • %d: таърих/вақт дар андозаи кӯтоҳ пур кунед
      • " +"
      • %D: таърих/вақт дар андозаи дароз пур кунед
      • " +"
      • %h: вақти равон
      • " +"
      • %y: таърихи равон дар андозаи кӯтоҳ
      • " +"
      • %Y: таърихи равон дар андозаи дароз
      • " +"
      • %f: номи файл
      • " +"
      • %U: URL-и ҳуҷҷат пур кунед
      • " +"
      • %p: рақами саҳифа
      " +"
      Шарҳ: Истифоданабаред аломати '|' (хати амудӣ)." -#: part/katedialogs.cpp:410 -msgid "" -"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical position " -"of the cursor relative to the top of the view." +#: part/kateprinter.cpp:804 +msgid "

      Format of the page footer. The following tags are supported:

      " msgstr "" -"Ин нишон медиҳад, ки тугмаҳои PageUp ва PageDown ҷоигиршавии курсори муш дар " -"хусуси тирезаи равон дигаргун мекунанд ё не." +"

      Андозаи унвони саҳифа дар поён. Ҳошияҳои додашуда истифода баред:

      " -#: part/katedialogs.cpp:472 -msgid "Tabulators" -msgstr "Табуляторҳо" +#: part/kateprinter.cpp:908 +msgid "L&ayout" +msgstr "Тақсимоти &забонак" -#: part/katedialogs.cpp:474 -#, fuzzy -msgid "&Insert spaces instead of tabulators" -msgstr "Бозгашти &бо фосилот ба ҷои ишоротҳои табулятсия" +#: part/kateprinter.cpp:915 part/kateschema.cpp:834 +msgid "&Schema:" +msgstr "&Нақша:" -#: part/katedialogs.cpp:478 -msgid "&Show tabulators" -msgstr "&Намоиши табуляторҳо" +#: part/kateprinter.cpp:919 +msgid "Draw bac&kground color" +msgstr "Кашидани &ранги замина" -#: part/katedialogs.cpp:484 -msgid "Tab width:" -msgstr "Вусъати табулятсия:" +#: part/kateprinter.cpp:922 +msgid "Draw &boxes" +msgstr "Кашидани &қуттиҳо" -#: part/katedialogs.cpp:489 -msgid "Static Word Wrap" -msgstr "Гузарондани калима беҳарақат" +#: part/kateprinter.cpp:925 +msgid "Box Properties" +msgstr "Хосиятҳои қутти" -#: part/katedialogs.cpp:491 -msgid "Enable static &word wrap" -msgstr "Гузарондани &калима беҳарақат фаъол созед" +#: part/kateprinter.cpp:928 +msgid "W&idth:" +msgstr "Вас&еъӣ:" -#: part/katedialogs.cpp:495 -msgid "&Show static word wrap marker (if applicable)" -msgstr "&Намоиши маркерҳои гузаронидаи сатрҳои статикӣ" +#: part/kateprinter.cpp:932 +msgid "&Margin:" +msgstr "&Сарҳад:" -#: part/katedialogs.cpp:501 -msgid "Wrap words at:" -msgstr "Гузарондани калима баъд аз:" +#: part/kateprinter.cpp:936 +msgid "Co&lor:" +msgstr "Ра&нг:" -#: part/katedialogs.cpp:506 -msgid "Remove &trailing spaces" -msgstr "&Нест кардани фосилотҳои итмомӣ" +#: part/kateprinter.cpp:954 +msgid "" +"

      If enabled, the background color of the editor will be used.

      " +"

      This may be useful if your color scheme is designed for a dark " +"background.

      " +msgstr "" +"

      Агар ин фаъол аст, ранги заминаи муҳаррир истифода карда мешавад.

      " +"

      Ин бисёре фойданок аст, агар ранги заминаи муҳаррири шумоторик мебошад.

      " -#: part/katedialogs.cpp:511 -msgid "Auto &brackets" -msgstr "&Автоқавсҳо" +#: part/kateprinter.cpp:957 +msgid "" +"

      If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around " +"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the " +"contents with a line as well.

      " +msgstr "" +"

      Агар ин фаъол аст, дар ҳамаи саҳифаҳо дар гирдогирди матн чорчӯбаҳо расм " +"кашида мешавад. Унвони саҳифаҳоро аз мант бо як хат ҷудо карда мешаванд.

      " -#: part/katedialogs.cpp:518 -msgid "Unlimited" -msgstr "Номаҳдуд" +#: part/kateprinter.cpp:961 +msgid "The width of the box outline" +msgstr "Фарохи чорчӯба" -#: part/katedialogs.cpp:519 -msgid "Maximum undo steps:" -msgstr "Миқдори қадамҳои лағв:" +#: part/kateprinter.cpp:963 +msgid "The margin inside boxes, in pixels" +msgstr "Андозаи фосилаи мант аз чорчӯба дар нуқтаҳо" -#: part/katedialogs.cpp:524 -msgid "Smart search t&ext from:" -msgstr "Ҷустуҷӯи &ақлии мант аз:" +#: part/kateprinter.cpp:965 +msgid "The line color to use for boxes" +msgstr "Ранги хат барои истифодаи қуттиҳо" -#: part/katedialogs.cpp:527 -msgid "Nowhere" -msgstr "Дар ягон ҷо нест" +#: part/katejscript.cpp:304 part/katejscript.cpp:928 +msgid "Exception, line %1: %2" +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:528 -msgid "Selection Only" -msgstr "Фақат интихобот" +#: part/katejscript.cpp:754 +msgid "Command not found" +msgstr "Фармон ёфт нашуд" -#: part/katedialogs.cpp:529 -msgid "Selection, then Current Word" -msgstr "Интихобот, Калимаи ҳозира" +#: part/katejscript.cpp:762 part/katejscript.cpp:897 +msgid "JavaScript file not found" +msgstr "Файли JavaScript ёфт нашуд" -#: part/katedialogs.cpp:530 -msgid "Current Word Only" -msgstr "Фақат калимаи ҳозира" +#: part/katefiletype.cpp:273 +msgid "&Filetype:" +msgstr "&Намуди файл:" -#: part/katedialogs.cpp:531 -msgid "Current Word, then Selection" -msgstr "Калимаи ҳозира, Интихобот" +#: part/katefiletype.cpp:279 +msgid "&New" +msgstr "&Нав" -#: part/katedialogs.cpp:541 -msgid "" -"Automatically start a new line of text when the current line exceeds the length " -"specified by the Wrap words at: option." -"

      This option does not wrap existing lines of text - use the " -"Apply Static Word Wrap option in the Tools menu for that purpose." -"

      If you want lines to be visually wrapped instead, according to the " -"width of the view, enable Dynamic Word Wrap in the View Defaults " -"config page." -msgstr "" -"Худкорона матнро ба сатри нав мегузаронад, вақте ки сатрҳо маънавияти параметри " -"Гузарондани сатр ба:-ро мегузаронад." -"

      Дар ин сурат сатрҳои вуҷуд буда ба дигар сатр нахоҳанд гузашт. Барои " -"ҳамчунин ба кор бурдани гузариш, дар меню Сервис пункти Ба кор бурдан гузаштани " -"сатрро истифода кунед." -"

      Агар шумо хоҳед, ки сатрҳо оддӣгузашта шуда бинаманд " -"ва намоён дар тиреза навишта шаванд, тартиботи Гузаштани динамикӣ" -"-ро дар параметрҳоиМаънавиёти пешфарз-и гуфтугӯи танзимотро сабт кунед." +#: part/katefiletype.cpp:289 +msgid "N&ame:" +msgstr "Н&ом:" -#: part/katedialogs.cpp:549 +#: part/katefiletype.cpp:294 +msgid "&Section:" +msgstr "&Қисм:" + +#: part/katefiletype.cpp:299 +msgid "&Variables:" +msgstr "&Тағйирёбандаҳо:" + +#: part/katefiletype.cpp:332 +msgid "Create a new file type." +msgstr "Ҳуҷҷати ровонро нигоҳ доред." + +#: part/katefiletype.cpp:333 +msgid "Delete the current file type." +msgstr "Ҳуҷҷати ровонро нигоҳ доред." + +#: part/katefiletype.cpp:335 msgid "" -"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " -"characters) at which the editor will automatically start a new line." +"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "" -"Ҳолати фаъол сохтани гузаштани байни сатрҳо, дар инҷо миқдори сутунҳо, ки дорои " -"паҳмии саҳифа мебошанд, нишон дода мешавад." -#: part/katedialogs.cpp:552 -msgid "" -"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters " -"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor." +#: part/katefiletype.cpp:337 +msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "" -"Ҳолати вуруди қавси чап ([,( ёки {) рост аз курсор, худкорона қавси рости " -"мувофиқ (}, ) ёки ]) вуруд хоҳад шуд." -#: part/katedialogs.cpp:555 +#: part/katefiletype.cpp:339 msgid "" -"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the text." -msgstr "Тасовири ишораҳои табулятивӣ дар матн." +"

      This string allows you to configure Kate's settings for the files selected " +"by this mimetype using Kate variables. You can set almost any configuration " +"option, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.

      " +"

      For a full list of known variables, see the manual.

      " +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:559 +#: part/katefiletype.cpp:344 msgid "" -"Sets the number of undo/redo steps to record. More steps uses more memory." +"The wildcards mask allows you to select files by filename. A typical mask uses " +"an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text" +". The string is a semicolon-separated list of masks." msgstr "" -"Миқдори қадамҳои хотирӣ барои барҳам ёки давом диҳӣ: чӣ қадаре он калон бошад, " -"ҳамон қадар хотираи зиёд истифода мешавад." -#: part/katedialogs.cpp:562 +#: part/katefiletype.cpp:349 msgid "" -"This determines where KateView will get the search text from (this will be " -"automatically entered into the Find Text dialog): " -"
      " -"
        " -"
      • Nowhere: Don't guess the search text.
      • " -"
      • Selection Only: Use the current text selection, if available.
      • " -"
      • Selection, then Current Word: Use the current selection if " -"available, otherwise use the current word.
      • " -"
      • Current Word Only: Use the word that the cursor is currently resting " -"on, if available.
      • " -"
      • Current Word, then Selection: Use the current word if available, " -"otherwise use the current selection.
      Note that, in all the above " -"modes, if a search string has not been or cannot be determined, then the Find " -"Text Dialog will fall back to the last search text." +"The mime type mask allows you to select files by mimetype. The string is a " +"semicolon-separated list of mimetypes, for example " +"text/plain; text/english." msgstr "" -"Дода истодааст, аз куҷо матни матлуб дар сатри ҷустуҷӯӣ ва дар диалоги ҷустуҷӯӣ " -"хоҳад гузошт:" -"
      " -"
        " -"
      • Ҳеҷгоҳ истифода накунед: Матни матлубӣ нахоҳад гузошт.
      • " -"
      • Қисмчаи ҷудошуда: танҳо аз матни қисмчаи ҷудошуда.
      • " -"
      • Қисмчаи ҷудошуда баъд калимаи равон: аз қисмчаи ҷудошуда, агар он " -"вуҷуд бошад ёки калимаи қаблӣ.
      • " -"
      • Калимаи қаблӣ: танҳо калимаи қаблӣ, агар он дастрас бошад.
      • " -"
      • Калимаи равон баъд қисмчаи ҷудошуда: қисмчаи ҷудошуда, агар он " -"дастрас бошад ёки қисмчаи ҷудошуда.
      Агар дар ҳамаи тартиботҳои " -"бологуфта сатри ҷустуҷӯӣ муайян нашуда бошад, ин гоҳ дар сатри ҷустуҷӯ, " -"варианти охирини матни матлуб гузошта хоҳад шуд." -#: part/katedialogs.cpp:587 -msgid "" -"If this is enabled, the editor will calculate the number of spaces up to the " -"next tab position as defined by the tab width, and insert that number of spaces " -"instead of a TAB character." +#: part/katefiletype.cpp:353 +msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "" -"Мавриди фаъол намудани ин интихобот, ишоротҳои табулятсия бо фосилот ҳамин тавр " -"ивваз хоҳанд шуд, ки чунин вусъатоти бозгаштро таъмин кунад." -#: part/katedialogs.cpp:591 +#: part/katefiletype.cpp:355 msgid "" -"If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines " -"when they are left by the insertion cursor." +"Sets a priority for this file type. If more than one file type selects the same " +"file, the one with the highest priority will be used." msgstr "" -"Мавриди фаъол сохтани ин интихобот, фосилотҳо дар аввал ва охири сатр низ ҳузф " -"хоҳанд шуд." -#: part/katedialogs.cpp:594 +#: part/katefiletype.cpp:427 +msgid "New Filetype" +msgstr "Намуди файли нав" + +#: part/katefiletype.cpp:471 +#, c-format +msgid "Properties of %1" +msgstr "Хосиятҳои %1" + +#: part/katefiletype.cpp:504 msgid "" -"

      If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " -"column as defined in the Editing properties." -"

      Note that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font." +"Select the MimeTypes you want for this file type.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " +"well." msgstr "" -"

      Дар сутуни гузаронидани сатр, хати амудӣ чунини параметри мондании " -"Таҳриронӣ тасовир хоҳад шуд." -"

      Ин танҳо дар ҳолати истифодаи ҳарфҳои бо паҳмии устувор ба кор бурда " +"Намудҳои Mime барои ин файл нитихоб кунед.\n" +"Дигаргуниҳои мувофиқ буда, дар рӯйхати васеъи файлҳо ба худкор дароварда " "мешавад." -#: part/katedialogs.cpp:650 -msgid "Word Wrap" -msgstr "Гузарондани калимаҳо" - -#: part/katedialogs.cpp:652 -msgid "&Dynamic word wrap" -msgstr "&Гузарондани калимаҳо серҳарақат" +#: part/katespell.cpp:57 +msgid "Spelling (from cursor)..." +msgstr "Санҷиши имло (аз рӯйи курсор)..." -#: part/katedialogs.cpp:655 -msgid "Dynamic word wrap indicators (if applicable):" -msgstr "Маркери динамикии бардошта бурдани хатҳо:" +#: part/katespell.cpp:58 +msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward" +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:658 -msgid "Follow Line Numbers" -msgstr "Рақамҳои хат мушоҳида кунед" +#: part/katespell.cpp:60 +msgid "Spellcheck Selection..." +msgstr "Интихоби санҷиши имло..." -#: part/katedialogs.cpp:659 -msgid "Always On" -msgstr "Ҳамеша дао боло" +#: part/katespell.cpp:61 +msgid "Check spelling of the selected text" +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:663 -msgid "Vertically align dynamically wrapped lines to indentation depth:" -msgstr "Ақиб гаштани сатри гузаронидаи динамикии амудӣ то дараҷаи:" +#: part/katespell.cpp:125 +msgid "Spellcheck" +msgstr "Санҷиши имло" -#: part/katedialogs.cpp:666 -#, no-c-format -msgid "% of View Width" -msgstr "% Фароҳи Намоиш" +#: part/katespell.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "" +"The spelling program could not be started. Please make sure you have set the " +"correct spelling program and that it is properly configured and in your PATH." +msgstr "" +"ISpell кор карда натавонист. Санҷет, ки танзими ISpell ва роҳчаи(PATH)муҳит " +"дуруст аст. " -#: part/katedialogs.cpp:667 -msgid "Disabled" -msgstr "Ғайри фаъол" +#: part/katespell.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "The spelling program seems to have crashed." +msgstr "Барин, сар кардани ISpell вайрон шуд." -#: part/katedialogs.cpp:671 -msgid "Code Folding" -msgstr "Печондани феҳристҳои рамз" +#: part/kateschema.cpp:279 +msgid "Text Area Background" +msgstr "Заминаи майдони матн" -#: part/katedialogs.cpp:673 -msgid "Show &folding markers (if available)" -msgstr "Намоиши хати тобиши &маркерҳо (агар дастрасӣ шавад)" +#: part/kateschema.cpp:283 +msgid "Normal text:" +msgstr "Матни муқаррарӣ:" -#: part/katedialogs.cpp:674 -msgid "Collapse toplevel folding nodes" -msgstr "Печонидани ҳамаи блокҳо" +#: part/kateschema.cpp:289 +msgid "Selected text:" +msgstr "Матни интихобшуда:" -#: part/katedialogs.cpp:679 -msgid "Borders" -msgstr "Лабаи чап" +#: part/kateschema.cpp:295 +msgid "Current line:" +msgstr "Хати ҳозира:" -#: part/katedialogs.cpp:681 -msgid "Show &icon border" -msgstr "Намоиши &сарҳади нишона" +#: part/kateschema.cpp:305 +msgid "Active Breakpoint" +msgstr "Нуқтаи фаъолии таваққуф" -#: part/katedialogs.cpp:682 -msgid "Show &line numbers" -msgstr "Намоиши &миқдори хатҳо" +#: part/kateschema.cpp:306 +msgid "Reached Breakpoint" +msgstr "Нуқтаи ҷории таваққуф" -#: part/katedialogs.cpp:683 -msgid "Show &scrollbar marks" -msgstr "&Нишон додани нишонҳои хатти тобдиҳанда" +#: part/kateschema.cpp:307 +msgid "Disabled Breakpoint" +msgstr "Нуқтаи ғайрифаъоли таваққуф" -#: part/katedialogs.cpp:687 -msgid "Sort Bookmarks Menu" -msgstr "Менюи монданҳоро ба навъҳо ҷудо кунед" +#: part/kateschema.cpp:308 +msgid "Execution" +msgstr "Иҷро кардан" -#: part/katedialogs.cpp:689 -msgid "By &position" -msgstr "Ба &ҷойгиршавӣ" +#: part/kateschema.cpp:317 +msgid "Additional Elements" +msgstr "Элементҳои иловагӣ" -#: part/katedialogs.cpp:690 -msgid "By c&reation" -msgstr "Ба &таърих" +#: part/kateschema.cpp:321 +msgid "Left border background:" +msgstr "Заминаи лабаи чап:" -#: part/katedialogs.cpp:694 -msgid "Show indentation lines" -msgstr "Намоиши хатҳои баробар" +#: part/kateschema.cpp:327 +msgid "Line numbers:" +msgstr "Миқдори сатр:" -#: part/katedialogs.cpp:708 +#: part/kateschema.cpp:333 +msgid "Bracket highlight:" +msgstr "Зерравшании қавс:" + +#: part/kateschema.cpp:339 +msgid "Word wrap markers:" +msgstr "Маркерҳои гузарондани калимаҳо:" + +#: part/kateschema.cpp:345 +msgid "Tab markers:" +msgstr "Маркерҳои табулятсия:" + +#: part/kateschema.cpp:357 +msgid "

      Sets the background color of the editing area.

