From ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System A regular expression. Matching lines will be bookmarked. Ифодаи тасодуфӣ. Гузоришҳо ба сатрҳое, ки бо дастури мутобиқ рост меоянд, "
-"гузошта хоҳанд шуд. If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not. Мавриди фаъол намудани ин интихобот, мутобиқот бо ҳисоби қайдгоҳ низ карда "
-"мешаванд. If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not "
-"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate "
-"manual. Мавриди фаъол намудани ин интихобот ифодоти тассодуфӣ, мутобиқоти имконии "
-"минималиро тафтиш хоҳад кард. Агар шумо надонед, ки ин чист, қисмате ки ба "
-"истифодоти ифодаи тассодуфӣ ба роҳбарии Kate бахшида шудааст, бихонед. A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit "
-"the usage of this entity to files with matching names. Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily "
-"fill out both lists. Рӯйхати ниқобҳои файле, ки бо нуқта ва вергул ҷудо шудаанд. Шумо метавонед "
-"истифодаи ин элементҳоро танҳо ба файлҳое, ки номҳои муайянӣ низ доранд, маҳдуд "
-"кунед. Барои зуд пур намудани ҳар ду рӯйхат, кнопкаи устодиаз сӯи рост воқеъ бударо "
-"аз намуди MIME низ истифода кунед. A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the "
-"usage of this entity to files with matching mime types. Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to "
-"choose from, using it will fill in the file masks as well. Рӯйхати намудҳои MIME, ки бо нуқта ва вергул ҷудо шудаанд. Шумо метавонед "
-"истифодаи ин элементҳоро танҳо ба файлҳое, ки намудҳои муайянии MIME мебошанд, "
-"маҳдуд кунед. Кнопкаи устоди аз сӯи рост воқеъ бударо барои қабул намудани рӯйхати "
-"намудҳои файл, ки имкони истифодоти пур намудани рӯйхати ниқобҳои файл "
-"мебошанд, истифода кунед. Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your "
-"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the "
-"corresponding masks. Ин кнопкаро барои намоиши рӯйхати намудҳои интихобшавандаи MIME-и системаи "
-"худ низ пахш кунед. Баъди интихоби намудҳои лозимӣ, рӯйхати вусъатоти ниқобҳои "
-"файл бо мутақобилияти намудҳои интихобшуда низ таъғир хоҳад ёфт. This list shows your configured autobookmark entities. When a document is "
-"opened, each entity is used in the following way: "
-" Use the buttons below to manage your collection of entities. Ин рӯйхат ҳолати худгузоришро намриш медиҳад. Мавриди боз кардани санад, "
-"онҳо бо тарзи навбатӣ низ истифода хоҳанд шуд:"
-" Кнопкаи поёнбударо барои тағйири худпоягузорӣ низ истифода кунед. The file %1 does not exist or is not readable, aborting."
+#: part/kateview.cpp:311
+msgid "Configure various aspects of this editor."
+msgstr "Қисмҳои гуногуни ин муҳаррирро танзим кунед."
+
+#: part/kateview.cpp:313
+msgid "&Highlighting"
+msgstr "&Зерравшанӣ"
+
+#: part/kateview.cpp:314
+msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted."
msgstr ""
-" Файли %1 вуҷуд надорад. Ё дастрас барои хондан надорад."
+"Дар ин ҷо шумо метавонед аз таг равшан кардани синтаксис дар ин ҳуҷҷат соз "
+"кунед."
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:134
-msgid " Unable to open file %1, aborting."
-msgstr " Файлро кушода натавонист %1."
+#: part/kateview.cpp:317
+msgid "&Filetype"
+msgstr "&Намуди файл"
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:157
-msgid " File %1 had no contents."
-msgstr " Файли %1 ҳаҷмҳо надорад."
+#: part/kateview.cpp:320
+msgid "&Schema"
+msgstr "&Нақша"
-#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:78
-msgid "Data Tools"
-msgstr "Таърихи Асбобҳо"
+#: part/kateview.cpp:324
+#, fuzzy
+msgid "&Indentation"
+msgstr "Фосила"
-#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:153
-#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:175
-msgid "(not available)"
-msgstr "(дастрас нест)"
+#: part/kateview.cpp:327
+msgid "E&xport as HTML..."
+msgstr "С&дирот ҳамчун HTML..."
-#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:183
+#: part/kateview.cpp:328
+#, fuzzy
msgid ""
-"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse "
-"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is "
-"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice "
-"package."
+"This command allows you to export the current document with all highlighting "
+"information into a HTML document."
msgstr ""
-"Идоракунии додашудаҳо танҳо ҳолати ҷудо кардани матн ва пахши рӯи кнопкаи рости "
-"муш ба калима, дастрас мебошад. Агар идоракунии додаҳо вақти ҷудокунӣ ҳам "
-"дастрас набошад, шумо бояд онро танзим кунед. Ин модул қисмати коди пакети "
-"KOffice мебошад."
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:68 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:371
-msgid "Search Incrementally"
-msgstr "Ҷустуҷӯи афзоишӣ"
+"Ин фармон барои нигоҳ доштани ҳуҷҷати равон, ва аз таг равшан кардани "
+"синтаксис, ҳамроҳи истофодаи забони аломатгузорӣ (монанди HTML) роҳ медиҳад."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:72 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:372
-msgid "Search Incrementally Backwards"
-msgstr "Ҷустуҷӯ ба кафо"
+#: part/kateview.cpp:332
+msgid "Select the entire text of the current document."
+msgstr "Матни равонро аз ҳуҷҷати ҳозира интихоб кунед."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:76 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:79
-msgid "I-Search:"
-msgstr "I-Ҷустуҷӯ:"
+#: part/kateview.cpp:335
+msgid ""
+"If you have selected something within the current document, this will no longer "
+"be selected."
+msgstr ""
+"Агар шумо интихоб карда бошед ягон чизро дар ҳуҷҷати равон, ин дигар интихоб "
+"намешавад."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:95
-msgid "Search"
-msgstr "Ҷустуҷӯ"
+#: part/kateview.cpp:337
+msgid "Enlarge Font"
+msgstr ""
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:101
-msgid "Search Options"
-msgstr "Ҷустуҷӯи интихоботҳо"
+#: part/kateview.cpp:338
+msgid "This increases the display font size."
+msgstr "Ин намоиши андозаи ҳарф калон мекунад."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:106 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:412
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "Ҳолати ҳискунанда"
+#: part/kateview.cpp:340
+msgid "Shrink Font"
+msgstr ""
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:115 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:414
-msgid "From Beginning"
-msgstr "Аз аввалаш"
+#: part/kateview.cpp:341
+msgid "This decreases the display font size."
+msgstr "Ин намоиши андозаи ҳарф майда мекунад."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:124 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:416
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "Изҳори оддӣ"
+#: part/kateview.cpp:344
+msgid "Bl&ock Selection Mode"
+msgstr "&Ҳолати Интихобро муҳосира кунед"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:244
+#: part/kateview.cpp:347
msgid ""
-"_: Incremental Search\n"
-"I-Search:"
-msgstr "I-Ҷустуҷӯ:"
+"This command allows switching between the normal (line based) selection mode "
+"and the block selection mode."
+msgstr ""
+"Ин фармон барои гузаштани байни ҳолати интихоби оддӣ ва ҳолати интихоби "
+"муҳосира иҷозат медиҳад."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:247
-msgid ""
-"_: Incremental Search found no match\n"
-"Failing I-Search:"
-msgstr "Ёфта нашуд:"
+#: part/kateview.cpp:350
+msgid "Overwr&ite Mode"
+msgstr "Ҳолати &сарнависӣ"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:250
+#: part/kateview.cpp:353
msgid ""
-"_: Incremental Search in the reverse direction\n"
-"I-Search Backward:"
-msgstr "Ҷустуҷӯ ба ақиб:"
+"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite "
+"existing text."
+msgstr ""
+"Интихоб кунед ҷое ки шумо мехоҳед иваз ё равшан кунед аз матни мавҷудбуда дар "
+"вақти чоп кардан."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:253
-msgid "Failing I-Search Backward:"
-msgstr "Ҷустуҷӯ ба ақиб ёфта нашуд:"
+#: part/kateview.cpp:357
+msgid "&Dynamic Word Wrap"
+msgstr "&Гузарондани калимаҳои сарҳарақат"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:256
+#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:360
msgid ""
-"_: Incremental Search has passed the end of the document\n"
-"Wrapped I-Search:"
-msgstr "Ҷустуҷӯ ба охир расид:"
+"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border on "
+"the screen."
+msgstr ""
+"Ҳолати фаъол сохтани ин интихоботгоҳ, сатрҳо бо андозаи тиреза гузаронда хоҳанд "
+"шуд."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:259
-msgid "Failing Wrapped I-Search:"
-msgstr "Ба охири ҳуҷҷат ёфта нашуд:"
+#: part/kateview.cpp:362
+msgid "Dynamic Word Wrap Indicators"
+msgstr "Маркерҳои динамикӣ барои бардошта бурдани хатҳо"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:262
-msgid "Wrapped I-Search Backward:"
-msgstr "Ба сари ҷустуҷӯ расидем:"
+#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:363
+msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed"
+msgstr "Ҷойгиршавии маркерҳои динамикӣ гузаронида шудаи сатрҳо"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:265
-msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:"
-msgstr "Ба сари ҳуҷҷат ёфта нашуд:"
+#: part/kateview.cpp:367
+msgid "&Off"
+msgstr "&Ғайри фаъол"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:269
-msgid ""
-"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original "
-"starting position\n"
-"Overwrapped I-Search:"
-msgstr "Ҷустуҷӯ ба охири ҳуҷҷат:"
+#: part/kateview.cpp:368
+msgid "Follow &Line Numbers"
+msgstr "&Рақамҳои хат риоя кунед"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:272
-msgid "Failing Overwrapped I-Search:"
-msgstr "Аз ҷустуҷӯ ба охири ҳуҷҷат ёфта нашуд:"
+#: part/kateview.cpp:369
+msgid "&Always On"
+msgstr "&Ҳамеша дар боло"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:275
-msgid "Overwrapped I-Search Backwards:"
-msgstr "Ҷустуҷӯ ба сари ҳуҷҷат:"
+#: part/kateview.cpp:373
+msgid "Show Folding &Markers"
+msgstr "Намоиши хати тобиши &маркерҳо"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:278
-msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:"
-msgstr "Аз ҷустуҷӯ ба сари ҳуҷҷат ёфта нашуд:"
+#: part/kateview.cpp:376
+msgid ""
+"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is "
+"possible."
+msgstr ""
+"Шумо метавонед хати тобиши блоки барномаро нишон диҳед, агар ин барнома барои "
+"санади интихобшуда лозим бошад."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:280
-msgid "Error: unknown i-search state!"
-msgstr "Хато: намуди ҷустуҷӯ нишинос аст!"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:341
-msgid "Next Incremental Search Match"
-msgstr "Ҷустуҷӯи Матни Оянда"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:342
-msgid "Previous Incremental Search Match"
-msgstr "Ҷустуҷӯи Матни Пешина"
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:109
-msgid "Word Completion Plugin"
-msgstr "Дароварда Ба охир расондани Ворд"
+#: part/kateview.cpp:377
+msgid "Hide Folding &Markers"
+msgstr "Пинҳон кардани тобиши &маркерҳо"
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:114
-msgid "Configure the Word Completion Plugin"
-msgstr "Ба шакли муайян дароврдани Ворд Формируйте Вставное Завершение Слова"
+#: part/kateview.cpp:380
+msgid "Show &Icon Border"
+msgstr "Намоиши &сарҳади нишона"
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "Reuse Word Above"
-msgstr "Бозистифодабарии калима аз пеш"
+#: part/kateview.cpp:384
+msgid ""
+"Show/hide the icon border. Usage: Usage: Usage: b - Search backward"
+" If REPLACEMENT is not present, an empty string is used. If you want to have whitespace in your PATTERN, you need to quote both "
+"PATTERN and REPLACEMENT with either single or double quotes. To have the quote "
+"characters in the strings, prepend them with a backslash."
msgstr ""
-"Ин фармон диалогро мекушояд, ва барои интихоби хат дар куҷо шумо курсори муш "
-"ҳаракат мехоҳед кунед, иҷозат медиҳад."
-#: part/kateview.cpp:310
-msgid "&Configure Editor..."
-msgstr "&Танзими Муҳаррир..."
+#: part/katedocument.cpp:434
+msgid "Fonts & Colors"
+msgstr "Ҳуруф ва рангҳо"
-#: part/kateview.cpp:311
-msgid "Configure various aspects of this editor."
-msgstr "Қисмҳои гуногуни ин муҳаррирро танзим кунед."
+#: part/katedocument.cpp:437
+#, fuzzy
+msgid "Cursor & Selection"
+msgstr "Калимаи ҳозира, Интихобот"
-#: part/kateview.cpp:313
-msgid "&Highlighting"
-msgstr "&Зерравшанӣ"
+#: part/katedocument.cpp:440
+msgid "Editing"
+msgstr "Таҳрир кардан"
-#: part/kateview.cpp:314
-msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted."
-msgstr ""
-"Дар ин ҷо шумо метавонед аз таг равшан кардани синтаксис дар ин ҳуҷҷат соз "
-"кунед."