      " +msgstr "

      Ранги замина дар мавзеъи таҳриркунӣ.

      " + +#: part/kateschema.cpp:358 msgid "" -"

      Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically to " -"the indentation level of the first line. This can help to make code and markup " -"more readable.

      " -"

      Additionally, this allows you to set a maximum width of the screen, as a " -"percentage, after which dynamically wrapped lines will no longer be vertically " -"aligned. For example, at 50%, lines whose indentation levels are deeper than " -"50% of the width of the screen will not have vertical alignment applied to " -"subsequent wrapped lines.

      " +"

      Sets the background color of the selection.

      " +"

      To set the text color for selected text, use the \"" +"Configure Highlighting\" dialog.

      " msgstr "" -"

      Тартиботеро фаъол месозад, ки дар он сатрҳои гузаронидашудаи динамикӣ,амудӣ " -"ва бо фосилаи сатри якум, баробар хоҳад кард. Ин ба хуб хондани код ва ишора " -"мусоид мекунад.

      " -"

      Иловагӣ ин иҷозати кушодии максималии экранро дар фоиз медиҳад. Баъди он " -"сатрҳои гузаронидашудаи динамикӣ, амудӣ нахоҳанд баробар шуд. Мисол, ҳолати " -"сатри 50%, фосилаи чуқурии кадом, ки 50% кушодии экранро гузаронад, амудиёна " -"нахоҳад баробар шуд.

      " +"

      Танзими ранги заминаи интихобот.

      " +"

      Барои танзими ранги матни интихоб шуда, диалоги \"Танзими Ранг" +"\" истифода кунед.

      " -#: part/katedialogs.cpp:717 +#: part/kateschema.cpp:361 msgid "" -"If this option is checked, every new view will display line numbers on the left " -"hand side." +"

      Sets the background color of the selected marker type.

      " +"

      Note: The marker color is displayed lightly because of " +"transparency.

      " msgstr "" -"Агар ин интихобот интихоб шудааст, ҳар намоиши нав хати рақамҳо дар тарафи чап " -"нишон медиҳад." +"

      Ранги заминаи маркери ҷудо карда шуда.

      " +"

      Таваҷҷӯъ: маркер бо ранги хеле номаҳфум низ намоиш мешавад, чуноне ки " +"он элементи шаффоф мебошад.

      " -#: part/katedialogs.cpp:720 +#: part/kateschema.cpp:364 +msgid "

      Select the marker type you want to change.

      " +msgstr "

      Намуди маркерро, ки мехоҳед тағйир диҳед, интихоб кунед.

      " + +#: part/kateschema.cpp:365 msgid "" -"If this option is checked, every new view will display an icon border on the " -"left hand side." -"
      " -"
      The icon border shows bookmark signs, for instance." +"

      Sets the background color of the currently active line, which means the line " +"where your cursor is positioned.

      " msgstr "" -"Агар ин интихобот интихоб шудааст, ҳар намоиши нав чорчубаи нишона дар тарафи " -"чап нишон медиҳад. " -"
      " -"
      Чорчубаи нишона аломатҳои мондан ҳама вақт нишон медиҳад." +"

      Танзими ранги заминаи хат, вақти дар куҷо курсори муш воқеъ аст.

      " -#: part/katedialogs.cpp:724 +#: part/kateschema.cpp:368 msgid "" -"If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " -"scrollbar." -"
      " -"
      These marks will, for instance, show bookmarks." +"

      This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the lines " +"in the code-folding pane.

      " msgstr "" -"Мавриди фаъол намудани ин нишона, тамоми тирезаҳои ҷадид бо хати ишорот ба сӯи " -"тирезаи чап низнамоиш хоҳанд шуд." -"
      " -"
      Ин хат барои танзимоти гузориш истифода мешавад." +"

      Ин ранг барои кашидани сатри рақамҳо (агар лозим шавад)ва сатрҳои ки дар " +"даруни тирезаи коди печондашуда.

      " -#: part/katedialogs.cpp:728 +#: part/kateschema.cpp:370 msgid "" -"If this option is checked, every new view will display marks for code folding, " -"if code folding is available." +"

      Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. at " +"a (, the matching ) will be highlighted with this color.

      " msgstr "" -"Мавриди фаъол намудани ин нишона, тамоми тирезаҳои ҷадид бо хати гардонидани " -"блокҳои барнома,агар ин имкон барои санади интихобшуда бошад, намоиш хоҳад шуд." +"

      Ранги қавс бо оне, ки дар он курсор воқеъ бошад, пайваст аст. Яъне агар шумо " +"курсорро ба қавс (, қавси ба он мутобиқ ) " +"ҷорӣ карда бошед, он бо чунин ранг ҷудо хоҳад шуд.

      " -#: part/katedialogs.cpp:731 +#: part/kateschema.cpp:374 msgid "" -"Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." +"

      Sets the color of Word Wrap-related markers:

      Static Word Wrap
      " +"
      A vertical line which shows the column where text is going to be " +"wrapped
      Dynamic Word Wrap
      An arrow shown to the left of " +"visually-wrapped lines
      " msgstr "" -"Интихоб кунед чи хел монданҳо бояд бо тартиб гузашта шавад дар менюи " -"Монданҳо." +"

      Ранги маркерҳои гузарониши сатр:

      Статикӣ
      " +"хати амудӣ дар сутуни гузаронидани сатри
      Динамикӣ
      " +"маконнамои чап буда аз сатри гузаронидаи намоӣ
      " -#: part/katedialogs.cpp:733 -msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." -msgstr "" -"Монданҳо бо тартиб гузошта шавад тавассути хати рақамҳо ҷое ки онҳо ҷойгир " -"ҳастанд." +#: part/kateschema.cpp:380 +msgid "

      Sets the color of the tabulator marks:

      " +msgstr "

      Танзими ранги тамғаи табулятор:

      " -#: part/katedialogs.cpp:735 +#: part/kateschema.cpp:605 +#, fuzzy msgid "" -"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it is " -"placed in the document." +"This list displays the default styles for the current schema and offers the " +"means to edit them. The style name reflects the current style settings." +"

      To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit " +"from the popup menu." +"

      You can unset the Background and Selected Background colors from the popup " +"menu when appropriate." msgstr "" -"Ҳар мондани нав дар поён илова мешавад, вобаста аз дар куҷочойгир аст ӯ дар " -"ҳуҷҷат." +"Ин рӯйхат услуби схемаи зерравшании ҷорири намоиш медиҳад ва пешниҳод " +"мекунад,ки таҳрир карда шаванд Номи услуб танзимкунии услуби ҷориро тасвир " +"мекунад." +"

      Барои таҳрирот бо ёрии забонак ба рӯи <SPACE>" +"пахш кунед ва хусусиятро аз менюи матнӣ низ интихоб кунед." +"

      Шумо метавонед аҳамияти ранги матнро ва заминаи пешфарзиро бо истифодаи " +"менюи матнӣ низ танзим намоед." -#: part/katedialogs.cpp:738 -#, fuzzy +#: part/kateschema.cpp:711 msgid "" -"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " -"indent lines." +"This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and offers " +"the means to edit them. The context name reflects the current style settings." +"

      To edit using the keyboard, press <SPACE> " +"and choose a property from the popup menu." +"

      To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit " +"from the popup menu." +"

      You can unset the Background and Selected Background colors from the context " +"menu when appropriate." msgstr "" -"Мавриди фаъол сохтани ин интихобот, фосилотҳо дар аввал ва охири сатр низ ҳузф " -"хоҳанд шуд." +"Ин рӯйхат матнҳои тарзи синтаксиси равшани ҷориро намоиш медиҳад ва пешниҳод " +"мекунад,ки онҳо таҳрир карда шаванд.Номи матн намуди setting ҳои ҷориро тасвир " +"мекунад. Барои таҳрир кардан клавиатураро истифода баред,strongро пахш кунед ва " +"аз менюи баромадаистода чиз интихоб кунед. Барои таҳрир кардани " +"рангҳо,чоркунҷаҳои рангаро пахш кунед,ё рангеро аз менюи баромадаистода интихоб " +"кунед. Шумо метавонед ранги Замина ваЗаминаи интихобшударо аз менюи матн " +"вақте ки мувофиқ аст,муайян накунед. " +"

      Барои таҳрироти рангҳо ба рӯи мураббаъи рангӣ клик кунед ё ранге барои " +"таъғироти аз менюи матнӣ, интихоб кунед. " +"

      Шумо метавонед аҳамияти ранги матнро ва заминаи пешфарзиро бо истифодаи " +"менюи матнӣ низ танзим намоед." -#: part/katedialogs.cpp:854 -msgid "File Format" -msgstr "Андозаи файл" +#: part/kateschema.cpp:840 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:405 +msgid "&New..." +msgstr "&Нав..." -#: part/katedialogs.cpp:858 -msgid "&Encoding:" -msgstr "&Рамзи ҳарф:" +#: part/kateschema.cpp:853 +msgid "Colors" +msgstr "Рангҳо" -#: part/katedialogs.cpp:863 -msgid "End &of line:" -msgstr "Оҳири &хат:" +#: part/kateschema.cpp:859 +msgid "Normal Text Styles" +msgstr "Услубҳои муқаррарии матн" -#: part/katedialogs.cpp:867 -msgid "&Automatic end of line detection" -msgstr "&Фосилоти худкорӣ" +#: part/kateschema.cpp:863 +msgid "Highlighting Text Styles" +msgstr "Услубҳои матни мавриди зарурӣ" -#: part/katedialogs.cpp:869 -msgid "UNIX" -msgstr "UNIX" +#: part/kateschema.cpp:868 +msgid "&Default schema for %1:" +msgstr "&Нақшаи пешфарз барои %1:" -#: part/katedialogs.cpp:870 -msgid "DOS/Windows" -msgstr "Dos/Windows" +#: part/kateschema.cpp:966 +msgid "Name for New Schema" +msgstr "Ном барои Нақшаи Нав" -#: part/katedialogs.cpp:871 -msgid "Macintosh" -msgstr "Макинтоҷ (Macintosh)" +#: part/kateschema.cpp:966 +msgid "Name:" +msgstr "Ном:" -#: part/katedialogs.cpp:873 -msgid "Memory Usage" -msgstr "Истифодаи хотира" +#: part/kateschema.cpp:966 +msgid "New Schema" +msgstr "Нақшаи нав" -#: part/katedialogs.cpp:878 -#, fuzzy -msgid "Maximum loaded &blocks per file:" -msgstr "Миқдори зиёди блокҳои пурборшуда барои ҳар як файл: %1" +#: part/kateschema.cpp:1053 +msgid "Context" +msgstr "Зерматн" -#: part/katedialogs.cpp:884 -#, fuzzy -msgid "Automatic Cleanups on Load/Save" -msgstr "Поккунии автоматӣ дар вақти нигоҳ доштан" +#: part/kateschema.cpp:1059 +msgid "Selected" +msgstr "Интихобшуда" -#: part/katedialogs.cpp:887 -msgid "Re&move trailing spaces" -msgstr "Фосилаҳои итмом &нест кунед" +#: part/kateschema.cpp:1060 +msgid "Background" +msgstr "Замина" -#: part/katedialogs.cpp:890 -msgid "Folder Config File" -msgstr "Файли танзимотии феҳрист" +#: part/kateschema.cpp:1061 +msgid "Background Selected" +msgstr "Заминаи интихобшуда" -#: part/katedialogs.cpp:895 -msgid "Do not use config file" -msgstr "Файли танзимоти истифода набаред" +#: part/kateschema.cpp:1063 +msgid "Use Default Style" +msgstr "Услуби пешфарзро истифода кунед" -#: part/katedialogs.cpp:896 -msgid "Se&arch depth for config file:" -msgstr "" +#: part/kateschema.cpp:1097 +msgid "&Bold" +msgstr "&Ғафс" -#: part/katedialogs.cpp:898 -msgid "Backup on Save" -msgstr "Дар ҳоли нигоҳ доштан, нусхаи эҳтиёти нигоҳ доред" +#: part/kateschema.cpp:1099 +msgid "&Italic" +msgstr "&Курсив" -#: part/katedialogs.cpp:900 -msgid "&Local files" -msgstr "&Файлҳои локалӣ" +#: part/kateschema.cpp:1101 +msgid "&Underline" +msgstr "&Зер хаткашида" -#: part/katedialogs.cpp:901 -msgid "&Remote files" -msgstr "&Файлҳои дурдаср" +#: part/kateschema.cpp:1103 +msgid "S&trikeout" +msgstr "&Хат кашида" -#: part/katedialogs.cpp:904 -msgid "&Prefix:" -msgstr "&Префикс:" +#: part/kateschema.cpp:1108 +msgid "Normal &Color..." +msgstr "&Ранги матн..." -#: part/katedialogs.cpp:909 -msgid "&Suffix:" -msgstr "&Суффикс:" +#: part/kateschema.cpp:1109 +msgid "&Selected Color..." +msgstr "Ранги &матни ҷудошуда..." -#: part/katedialogs.cpp:916 -#, fuzzy -msgid "" -"The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of " -"text while loading/saving the file." -msgstr "Фосилаҳои зиёд дар охири сатр худкорона ҳузф хоҳанд шуд." +#: part/kateschema.cpp:1110 +msgid "&Background Color..." +msgstr "Ранги &замина..." -#: part/katedialogs.cpp:919 -msgid "" -"

      Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to " -"'<prefix><filename><suffix>' before saving changes." -"

      The suffix defaults to ~ and prefix is empty by default" -msgstr "" -"

      Копӣ кунии захиравӣ мавриди нигоҳ дорӣ, маънои онро дорад, ки пеш аз нигоҳ " -"доштани тағйиротҳо, файли '<номифайл><суффикс>' навишта хоҳад шуд. " -"