+#: part/katedocument.cpp:443
+msgid "Indentation"
+msgstr "Фосила"
-#: part/kateview.cpp:317
-msgid "&Filetype"
-msgstr "&Намуди файл"
+#: part/katedocument.cpp:446
+msgid "Open/Save"
+msgstr "Кушодан/Нигоҳ доштан"
-#: part/kateview.cpp:320
-msgid "&Schema"
-msgstr "&Нақша"
+#: part/katedocument.cpp:449
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Зерравшанӣ"
-#: part/kateview.cpp:324
-#, fuzzy
-msgid "&Indentation"
-msgstr "Фосила"
+#: part/katedocument.cpp:452
+msgid "Filetypes"
+msgstr "Намудҳои файл"
-#: part/kateview.cpp:327
-msgid "E&xport as HTML..."
-msgstr "С&дирот ҳамчун HTML..."
+#: part/katedocument.cpp:455
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "Тугмаҳои тез"
-#: part/kateview.cpp:328
+#: part/katedocument.cpp:458
+msgid "Plugins"
+msgstr "Модулҳо"
+
+#: part/katedocument.cpp:475
+msgid "Font & Color Schemas"
+msgstr "Нақши ранг ва ҳарф"
+
+#: part/katedocument.cpp:478
#, fuzzy
-msgid ""
-"This command allows you to export the current document with all highlighting "
-"information into a HTML document."
-msgstr ""
-"Ин фармон барои нигоҳ доштани ҳуҷҷати равон, ва аз таг равшан кардани "
-"синтаксис, ҳамроҳи истофодаи забони аломатгузорӣ (монанди HTML) роҳ медиҳад."
+msgid "Cursor & Selection Behavior"
+msgstr "Танзими ҷудокунӣ"
-#: part/kateview.cpp:332
-msgid "Select the entire text of the current document."
-msgstr "Матни равонро аз ҳуҷҷати ҳозира интихоб кунед."
+#: part/katedocument.cpp:481
+msgid "Editing Options"
+msgstr "Тасҳеҳӣ"
-#: part/kateview.cpp:335
-msgid ""
-"If you have selected something within the current document, this will no longer "
-"be selected."
-msgstr ""
-"Агар шумо интихоб карда бошед ягон чизро дар ҳуҷҷати равон, ин дигар интихоб "
-"намешавад."
+#: part/katedocument.cpp:484
+msgid "Indentation Rules"
+msgstr "Дастури фосила"
-#: part/kateview.cpp:337
-msgid "Enlarge Font"
-msgstr ""
+#: part/katedocument.cpp:487
+msgid "File Opening & Saving"
+msgstr "Кушодан ва нигоҳ доштани файлҳо"
-#: part/kateview.cpp:338
-msgid "This increases the display font size."
-msgstr "Ин намоиши андозаи ҳарф калон мекунад."
+#: part/katedocument.cpp:490
+msgid "Highlighting Rules"
+msgstr "Зерравшании синтаксис"
-#: part/kateview.cpp:340
-msgid "Shrink Font"
-msgstr ""
+#: part/katedocument.cpp:493
+msgid "Filetype Specific Settings"
+msgstr "Танзимотҳое, ки барои намуди файл махсус мебошанд"
-#: part/kateview.cpp:341
-msgid "This decreases the display font size."
-msgstr "Ин намоиши андозаи ҳарф майда мекунад."
+#: part/katedocument.cpp:496
+msgid "Shortcuts Configuration"
+msgstr "Танзими комбинатсияи тугмаҳо"
-#: part/kateview.cpp:344
-msgid "Bl&ock Selection Mode"
-msgstr "&Ҳолати Интихобро муҳосира кунед"
+#: part/katedocument.cpp:499
+msgid "Plugin Manager"
+msgstr "Роҳбари модулҳо"
-#: part/kateview.cpp:347
+#: part/katedocument.cpp:2483
msgid ""
-"This command allows switching between the normal (line based) selection mode "
-"and the block selection mode."
+"The file %1 could not be loaded completely, as there is not enough temporary "
+"disk storage for it."
msgstr ""
-"Ин фармон барои гузаштани байни ҳолати интихоби оддӣ ва ҳолати интихоби "
-"муҳосира иҷозат медиҳад."
-
-#: part/kateview.cpp:350
-msgid "Overwr&ite Mode"
-msgstr "Ҳолати &сарнависӣ"
+"Файли %1 пурра пурбор карда намешавад, чанде барои файли муваққатӣ дар диск ҷой "
+"нест."
-#: part/kateview.cpp:353
+#: part/katedocument.cpp:2485
msgid ""
-"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite "
-"existing text."
+"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n"
+"\n"
+"Check if you have read access to this file."
msgstr ""
-"Интихоб кунед ҷое ки шумо мехоҳед иваз ё равшан кунед аз матни мавҷудбуда дар "
-"вақти чоп кардан."
+"Хондан ва пурбор кардани файли %1 имконнопазир аст!\n"
+"\n"
+"Дастрасии худро ба хондани ин файл низ биозмоед."
-#: part/kateview.cpp:357
-msgid "&Dynamic Word Wrap"
-msgstr "&Гузарондани калимаҳои сарҳарақат"
+#: part/katedocument.cpp:2495 part/katedocument.cpp:2561
+msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file."
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:360
-msgid ""
-"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border on "
-"the screen."
+#: part/katedocument.cpp:2496
+msgid "Binary File Opened"
msgstr ""
-"Ҳолати фаъол сохтани ин интихоботгоҳ, сатрҳо бо андозаи тиреза гузаронда хоҳанд "
-"шуд."
-#: part/kateview.cpp:362
-msgid "Dynamic Word Wrap Indicators"
-msgstr "Маркерҳои динамикӣ барои бардошта бурдани хатҳо"
+#: part/katedocument.cpp:2554
+msgid ""
+"This file could not be loaded correctly due to lack of temporary disk space. "
+"Saving it could cause data loss.\n"
+"\n"
+"Do you really want to save it?"
+msgstr ""
+"Файл пурра пурбор карда намешавад, чанде барои файли муваққатӣ дар диск ҷой "
+"нест! Нигоҳ доштани ин файл метавонад ба ҳузфи додаҳо низ биёрадю.\n"
+"\n"
+"Оё мехоҳед, ки онро нигоҳ доред?"