      Суффикси пешфарз - ин ~ мебошад" +#: part/kateschema.cpp:1111 +msgid "S&elected Background Color..." +msgstr "Ранги заминаи м&атни ҷудошуда..." -#: part/katedialogs.cpp:923 +#: part/kateschema.cpp:1122 +msgid "Unset Background Color" +msgstr "Ранги заминаи пешфарз" + +#: part/kateschema.cpp:1124 +msgid "Unset Selected Background Color" +msgstr "Ранги заминаи матни ҷудошудаи пешфарз" + +#: part/kateschema.cpp:1129 +msgid "Use &Default Style" +msgstr "Бо истифода аз &услуби пешфарзӣ" + +#: part/kateschema.cpp:1352 msgid "" -"Check this if you want the editor to autodetect the end of line type.The first " -"found end of line type will be used for the whole file." +"\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " +"properties." msgstr "" +"Параметри \"Бо истифода аз услуби пешфарзӣ\"баъди тағйироти танзими услуб, " +"худкорона партофта хоҳад шуд." -#: part/katedialogs.cpp:926 -msgid "Check this if you want backups of local files when saving" -msgstr "" -"Инро интихоб кунед, агар шумо дар ҳоли нигоҳ доштани файлҳои локали, нусхаи " -"эҳтиёти нигоҳ доштан мехоҳед" +#: part/kateschema.cpp:1353 +msgid "Kate Styles" +msgstr "Услубҳои Kate" -#: part/katedialogs.cpp:928 -msgid "Check this if you want backups of remote files when saving" -msgstr "" -"Инро интихоб кунед, агар шумо дар ҳоли нигоҳ доштани файлҳои дуршуда, нусхаи " -"эҳтиёти нигоҳ доштан мехоҳед" +#: part/katehighlight.cpp:1823 +msgid "Normal Text" +msgstr "Матни муқаррарӣ" -#: part/katedialogs.cpp:930 -msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names" +#: part/katehighlight.cpp:1971 +msgid "" +"%1: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic name
      " msgstr "" -"Суффиксе, ки ба номҳои файли копиҳои захиравӣ низ илова мешаванд, ворид кунед" +"%1: Синтаксиси кӯҳна. Параметри (%2) бо номи ишоравӣ адресонида " +"намешавад
      " -#: part/katedialogs.cpp:932 -msgid "Enter the suffix to add to the backup file names" -msgstr "Суффикс барои илова кардани ба номи нусхаи эҳтиёти файл гузоред" +#: part/katehighlight.cpp:2338 +msgid "%1: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name
      " +msgstr "%1: синтаксиси кӯҳна. Матни %2 дорои номи ишоравӣ намебошад
      " -#: part/katedialogs.cpp:934 +#: part/katehighlight.cpp:2385 msgid "" -"The editor will search the given number of folder levels upwards for " -".kateconfig file and load the settings line from it." +"%1:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name" msgstr "" +"%1: синтаксиси кӯҳна. Матни %2 мумкин аст бо номи ишоравӣ адресонида " +"шавад" -#: part/katedialogs.cpp:937 +#: part/katehighlight.cpp:2500 msgid "" -"The editor will load given number of blocks (of around 2048 lines) of text into " -"memory; if the filesize is bigger than this the other blocks are swapped to " -"disk and loaded transparently as-needed." -"
      This can cause little delays while navigating in the document; a larger " -"block count increases the editing speed at the cost of memory. " -"
      For normal usage, just choose the highest possible block count: limit it " -"only if you have problems with the memory usage." +"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting " +"configuration." +msgstr "Ҳолати коркарди тасовироти зерравшанӣ огоҳӣ ва/ёки хатогӣ ёфта шуд." + +#: part/katehighlight.cpp:2502 +msgid "Kate Syntax Highlighting Parser" +msgstr "Коркардкунандаи зерравшании синтаксиси Kate" + +#: part/katehighlight.cpp:2653 +msgid "" +"Since there has been an error parsing the highlighting description, this " +"highlighting will be disabled" msgstr "" +"Бо ҷиҳате, ки хатогии хондании тасовироти зерравшании синтаксис рӯй дод, " +"зерравшанӣ ғайрифаъол сохта хоҳад шуд" -#: part/katedialogs.cpp:976 +#: part/katehighlight.cpp:2855 msgid "" -"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" +"%1: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved
      " msgstr "" -"Шумо суфикс ё префикси файлҳои копиҳои захиравиро ишора накардаед. Суфикси " -"пешфарзӣ низ истифода шуда истодааст: '~'" -#: part/katedialogs.cpp:977 -msgid "No Backup Suffix or Prefix" -msgstr "Не Пуштибони Суффикс ё Префикс" +#: part/katehighlight.cpp:3166 +msgid "Keyword" +msgstr "Калиди матн" -#: part/katedialogs.cpp:1013 -msgid "TDE Default" -msgstr "Пешфарзи TDE" +#: part/katehighlight.cpp:3167 +msgid "Data Type" +msgstr "Намуди Таърих" -#: part/katedialogs.cpp:1115 part/katedialogs.cpp:1446 -msgid "Name" -msgstr "Ном" +#: part/katehighlight.cpp:3168 +msgid "Decimal/Value" +msgstr "Даҳӣ/Аҳамият" -#: part/katedialogs.cpp:1212 -#, c-format -msgid "Configure %1" -msgstr "Танзими %1" +#: part/katehighlight.cpp:3169 +msgid "Base-N Integer" +msgstr "Рақами тамомӣ Base-N" -#: part/katedialogs.cpp:1284 -msgid "Author:" -msgstr "Муаллиф:" +#: part/katehighlight.cpp:3170 +msgid "Floating Point" +msgstr "Рақами нуқтаи шиновари" -#: part/katedialogs.cpp:1290 -msgid "License:" -msgstr "Литсензия:" +#: part/katehighlight.cpp:3171 +msgid "Character" +msgstr "Ҳарф" -#: part/katedialogs.cpp:1323 -msgid "Do&wnload..." -msgstr "Бор&гирӣ..." +#: part/katehighlight.cpp:3172 +msgid "String" +msgstr "Хат" -#: part/katedialogs.cpp:1331 -msgid "" -"Choose a Syntax Highlight mode from this list to view its properties " -"below." -msgstr "" -"Қодир ба интихоби Тартиботи зерравшании синтаксис" -"аз рӯйхати поёна барои тамошои хусусияти он шавед." +#: part/katehighlight.cpp:3174 +msgid "Others" +msgstr "Дигарҳо" -#: part/katedialogs.cpp:1334 -msgid "" -"The list of file extensions used to determine which files to highlight using " -"the current syntax highlight mode." -msgstr "" -"Рӯйхати вусъати файлҳо барои муайян кардани файлҳо, барои оне ки тартиботи " -"равони зерравшании синтаксис истифода мешавад." - -#: part/katedialogs.cpp:1337 -msgid "" -"The list of Mime Types used to determine which files to highlight using the " -"current highlight mode." -"

      Click the wizard button on the left of the entry field to display the " -"MimeType selection dialog." -msgstr "" -"Рӯйхати намудҳои Mime барои муайян кардани файл, ки бо тартиботи равон " -"зерравшанӣ мекунад, истифода мешавад. " -"

      Ба рӯи кнопкаи Устод аз паҳлӯи чапи қайд барои тасовири гуфтугӯи интихоби " -"намуди Mime, пахш кунед." - -#: part/katedialogs.cpp:1341 -msgid "" -"Display a dialog with a list of all available mime types to choose from." -"

      The File Extensions entry will automatically be edited as " -"well." -msgstr "" -"Диалогро бо рӯйхати намудҳои дастрасии Mime барои интихоб, тасвир мекунад." -"

      Қайдҳо File Extensionsчунин худкорона тағйир хоҳад шуд." - -#: part/katedialogs.cpp:1345 -msgid "" -"Click this button to download new or updated syntax highlight descriptions from " -"the Kate website." -msgstr "" -"Дар инҷо пахш кунед, барои пурбор кардани тавсифоти нав карда шудаи ҷудои " -"синтаксисро бо веб-сайти Kate." - -#: part/katedialogs.cpp:1423 -msgid "" -"Select the MimeTypes you want highlighted using the '%1' syntax highlight " -"rules.\n" -"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " -"well." -msgstr "" -"Намуди Mime-ро барои истифодаи бо қоидаҳои зерравшании '%1' интихоб кунед.\n" -"Дар инҷо қайд кардан лозим аст, ки чунин тағйиротҳо худкорона ба рӯйхати " -"вусъати файл, қайд карда мешаванд." - -#: part/katedialogs.cpp:1438 -msgid "Highlight Download" -msgstr "Тасвир барои аз таг равшани синтаксис пурбр кунед" - -#: part/katedialogs.cpp:1438 -msgid "&Install" -msgstr "&Барқарор кардан" +#: part/katehighlight.cpp:3175 +msgid "Alert" +msgstr "Огоҳӣ" -#: part/katedialogs.cpp:1443 -msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" -msgstr "" -"Файлҳои тасвироти зерравшании синтаксисро, ки мехоҳед бозсозӣ кунед, интихоб " -"кунед:" +#: part/katehighlight.cpp:3176 +msgid "Function" +msgstr "Функсия" -#: part/katedialogs.cpp:1447 -msgid "Installed" -msgstr "Сабт шудааст" +#: part/katehighlight.cpp:3178 +msgid "Region Marker" +msgstr "Маркери блоки код" -#: part/katedialogs.cpp:1448 -msgid "Latest" -msgstr "Охирин" +#. i18n: file ./data/katepartreadonlyui.rc line 39 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "&Code Folding" +msgstr "&Печондани феҳристҳои рамз" -#: part/katedialogs.cpp:1452 +#. i18n: file data/4dos.xml line 9 +#: rc.cpp:44 #, fuzzy -msgid "Note: New versions are selected automatically." -msgstr "Таваҷҷӯъ: равандҳои нав худкорона интихоб мешаванд." - -#: part/katedialogs.cpp:1547 -msgid "Go to Line" -msgstr "Рав ба хати" - -#: part/katedialogs.cpp:1557 -msgid "&Go to line:" -msgstr "&Рав ба хати:" - -#: part/katedialogs.cpp:1583 -msgid "File Was Deleted on Disk" -msgstr "Файл дар диск нест кардан шуд" - -#: part/katedialogs.cpp:1584 -msgid "&Save File As..." -msgstr "&Нигоҳ доштани файл ҳамчун..." +msgid "" +"_: Language\n" +"4DOS BatchToMemory" +msgstr "Sather" -#: part/katedialogs.cpp:1585 -msgid "Lets you select a location and save the file again." -msgstr "" +#. i18n: file data/4dos.xml line 9 +#: rc.cpp:46 rc.cpp:68 rc.cpp:80 rc.cpp:124 rc.cpp:128 rc.cpp:242 rc.cpp:272 +#: rc.cpp:276 rc.cpp:284 rc.cpp:356 rc.cpp:380 rc.cpp:400 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:440 rc.cpp:464 rc.cpp:498 rc.cpp:502 rc.cpp:530 rc.cpp:550 +#: rc.cpp:638 rc.cpp:642 rc.cpp:650 rc.cpp:654 rc.cpp:686 rc.cpp:690 +#: rc.cpp:698 rc.cpp:702 rc.cpp:726 rc.cpp:754 rc.cpp:766 rc.cpp:778 +#: rc.cpp:786 rc.cpp:830 rc.cpp:834 rc.cpp:854 rc.cpp:874 rc.cpp:942 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Scripts" +msgstr "Скриптҳо" -#: part/katedialogs.cpp:1587 +#. i18n: file data/abap.xml line 3 +#: rc.cpp:48 #, fuzzy -msgid "File Changed on Disk" -msgstr "Файл дар диск тағйир дода буд" - -#: part/katedialogs.cpp:1589 msgid "" -"Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." -msgstr "" - -#: part/katedialogs.cpp:1594 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Эътино накардан" - -#: part/katedialogs.cpp:1597 -msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." -msgstr "" +"_: Language\n" +"ABAP" +msgstr "ABC" -#: part/katedialogs.cpp:1598 +#. i18n: file data/abap.xml line 3 +#: rc.cpp:50 rc.cpp:58 rc.cpp:84 rc.cpp:140 rc.cpp:148 rc.cpp:152 rc.cpp:164 +#: rc.cpp:168 rc.cpp:178 rc.cpp:182 rc.cpp:190 rc.cpp:194 rc.cpp:212 +#: rc.cpp:260 rc.cpp:264 rc.cpp:296 rc.cpp:300 rc.cpp:304 rc.cpp:348 +#: rc.cpp:360 rc.cpp:364 rc.cpp:372 rc.cpp:376 rc.cpp:404 rc.cpp:408 +#: rc.cpp:412 rc.cpp:428 rc.cpp:452 rc.cpp:456 rc.cpp:476 rc.cpp:486 +#: rc.cpp:490 rc.cpp:494 rc.cpp:510 rc.cpp:566 rc.cpp:572 rc.cpp:576 +#: rc.cpp:592 rc.cpp:596 rc.cpp:600 rc.cpp:604 rc.cpp:608 rc.cpp:612 +#: rc.cpp:620 rc.cpp:624 rc.cpp:628 rc.cpp:674 rc.cpp:678 rc.cpp:682 +#: rc.cpp:706 rc.cpp:746 rc.cpp:758 rc.cpp:762 rc.cpp:794 rc.cpp:814 +#: rc.cpp:826 rc.cpp:902 rc.cpp:930 rc.cpp:938 msgid "" -"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " -"will be prompted again." -msgstr "" - -#: part/katedialogs.cpp:1616 -msgid "&View Difference" -msgstr "&Намоиши дигаргуниҳо" +"_: Language Section\n" +"Sources" +msgstr "Манбаъ" -#: part/katedialogs.cpp:1621 +#. i18n: file data/abc.xml line 5 +#: rc.cpp:52 msgid "" -"Calculates the difference between the editor contents and the disk file using " -"diff(1) and opens the diff file with the default application for that." -msgstr "" - -#: part/katedialogs.cpp:1625 -msgid "Overwrite" -msgstr "Аз нав навиштан" - -#: part/katedialogs.cpp:1626 -msgid "Overwrite the disk file with the editor content." -msgstr "" +"_: Language\n" +"ABC" +msgstr "ABC" -#: part/katedialogs.cpp:1694 +#. i18n: file data/abc.xml line 5 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:72 rc.cpp:76 rc.cpp:156 rc.cpp:198 rc.cpp:206 rc.cpp:220 +#: rc.cpp:224 rc.cpp:230 rc.cpp:238 rc.cpp:268 rc.cpp:320 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:388 rc.cpp:392 rc.cpp:396 rc.cpp:424 rc.cpp:436 rc.cpp:480 +#: rc.cpp:506 rc.cpp:518 rc.cpp:580 rc.cpp:662 rc.cpp:694 rc.cpp:734 +#: rc.cpp:742 rc.cpp:858 msgid "" -"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your " -"PATH." -msgstr "" - -#: part/katedialogs.cpp:1696 -msgid "Error Creating Diff" -msgstr "" +"_: Language Section\n" +"Other" +msgstr "Дигар" -#: part/katedialogs.cpp:1711 +#. i18n: file data/actionscript.xml line 3 +#: rc.cpp:56 msgid "" -"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file changes " -"once more): if you save the document, you will overwrite the file on disk; if " -"you do not save then the disk file (if present) is what you have." -msgstr "" - -#: part/katedialogs.cpp:1715 -msgid "You Are on Your Own" -msgstr "" - -#: part/katecmds.cpp:98 part/katejscript.cpp:275 part/katejscript.cpp:741 -#: part/katejscript.cpp:944 -msgid "Could not access view" -msgstr "Ба намоиш даромадан натавонист" - -#: part/katecmds.cpp:151 -msgid "Mode must be at least 0." -msgstr "Рақами намуд баланд аз 0 бояд бошад." - -#: part/katecmds.cpp:169 -msgid "No such highlight '%1'" -msgstr "" - -#: part/katecmds.cpp:180 -msgid "Missing argument. Usage: %1 " -msgstr "Параметри аргумент вуҷуд надорад. Истифодаи: %1 " - -#: part/katecmds.cpp:184 -msgid "Failed to convert argument '%1' to integer." -msgstr "Баргардондани аргументи'%1' ба рақами тамомӣ иҷро нашуд." - -#: part/katecmds.cpp:190 part/katecmds.cpp:196 -msgid "Width must be at least 1." -msgstr "Фароҳӣ зиёд аз 1 бояд бошад." - -#: part/katecmds.cpp:202 -msgid "Column must be at least 1." -msgstr "Сутун бисёре аз 1 бояд бошад." - -#: part/katecmds.cpp:208 -msgid "Line must be at least 1" -msgstr "Хат зиёд аз 1 бояд бошад" - -#: part/katecmds.cpp:210 -msgid "There is not that many lines in this document" -msgstr "" - -#: part/katecmds.cpp:232 -msgid "Usage: %1 on|off|1|0|true|false" -msgstr "Истифодаи: %1 on|off|1|0|true|false" - -#: part/katecmds.cpp:274 -msgid "Bad argument '%1'. Usage: %2 on|off|1|0|true|false" -msgstr "Аргументи '%1' нодуруст аст. Истифодаи: %2 on|off|1|0|true|false" - -#: part/katecmds.cpp:279 -msgid "Unknown command '%1'" -msgstr "Фармони ношинос '%1'" - -#: part/katecmds.cpp:498 -msgid "Sorry, but Kate is not able to replace newlines, yet" -msgstr "" +"_: Language\n" +"ActionScript 2.0" +msgstr "ActionScript 2.0" -#: part/katecmds.cpp:540 -#, c-format +#. i18n: file data/ada.xml line 3 +#: rc.cpp:60 msgid "" -"_n: 1 replacement done\n" -"%n replacements done" -msgstr "" -"%n Ҷойдигаркунӣ иҷро шуд.\n" -"%n Ҷойдигаркунҳо иҷро шуд" - -#: part/katebookmarks.cpp:77 -msgid "Set &Bookmark" -msgstr "&Гузориши оянда" - -#: part/katebookmarks.cpp:80 -msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." -msgstr "" -"Агар дар ин сатр гузорише монда набошад, он гузошта хоҳад шуд. Агар он дар онҷо " -"вуҷуд бошад, он гирифта хоҳад шуд." - -#: part/katebookmarks.cpp:81 -msgid "Clear &Bookmark" -msgstr "&Монданиро ҳузф кунед" - -#: part/katebookmarks.cpp:84 -msgid "Clear &All Bookmarks" -msgstr "Тамоми гузоришҳоро &тасҳеҳ диҳед" +"_: Language\n" +"Ada" +msgstr "Ада" -#: part/katebookmarks.cpp:87 -msgid "Remove all bookmarks of the current document." -msgstr "Ҳама монданҳо дар ин ҳуҷҷат нобуд кунед." +#. i18n: file data/ahdl.xml line 3 +#: rc.cpp:62 +msgid "" +"_: Language\n" +"AHDL" +msgstr "AHDL" -#: part/katebookmarks.cpp:90 part/katebookmarks.cpp:242 -msgid "Next Bookmark" -msgstr "Мондани оянда" +#. i18n: file data/ahdl.xml line 3 +#: rc.cpp:64 rc.cpp:798 rc.cpp:818 rc.cpp:822 rc.cpp:878 rc.cpp:882 rc.cpp:886 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Hardware" +msgstr "Дастгоҳҳо" -#: part/katebookmarks.cpp:93 -msgid "Go to the next bookmark." -msgstr "Ба мондани оянда равед." +#. i18n: file data/ahk.xml line 3 +#: rc.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"AutoHotKey" +msgstr "AWK" -#: part/katebookmarks.cpp:96 part/katebookmarks.cpp:244 -msgid "Previous Bookmark" -msgstr "Мондани пешина" +#. i18n: file data/alert.xml line 29 +#: rc.cpp:70 +msgid "" +"_: Language\n" +"Alerts" +msgstr "Огоҳӣ" -#: part/katebookmarks.cpp:99 -msgid "Go to the previous bookmark." -msgstr "Ба мондани пешина ревед." +#. i18n: file data/alert_indent.xml line 29 +#: rc.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Alerts_indent" +msgstr "Огоҳӣ" -#: part/katebookmarks.cpp:203 -msgid "&Next: %1 - \"%2\"" -msgstr "&Оянда: %1 - \"%2\"" +#. i18n: file data/ample.xml line 3 +#: rc.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"AMPLE" +msgstr "ASP" -#: part/katebookmarks.cpp:210 -msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" -msgstr "&Пешина: %1 - \"%2\"" +#. i18n: file data/ansic89.xml line 27 +#: rc.cpp:82 +msgid "" +"_: Language\n" +"ANSI C89" +msgstr "ANSI C89" -#: part/katesearch.cpp:72 -msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." -msgstr "Ҷустуҷӯи матни аввалин муайян шударо ёки ифодаҳои оддӣ." +#. i18n: file data/ansys.xml line 3 +#: rc.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Ansys" +msgstr "yacas" -#: part/katesearch.cpp:74 -msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." -msgstr "Ҷустуҷӯи ибораи мувофиқи навбатӣ." +#. i18n: file data/ansys.xml line 3 +#: rc.cpp:88 rc.cpp:136 rc.cpp:246 rc.cpp:316 rc.cpp:324 rc.cpp:534 rc.cpp:538 +#: rc.cpp:542 rc.cpp:616 rc.cpp:714 rc.cpp:770 rc.cpp:846 rc.cpp:926 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Scientific" +msgstr "Илмӣ" -#: part/katesearch.cpp:76 -msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." -msgstr "Ҷустуҷӯи ибораи мувофиқи пешина." +#. i18n: file data/apache.xml line 15 +#: rc.cpp:90 +msgid "" +"_: Language\n" +"Apache Configuration" +msgstr "Танзимоти Apache" -#: part/katesearch.cpp:78 +#. i18n: file data/apache.xml line 15 +#: rc.cpp:92 rc.cpp:120 rc.cpp:160 rc.cpp:308 rc.cpp:332 rc.cpp:340 rc.cpp:416 +#: rc.cpp:554 rc.cpp:584 rc.cpp:862 rc.cpp:866 rc.cpp:894 rc.cpp:914 msgid "" -"Look up a piece of text or regular expression and replace the result with some " -"given text." -msgstr "" -"Ҷустуҷуи матн, ки ба матни ёки ибораи муйяншуда мувофиқат дорад, ва аз ҷои ба " -"ҷои гузарондани матни додашуда." +"_: Language Section\n" +"Configuration" +msgstr "Танзимот" -#: part/katesearch.cpp:331 -msgid "Search string '%1' not found!" -msgstr "Ҷустуҷӯи хати '%1' ёфта нашуд!" +#. i18n: file data/asm-avr.xml line 36 +#: rc.cpp:94 +msgid "" +"_: Language\n" +"AVR Assembler" +msgstr "Суръатфизои AVR" -#: part/katesearch.cpp:333 part/katesearch.cpp:510 -msgid "Find" -msgstr "Ҷустуҷӯ" +#. i18n: file data/asm-avr.xml line 36 +#: rc.cpp:96 rc.cpp:100 rc.cpp:104 rc.cpp:108 rc.cpp:280 rc.cpp:352 rc.cpp:562 +#: rc.cpp:588 rc.cpp:646 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Assembler" +msgstr "Суръатфизо" -#: part/katesearch.cpp:353 part/katesearch.cpp:371 part/katesearch.cpp:487 -#, c-format +#. i18n: file data/asm-dsp56k.xml line 4 +#: rc.cpp:98 +#, fuzzy msgid "" -"_n: %n replacement made.\n" -"%n replacements made." -msgstr "" -"%n Ҷойдигаркунӣ иҷро шуд.\n" -"%n Ҷойдигаркунӣ иҷро шуд." +"_: Language\n" +"Motorola DSP56k" +msgstr "Matlab" -#: part/katesearch.cpp:491 -msgid "End of document reached." -msgstr "Ба охири ҳуҷҷат расидем." +#. i18n: file data/asm-m68k.xml line 4 +#: rc.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Motorola 68k (VASM/Devpac)" +msgstr "Intel x86 (NASM)" -#: part/katesearch.cpp:492 -msgid "Beginning of document reached." -msgstr "Ба аввали ҳуҷҷат расидем." +#. i18n: file data/asm6502.xml line 3 +#: rc.cpp:106 +msgid "" +"_: Language\n" +"Asm6502" +msgstr "Asm6502" -#: part/katesearch.cpp:497 -msgid "End of selection reached." -msgstr "Ба охири интихобшуда расидем." +#. i18n: file data/asn1.xml line 12 +#: rc.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"ASN.1" +msgstr "ASP" -#: part/katesearch.cpp:498 -msgid "Beginning of selection reached." -msgstr "Ба аввали интихобшуда расидем." +#. i18n: file data/asn1.xml line 12 +#: rc.cpp:112 rc.cpp:116 rc.cpp:132 rc.cpp:144 rc.cpp:174 rc.cpp:186 +#: rc.cpp:202 rc.cpp:216 rc.cpp:234 rc.cpp:252 rc.cpp:256 rc.cpp:312 +#: rc.cpp:328 rc.cpp:344 rc.cpp:368 rc.cpp:384 rc.cpp:432 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:448 rc.cpp:460 rc.cpp:472 rc.cpp:514 rc.cpp:522 rc.cpp:526 +#: rc.cpp:546 rc.cpp:558 rc.cpp:632 rc.cpp:658 rc.cpp:666 rc.cpp:710 +#: rc.cpp:718 rc.cpp:722 rc.cpp:730 rc.cpp:738 rc.cpp:750 rc.cpp:774 +#: rc.cpp:782 rc.cpp:790 rc.cpp:838 rc.cpp:842 rc.cpp:850 rc.cpp:870 +#: rc.cpp:890 rc.cpp:898 rc.cpp:906 rc.cpp:910 rc.cpp:918 rc.cpp:922 +#: rc.cpp:934 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Markup" +msgstr "Markup" -#: part/katesearch.cpp:502 -msgid "Continue from the beginning?" -msgstr "Аз аввалаш давом диҳем?" +#. i18n: file data/asp.xml line 3 +#: rc.cpp:114 +msgid "" +"_: Language\n" +"ASP" +msgstr "ASP" -#: part/katesearch.cpp:503 -msgid "Continue from the end?" -msgstr "Аз охираш давом диҳем?" +#. i18n: file data/asterisk.xml line 19 +#: rc.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Asterisk" +msgstr "Огоҳӣ" -#: part/katesearch.cpp:511 -msgid "&Stop" -msgstr "&Исто" +#. i18n: file data/awk.xml line 3 +#: rc.cpp:122 +msgid "" +"_: Language\n" +"AWK" +msgstr "AWK" -#: part/katesearch.cpp:765 -msgid "Replace Confirmation" -msgstr "Тасдиқи иввазот" +#. i18n: file data/bash.xml line 11 +#: rc.cpp:126 +msgid "" +"_: Language\n" +"Bash" +msgstr "Вash" -#: part/katesearch.cpp:767 -msgid "Replace &All" -msgstr "Иввазоти &ҳамааш" +#. i18n: file data/bibtex.xml line 9 +#: rc.cpp:130 +msgid "" +"_: Language\n" +"BibTeX" +msgstr "BibTeX" -#: part/katesearch.cpp:767 -msgid "Re&place && Close" -msgstr "&Ивваз кардан ва пӯшидан" +#. i18n: file data/bmethod.xml line 3 +#: rc.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"B-Method" +msgstr "Python" -#: part/katesearch.cpp:767 -msgid "&Replace" -msgstr "&Ивваз кардан" +#. i18n: file data/c.xml line 3 +#: rc.cpp:138 +msgid "" +"_: Language\n" +"C" +msgstr "C" -#: part/katesearch.cpp:769 -msgid "&Find Next" -msgstr "&Ҷустуҷӯи баъдӣ" +#. i18n: file data/ccss.xml line 9 +#: rc.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"CleanCSS" +msgstr "CSS" -#: part/katesearch.cpp:774 -msgid "Found an occurrence of your search term. What do you want to do?" -msgstr "Ёфтани воқеаи ҷустуҷӯии термини худ. Шумо чӣ мехоҳед кард?" +#. i18n: file data/cg.xml line 23 +#: rc.cpp:146 +msgid "" +"_: Language\n" +"Cg" +msgstr "Cg" -#: part/katesearch.cpp:826 -msgid "Usage: find[:[bcersw]] PATTERN" -msgstr "" +#. i18n: file data/cgis.xml line 3 +#: rc.cpp:150 +msgid "" +"_: Language\n" +"CGiS" +msgstr "CGiS" -#: part/katesearch.cpp:838 -msgid "Usage: ifind[:[bcrs]] PATTERN" -msgstr "" +#. i18n: file data/changelog.xml line 3 +#: rc.cpp:154 +msgid "" +"_: Language\n" +"ChangeLog" +msgstr "ChangeLog" -#: part/katesearch.cpp:892 -msgid "Usage: replace[:[bceprsw]] PATTERN [REPLACEMENT]" -msgstr "" +#. i18n: file data/cisco.xml line 3 +#: rc.cpp:158 +msgid "" +"_: Language\n" +"Cisco" +msgstr "Cisco" -#: part/katesearch.cpp:926 -msgid "

      Usage: find[:bcersw] PATTERN

      " -msgstr "" +#. i18n: file data/clipper.xml line 3 +#: rc.cpp:162 +msgid "" +"_: Language\n" +"Clipper" +msgstr "Clipper" -#: part/katesearch.cpp:929 +#. i18n: file data/clojure.xml line 25 +#: rc.cpp:166 +#, fuzzy msgid "" -"

      Usage: ifind:[:bcrs] PATTERN" -"
      ifind does incremental or 'as-you-type' search

      " -msgstr "" +"_: Language\n" +"Clojure" +msgstr "C" -#: part/katesearch.cpp:933 -msgid "

      Usage: replace[:bceprsw] PATTERN REPLACEMENT

      " -msgstr "" +#. i18n: file data/coffee.xml line 4 +#: rc.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"CoffeeScript" +msgstr "PostScript" -#: part/katesearch.cpp:936 +#. i18n: file data/coldfusion.xml line 3 +#: rc.cpp:172 msgid "" -"

      Options

      " -"

      b - Search backward" -"
      c - Search from cursor" -"
      r - Pattern is a regular expression" -"
      s - Case sensitive search" -msgstr "" +"_: Language\n" +"ColdFusion" +msgstr "ColdFusion" -#: part/katesearch.cpp:945 +#. i18n: file data/commonlisp.xml line 26 +#: rc.cpp:176 msgid "" -"
      e - Search in selected text only" -"
      w - Search whole words only" -msgstr "" +"_: Language\n" +"Common Lisp" +msgstr "Common Lisp" -#: part/katesearch.cpp:951 +#. i18n: file data/component-pascal.xml line 13 +#: rc.cpp:180 msgid "" -"
      p - Prompt for replace

      " -"

      If REPLACEMENT is not present, an empty string is used.

      " -"