-#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:363
-msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed"
-msgstr "Ҷойгиршавии маркерҳои динамикӣ гузаронида шудаи сатрҳо"
+#: part/katedocument.cpp:2554 part/katedocument.cpp:2581
+#: part/katedocument.cpp:2592 part/katedocument.cpp:2757
+msgid "Possible Data Loss"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:367
-msgid "&Off"
-msgstr "&Ғайри фаъол"
+#: part/katedocument.cpp:2554 part/katedocument.cpp:2563
+#: part/katedocument.cpp:2575 part/katedocument.cpp:2581
+#: part/katedocument.cpp:2592
+msgid "Save Nevertheless"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:368
-msgid "Follow &Line Numbers"
-msgstr "&Рақамҳои хат риоя кунед"
+#: part/katedocument.cpp:2562
+msgid "Trying to Save Binary File"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:369
-msgid "&Always On"
-msgstr "&Ҳамеша дар боло"
+#: part/katedocument.cpp:2575
+msgid ""
+"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed "
+"data in the file on disk."
+msgstr ""
+"Шумо мутмаъинед, ки мехоҳед файли кушод ва тағйир надодаро нигоҳ доред? Шумо "
+"метавонед тағйиротро ба файле, ки дар диск воқеъ аст бознависӣ кунед."
-#: part/kateview.cpp:373
-msgid "Show Folding &Markers"
-msgstr "Намоиши хати тобиши &маркерҳо"
+#: part/katedocument.cpp:2575
+msgid "Trying to Save Unmodified File"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:376
+#: part/katedocument.cpp:2581
msgid ""
-"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is "
-"possible."
+"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk "
+"were changed. There could be some data lost."
msgstr ""
-"Шумо метавонед хати тобиши блоки барномаро нишон диҳед, агар ин барнома барои "
-"санади интихобшуда лозим бошад."
-
-#: part/kateview.cpp:377
-msgid "Hide Folding &Markers"
-msgstr "Пинҳон кардани тобиши &маркерҳо"
+"Шумо мутмаъинед, ки мехоҳед файли кушод ва тағйир надодаро нигоҳ доред? Шумо "
+"метавонед тағйиротро ба файл, ки ба файл воқеъ аст бознависӣ кунед."
-#: part/kateview.cpp:380
-msgid "Show &Icon Border"
-msgstr "Намоиши &сарҳади нишона"
+#: part/katedocument.cpp:2592
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. "
+"Do you really want to save it? There could be some data lost."
+msgstr ""
+"Санад нигоҳ дошта нахоҳад шуд, чанде дар кодировкаи нигоҳдории интихобшуда, "
+"якчанд ишораҳо нигоҳ дошта нахоҳанд шуд. Агар шумо мутмаъин набошед, ки кадом "
+"кодировкаро истифода кунед, UTF-8 ё UTF-16-ро интихоб кунед."
-#: part/kateview.cpp:384
+#: part/katedocument.cpp:2643
msgid ""
-"Show/hide the icon border. For help on individual commands, do This is the Katepart command line."
+" This option is only available if some text is selected in the document. If available and enabled, only the selected text is printed. Ин интихоб дастрас аст, агар қисми матн дар ҳуҷҷат махсус қайд карда шуд. Агар ин тавр бошад, танҳо қисми матн махсус қайд карда шударо чоп мешавад "
-". If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s). When off, the insertion cursor cannot be moved left of the line start, but "
+"it can be moved off the line end, which can be very handy for programmers."
msgstr ""
-" Агар ин фаъол аст, хати рақамҳо аз тарафи чап дар саҳифа(ҳо) чоп карда "
-"мешавад. Агар рамз ғайрифаъол бошад, курсор ба сатри қаблӣ аз сатри аввал нахоҳад "
+"гузашт лекин он қаблан метавонад аз охири сатр гузарад, чунки ин хеле қулай аст "
+"барои истифодакунандагон."
-#: part/kateprinter.cpp:664
+#: part/katedialogs.cpp:410
msgid ""
-" Print a box displaying typographical conventions for the document type, as "
-"defined by the syntax highlighting being used."
+"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical position "
+"of the cursor relative to the top of the view."
msgstr ""
-" Ахборот дар бораи созиши матбаа, ҳамроҳи намуди ҳуҷҷат ва аз таг равшан "
-"кардани синтаксис чоп мешавад."
+"Ин нишон медиҳад, ки тугмаҳои PageUp ва PageDown ҷоигиршавии курсори муш дар "
+"хусуси тирезаи равон дигаргун мекунанд ё не."
-#: part/kateprinter.cpp:700
-msgid "Hea&der && Footer"
-msgstr "Сар&лавҳаи асосӣ && Сарлавҳаи поен"
+#: part/katedialogs.cpp:472
+msgid "Tabulators"
+msgstr "Табуляторҳо"
-#: part/kateprinter.cpp:708
-msgid "Pr&int header"
-msgstr "Са&рлавҳае чоп кунед"
+#: part/katedialogs.cpp:474
+#, fuzzy
+msgid "&Insert spaces instead of tabulators"
+msgstr "Бозгашти &бо фосилот ба ҷои ишоротҳои табулятсия"
-#: part/kateprinter.cpp:710
-msgid "Pri&nt footer"
-msgstr "Сар&лавҳаи поён чоп кунед"
+#: part/katedialogs.cpp:478
+msgid "&Show tabulators"
+msgstr "&Намоиши табуляторҳо"
-#: part/kateprinter.cpp:715
-msgid "Header/footer font:"
-msgstr "Ҳарфи сарлавҳаи асосӣ/сарлавҳаи поён:"
+#: part/katedialogs.cpp:484
+msgid "Tab width:"
+msgstr "Вусъати табулятсия:"
-#: part/kateprinter.cpp:720
-msgid "Choo&se Font..."
-msgstr "&Интихоби ҳарф..."
+#: part/katedialogs.cpp:489
+msgid "Static Word Wrap"
+msgstr "Гузарондани калима беҳарақат"
-#: part/kateprinter.cpp:724
-msgid "Header Properties"
-msgstr "Хусусиятҳои сарлавҳа"
+#: part/katedialogs.cpp:491
+msgid "Enable static &word wrap"
+msgstr "Гузарондани &калима беҳарақат фаъол созед"
-#: part/kateprinter.cpp:727
-msgid "&Format:"
-msgstr "&Андоза:"
+#: part/katedialogs.cpp:495
+msgid "&Show static word wrap marker (if applicable)"
+msgstr "&Намоиши маркерҳои гузаронидаи сатрҳои статикӣ"
-#: part/kateprinter.cpp:734 part/kateprinter.cpp:755
-msgid "Colors:"
-msgstr "Рангҳо:"
+#: part/katedialogs.cpp:501
+msgid "Wrap words at:"
+msgstr "Гузарондани калима баъд аз:"
-#: part/kateprinter.cpp:737 part/kateprinter.cpp:758
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Заминаи пеш:"
+#: part/katedialogs.cpp:506
+msgid "Remove &trailing spaces"
+msgstr "&Нест кардани фосилотҳои итмомӣ"
-#: part/kateprinter.cpp:740
-msgid "Bac&kground"
-msgstr "За&мина"
+#: part/katedialogs.cpp:511
+msgid "Auto &brackets"
+msgstr "&Автоқавсҳо"
-#: part/kateprinter.cpp:743
-msgid "Footer Properties"
-msgstr "Хосиятҳои "
+#: part/katedialogs.cpp:518
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Номаҳдуд"
-#: part/kateprinter.cpp:747
-msgid "For&mat:"
-msgstr "Анд&оза:"
+#: part/katedialogs.cpp:519
+msgid "Maximum undo steps:"
+msgstr "Миқдори қадамҳои лағв:"
-#: part/kateprinter.cpp:761
-msgid "&Background"
-msgstr "&Замина"
+#: part/katedialogs.cpp:524
+msgid "Smart search t&ext from:"
+msgstr "Ҷустуҷӯи &ақлии мант аз:"
-#: part/kateprinter.cpp:788
-msgid " Format of the page header. The following tags are supported: Андозаи унвони саҳифа дар боло. Ҳошияҳои додашуда истифода баред: Format of the page footer. The following tags are supported: Андозаи унвони саҳифа дар поён. Ҳошияҳои додашуда истифода баред: This option does not wrap existing lines of text - use the "
+"Apply Static Word Wrap option in the Tools menu for that purpose."