      If you want to have whitespace in your PATTERN, you need to quote both " -"PATTERN and REPLACEMENT with either single or double quotes. To have the quote " -"characters in the strings, prepend them with a backslash." -msgstr "" - -#: part/katejscript.cpp:304 part/katejscript.cpp:928 -msgid "Exception, line %1: %2" -msgstr "" +"_: Language\n" +"Component-Pascal" +msgstr "Компоненти-Паскал" -#: part/katejscript.cpp:754 -msgid "Command not found" -msgstr "Фармон ёфт нашуд" +#. i18n: file data/context.xml line 3 +#: rc.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"ConTeXt" +msgstr "LaTeX" -#: part/katejscript.cpp:762 part/katejscript.cpp:897 -msgid "JavaScript file not found" -msgstr "Файли JavaScript ёфт нашуд" +#. i18n: file data/crk.xml line 2 +#: rc.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Crack" +msgstr "CMake" -#. i18n: file ./data/katepartreadonlyui.rc line 39 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "&Code Folding" -msgstr "&Печондани феҳристҳои рамз" +#. i18n: file data/cs.xml line 2 +#: rc.cpp:192 +msgid "" +"_: Language\n" +"C#" +msgstr "C#" -#. i18n: file data/4dos.xml line 9 -#: rc.cpp:44 +#. i18n: file data/css-php.xml line 32 +#: rc.cpp:196 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"4DOS BatchToMemory" -msgstr "Sather" +"CSS/PHP" +msgstr "CSS" -#. i18n: file data/4dos.xml line 9 -#: rc.cpp:46 rc.cpp:68 rc.cpp:80 rc.cpp:124 rc.cpp:128 rc.cpp:242 rc.cpp:272 -#: rc.cpp:276 rc.cpp:284 rc.cpp:356 rc.cpp:380 rc.cpp:400 rc.cpp:420 -#: rc.cpp:440 rc.cpp:464 rc.cpp:498 rc.cpp:502 rc.cpp:530 rc.cpp:550 -#: rc.cpp:638 rc.cpp:642 rc.cpp:650 rc.cpp:654 rc.cpp:686 rc.cpp:690 -#: rc.cpp:698 rc.cpp:702 rc.cpp:726 rc.cpp:754 rc.cpp:766 rc.cpp:778 -#: rc.cpp:786 rc.cpp:830 rc.cpp:834 rc.cpp:854 rc.cpp:874 rc.cpp:942 +#. i18n: file data/css.xml line 26 +#: rc.cpp:200 msgid "" -"_: Language Section\n" -"Scripts" -msgstr "Скриптҳо" +"_: Language\n" +"CSS" +msgstr "CSS" -#. i18n: file data/abap.xml line 3 -#: rc.cpp:48 -#, fuzzy +#. i18n: file data/cue.xml line 3 +#: rc.cpp:204 msgid "" "_: Language\n" -"ABAP" -msgstr "ABC" +"CUE Sheet" +msgstr "Саҳифаи CUE" -#. i18n: file data/abap.xml line 3 -#: rc.cpp:50 rc.cpp:58 rc.cpp:84 rc.cpp:140 rc.cpp:148 rc.cpp:152 rc.cpp:164 -#: rc.cpp:168 rc.cpp:178 rc.cpp:182 rc.cpp:190 rc.cpp:194 rc.cpp:212 -#: rc.cpp:260 rc.cpp:264 rc.cpp:296 rc.cpp:300 rc.cpp:304 rc.cpp:348 -#: rc.cpp:360 rc.cpp:364 rc.cpp:372 rc.cpp:376 rc.cpp:404 rc.cpp:408 -#: rc.cpp:412 rc.cpp:428 rc.cpp:452 rc.cpp:456 rc.cpp:476 rc.cpp:486 -#: rc.cpp:490 rc.cpp:494 rc.cpp:510 rc.cpp:566 rc.cpp:572 rc.cpp:576 -#: rc.cpp:592 rc.cpp:596 rc.cpp:600 rc.cpp:604 rc.cpp:608 rc.cpp:612 -#: rc.cpp:620 rc.cpp:624 rc.cpp:628 rc.cpp:674 rc.cpp:678 rc.cpp:682 -#: rc.cpp:706 rc.cpp:746 rc.cpp:758 rc.cpp:762 rc.cpp:794 rc.cpp:814 -#: rc.cpp:826 rc.cpp:902 rc.cpp:930 rc.cpp:938 +#. i18n: file data/curry.xml line 33 +#: rc.cpp:208 +#, fuzzy msgid "" -"_: Language Section\n" -"Sources" -msgstr "Манбаъ" +"_: Language\n" +"Curry" +msgstr "C" -#. i18n: file data/abc.xml line 5 -#: rc.cpp:52 +#. i18n: file data/d.xml line 104 +#: rc.cpp:210 msgid "" "_: Language\n" -"ABC" -msgstr "ABC" +"D" +msgstr "D" -#. i18n: file data/abc.xml line 5 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:72 rc.cpp:76 rc.cpp:156 rc.cpp:198 rc.cpp:206 rc.cpp:220 -#: rc.cpp:224 rc.cpp:230 rc.cpp:238 rc.cpp:268 rc.cpp:320 rc.cpp:336 -#: rc.cpp:388 rc.cpp:392 rc.cpp:396 rc.cpp:424 rc.cpp:436 rc.cpp:480 -#: rc.cpp:506 rc.cpp:518 rc.cpp:580 rc.cpp:662 rc.cpp:694 rc.cpp:734 -#: rc.cpp:742 rc.cpp:858 +#. i18n: file data/ddoc.xml line 52 +#: rc.cpp:214 +#, fuzzy msgid "" -"_: Language Section\n" -"Other" -msgstr "Дигар" +"_: Language\n" +"Ddoc" +msgstr "D" -#. i18n: file data/actionscript.xml line 3 -#: rc.cpp:56 +#. i18n: file data/debianchangelog.xml line 3 +#: rc.cpp:218 msgid "" "_: Language\n" -"ActionScript 2.0" -msgstr "ActionScript 2.0" +"Debian Changelog" +msgstr "Debian Changelog" -#. i18n: file data/ada.xml line 3 -#: rc.cpp:60 +#. i18n: file data/debiancontrol.xml line 3 +#: rc.cpp:222 msgid "" "_: Language\n" -"Ada" -msgstr "Ада" +"Debian Control" +msgstr "Роҳбари Debian" -#. i18n: file data/ahdl.xml line 3 -#: rc.cpp:62 +#. i18n: file data/desktop.xml line 3 +#: rc.cpp:226 msgid "" "_: Language\n" -"AHDL" -msgstr "AHDL" +".desktop" +msgstr ".desktop" -#. i18n: file data/ahdl.xml line 3 -#: rc.cpp:64 rc.cpp:798 rc.cpp:818 rc.cpp:822 rc.cpp:878 rc.cpp:882 rc.cpp:886 +#. i18n: file data/diff.xml line 18 +#: rc.cpp:228 msgid "" -"_: Language Section\n" -"Hardware" -msgstr "Дастгоҳҳо" +"_: Language\n" +"Diff" +msgstr "Diff" -#. i18n: file data/ahk.xml line 3 -#: rc.cpp:66 +#. i18n: file data/djangotemplate.xml line 7 +#: rc.cpp:232 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"AutoHotKey" -msgstr "AWK" +"Django HTML Template" +msgstr "HTML" -#. i18n: file data/alert.xml line 29 -#: rc.cpp:70 +#. i18n: file data/dockerfile.xml line 4 +#: rc.cpp:236 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Alerts" -msgstr "Огоҳӣ" +"Dockerfile" +msgstr "Makefile" -#. i18n: file data/alert_indent.xml line 29 -#: rc.cpp:74 +#. i18n: file data/dosbat.xml line 11 +#: rc.cpp:240 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Alerts_indent" -msgstr "Огоҳӣ" +"MS-DOS Batch" +msgstr "MAB-DB" -#. i18n: file data/ample.xml line 3 -#: rc.cpp:78 +#. i18n: file data/dot.xml line 4 +#: rc.cpp:244 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"AMPLE" -msgstr "ASP" +"dot" +msgstr "Ада" -#. i18n: file data/ansic89.xml line 27 -#: rc.cpp:82 +#. i18n: file data/doxygen.xml line 31 +#: rc.cpp:248 msgid "" "_: Language\n" -"ANSI C89" -msgstr "ANSI C89" +"Doxygen" +msgstr "Doxygen" -#. i18n: file data/ansys.xml line 3 -#: rc.cpp:86 +#. i18n: file data/doxygenlua.xml line 30 +#: rc.cpp:250 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Ansys" -msgstr "yacas" +"DoxygenLua" +msgstr "Doxygen" -#. i18n: file data/ansys.xml line 3 -#: rc.cpp:88 rc.cpp:136 rc.cpp:246 rc.cpp:316 rc.cpp:324 rc.cpp:534 rc.cpp:538 -#: rc.cpp:542 rc.cpp:616 rc.cpp:714 rc.cpp:770 rc.cpp:846 rc.cpp:926 +#. i18n: file data/dtd.xml line 6 +#: rc.cpp:254 +#, fuzzy msgid "" -"_: Language Section\n" -"Scientific" -msgstr "Илмӣ" +"_: Language\n" +"DTD" +msgstr "D" -#. i18n: file data/apache.xml line 15 -#: rc.cpp:90 +#. i18n: file data/e.xml line 3 +#: rc.cpp:258 msgid "" "_: Language\n" -"Apache Configuration" -msgstr "Танзимоти Apache" +"E Language" +msgstr "E Забон" -#. i18n: file data/apache.xml line 15 -#: rc.cpp:92 rc.cpp:120 rc.cpp:160 rc.cpp:308 rc.cpp:332 rc.cpp:340 rc.cpp:416 -#: rc.cpp:554 rc.cpp:584 rc.cpp:862 rc.cpp:866 rc.cpp:894 rc.cpp:914 +#. i18n: file data/eiffel.xml line 13 +#: rc.cpp:262 msgid "" -"_: Language Section\n" -"Configuration" -msgstr "Танзимот" +"_: Language\n" +"Eiffel" +msgstr "Eiffel" -#. i18n: file data/asm-avr.xml line 36 -#: rc.cpp:94 +#. i18n: file data/email.xml line 6 +#: rc.cpp:266 msgid "" "_: Language\n" -"AVR Assembler" -msgstr "Суръатфизои AVR" +"Email" +msgstr "Почтаи электронӣ" -#. i18n: file data/asm-avr.xml line 36 -#: rc.cpp:96 rc.cpp:100 rc.cpp:104 rc.cpp:108 rc.cpp:280 rc.cpp:352 rc.cpp:562 -#: rc.cpp:588 rc.cpp:646 +#. i18n: file data/erlang.xml line 39 +#: rc.cpp:270 +#, fuzzy msgid "" -"_: Language Section\n" -"Assembler" -msgstr "Суръатфизо" +"_: Language\n" +"Erlang" +msgstr "Prolog" -#. i18n: file data/asm-dsp56k.xml line 4 -#: rc.cpp:98 -#, fuzzy +#. i18n: file data/euphoria.xml line 32 +#: rc.cpp:274 msgid "" "_: Language\n" -"Motorola DSP56k" -msgstr "Matlab" +"Euphoria" +msgstr "Euphoria" -#. i18n: file data/asm-m68k.xml line 4 -#: rc.cpp:102 +#. i18n: file data/fasm.xml line 16 +#: rc.cpp:278 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Motorola 68k (VASM/Devpac)" +"Intel x86 (FASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" -#. i18n: file data/asm6502.xml line 3 -#: rc.cpp:106 +#. i18n: file data/ferite.xml line 3 +#: rc.cpp:282 msgid "" "_: Language\n" -"Asm6502" -msgstr "Asm6502" +"ferite" +msgstr "ferite" -#. i18n: file data/asn1.xml line 12 -#: rc.cpp:110 -#, fuzzy +#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3 +#: rc.cpp:286 msgid "" "_: Language\n" -"ASN.1" -msgstr "ASP" +"4GL" +msgstr "4GL" -#. i18n: file data/asn1.xml line 12 -#: rc.cpp:112 rc.cpp:116 rc.cpp:132 rc.cpp:144 rc.cpp:174 rc.cpp:186 -#: rc.cpp:202 rc.cpp:216 rc.cpp:234 rc.cpp:252 rc.cpp:256 rc.cpp:312 -#: rc.cpp:328 rc.cpp:344 rc.cpp:368 rc.cpp:384 rc.cpp:432 rc.cpp:444 -#: rc.cpp:448 rc.cpp:460 rc.cpp:472 rc.cpp:514 rc.cpp:522 rc.cpp:526 -#: rc.cpp:546 rc.cpp:558 rc.cpp:632 rc.cpp:658 rc.cpp:666 rc.cpp:710 -#: rc.cpp:718 rc.cpp:722 rc.cpp:730 rc.cpp:738 rc.cpp:750 rc.cpp:774 -#: rc.cpp:782 rc.cpp:790 rc.cpp:838 rc.cpp:842 rc.cpp:850 rc.cpp:870 -#: rc.cpp:890 rc.cpp:898 rc.cpp:906 rc.cpp:910 rc.cpp:918 rc.cpp:922 -#: rc.cpp:934 +#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3 +#: rc.cpp:288 rc.cpp:292 rc.cpp:468 rc.cpp:670 rc.cpp:802 rc.cpp:806 +#: rc.cpp:810 msgid "" "_: Language Section\n" -"Markup" -msgstr "Markup" +"Database" +msgstr "Манбаъи додаҳо" -#. i18n: file data/asp.xml line 3 -#: rc.cpp:114 +#. i18n: file data/fgl-per.xml line 3 +#: rc.cpp:290 msgid "" "_: Language\n" -"ASP" -msgstr "ASP" +"4GL-PER" +msgstr "4GL-PER" -#. i18n: file data/asterisk.xml line 19 -#: rc.cpp:118 -#, fuzzy +#. i18n: file data/fortran.xml line 3 +#: rc.cpp:294 msgid "" "_: Language\n" -"Asterisk" -msgstr "Огоҳӣ" +"Fortran" +msgstr "Fortran" -#. i18n: file data/awk.xml line 3 -#: rc.cpp:122 +#. i18n: file data/freebasic.xml line 3 +#: rc.cpp:298 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"AWK" -msgstr "AWK" +"FreeBASIC" +msgstr "ANSI C89" -#. i18n: file data/bash.xml line 11 -#: rc.cpp:126 +#. i18n: file data/fsharp.xml line 12 +#: rc.cpp:302 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Bash" -msgstr "Вash" +"FSharp" +msgstr "Sather" -#. i18n: file data/bibtex.xml line 9 -#: rc.cpp:130 +#. i18n: file data/fstab.xml line 4 +#: rc.cpp:306 msgid "" "_: Language\n" -"BibTeX" -msgstr "BibTeX" +"fstab" +msgstr "fstab" -#. i18n: file data/bmethod.xml line 3 -#: rc.cpp:134 +#. i18n: file data/ftl.xml line 3 +#: rc.cpp:310 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"B-Method" -msgstr "Python" +"FTL" +msgstr "HTML" -#. i18n: file data/c.xml line 3 -#: rc.cpp:138 +#. i18n: file data/gap.xml line 17 +#: rc.cpp:314 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"C" -msgstr "C" +"GAP" +msgstr "ASP" -#. i18n: file data/ccss.xml line 9 -#: rc.cpp:142 +#. i18n: file data/gdb.xml line 10 +#: rc.cpp:318 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"CleanCSS" -msgstr "CSS" +"GDB Backtrace" +msgstr "Октава" -#. i18n: file data/cg.xml line 23 -#: rc.cpp:146 +#. i18n: file data/gdl.xml line 3 +#: rc.cpp:322 msgid "" "_: Language\n" -"Cg" -msgstr "Cg" +"GDL" +msgstr "GDL" -#. i18n: file data/cgis.xml line 3 -#: rc.cpp:150 +#. i18n: file data/gettext.xml line 26 +#: rc.cpp:326 msgid "" "_: Language\n" -"CGiS" -msgstr "CGiS" +"GNU Gettext" +msgstr "GNU Gettext" -#. i18n: file data/changelog.xml line 3 -#: rc.cpp:154 +#. i18n: file data/git-ignore.xml line 3 +#: rc.cpp:330 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"ChangeLog" -msgstr "ChangeLog" +"Git Ignore" +msgstr "Inform" -#. i18n: file data/cisco.xml line 3 -#: rc.cpp:158 +#. i18n: file data/git-rebase.xml line 3 +#: rc.cpp:334 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Cisco" -msgstr "Cisco" +"Git Rebase" +msgstr "Sieve" -#. i18n: file data/clipper.xml line 3 -#: rc.cpp:162 +#. i18n: file data/gitolite.xml line 3 +#: rc.cpp:338 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Clipper" -msgstr "Clipper" +"Gitolite" +msgstr "ferite" -#. i18n: file data/clojure.xml line 25 -#: rc.cpp:166 +#. i18n: file data/glosstex.xml line 3 +#: rc.cpp:342 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Clojure" -msgstr "C" +"GlossTex" +msgstr "LaTeX" -#. i18n: file data/coffee.xml line 4 -#: rc.cpp:170 -#, fuzzy +#. i18n: file data/glsl.xml line 3 +#: rc.cpp:346 msgid "" "_: Language\n" -"CoffeeScript" -msgstr "PostScript" +"GLSL" +msgstr "GLSL" -#. i18n: file data/coldfusion.xml line 3 -#: rc.cpp:172 +#. i18n: file data/gnuassembler.xml line 46 +#: rc.cpp:350 msgid "" "_: Language\n" -"ColdFusion" -msgstr "ColdFusion" +"GNU Assembler" +msgstr "GNU Assembler" -#. i18n: file data/commonlisp.xml line 26 -#: rc.cpp:176 +#. i18n: file data/gnuplot.xml line 3 +#: rc.cpp:354 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Common Lisp" -msgstr "Common Lisp" +"Gnuplot" +msgstr "xslt" -#. i18n: file data/component-pascal.xml line 13 -#: rc.cpp:180 +#. i18n: file data/go.xml line 29 +#: rc.cpp:358 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Component-Pascal" -msgstr "Компоненти-Паскал" +"Go" +msgstr "GDL" -#. i18n: file data/context.xml line 3 -#: rc.cpp:184 +#. i18n: file data/grammar.xml line 6 +#: rc.cpp:362 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"ConTeXt" -msgstr "LaTeX" +"KDev-PG[-Qt] Grammar" +msgstr "Stata" -#. i18n: file data/crk.xml line 2 -#: rc.cpp:188 +#. i18n: file data/haml.xml line 3 +#: rc.cpp:366 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Crack" -msgstr "CMake" +"Haml" +msgstr "Haskell" -#. i18n: file data/cs.xml line 2 -#: rc.cpp:192 +#. i18n: file data/haskell.xml line 3 +#: rc.cpp:370 msgid "" "_: Language\n" -"C#" -msgstr "C#" +"Haskell" +msgstr "Haskell" -#. i18n: file data/css-php.xml line 32 -#: rc.cpp:196 +#. i18n: file data/haxe.xml line 15 +#: rc.cpp:374 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"CSS/PHP" -msgstr "CSS" +"Haxe" +msgstr "Haskell" -#. i18n: file data/css.xml line 26 -#: rc.cpp:200 +#. i18n: file data/html-php.xml line 13 +#: rc.cpp:378 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"CSS" -msgstr "CSS" +"PHP (HTML)" +msgstr "HTML" -#. i18n: file data/cue.xml line 3 -#: rc.cpp:204 +#. i18n: file data/html.xml line 7 +#: rc.cpp:382 msgid "" "_: Language\n" -"CUE Sheet" -msgstr "Саҳифаи CUE" +"HTML" +msgstr "HTML" -#. i18n: file data/curry.xml line 33 -#: rc.cpp:208 +#. i18n: file data/hunspell-aff.xml line 3 +#: rc.cpp:386 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Curry" -msgstr "C" +"Hunspell Affix File" +msgstr "Haskell" -#. i18n: file data/d.xml line 104 -#: rc.cpp:210 +#. i18n: file data/hunspell-dat.xml line 3 +#: rc.cpp:390 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"D" -msgstr "D" +"Hunspell Thesaurus File" +msgstr "Haskell" -#. i18n: file data/ddoc.xml line 52 -#: rc.cpp:214 +#. i18n: file data/hunspell-dic.xml line 3 +#: rc.cpp:394 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Ddoc" -msgstr "D" +"Hunspell Dictionary File" +msgstr "Дастгоҳҳо" -#. i18n: file