+" If you want lines to be visually wrapped instead, according to the "
+"width of the view, enable Dynamic Word Wrap in the View Defaults "
+"config page."
+msgstr ""
+"Худкорона матнро ба сатри нав мегузаронад, вақте ки сатрҳо маънавияти параметри "
+"Гузарондани сатр ба:-ро мегузаронад."
+" Дар ин сурат сатрҳои вуҷуд буда ба дигар сатр нахоҳанд гузашт. Барои "
+"ҳамчунин ба кор бурдани гузариш, дар меню Сервис пункти Ба кор бурдан гузаштани "
+"сатрро истифода кунед."
+" Агар шумо хоҳед, ки сатрҳо оддӣгузашта шуда бинаманд "
+"ва намоён дар тиреза навишта шаванд, тартиботи Гузаштани динамикӣ"
+"-ро дар параметрҳоиМаънавиёти пешфарз-и гуфтугӯи танзимотро сабт кунед."
-#: part/kateprinter.cpp:922
-msgid "Draw &boxes"
-msgstr "Кашидани &қуттиҳо"
+#: part/katedialogs.cpp:549
+msgid ""
+"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in "
+"characters) at which the editor will automatically start a new line."
+msgstr ""
+"Ҳолати фаъол сохтани гузаштани байни сатрҳо, дар инҷо миқдори сутунҳо, ки дорои "
+"паҳмии саҳифа мебошанд, нишон дода мешавад."
-#: part/kateprinter.cpp:925
-msgid "Box Properties"
-msgstr "Хосиятҳои қутти"
+#: part/katedialogs.cpp:552
+msgid ""
+"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters "
+"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor."
+msgstr ""
+"Ҳолати вуруди қавси чап ([,( ёки {) рост аз курсор, худкорона қавси рости "
+"мувофиқ (}, ) ёки ]) вуруд хоҳад шуд."
-#: part/kateprinter.cpp:928
-msgid "W&idth:"
-msgstr "Вас&еъӣ:"
+#: part/katedialogs.cpp:555
+msgid ""
+"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the text."
+msgstr "Тасовири ишораҳои табулятивӣ дар матн."
-#: part/kateprinter.cpp:932
-msgid "&Margin:"
-msgstr "&Сарҳад:"
+#: part/katedialogs.cpp:559
+msgid ""
+"Sets the number of undo/redo steps to record. More steps uses more memory."
+msgstr ""
+"Миқдори қадамҳои хотирӣ барои барҳам ёки давом диҳӣ: чӣ қадаре он калон бошад, "
+"ҳамон қадар хотираи зиёд истифода мешавад."
-#: part/kateprinter.cpp:936
-msgid "Co&lor:"
-msgstr "Ра&нг:"
+#: part/katedialogs.cpp:562
+msgid ""
+"This determines where KateView will get the search text from (this will be "
+"automatically entered into the Find Text dialog): "
+" If enabled, the background color of the editor will be used. This may be useful if your color scheme is designed for a dark "
-"background. Агар ин фаъол аст, ранги заминаи муҳаррир истифода карда мешавад. Ин бисёре фойданок аст, агар ранги заминаи муҳаррири шумоторик мебошад. If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around "
-"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the "
-"contents with a line as well. Агар ин фаъол аст, дар ҳамаи саҳифаҳо дар гирдогирди матн чорчӯбаҳо расм "
-"кашида мешавад. Унвони саҳифаҳоро аз мант бо як хат ҷудо карда мешаванд. If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap "
+"column as defined in the Editing properties."
+" Note that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font."
+msgstr ""
+" Дар сутуни гузаронидани сатр, хати амудӣ чунини параметри мондании "
+"Таҳриронӣ тасовир хоҳад шуд."
+" Ин танҳо дар ҳолати истифодаи ҳарфҳои бо паҳмии устувор ба кор бурда "
+"мешавад."
-#: part/kateprinter.cpp:963
-msgid "The margin inside boxes, in pixels"
-msgstr "Андозаи фосилаи мант аз чорчӯба дар нуқтаҳо"
+#: part/katedialogs.cpp:650
+msgid "Word Wrap"
+msgstr "Гузарондани калимаҳо"
-#: part/kateprinter.cpp:965
-msgid "The line color to use for boxes"
-msgstr "Ранги хат барои истифодаи қуттиҳо"
+#: part/katedialogs.cpp:652
+msgid "&Dynamic word wrap"
+msgstr "&Гузарондани калимаҳо серҳарақат"
-#: part/kateschema.cpp:279
-msgid "Text Area Background"
-msgstr "Заминаи майдони матн"
+#: part/katedialogs.cpp:655
+msgid "Dynamic word wrap indicators (if applicable):"
+msgstr "Маркери динамикии бардошта бурдани хатҳо:"
-#: part/kateschema.cpp:283
-msgid "Normal text:"
-msgstr "Матни муқаррарӣ:"
+#: part/katedialogs.cpp:658
+msgid "Follow Line Numbers"
+msgstr "Рақамҳои хат мушоҳида кунед"
-#: part/kateschema.cpp:289
-msgid "Selected text:"
-msgstr "Матни интихобшуда:"
+#: part/katedialogs.cpp:659
+msgid "Always On"
+msgstr "Ҳамеша дао боло"
-#: part/kateschema.cpp:295
-msgid "Current line:"
-msgstr "Хати ҳозира:"
+#: part/katedialogs.cpp:663
+msgid "Vertically align dynamically wrapped lines to indentation depth:"
+msgstr "Ақиб гаштани сатри гузаронидаи динамикии амудӣ то дараҷаи:"
-#: part/kateschema.cpp:304 part/kateviewhelpers.cpp:704
-msgid "Bookmark"
-msgstr "Мондан"
+#: part/katedialogs.cpp:666
+#, no-c-format
+msgid "% of View Width"
+msgstr "% Фароҳи Намоиш"
-#: part/kateschema.cpp:305
-msgid "Active Breakpoint"
-msgstr "Нуқтаи фаъолии таваққуф"
+#: part/katedialogs.cpp:667
+msgid "Disabled"
+msgstr "Ғайри фаъол"
-#: part/kateschema.cpp:306
-msgid "Reached Breakpoint"
-msgstr "Нуқтаи ҷории таваққуф"
+#: part/katedialogs.cpp:671
+msgid "Code Folding"
+msgstr "Печондани феҳристҳои рамз"
-#: part/kateschema.cpp:307
-msgid "Disabled Breakpoint"
-msgstr "Нуқтаи ғайрифаъоли таваққуф"
+#: part/katedialogs.cpp:673
+msgid "Show &folding markers (if available)"
+msgstr "Намоиши хати тобиши &маркерҳо (агар дастрасӣ шавад)"
-#: part/kateschema.cpp:308
-msgid "Execution"
-msgstr "Иҷро кардан"
+#: part/katedialogs.cpp:674
+msgid "Collapse toplevel folding nodes"
+msgstr "Печонидани ҳамаи блокҳо"
-#: part/kateschema.cpp:317
-msgid "Additional Elements"
-msgstr "Элементҳои иловагӣ"
+#: part/katedialogs.cpp:679
+msgid "Borders"
+msgstr "Лабаи чап"
-#: part/kateschema.cpp:321
-msgid "Left border background:"
-msgstr "Заминаи лабаи чап:"
+#: part/katedialogs.cpp:681
+msgid "Show &icon border"
+msgstr "Намоиши &сарҳади нишона"
-#: part/kateschema.cpp:327
-msgid "Line numbers:"
-msgstr "Миқдори сатр:"
+#: part/katedialogs.cpp:682
+msgid "Show &line numbers"
+msgstr "Намоиши &миқдори хатҳо"
-#: part/kateschema.cpp:333
-msgid "Bracket highlight:"
-msgstr "Зерравшании қавс:"
+#: part/katedialogs.cpp:683
+msgid "Show &scrollbar marks"
+msgstr "&Нишон додани нишонҳои хатти тобдиҳанда"
-#: part/kateschema.cpp:339
-msgid "Word wrap markers:"
-msgstr "Маркерҳои гузарондани калимаҳо:"
+#: part/katedialogs.cpp:687
+msgid "Sort Bookmarks Menu"
+msgstr "Менюи монданҳоро ба навъҳо ҷудо кунед"
-#: part/kateschema.cpp:345
-msgid "Tab markers:"
-msgstr "Маркерҳои табулятсия:"
+#: part/katedialogs.cpp:689
+msgid "By &position"
+msgstr "Ба &ҷойгиршавӣ"
-#: part/kateschema.cpp:357
-msgid " Sets the background color of the editing area. Ранги замина дар мавзеъи таҳриркунӣ. Sets the background color of the selection. To set the text color for selected text, use the \""
-"Configure Highlighting\" dialog. Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically to "
+"the indentation level of the first line. This can help to make code and markup "
+"more readable. Additionally, this allows you to set a maximum width of the screen, as a "
+"percentage, after which dynamically wrapped lines will no longer be vertically "
+"aligned. For example, at 50%, lines whose indentation levels are deeper than "
+"50% of the width of the screen will not have vertical alignment applied to "
+"subsequent wrapped lines. Танзими ранги заминаи интихобот. Барои танзими ранги матни интихоб шуда, диалоги \"Танзими Ранг"
-"\" истифода кунед. Тартиботеро фаъол месозад, ки дар он сатрҳои гузаронидашудаи динамикӣ,амудӣ "
+"ва бо фосилаи сатри якум, баробар хоҳад кард. Ин ба хуб хондани код ва ишора "
+"мусоид мекунад. Иловагӣ ин иҷозати кушодии максималии экранро дар фоиз медиҳад. Баъди он "
+"сатрҳои гузаронидашудаи динамикӣ, амудӣ нахоҳанд баробар шуд. Мисол, ҳолати "
+"сатри 50%, фосилаи чуқурии кадом, ки 50% кушодии экранро гузаронад, амудиёна "
+"нахоҳад баробар шуд. Sets the background color of the selected marker type. Note: The marker color is displayed lightly because of "
-"transparency. Ранги заминаи маркери ҷудо карда шуда. Таваҷҷӯъ: маркер бо ранги хеле номаҳфум низ намоиш мешавад, чуноне ки "
-"он элементи шаффоф мебошад. Select the marker type you want to change. Намуди маркерро, ки мехоҳед тағйир диҳед, интихоб кунед. Sets the background color of the currently active line, which means the line "
-"where your cursor is positioned. Танзими ранги заминаи хат, вақти дар куҷо курсори муш воқеъ аст. This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the lines "
-"in the code-folding pane. Ин ранг барои кашидани сатри рақамҳо (агар лозим шавад)ва сатрҳои ки дар "
-"даруни тирезаи коди печондашуда. Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. at "
-"a (, the matching ) will be highlighted with this color. Ранги қавс бо оне, ки дар он курсор воқеъ бошад, пайваст аст. Яъне агар шумо "
-"курсорро ба қавс (, қавси ба он мутобиқ ) "
-"ҷорӣ карда бошед, он бо чунин ранг ҷудо хоҳад шуд. Sets the color of Word Wrap-related markers: Ранги маркерҳои гузарониши сатр: Sets the color of the tabulator marks: Танзими ранги тамғаи табулятор: To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit "
-"from the popup menu."
-" You can unset the Background and Selected Background colors from the popup "
-"menu when appropriate."
+"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it is "
+"placed in the document."
msgstr ""
-"Ин рӯйхат услуби схемаи зерравшании ҷорири намоиш медиҳад ва пешниҳод "
-"мекунад,ки таҳрир карда шаванд Номи услуб танзимкунии услуби ҷориро тасвир "
-"мекунад."
-" Барои таҳрирот бо ёрии забонак ба рӯи <SPACE>"
-"пахш кунед ва хусусиятро аз менюи матнӣ низ интихоб кунед."
-" Шумо метавонед аҳамияти ранги матнро ва заминаи пешфарзиро бо истифодаи "
-"менюи матнӣ низ танзим намоед."
-
-#: part/katedialogs.cpp:1266 part/kateschema.cpp:689
-msgid "H&ighlight:"
-msgstr "З&ерравшанӣ:"
+"Ҳар мондани нав дар поён илова мешавад, вобаста аз дар куҷочойгир аст ӯ дар "
+"ҳуҷҷат."