data/debianchangelog.xml line 3 -#: rc.cpp:218 +#. i18n: file data/idconsole.xml line 3 +#: rc.cpp:398 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Debian Changelog" -msgstr "Debian Changelog" +"Quake Script" +msgstr "R Script" -#. i18n: file data/debiancontrol.xml line 3 -#: rc.cpp:222 +#. i18n: file data/idl.xml line 3 +#: rc.cpp:402 msgid "" "_: Language\n" -"Debian Control" -msgstr "Роҳбари Debian" +"IDL" +msgstr "IDL" -#. i18n: file data/desktop.xml line 3 -#: rc.cpp:226 +#. i18n: file data/ilerpg.xml line 48 +#: rc.cpp:406 msgid "" "_: Language\n" -".desktop" -msgstr ".desktop" +"ILERPG" +msgstr "ILERPG" -#. i18n: file data/diff.xml line 18 -#: rc.cpp:228 +#. i18n: file data/inform.xml line 5 +#: rc.cpp:410 msgid "" "_: Language\n" -"Diff" -msgstr "Diff" +"Inform" +msgstr "Inform" -#. i18n: file data/djangotemplate.xml line 7 -#: rc.cpp:232 -#, fuzzy +#. i18n: file data/ini.xml line 3 +#: rc.cpp:414 msgid "" "_: Language\n" -"Django HTML Template" -msgstr "HTML" +"INI Files" +msgstr "Файлҳои INI" -#. i18n: file data/dockerfile.xml line 4 -#: rc.cpp:236 +#. i18n: file data/j.xml line 27 +#: rc.cpp:418 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Dockerfile" -msgstr "Makefile" +"J" +msgstr "JSP" -#. i18n: file data/dosbat.xml line 11 -#: rc.cpp:240 +#. i18n: file data/jam.xml line 24 +#: rc.cpp:422 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"MS-DOS Batch" -msgstr "MAB-DB" +"Jam" +msgstr "Java" -#. i18n: file data/dot.xml line 4 -#: rc.cpp:244 -#, fuzzy +#. i18n: file data/java.xml line 3 +#: rc.cpp:426 msgid "" "_: Language\n" -"dot" -msgstr "Ада" +"Java" +msgstr "Java" -#. i18n: file data/doxygen.xml line 31 -#: rc.cpp:248 +#. i18n: file data/javadoc.xml line 3 +#: rc.cpp:430 msgid "" "_: Language\n" -"Doxygen" -msgstr "Doxygen" +"Javadoc" +msgstr "Javadoc" -#. i18n: file data/doxygenlua.xml line 30 -#: rc.cpp:250 +#. i18n: file data/javascript-php.xml line 12 +#: rc.cpp:434 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"DoxygenLua" -msgstr "Doxygen" +"JavaScript/PHP" +msgstr "JavaScript" -#. i18n: file data/dtd.xml line 6 -#: rc.cpp:254 -#, fuzzy +#. i18n: file data/javascript.xml line 6 +#: rc.cpp:438 msgid "" "_: Language\n" -"DTD" -msgstr "D" +"JavaScript" +msgstr "JavaScript" -#. i18n: file data/e.xml line 3 -#: rc.cpp:258 +#. i18n: file data/json.xml line 15 +#: rc.cpp:442 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"E Language" -msgstr "E Забон" +"JSON" +msgstr "JSP" -#. i18n: file data/eiffel.xml line 13 -#: rc.cpp:262 +#. i18n: file data/jsp.xml line 3 +#: rc.cpp:446 msgid "" "_: Language\n" -"Eiffel" -msgstr "Eiffel" +"JSP" +msgstr "JSP" -#. i18n: file data/email.xml line 6 -#: rc.cpp:266 +#. i18n: file data/julia.xml line 32 +#: rc.cpp:450 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Email" -msgstr "Почтаи электронӣ" +"Julia" +msgstr "Lua" -#. i18n: file data/erlang.xml line 39 -#: rc.cpp:270 -#, fuzzy +#. i18n: file data/kbasic.xml line 3 +#: rc.cpp:454 msgid "" "_: Language\n" -"Erlang" -msgstr "Prolog" +"KBasic" +msgstr "KBasic" -#. i18n: file data/euphoria.xml line 32 -#: rc.cpp:274 +#. i18n: file data/latex.xml line 3 +#: rc.cpp:458 msgid "" "_: Language\n" -"Euphoria" -msgstr "Euphoria" +"LaTeX" +msgstr "LaTeX" -#. i18n: file data/fasm.xml line 16 -#: rc.cpp:278 +#. i18n: file data/ld.xml line 4 +#: rc.cpp:462 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Intel x86 (FASM)" -msgstr "Intel x86 (NASM)" +"GNU Linker Script" +msgstr "R Script" -#. i18n: file data/ferite.xml line 3 -#: rc.cpp:282 +#. i18n: file data/ldif.xml line 3 +#: rc.cpp:466 msgid "" "_: Language\n" -"ferite" -msgstr "ferite" +"LDIF" +msgstr "LDIF" -#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3 -#: rc.cpp:286 +#. i18n: file data/less.xml line 3 +#: rc.cpp:470 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"4GL" -msgstr "4GL" +"LESSCSS" +msgstr "CSS" -#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3 -#: rc.cpp:288 rc.cpp:292 rc.cpp:468 rc.cpp:670 rc.cpp:802 rc.cpp:806 -#: rc.cpp:810 +#. i18n: file data/lex.xml line 21 +#: rc.cpp:474 msgid "" -"_: Language Section\n" -"Database" -msgstr "Манбаъи додаҳо" +"_: Language\n" +"Lex/Flex" +msgstr "Lex/Flex" -#. i18n: file data/fgl-per.xml line 3 -#: rc.cpp:290 +#. i18n: file data/lilypond.xml line 23 +#: rc.cpp:478 msgid "" "_: Language\n" -"4GL-PER" -msgstr "4GL-PER" +"LilyPond" +msgstr "LilyPond" -#. i18n: file data/fortran.xml line 3 -#: rc.cpp:294 +#. i18n: file data/literate-curry.xml line 3 +#: rc.cpp:482 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Fortran" -msgstr "Fortran" +"Literate Curry" +msgstr "Literate Haskell" -#. i18n: file data/freebasic.xml line 3 -#: rc.cpp:298 -#, fuzzy +#. i18n: file data/literate-haskell.xml line 3 +#: rc.cpp:484 msgid "" "_: Language\n" -"FreeBASIC" -msgstr "ANSI C89" +"Literate Haskell" +msgstr "Literate Haskell" -#. i18n: file data/fsharp.xml line 12 -#: rc.cpp:302 -#, fuzzy +#. i18n: file data/logtalk.xml line 4 +#: rc.cpp:488 msgid "" "_: Language\n" -"FSharp" -msgstr "Sather" +"Logtalk" +msgstr "Logtalk" -#. i18n: file data/fstab.xml line 4 -#: rc.cpp:306 +#. i18n: file data/lpc.xml line 19 +#: rc.cpp:492 msgid "" "_: Language\n" -"fstab" -msgstr "fstab" +"LPC" +msgstr "LPC" -#. i18n: file data/ftl.xml line 3 -#: rc.cpp:310 +#. i18n: file data/lsl.xml line 14 +#: rc.cpp:496 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"FTL" -msgstr "HTML" +"LSL" +msgstr "GLSL" -#. i18n: file data/gap.xml line 17 -#: rc.cpp:314 -#, fuzzy +#. i18n: file data/lua.xml line 38 +#: rc.cpp:500 msgid "" "_: Language\n" -"GAP" -msgstr "ASP" +"Lua" +msgstr "Lua" + +#. i18n: file data/m3u.xml line 17 +#: rc.cpp:504 +msgid "" +"_: Language\n" +"M3U" +msgstr "M3U" -#. i18n: file data/gdb.xml line 10 -#: rc.cpp:318 +#. i18n: file data/m4.xml line 41 +#: rc.cpp:508 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"GDB Backtrace" -msgstr "Октава" +"GNU M4" +msgstr "SGML" -#. i18n: file data/gdl.xml line 3 -#: rc.cpp:322 +#. i18n: file data/mab.xml line 3 +#: rc.cpp:512 msgid "" "_: Language\n" -"GDL" -msgstr "GDL" +"MAB-DB" +msgstr "MAB-DB" -#. i18n: file data/gettext.xml line 26 -#: rc.cpp:326 +#. i18n: file data/makefile.xml line 10 +#: rc.cpp:516 msgid "" "_: Language\n" -"GNU Gettext" -msgstr "GNU Gettext" +"Makefile" +msgstr "Makefile" -#. i18n: file data/git-ignore.xml line 3 -#: rc.cpp:330 +#. i18n: file data/mako.xml line 7 +#: rc.cpp:520 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Git Ignore" -msgstr "Inform" +"Mako" +msgstr "Mason" -#. i18n: file data/git-rebase.xml line 3 -#: rc.cpp:334 +#. i18n: file data/mandoc.xml line 3 +#: rc.cpp:524 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Git Rebase" -msgstr "Sieve" +"Troff Mandoc" +msgstr "Javadoc" -#. i18n: file data/gitolite.xml line 3 -#: rc.cpp:338 -#, fuzzy +#. i18n: file data/mason.xml line 3 +#: rc.cpp:528 msgid "" "_: Language\n" -"Gitolite" -msgstr "ferite" +"Mason" +msgstr "Mason" -#. i18n: file data/glosstex.xml line 3 -#: rc.cpp:342 +#. i18n: file data/mathematica.xml line 3 +#: rc.cpp:532 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"GlossTex" -msgstr "LaTeX" +"Mathematica" +msgstr "Stata" -#. i18n: file data/glsl.xml line 3 -#: rc.cpp:346 +#. i18n: file data/matlab.xml line 60 +#: rc.cpp:536 msgid "" "_: Language\n" -"GLSL" -msgstr "GLSL" +"Matlab" +msgstr "Matlab" -#. i18n: file data/gnuassembler.xml line 46 -#: rc.cpp:350 +#. i18n: file data/maxima.xml line 24 +#: rc.cpp:540 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"GNU Assembler" -msgstr "GNU Assembler" +"Maxima" +msgstr "Matlab" -#. i18n: file data/gnuplot.xml line 3 -#: rc.cpp:354 -#, fuzzy +#. i18n: file data/mediawiki.xml line 7 +#: rc.cpp:544 msgid "" "_: Language\n" -"Gnuplot" -msgstr "xslt" +"MediaWiki" +msgstr "Wiki Медия" -#. i18n: file data/go.xml line 29 -#: rc.cpp:358 +#. i18n: file data/mel.xml line 23 +#: rc.cpp:548 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Go" -msgstr "GDL" +"MEL" +msgstr "SML" -#. i18n: file data/grammar.xml line 6 -#: rc.cpp:362 +#. i18n: file data/mergetagtext.xml line 28 +#: rc.cpp:552 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"KDev-PG[-Qt] Grammar" -msgstr "Stata" +"mergetag text" +msgstr "GNU Gettext" -#. i18n: file data/haml.xml line 3 -#: rc.cpp:366 +#. i18n: file data/metafont.xml line 9 +#: rc.cpp:556 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Haml" -msgstr "Haskell" +"Metapost/Metafont" +msgstr "Mason" -#. i18n: file data/haskell.xml line 3 -#: rc.cpp:370 +#. i18n: file data/mips.xml line 3 +#: rc.cpp:560 msgid "" "_: Language\n" -"Haskell" -msgstr "Haskell" +"MIPS Assembler" +msgstr "GNU Assembler" -#. i18n: file data/haxe.xml line 15 -#: rc.cpp:374 +#. i18n: file data/modelica.xml line 19 +#: rc.cpp:564 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Haxe" -msgstr "Haskell" +"Modelica" +msgstr "Modula-2" -#. i18n: file data/html-php.xml line 13 -#: rc.cpp:378 +#. i18n: file data/modelines.xml line 10 +#: rc.cpp:568 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"PHP (HTML)" -msgstr "HTML" +"Modelines" +msgstr "Mason" -#. i18n: file data/html.xml line 7 -#: rc.cpp:382 +#. i18n: file data/modula-2.xml line 3 +#: rc.cpp:570 msgid "" "_: Language\n" -"HTML" -msgstr "HTML" +"Modula-2" +msgstr "Modula-2" -#. i18n: file data/hunspell-aff.xml line 3 -#: rc.cpp:386 +#. i18n: file data/monobasic.xml line 13 +#: rc.cpp:574 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Hunspell Affix File" -msgstr "Haskell" +"MonoBasic" +msgstr "KBasic" -#. i18n: file data/hunspell-dat.xml line 3 -#: rc.cpp:390 +#. i18n: file data/mup.xml line 3 +#: rc.cpp:578 +msgid "" +"_: Language\n" +"Music Publisher" +msgstr "Music Publisher" + +#. i18n: file data/nagios.xml line 3 +#: rc.cpp:582 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Hunspell Thesaurus File" -msgstr "Haskell" +"Nagios" +msgstr "Вash" -#. i18n: file data/hunspell-dic.xml line 3 -#: rc.cpp:394 +#. i18n: file data/nasm.xml line 43 +#: rc.cpp:586 +msgid "" +"_: Language\n" +"Intel x86 (NASM)" +msgstr "Intel x86 (NASM)" + +#. i18n: file data/nemerle.xml line 4 +#: rc.cpp:590 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Hunspell Dictionary File" -msgstr "Дастгоҳҳо" +"Nemerle" +msgstr "Perl" -#. i18n: file data/idconsole.xml line 3 -#: rc.cpp:398 +#. i18n: file data/nesc.xml line 3 +#: rc.cpp:594 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Quake Script" -msgstr "R Script" +"nesC" +msgstr "C" -#. i18n: file data/idl.xml line 3 -#: rc.cpp:402 +#. i18n: file data/noweb.xml line 3 +#: rc.cpp:598 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"IDL" -msgstr "IDL" +"noweb" +msgstr "C" -#. i18n: file data/ilerpg.xml line 48 -#: rc.cpp:406 +#. i18n: file data/objectivec.xml line 3 +#: rc.cpp:602 msgid "" "_: Language\n" -"ILERPG" -msgstr "ILERPG" +"Objective-C" +msgstr "Objective-C" -#. i18n: file data/inform.xml line 5 -#: rc.cpp:410 +#. i18n: file data/objectivecpp.xml line 3 +#: rc.cpp:606 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Inform" -msgstr "Inform" +"Objective-C++" +msgstr "Objective-C" -#. i18n: file data/ini.xml line 3 -#: rc.cpp:414 +#. i18n: file data/ocaml.xml line 12 +#: rc.cpp:610 msgid "" "_: Language\n" -"INI Files" -msgstr "Файлҳои INI" +"Objective Caml" +msgstr "Caml-и обективӣ" -#. i18n: file data/j.xml line 27 -#: rc.cpp:418 -#, fuzzy +#. i18n: file data/octave.xml line 18 +#: rc.cpp:614 msgid "" "_: Language\n" -"J" -msgstr "JSP" +"Octave" +msgstr "Октава" -#. i18n: file data/jam.xml line 24 -#: rc.cpp:422 +#. i18n: file data/oors.xml line 3 +#: rc.cpp:618 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Jam" -msgstr "Java" +"OORS" +msgstr "ASP" -#. i18n: file data/java.xml line 3 -#: rc.cpp:426 +#. i18n: file data/opal.xml line 3 +#: rc.cpp:622 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Java" -msgstr "Java" +"OPAL" +msgstr "AHDL" -#. i18n: file data/javadoc.xml line 3 -#: rc.cpp:430 +#. i18n: file data/opencl.xml line 3 +#: rc.cpp:626 +#, fuzzy msgid "" -"_: Language\n" -"Javadoc" -msgstr "Javadoc" +"_: Language\n" +"OpenCL" +msgstr "C" -#. i18n: file data/javascript-php.xml line 12 -#: rc.cpp:434 +#. i18n: file data/pango.xml line 3 +#: rc.cpp:630 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"JavaScript/PHP" -msgstr "JavaScript" +"Pango" +msgstr "ChangeLog" -#. i18n: file data/javascript.xml line 6 -#: rc.cpp:438 +#. i18n: file data/pascal.xml line 3 +#: rc.cpp:634 msgid "" "_: Language\n" -"JavaScript" -msgstr "JavaScript" +"Pascal" +msgstr "Паскал" -#. i18n: file data/json.xml line 15 -#: rc.cpp:442 -#, fuzzy +#. i18n: file data/perl.xml line 42 +#: rc.cpp:636 msgid "" "_: Language\n" -"JSON" -msgstr "JSP" +"Perl" +msgstr "Perl" -#. i18n: file data/jsp.xml line 3 -#: rc.cpp:446 +#. i18n: file data/php.xml line 67 +#: rc.cpp:640 msgid "" "_: Language\n" -"JSP" -msgstr "JSP" +"PHP/PHP" +msgstr "PHP/PHP" -#. i18n: file data/julia.xml line 32 -#: rc.cpp:450 -#, fuzzy +#. i18n: file data/picsrc.xml line 11 +#: rc.cpp:644 msgid "" "_: Language\n" -"Julia" -msgstr "Lua" +"PicAsm" +msgstr "PicAsm" -#. i18n: file data/kbasic.xml line 3 -#: rc.cpp:454 +#. i18n: file data/pig.xml line 4 +#: rc.cpp:648 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"KBasic" -msgstr "KBasic" +"Pig" +msgstr "Pike" -#. i18n: file data/latex.xml line 3 -#: rc.cpp:458 +#. i18n: file data/pike.xml line 4 +#: rc.cpp:652 msgid "" "_: Language\n" -"LaTeX" -msgstr "LaTeX" +"Pike" +msgstr "Pike" -#. i18n: file data/ld.xml line 4 -#: rc.cpp:462 -#, fuzzy +#. i18n: file data/postscript.xml line 3 +#: rc.cpp:656 msgid "" "_: Language\n" -"GNU Linker Script" -msgstr "R Script" +"PostScript" +msgstr "PostScript" -#. i18n: file data/ldif.xml line 3 -#: rc.cpp:466 +#. i18n: file data/povray.xml line 9 +#: rc.cpp:660 msgid "" "_: Language\n" -"LDIF" -msgstr "LDIF" +"POV-Ray" +msgstr "POV-Ray" -#. i18n: file data/less.xml line 3 -#: rc.cpp:470 +#. i18n: file data/ppd.xml line 12 +#: rc.cpp:664 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"LESSCSS" -msgstr "CSS" +"PostScript Printer Description" +msgstr "PostScript" -#. i18n: file data/lex.xml line 21 -#: rc.cpp:474 +#. i18n: file data/progress.xml line 3 +#: rc.cpp:668 msgid "" "_: Language\n" -"Lex/Flex" -msgstr "Lex/Flex" +"progress" +msgstr "прогресс" -#. i18n: file data/lilypond.xml line 23 -#: rc.cpp:478 +#. i18n: file data/prolog.xml line 107 +#: rc.cpp:672 msgid "" "_: Language\n" -"LilyPond" -msgstr "LilyPond" +"Prolog" +msgstr "Prolog" -#. i18n: file data/literate-curry.xml line 3 -#: rc.cpp:482 +#. i18n: file data/protobuf.xml line 3 +#: rc.cpp:676 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Literate Curry" -msgstr "Literate Haskell" +"Protobuf" +msgstr "Prolog" -#. i18n: file data/literate-haskell.xml line 3 -#: rc.cpp:484 +#. i18n: file data/purebasic.xml line 3 +#: rc.cpp:680 msgid "" "_: Language\n" -"Literate Haskell" -msgstr "Literate Haskell" +"PureBasic" +msgstr "KBasic" -#. i18n: file data/logtalk.xml line 4 -#: rc.cpp:488 +#. i18n: file data/python.xml line 16 +#: rc.cpp:684 msgid "" "_: Language\n" -"Logtalk" -msgstr "Logtalk" +"Python" +msgstr "Python" -#. i18n: file data/lpc.xml line 19 -#: rc.cpp:492 +#. i18n: file data/q.xml line 3 +#: rc.cpp:688 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"LPC" -msgstr "LPC" +"q" +msgstr "C" -#. i18n: file data/lsl.xml line 14 -#: rc.cpp:496 +#. i18n: file data/qmake.xml line 3 +#: rc.cpp:692 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"LSL" -msgstr "GLSL" +"QMake" +msgstr "CMake" -#. i18n: file data/lua.xml line 38 -#: rc.cpp:500 +#. i18n: file data/qml.xml line 4 +#: rc.cpp:696 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Lua" -msgstr "Lua" +"QML" +msgstr "SML" -#. i18n: file data/m3u.xml line 17 -#: rc.cpp:504 +#. i18n: file data/r.xml line 10 +#: rc.cpp:700 msgid "" "_: Language\n" -"M3U" -msgstr "M3U" +"R Script" +msgstr "R Script" -#. i18n: file data/m4.xml line 41 -#: rc.cpp:508 +#. i18n: file data/rapidq.xml line 3 +#: rc.cpp:704 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"GNU M4" -msgstr "SGML" +"RapidQ" +msgstr "Почтаи электронӣ" -#. i18n: file data/mab.xml line 3 -#: rc.cpp:512 +#. i18n: file data/relaxngcompact.xml line 3 +#: rc.cpp:708 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"MAB-DB" -msgstr "MAB-DB" +"RelaxNG-Compact" +msgstr "Velocity" -#. i18n: file data/makefile.xml line 10 -#: rc.cpp:516 +#. i18n: file data/replicode.xml line 14 +#: rc.cpp:712 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Makefile" -msgstr "Makefile" +"Replicode" +msgstr "Spice" -#. i18n: file data/mako.xml line 7 -#: rc.cpp:520 +#. i18n: file data/rest.xml line 14 +#: rc.cpp:716 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Mako" -msgstr "Mason" +"reStructuredText" +msgstr "GNU Gettext" -#. i18n: file data/mandoc.xml line 3 -#: rc.cpp:524 +#. i18n: file data/restructuredtext.xml line 3 +#: rc.cpp:720 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Troff Mandoc" -msgstr "Javadoc" +"Restructured Text" +msgstr "GNU Gettext" -#. i18n: file data/mason.xml line 3 -#: rc.cpp:528 +#. i18n: file data/rexx.xml line 3 +#: rc.cpp:724 msgid "" "_: Language\n" -"Mason" -msgstr "Mason" +"REXX" +msgstr "REXX" -#. i18n: file data/mathematica.xml line 3 -#: rc.cpp:532 -#, fuzzy +#. i18n: file data/rhtml.xml line 47 +#: rc.cpp:728 msgid "" "_: Language\n" -"Mathematica" -msgstr "Stata" +"Ruby/Rails/RHTML" +msgstr "Ruby/Rails/RHTML" -#. i18n: file data/matlab.xml line 60 -#: rc.cpp:536 +#. i18n: file data/rib.xml line 8 +#: rc.cpp:732 msgid "" "_: Language\n" -"Matlab" -msgstr "Matlab" +"RenderMan RIB" +msgstr "RenderMan RIB" -#. i18n: file data/maxima.xml line 24 -#: rc.cpp:540 +#. i18n: file data/roff.xml line 10 +#: rc.cpp:736 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Maxima" -msgstr "Matlab" +"Roff" +msgstr "Diff" -#. i18n: file data/mediawiki.xml line 7 -#: rc.cpp:544 +#. i18n: file data/rpmspec.xml line 11 +#: rc.cpp:740 msgid "" "_: Language\n" -"MediaWiki" -msgstr "Wiki Медия" +"RPM Spec" +msgstr "RPM Spec" -#. i18n: file data/mel.xml line 23 -#: rc.cpp:548 -#, fuzzy +#. i18n: file data/rsiidl.xml line 3 +#: rc.cpp:744 msgid "" "_: Language\n" -"MEL" -msgstr "SML" - -#. i18n: file data/mergetagtext.xml line 28 -#: rc.cpp:552 +"RSI IDL" +msgstr "RSI IDL" + +#. i18n: file data/rtf.xml line 3 +#: rc.cpp:748 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"mergetag text" -msgstr "GNU Gettext" +"Rich Text Format" +msgstr "Scheme" -#. i18n: file data/metafont.xml line 9 -#: rc.cpp:556 -#, fuzzy +#. i18n: file data/ruby.xml line 33 +#: rc.cpp:752 msgid "" "_: Language\n" -"Metapost/Metafont" -msgstr "Mason" +"Ruby" +msgstr "Ruby" -#. i18n: file data/mips.xml line 3 -#: rc.cpp:560 +#. i18n: file data/sather.xml line 3 +#: rc.cpp:756 msgid "" "_: Language\n" -"MIPS Assembler" -msgstr "GNU Assembler" +"Sather" +msgstr "Sather" -#. i18n: file data/modelica.xml line 19 -#: rc.cpp:564 +#. i18n: file data/scala.xml line 3 +#: rc.cpp:760 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Modelica" -msgstr "Modula-2" +"Scala" +msgstr "Stata" -#. i18n: file data/modelines.xml line 10 -#: rc.cpp:568 -#, fuzzy +#. i18n: file data/scheme.xml line 43 +#: rc.cpp:764 msgid "" "_: Language\n" -"Modelines" -msgstr "Mason" +"Scheme" +msgstr "Scheme" -#. i18n: file data/modula-2.xml line 3 -#: rc.cpp:570 +#. i18n: file data/sci.xml line 3 +#: rc.cpp:768 msgid "" "_: Language\n" -"Modula-2" -msgstr "Modula-2" +"scilab" +msgstr "scilab" -#. i18n: file data/monobasic.xml line 13 -#: rc.cpp:574 +#. i18n: file data/scss.xml line 28 +#: rc.cpp:772 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"MonoBasic" -msgstr "KBasic" +"SCSS" +msgstr "CSS" -#. i18n: file data/mup.xml line 3 -#: rc.cpp:578 +#. i18n: file data/sed.xml line 3 +#: rc.cpp:776 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Music Publisher" -msgstr "Music Publisher" +"sed" +msgstr "Ада" -#. i18n: file data/nagios.xml line 3 -#: rc.cpp:582 -#, fuzzy +#. i18n: file data/sgml.xml line 3 +#: rc.cpp:780 msgid "" "_: Language\n" -"Nagios" -msgstr "Вash" +"SGML" +msgstr "SGML" -#. i18n: file data/nasm.xml line 43 -#: rc.cpp:586 +#. i18n: file data/sieve.xml line 4 +#: rc.cpp:784 msgid "" "_: Language\n" -"Intel x86 (NASM)" -msgstr "Intel x86 (NASM)" +"Sieve" +msgstr "Sieve" -#. i18n: file data/nemerle.xml line 4 -#: rc.cpp:590 +#. i18n: file data/sisu.xml line 3 +#: rc.cpp:788 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Nemerle" -msgstr "Perl" +"SiSU" +msgstr "CSS" -#. i18n: file data/nesc.xml line 3 -#: rc.cpp:594 -#, fuzzy +#. i18n: file data/sml.xml line 3 +#: rc.cpp:792 msgid "" "_: Language\n" -"nesC" -msgstr "C" +"SML" +msgstr "SML" -#. i18n: file data/noweb.xml line 3 -#: rc.cpp:598 -#, fuzzy +#. i18n: file data/spice.xml line 4 +#: rc.cpp:796 msgid "" "_: Language\n" -"noweb" -msgstr "C" +"Spice" +msgstr "Spice" -#. i18n: file data/objectivec.xml line 3 -#: rc.cpp:602 +#. i18n: file data/sql-mysql.xml line 8 +#: rc.cpp:800 msgid "" "_: Language\n" -"Objective-C" -msgstr "Objective-C" +"SQL (MySQL)" +msgstr "SQL (MySQL)" -#. i18n: file data/objectivecpp.xml line 3 -#: rc.cpp:606 -#, fuzzy +#. i18n: file data/sql-postgresql.xml line 4 +#: rc.cpp:804 msgid "" "_: Language\n" -"Objective-C++" -msgstr "Objective-C" +"SQL (PostgreSQL)" +msgstr "SQL (PostgreSQL)" -#. i18n: file data/ocaml.xml line 12 -#: rc.cpp:610 +#. i18n: file data/sql.xml line 6 +#: rc.cpp:808 msgid "" "_: Language\n" -"Objective Caml" -msgstr "Caml-и обективӣ" +"SQL" +msgstr "SQL" -#. i18n: file data/octave.xml line 18 -#: rc.cpp:614 +#. i18n: file data/stata.xml line 3 +#: rc.cpp:812 msgid "" "_: Language\n" -"Octave" -msgstr "Октава" +"Stata" +msgstr "Stata" -#. i18n: file data/oors.xml line 3 -#: rc.cpp:618 +#. i18n: file data/systemc.xml line 10 +#: rc.cpp:816 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"OORS" -msgstr "ASP" +"SystemC" +msgstr "C" -#. i18n: file data/opal.xml line 3 -#: rc.cpp:622 +#. i18n: file data/systemverilog.xml line 42 +#: rc.cpp:820 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"OPAL" -msgstr "AHDL" +"SystemVerilog" +msgstr "Verilog" -#. i18n: file data/opencl.xml line 3 -#: rc.cpp:626 +#. i18n: file data/tads3.xml line 5 +#: rc.cpp:824 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"OpenCL" -msgstr "C" +"TADS 3" +msgstr "ASP" -#. i18n: file data/pango.xml line 3 -#: rc.cpp:630 -#, fuzzy +#. i18n: file data/tcl.xml line 31 +#: rc.cpp:828 msgid "" "_: Language\n" -"Pango" -msgstr "ChangeLog" +"Tcl/Tk" +msgstr "Tcl/Tk" -#. i18n: file data/pascal.xml line 3 -#: rc.cpp:634 +#. i18n: file data/tcsh.xml line 11 +#: rc.cpp:832 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Pascal" -msgstr "Паскал" +"Tcsh" +msgstr "Вash" -#. i18n: file data/perl.xml line 42 -#: rc.cpp:636 +#. i18n: file data/texinfo.xml line 3 +#: rc.cpp:836 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Perl" -msgstr "Perl" +"Texinfo" +msgstr "Inform" -#. i18n: file data/php.xml line 67 -#: rc.cpp:640 +#. i18n: file data/textile.xml line 18 +#: rc.cpp:840 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"PHP/PHP" -msgstr "PHP/PHP" +"Textile" +msgstr "Lex/Flex" -#. i18n: file data/picsrc.xml line 11 -#: rc.cpp:644 +#. i18n: file data/tibasic.xml line 3 +#: rc.cpp:844 msgid "" "_: Language\n" -"PicAsm" -msgstr "PicAsm" +"TI Basic" +msgstr "TI Basic" -#. i18n: file data/pig.xml line 4 -#: rc.cpp:648 -#, fuzzy +#. i18n: file data/txt2tags.xml line 6 +#: rc.cpp:848 msgid "" "_: Language\n" -"Pig" -msgstr "Pike" +"txt2tags" +msgstr "Bash" -#. i18n: file data/pike.xml line 4 -#: rc.cpp:652 +#. i18n: file data/uscript.xml line 3 +#: rc.cpp:852 msgid "" "_: Language\n" -"Pike" -msgstr "Pike" +"UnrealScript" +msgstr "UnrealScript" -#. i18n: file data/postscript.xml line 3 -#: rc.cpp:656 +#. i18n: file data/valgrind-suppression.xml line 3 +#: rc.cpp:856 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"PostScript" -msgstr "PostScript" +"Valgrind Suppression" +msgstr "ColdFusion" -#. i18n: file data/povray.xml line 9 -#: rc.cpp:660 +#. i18n: file data/varnish.xml line 3 +#: rc.cpp:860 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"POV-Ray" -msgstr "POV-Ray" +"Varnish Configuration Language" +msgstr "Танзимоти Apache" -#. i18n: file data/ppd.xml line 12 -#: rc.cpp:664 +#. i18n: file data/varnishtest.xml line 3 +#: rc.cpp:864 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"PostScript Printer Description" -msgstr "PostScript" +"Varnish Test Case language" +msgstr "E Забон" -#. i18n: file data/progress.xml line 3 -#: rc.cpp:668 +#. i18n: file data/vcard.xml line 5 +#: rc.cpp:868 msgid "" "_: Language\n" -"progress" -msgstr "прогресс" +"vCard, vCalendar, iCalendar" +msgstr "" -#. i18n: file data/prolog.xml line 107 -#: rc.cpp:672 +#. i18n: file data/velocity.xml line 3 +#: rc.cpp:872 msgid "" "_: Language\n" -"Prolog" -msgstr "Prolog" +"Velocity" +msgstr "Velocity" -#. i18n: file data/protobuf.xml line 3 -#: rc.cpp:676 +#. i18n: file data/vera.xml line 42 +#: rc.cpp:876 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Protobuf" -msgstr "Prolog" +"Vera" +msgstr "Perl" -#. i18n: file data/purebasic.xml line 3 -#: rc.cpp:680 +#. i18n: file data/verilog.xml line 3 +#: rc.cpp:880 msgid "" "_: Language\n" -"PureBasic" -msgstr "KBasic" +"Verilog" +msgstr "Verilog" -#. i18n: file data/python.xml line 16 -#: rc.cpp:684 +#. i18n: file data/vhdl.xml line 14 +#: rc.cpp:884 msgid "" "_: Language\n" -"Python" -msgstr "Python" +"VHDL" +msgstr "VHDL" -#. i18n: file data/q.xml line 3 -#: rc.cpp:688 -#, fuzzy +#. i18n: file data/vrml.xml line 3 +#: rc.cpp:888 msgid "" "_: Language\n" -"q" -msgstr "C" +"VRML" +msgstr "VRML" -#. i18n: file data/qmake.xml line 3 -#: rc.cpp:692 -#, fuzzy +#. i18n: file data/winehq.xml line 3 +#: rc.cpp:892 msgid "" "_: Language\n" -"QMake" -msgstr "CMake" +"WINE Config" +msgstr "WINE Config" -#. i18n: file data/qml.xml line 4 -#: rc.cpp:696 +#. i18n: file data/wml.xml line 57 +#: rc.cpp:896 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"QML" -msgstr "SML" +"Wesnoth Markup Language" +msgstr "E Забон" -#. i18n: file data/r.xml line 10 -#: rc.cpp:700 +#. i18n: file data/xharbour.xml line 3 +#: rc.cpp:900 msgid "" "_: Language\n" -"R Script" -msgstr "R Script" +"xHarbour" +msgstr "xHarbour" -#. i18n: file data/rapidq.xml line 3 -#: rc.cpp:704 -#, fuzzy +#. i18n: file data/xml.xml line 9 +#: rc.cpp:904 msgid "" "_: Language\n" -"RapidQ" -msgstr "Почтаи электронӣ" +"XML" +msgstr "XML" -#. i18n: file data/relaxngcompact.xml line 3 -#: rc.cpp:708 -#, fuzzy +#. i18n: file data/xmldebug.xml line 3 +#: rc.cpp:908 msgid "" "_: Language\n" -"RelaxNG-Compact" -msgstr "Velocity" +"XML (Debug)" +msgstr "XML (хатогӣ)" -#. i18n: file data/replicode.xml line 14 -#: rc.cpp:712 +#. i18n: file data/xorg.xml line 3 +#: rc.cpp:912 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Replicode" -msgstr "Spice" +"x.org Configuration" +msgstr "Танзимоти Apache" -#. i18n: file data/rest.xml line 14 -#: rc.cpp:716 -#, fuzzy +#. i18n: file data/xslt.xml line 55 +#: rc.cpp:916 msgid "" "_: Language\n" -"reStructuredText" -msgstr "GNU Gettext" +"xslt" +msgstr "xslt" -#. i18n: file data/restructuredtext.xml line 3 -#: rc.cpp:720 +#. i18n: file data/xul.xml line 7 +#: rc.cpp:920 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Restructured Text" -msgstr "GNU Gettext" +"XUL" +msgstr "XML" -#. i18n: file data/rexx.xml line 3 -#: rc.cpp:724 +#. i18n: file data/yacas.xml line 3 +#: rc.cpp:924 msgid "" "_: Language\n" -"REXX" -msgstr "REXX" +"yacas" +msgstr "yacas" -#. i18n: file data/rhtml.xml line 47 -#: rc.cpp:728 +#. i18n: file data/yacc.xml line 28 +#: rc.cpp:928 msgid "" "_: Language\n" -"Ruby/Rails/RHTML" -msgstr "Ruby/Rails/RHTML" +"Yacc/Bison" +msgstr "Yacc/Bison" -#. i18n: file data/rib.xml line 8 -#: rc.cpp:732 +#. i18n: file data/yaml.xml line 4 +#: rc.cpp:932 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"RenderMan RIB" -msgstr "RenderMan RIB" +"YAML" +msgstr "SML" -#. i18n: file data/roff.xml line 10 -#: rc.cpp:736 +#. i18n: file data/zonnon.xml line 3 +#: rc.cpp:936 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Roff" -msgstr "Diff" +"Zonnon" +msgstr "Mason" -#. i18n: file data/rpmspec.xml line 11 -#: rc.cpp:740 +#. i18n: file data/zsh.xml line 11 +#: rc.cpp:940 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"RPM Spec" -msgstr "RPM Spec" +"Zsh" +msgstr "Вash" -#. i18n: file data/rsiidl.xml line 3 -#: rc.cpp:744 -msgid "" -"_: Language\n" -"RSI IDL" -msgstr "RSI IDL" +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:79 +msgid "Insert File..." +msgstr "Гузориши файл..." -#. i18n: file data/rtf.xml line 3 -#: rc.cpp:748 -#, fuzzy +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:88 +msgid "Choose File to Insert" +msgstr "Интихоби файл барои ҷойгир кардан" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116 msgid "" -"_: Language\n" -"Rich Text Format" -msgstr "Scheme" +"Failed to load file:\n" +"\n" +msgstr "" +"Файлро кушода натавонист:\n" +"\n" -#. i18n: file data/ruby.xml line 33 -#: rc.cpp:752 +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116 +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:137 +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:159 +msgid "Insert File Error" +msgstr "Файли хатогӣ тақсим кунед" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:130 msgid "" -"_: Language\n" -"Ruby" -msgstr "Ruby" +"