-#: part/kateschema.cpp:711
+#: part/katedialogs.cpp:738
+#, fuzzy
msgid ""
-"This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and offers "
-"the means to edit them. The context name reflects the current style settings."
-" To edit using the keyboard, press <SPACE> "
-"and choose a property from the popup menu."
-" To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit "
-"from the popup menu."
-" You can unset the Background and Selected Background colors from the context "
-"menu when appropriate."
+"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify "
+"indent lines."
msgstr ""
-"Ин рӯйхат матнҳои тарзи синтаксиси равшани ҷориро намоиш медиҳад ва пешниҳод "
-"мекунад,ки онҳо таҳрир карда шаванд.Номи матн намуди setting ҳои ҷориро тасвир "
-"мекунад. Барои таҳрир кардан клавиатураро истифода баред,strongро пахш кунед ва "
-"аз менюи баромадаистода чиз интихоб кунед. Барои таҳрир кардани "
-"рангҳо,чоркунҷаҳои рангаро пахш кунед,ё рангеро аз менюи баромадаистода интихоб "
-"кунед. Шумо метавонед ранги Замина ваЗаминаи интихобшударо аз менюи матн "
-"вақте ки мувофиқ аст,муайян накунед. "
-" Барои таҳрироти рангҳо ба рӯи мураббаъи рангӣ клик кунед ё ранге барои "
-"таъғироти аз менюи матнӣ, интихоб кунед. "
-" Шумо метавонед аҳамияти ранги матнро ва заминаи пешфарзиро бо истифодаи "
-"менюи матнӣ низ танзим намоед."
+"Мавриди фаъол сохтани ин интихобот, фосилотҳо дар аввал ва охири сатр низ ҳузф "
+"хоҳанд шуд."
-#: part/kateschema.cpp:853
-msgid "Colors"
-msgstr "Рангҳо"
+#: part/katedialogs.cpp:854
+msgid "File Format"
+msgstr "Андозаи файл"
-#: part/kateschema.cpp:859
-msgid "Normal Text Styles"
-msgstr "Услубҳои муқаррарии матн"
+#: part/katedialogs.cpp:858
+msgid "&Encoding:"
+msgstr "&Рамзи ҳарф:"
-#: part/kateschema.cpp:863
-msgid "Highlighting Text Styles"
-msgstr "Услубҳои матни мавриди зарурӣ"
+#: part/katedialogs.cpp:863
+msgid "End &of line:"
+msgstr "Оҳири &хат:"
-#: part/kateschema.cpp:868
-msgid "&Default schema for %1:"
-msgstr "&Нақшаи пешфарз барои %1:"
+#: part/katedialogs.cpp:867
+msgid "&Automatic end of line detection"
+msgstr "&Фосилоти худкорӣ"
-#: part/kateschema.cpp:966
-msgid "Name for New Schema"
-msgstr "Ном барои Нақшаи Нав"
+#: part/katedialogs.cpp:869
+msgid "UNIX"
+msgstr "UNIX"
-#: part/kateschema.cpp:966
-msgid "Name:"
-msgstr "Ном:"
+#: part/katedialogs.cpp:870
+msgid "DOS/Windows"
+msgstr "Dos/Windows"
-#: part/kateschema.cpp:966
-msgid "New Schema"
-msgstr "Нақшаи нав"
+#: part/katedialogs.cpp:871
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Макинтоҷ (Macintosh)"
-#: part/kateschema.cpp:1053
-msgid "Context"
-msgstr "Зерматн"
+#: part/katedialogs.cpp:873
+msgid "Memory Usage"
+msgstr "Истифодаи хотира"
-#: part/kateschema.cpp:1059
-msgid "Selected"
-msgstr "Интихобшуда"
+#: part/katedialogs.cpp:878
+#, fuzzy
+msgid "Maximum loaded &blocks per file:"
+msgstr "Миқдори зиёди блокҳои пурборшуда барои ҳар як файл: %1"
-#: part/kateschema.cpp:1060
-msgid "Background"
-msgstr "Замина"
+#: part/katedialogs.cpp:884
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Cleanups on Load/Save"
+msgstr "Поккунии автоматӣ дар вақти нигоҳ доштан"
-#: part/kateschema.cpp:1061
-msgid "Background Selected"
-msgstr "Заминаи интихобшуда"
+#: part/katedialogs.cpp:887
+msgid "Re&move trailing spaces"
+msgstr "Фосилаҳои итмом &нест кунед"
-#: part/kateschema.cpp:1063
-msgid "Use Default Style"
-msgstr "Услуби пешфарзро истифода кунед"
+#: part/katedialogs.cpp:890
+msgid "Folder Config File"
+msgstr "Файли танзимотии феҳрист"
-#: part/kateschema.cpp:1097
-msgid "&Bold"
-msgstr "&Ғафс"
+#: part/katedialogs.cpp:895
+msgid "Do not use config file"
+msgstr "Файли танзимоти истифода набаред"
-#: part/kateschema.cpp:1099
-msgid "&Italic"
-msgstr "&Курсив"
+#: part/katedialogs.cpp:896
+msgid "Se&arch depth for config file:"
+msgstr ""
-#: part/kateschema.cpp:1101
-msgid "&Underline"
-msgstr "&Зер хаткашида"
+#: part/katedialogs.cpp:898
+msgid "Backup on Save"
+msgstr "Дар ҳоли нигоҳ доштан, нусхаи эҳтиёти нигоҳ доред"
-#: part/kateschema.cpp:1103
-msgid "S&trikeout"
-msgstr "&Хат кашида"
+#: part/katedialogs.cpp:900
+msgid "&Local files"
+msgstr "&Файлҳои локалӣ"
-#: part/kateschema.cpp:1108
-msgid "Normal &Color..."
-msgstr "&Ранги матн..."
+#: part/katedialogs.cpp:901
+msgid "&Remote files"
+msgstr "&Файлҳои дурдаср"
-#: part/kateschema.cpp:1109
-msgid "&Selected Color..."
-msgstr "Ранги &матни ҷудошуда..."
+#: part/katedialogs.cpp:904
+msgid "&Prefix:"
+msgstr "&Префикс:"
-#: part/kateschema.cpp:1110
-msgid "&Background Color..."
-msgstr "Ранги &замина..."
+#: part/katedialogs.cpp:909
+msgid "&Suffix:"
+msgstr "&Суффикс:"
-#: part/kateschema.cpp:1111
-msgid "S&elected Background Color..."
-msgstr "Ранги заминаи м&атни ҷудошуда..."
+#: part/katedialogs.cpp:916
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of "
+"text while loading/saving the file."