      The file %1 does not exist or is not readable, aborting." +msgstr "" +"

      Файли %1 вуҷуд надорад. Ё дастрас барои хондан надорад." -#. i18n: file data/sather.xml line 3 -#: rc.cpp:756 +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:134 +msgid "

      Unable to open file %1, aborting." +msgstr "

      Файлро кушода натавонист %1." + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:157 +msgid "

      File %1 had no contents." +msgstr "

      Файли %1 ҳаҷмҳо надорад." + +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:78 +msgid "Data Tools" +msgstr "Таърихи Асбобҳо" + +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:153 +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:175 +msgid "(not available)" +msgstr "(дастрас нест)" + +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:183 msgid "" -"_: Language\n" -"Sather" -msgstr "Sather" +"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse " +"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is " +"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice " +"package." +msgstr "" +"Идоракунии додашудаҳо танҳо ҳолати ҷудо кардани матн ва пахши рӯи кнопкаи рости " +"муш ба калима, дастрас мебошад. Агар идоракунии додаҳо вақти ҷудокунӣ ҳам " +"дастрас набошад, шумо бояд онро танзим кунед. Ин модул қисмати коди пакети " +"KOffice мебошад." + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:109 +msgid "Word Completion Plugin" +msgstr "Дароварда Ба охир расондани Ворд" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:114 +msgid "Configure the Word Completion Plugin" +msgstr "Ба шакли муайян дароврдани Ворд Формируйте Вставное Завершение Слова" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "Reuse Word Above" +msgstr "Бозистифодабарии калима аз пеш" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "Reuse Word Below" +msgstr "Бозистифодабарии калима аз ақиб" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:152 +msgid "Pop Up Completion List" +msgstr "Рӯйхати пуркардан берун намоед" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:154 +msgid "Shell Completion" +msgstr "Пуркардани пӯст" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:156 +msgid "Automatic Completion Popup" +msgstr "Вариантҳои автоиввазот" -#. i18n: file data/scala.xml line 3 -#: rc.cpp:760 +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:498 #, fuzzy -msgid "" -"_: Language\n" -"Scala" -msgstr "Stata" +msgid "Automatically &show completion list" +msgstr "Худкорона нишон додани саҳифаи ба охир расонида" -#. i18n: file data/scheme.xml line 43 -#: rc.cpp:764 +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:511 msgid "" -"_: Language\n" -"Scheme" -msgstr "Scheme" +"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the " +"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first " +"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, " +"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number " +"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the " +"sentence blank if it suits your language better. \n" +"Show completions &when a word is at least" +msgstr "" -#. i18n: file data/sci.xml line 3 -#: rc.cpp:768 +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:517 msgid "" -"_: Language\n" -"scilab" -msgstr "scilab" +"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show " +"completions when a word is at least N characters'\n" +"characters long." +msgstr "" -#. i18n: file data/scss.xml line 28 -#: rc.cpp:772 -#, fuzzy +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:520 msgid "" -"_: Language\n" -"SCSS" -msgstr "CSS" +"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " +"disabled on a view basis from the 'Tools' menu." +msgstr "" +"Худкорона ба охир расидани саҳифаи берун карда шудаи мисли default-ро иҷозат " +"медиҳад. Берун карда шудагиро дар намуди асли аз Абзор-и меню дур кардан " +"мумкин астПозволите автоматический список завершения popup как неплатеж. Popup " +"может быть поврежден на основании представления от меню 'Инструментов'." -#. i18n: file data/sed.xml line 3 -#: rc.cpp:776 -#, fuzzy +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:523 msgid "" -"_: Language\n" -"sed" -msgstr "Ада" +"Define the length a word should have before the completion list is displayed." +msgstr "" +"Дарозии ҷумларо пеш аз иҷро шудани нишондиҳии саҳифа муайян намойед.Определите " +"длину, которую слово должно иметь прежде, чем список завершения показан." -#. i18n: file data/sgml.xml line 3 -#: rc.cpp:780 -msgid "" -"_: Language\n" -"SGML" -msgstr "SGML" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:90 +msgid "AutoBookmarks" +msgstr "Автогузориш" -#. i18n: file data/sieve.xml line 4 -#: rc.cpp:784 -msgid "" -"_: Language\n" -"Sieve" -msgstr "Sieve" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:101 +msgid "Configure AutoBookmarks" +msgstr "Танзими автогузориш" -#. i18n: file data/sisu.xml line 3 -#: rc.cpp:788 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Language\n" -"SiSU" -msgstr "CSS" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:279 +msgid "Edit Entry" +msgstr "Тағйири вурудот" -#. i18n: file data/sml.xml line 3 -#: rc.cpp:792 -msgid "" -"_: Language\n" -"SML" -msgstr "SML" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:287 +msgid "&Pattern:" +msgstr "&Қолиб:" -#. i18n: file data/spice.xml line 4 -#: rc.cpp:796 -msgid "" -"_: Language\n" -"Spice" -msgstr "Spice" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:293 +msgid "

      A regular expression. Matching lines will be bookmarked.

      " +msgstr "" +"

      Ифодаи тасодуфӣ. Гузоришҳо ба сатрҳое, ки бо дастури мутобиқ рост меоянд, " +"гузошта хоҳанд шуд.

      " -#. i18n: file data/sql-mysql.xml line 8 -#: rc.cpp:800 -msgid "" -"_: Language\n" -"SQL (MySQL)" -msgstr "SQL (MySQL)" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:297 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Мавқеъи &ҳасосият" -#. i18n: file data/sql-postgresql.xml line 4 -#: rc.cpp:804 +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:301 msgid "" -"_: Language\n" -"SQL (PostgreSQL)" -msgstr "SQL (PostgreSQL)" +"

      If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.

      " +msgstr "" +"

      Мавриди фаъол намудани ин интихобот, мутобиқот бо ҳисоби қайдгоҳ низ карда " +"мешаванд.

      " -#. i18n: file data/sql.xml line 6 -#: rc.cpp:808 -msgid "" -"_: Language\n" -"SQL" -msgstr "SQL" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:304 +msgid "&Minimal matching" +msgstr "&Мутобиқоти минималӣ" -#. i18n: file data/stata.xml line 3 -#: rc.cpp:812 +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:308 msgid "" -"_: Language\n" -"Stata" -msgstr "Stata" +"

      If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " +"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate " +"manual.

      " +msgstr "" +"

      Мавриди фаъол намудани ин интихобот ифодоти тассодуфӣ, мутобиқоти имконии " +"минималиро тафтиш хоҳад кард. Агар шумо надонед, ки ин чист, қисмате ки ба " +"истифодоти ифодаи тассодуфӣ ба роҳбарии Kate бахшида шудааст, бихонед.

      " -#. i18n: file data/systemc.xml line 10 -#: rc.cpp:816 -#, fuzzy +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:312 +msgid "&File mask:" +msgstr "Ниқоби &файл:" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:318 msgid "" -"_: Language\n" -"SystemC" -msgstr "C" +"

      A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit " +"the usage of this entity to files with matching names.

      " +"

      Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily " +"fill out both lists.

      " +msgstr "" +"

      Рӯйхати ниқобҳои файле, ки бо нуқта ва вергул ҷудо шудаанд. Шумо метавонед " +"истифодаи ин элементҳоро танҳо ба файлҳое, ки номҳои муайянӣ низ доранд, маҳдуд " +"кунед.

      " +"

      Барои зуд пур намудани ҳар ду рӯйхат, кнопкаи устодиаз сӯи рост воқеъ бударо " +"аз намуди MIME низ истифода кунед.

      " -#. i18n: file data/systemverilog.xml line 42 -#: rc.cpp:820 -#, fuzzy +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:329 msgid "" -"_: Language\n" -"SystemVerilog" -msgstr "Verilog" +"

      A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the " +"usage of this entity to files with matching mime types.

      " +"

      Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to " +"choose from, using it will fill in the file masks as well.

      " +msgstr "" +"

      Рӯйхати намудҳои MIME, ки бо нуқта ва вергул ҷудо шудаанд. Шумо метавонед " +"истифодаи ин элементҳоро танҳо ба файлҳое, ки намудҳои муайянии MIME мебошанд, " +"маҳдуд кунед.

      " +"

      Кнопкаи устоди аз сӯи рост воқеъ бударо барои қабул намудани рӯйхати " +"намудҳои файл, ки имкони истифодоти пур намудани рӯйхати ниқобҳои файл " +"мебошанд, истифода кунед.

      " -#. i18n: file data/tads3.xml line 5 -#: rc.cpp:824 -#, fuzzy +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:339 msgid "" -"_: Language\n" -"TADS 3" -msgstr "ASP" +"

      Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " +"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " +"corresponding masks.

      " +msgstr "" +"

      Ин кнопкаро барои намоиши рӯйхати намудҳои интихобшавандаи MIME-и системаи " +"худ низ пахш кунед. Баъди интихоби намудҳои лозимӣ, рӯйхати вусъатоти ниқобҳои " +"файл бо мутақобилияти намудҳои интихобшуда низ таъғир хоҳад ёфт.

      " -#. i18n: file data/tcl.xml line 31 -#: rc.cpp:828 +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:364 msgid "" -"_: Language\n" -"Tcl/Tk" -msgstr "Tcl/Tk" +"Select the MimeTypes for this pattern.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " +"well." +msgstr "" +"Намудҳои Mime-ро барои ин қолиб интихоб кунед.\n" +"Тағйиротҳои лозима, худкорона ба рӯйхати вусъатоти файл низ дохил карда " +"мешаванд." -#. i18n: file data/tcsh.xml line 11 -#: rc.cpp:832 -#, fuzzy +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:384 +msgid "&Patterns" +msgstr "&Қолибҳо" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:387 +msgid "Pattern" +msgstr "Қолиб" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:388 +msgid "Mime Types" +msgstr "Намудҳои MIME" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:389 +msgid "File Masks" +msgstr "Ниқобҳои файл" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:393 msgid "" -"_: Language\n" -"Tcsh" -msgstr "Вash" +"

      This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " +"opened, each entity is used in the following way: " +"

        " +"
      1. The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and " +"neither matches the document.
      2. " +"
      3. Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a " +"bookmark is set on matching lines.
      4. " +"

        Use the buttons below to manage your collection of entities.

        " +msgstr "" +"

        Ин рӯйхат ҳолати худгузоришро намриш медиҳад. Мавриди боз кардани санад, " +"онҳо бо тарзи навбатӣ низ истифода хоҳанд шуд:" +"

          " +"
        1. Агар номи файли бозшаванда ёки намуди MIME-и он бо танзимоти гузориш низ " +"мутобиқ нашаванд, он истифода нахоҳад шуд;
        2. " +"
        3. Агар намуди номи ниқоби файл мутобиқ бошанд, ҳар як сатри санад бо " +"мутақобилияти ифодоти тассодуфӣ низ озмоида хоҳанд шуд ва дар ҳар як ифодоти " +"сатри мутобиқ поягузоре гузошта хоҳад шуд.
        4. " +"

          Кнопкаи поёнбударо барои тағйири худпоягузорӣ низ истифода кунед.

          " -#. i18n: file data/texinfo.xml line 3 -#: rc.cpp:836 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Language\n" -"Texinfo" -msgstr "Inform" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:408 +msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." +msgstr "Барои эҷоди худпоягузори ҷадид низ ба рӯи ин кнопка пахш кунед." -#. i18n: file data/textile.xml line 18 -#: rc.cpp:840 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Language\n" -"Textile" -msgstr "Lex/Flex" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:413 +msgid "Press this button to delete the currently selected entity." +msgstr "Барои ҳузфи худпоягузори интихобшуда низ ба рӯи ин кнопка пахш кунед." -#. i18n: file data/tibasic.xml line 3 -#: rc.cpp:844 -msgid "" -"_: Language\n" -"TI Basic" -msgstr "TI Basic" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:415 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Ислоҳот..." -#. i18n: file data/txt2tags.xml line 6 -#: rc.cpp:848 -msgid "" -"_: Language\n" -"txt2tags" -msgstr "Bash" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:418 +msgid "Press this button to edit the currently selected entity." +msgstr "Барои тағйири худпоягузор, ин кнопкаро пахш кунед." -#. i18n: file data/uscript.xml line 3 -#: rc.cpp:852 -msgid "" -"_: Language\n" -"UnrealScript" -msgstr "UnrealScript" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:68 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:371 +msgid "Search Incrementally" +msgstr "Ҷустуҷӯи афзоишӣ" -#. i18n: file data/valgrind-suppression.xml line 3 -#: rc.cpp:856 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Language\n" -"Valgrind Suppression" -msgstr "ColdFusion" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:72 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:372 +msgid "Search Incrementally Backwards" +msgstr "Ҷустуҷӯ ба кафо" -#. i18n: file data/varnish.xml line 3 -#: rc.cpp:860 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Language\n" -"Varnish Configuration Language" -msgstr "Танзимоти Apache" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:76 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:79 +msgid "I-Search:" +msgstr "I-Ҷустуҷӯ:" -#. i18n: file data/varnishtest.xml line 3 -#: rc.cpp:864 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Language\n" -"Varnish Test Case language" -msgstr "E Забон" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:95 +msgid "Search" +msgstr "Ҷустуҷӯ" -#. i18n: file data/vcard.xml line 5 -#: rc.cpp:868 -msgid "" -"_: Language\n" -"vCard, vCalendar, iCalendar" -msgstr "" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:101 +msgid "Search Options" +msgstr "Ҷустуҷӯи интихоботҳо" -#. i18n: file data/velocity.xml line 3 -#: rc.cpp:872 -msgid "" -"_: Language\n" -"Velocity" -msgstr "Velocity" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:106 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:412 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "Ҳолати ҳискунанда" -#. i18n: file data/vera.xml line 42 -#: rc.cpp:876 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Language\n" -"Vera" -msgstr "Perl" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:115 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:414 +msgid "From Beginning" +msgstr "Аз аввалаш" -#. i18n: file data/verilog.xml line 3 -#: rc.cpp:880 -msgid "" -"_: Language\n" -"Verilog" -msgstr "Verilog" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:124 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:416 +msgid "Regular Expression" +msgstr "Изҳори оддӣ" -#. i18n: file data/vhdl.xml line 14 -#: rc.cpp:884 +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:244 msgid "" -"_: Language\n" -"VHDL" -msgstr "VHDL" +"_: Incremental Search\n" +"I-Search:" +msgstr "I-Ҷустуҷӯ:" -#. i18n: file data/vrml.xml line 3 -#: rc.cpp:888 +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:247 msgid "" -"_: Language\n" -"VRML" -msgstr "VRML" +"_: Incremental Search found no match\n" +"Failing I-Search:" +msgstr "Ёфта нашуд:" -#. i18n: file data/winehq.xml line 3 -#: rc.cpp:892 +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:250 msgid "" -"_: Language\n" -"WINE Config" -msgstr "WINE Config" +"_: Incremental Search in the reverse direction\n" +"I-Search Backward:" +msgstr "Ҷустуҷӯ ба ақиб:" -#. i18n: file data/wml.xml line 57 -#: rc.cpp:896 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Language\n" -"Wesnoth Markup Language" -msgstr "E Забон" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:253 +msgid "Failing I-Search Backward:" +msgstr "Ҷустуҷӯ ба ақиб ёфта нашуд:" -#. i18n: file data/xharbour.xml line 3 -#: rc.cpp:900 +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:256 msgid "" -"_: Language\n" -"xHarbour" -msgstr "xHarbour" +"_: Incremental Search has passed the end of the document\n" +"Wrapped I-Search:" +msgstr "Ҷустуҷӯ ба охир расид:" -#. i18n: file data/xml.xml line 9 -#: rc.cpp:904 -msgid "" -"_: Language\n" -"XML" -msgstr "XML" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:259 +msgid "Failing Wrapped I-Search:" +msgstr "Ба охири ҳуҷҷат ёфта нашуд:" -#. i18n: file data/xmldebug.xml line 3 -#: rc.cpp:908 -msgid "" -"_: Language\n" -"XML (Debug)" -msgstr "XML (хатогӣ)" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:262 +msgid "Wrapped I-Search Backward:" +msgstr "Ба сари ҷустуҷӯ расидем:" -#. i18n: file data/xorg.xml line 3 -#: rc.cpp:912 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Language\n" -"x.org Configuration" -msgstr "Танзимоти Apache" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:265 +msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:" +msgstr "Ба сари ҳуҷҷат ёфта нашуд:" -#. i18n: file data/xslt.xml line 55 -#: rc.cpp:916 +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:269 msgid "" -"_: Language\n" -"xslt" -msgstr "xslt" +"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original " +"starting position\n" +"Overwrapped I-Search:" +msgstr "Ҷустуҷӯ ба охири ҳуҷҷат:" -#. i18n: file data/xul.xml line 7 -#: rc.cpp:920 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Language\n" -"XUL" -msgstr "XML" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:272 +msgid "Failing Overwrapped I-Search:" +msgstr "Аз ҷустуҷӯ ба охири ҳуҷҷат ёфта нашуд:" -#. i18n: file data/yacas.xml line 3 -#: rc.cpp:924 -msgid "" -"_: Language\n" -"yacas" -msgstr "yacas" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:275 +msgid "Overwrapped I-Search Backwards:" +msgstr "Ҷустуҷӯ ба сари ҳуҷҷат:" -#. i18n: file data/yacc.xml line 28 -#: rc.cpp:928 -msgid "" -"_: Language\n" -"Yacc/Bison" -msgstr "Yacc/Bison" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:278 +msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:" +msgstr "Аз ҷустуҷӯ ба сари ҳуҷҷат ёфта нашуд:" -#. i18n: file data/yaml.xml line 4 -#: rc.cpp:932 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Language\n" -"YAML" -msgstr "SML" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:280 +msgid "Error: unknown i-search state!" +msgstr "Хато: намуди ҷустуҷӯ нишинос аст!" -#. i18n: file data/zonnon.xml line 3 -#: rc.cpp:936 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Language\n" -"Zonnon" -msgstr "Mason" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:341 +msgid "Next Incremental Search Match" +msgstr "Ҷустуҷӯи Матни Оянда" -#. i18n: file data/zsh.xml line 11 -#: rc.cpp:940 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Language\n" -"Zsh" -msgstr "Вash" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:342 +msgid "Previous Incremental Search Match" +msgstr "Ҷустуҷӯи Матни Пешина" #~ msgid "" #~ "_: Language\n" -- cgit v1.2.1