+msgstr "Фосилаҳои зиёд дар охири сатр худкорона ҳузф хоҳанд шуд."
-#: part/kateschema.cpp:1122
-msgid "Unset Background Color"
-msgstr "Ранги заминаи пешфарз"
+#: part/katedialogs.cpp:919
+msgid ""
+" Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to "
+"'<prefix><filename><suffix>' before saving changes."
+" The suffix defaults to ~ and prefix is empty by default"
+msgstr ""
+" Копӣ кунии захиравӣ мавриди нигоҳ дорӣ, маънои онро дорад, ки пеш аз нигоҳ "
+"доштани тағйиротҳо, файли '<номифайл><суффикс>' навишта хоҳад шуд. "
+" Суффикси пешфарз - ин ~ мебошад"
-#: part/kateschema.cpp:1124
-msgid "Unset Selected Background Color"
-msgstr "Ранги заминаи матни ҷудошудаи пешфарз"
+#: part/katedialogs.cpp:923
+msgid ""
+"Check this if you want the editor to autodetect the end of line type.The first "
+"found end of line type will be used for the whole file."
+msgstr ""
-#: part/kateschema.cpp:1129
-msgid "Use &Default Style"
-msgstr "Бо истифода аз &услуби пешфарзӣ"
+#: part/katedialogs.cpp:926
+msgid "Check this if you want backups of local files when saving"
+msgstr ""
+"Инро интихоб кунед, агар шумо дар ҳоли нигоҳ доштани файлҳои локали, нусхаи "
+"эҳтиёти нигоҳ доштан мехоҳед"
-#: part/kateschema.cpp:1352
+#: part/katedialogs.cpp:928
+msgid "Check this if you want backups of remote files when saving"
+msgstr ""
+"Инро интихоб кунед, агар шумо дар ҳоли нигоҳ доштани файлҳои дуршуда, нусхаи "
+"эҳтиёти нигоҳ доштан мехоҳед"
+
+#: part/katedialogs.cpp:930
+msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names"
+msgstr ""
+"Суффиксе, ки ба номҳои файли копиҳои захиравӣ низ илова мешаванд, ворид кунед"
+
+#: part/katedialogs.cpp:932
+msgid "Enter the suffix to add to the backup file names"
+msgstr "Суффикс барои илова кардани ба номи нусхаи эҳтиёти файл гузоред"
+
+#: part/katedialogs.cpp:934
msgid ""
-"\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style "
-"properties."
+"The editor will search the given number of folder levels upwards for "
+".kateconfig file and load the settings line from it."
msgstr ""
-"Параметри \"Бо истифода аз услуби пешфарзӣ\"баъди тағйироти танзими услуб, "
-"худкорона партофта хоҳад шуд."
-#: part/kateschema.cpp:1353
-msgid "Kate Styles"
-msgstr "Услубҳои Kate"
+#: part/katedialogs.cpp:937
+msgid ""
+"The editor will load given number of blocks (of around 2048 lines) of text into "
+"memory; if the filesize is bigger than this the other blocks are swapped to "
+"disk and loaded transparently as-needed."
+" This string allows you to configure Kate's settings for the files selected "
-"by this mimetype using Kate variables. You can set almost any configuration "
-"option, such as highlight, indent-mode, encoding, etc. For a full list of known variables, see the manual. Click the wizard button on the left of the entry field to display the "
+"MimeType selection dialog."
msgstr ""
+"Рӯйхати намудҳои Mime барои муайян кардани файл, ки бо тартиботи равон "
+"зерравшанӣ мекунад, истифода мешавад. "
+" Ба рӯи кнопкаи Устод аз паҳлӯи чапи қайд барои тасовири гуфтугӯи интихоби "
+"намуди Mime, пахш кунед."
-#: part/katefiletype.cpp:349
+#: part/katedialogs.cpp:1341
msgid ""
-"The mime type mask allows you to select files by mimetype. The string is a "
-"semicolon-separated list of mimetypes, for example The File Extensions entry will automatically be edited as "
+"well."
msgstr ""
+"Диалогро бо рӯйхати намудҳои дастрасии Mime барои интихоб, тасвир мекунад."
+" Қайдҳо File Extensionsчунин худкорона тағйир хоҳад шуд."
-#: part/katefiletype.cpp:355
+#: part/katedialogs.cpp:1345
msgid ""
-"Sets a priority for this file type. If more than one file type selects the same "
-"file, the one with the highest priority will be used."
+"Click this button to download new or updated syntax highlight descriptions from "
+"the Kate website."
msgstr ""
+"Дар инҷо пахш кунед, барои пурбор кардани тавсифоти нав карда шудаи ҷудои "
+"синтаксисро бо веб-сайти Kate."
-#: part/katefiletype.cpp:427
-msgid "New Filetype"
-msgstr "Намуди файли нав"
-
-#: part/katefiletype.cpp:471
-#, c-format
-msgid "Properties of %1"
-msgstr "Хосиятҳои %1"
-
-#: part/katefiletype.cpp:504
+#: part/katedialogs.cpp:1423
msgid ""
-"Select the MimeTypes you want for this file type.\n"
+"Select the MimeTypes you want highlighted using the '%1' syntax highlight "
+"rules.\n"
"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as "
"well."
msgstr ""
-"Намудҳои Mime барои ин файл нитихоб кунед.\n"
-"Дигаргуниҳои мувофиқ буда, дар рӯйхати васеъи файлҳо ба худкор дароварда "
-"мешавад."
-
-#: part/kateviewhelpers.cpp:237
-msgid "Available Commands"
-msgstr "Фармонҳои дастрас"
+"Намуди Mime-ро барои истифодаи бо қоидаҳои зерравшании '%1' интихоб кунед.\n"
+"Дар инҷо қайд кардан лозим аст, ки чунин тағйиротҳо худкорона ба рӯйхати "
+"вусъати файл, қайд карда мешаванд."
-#: part/kateviewhelpers.cpp:239
-msgid ""
-" For help on individual commands, do This is the Katepart command line."
-" This option is only available if some text is selected in the document. If available and enabled, only the selected text is printed. Ин интихоб дастрас аст, агар қисми матн дар ҳуҷҷат махсус қайд карда шуд. Агар ин тавр бошад, танҳо қисми матн махсус қайд карда шударо чоп мешавад "
+". If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s). Агар ин фаъол аст, хати рақамҳо аз тарафи чап дар саҳифа(ҳо) чоп карда "
+"мешавад. Print a box displaying typographical conventions for the document type, as "
+"defined by the syntax highlighting being used."
msgstr ""
+" Ахборот дар бораи созиши матбаа, ҳамроҳи намуди ҳуҷҷат ва аз таг равшан "
+"кардани синтаксис чоп мешавад."
-#: part/katedialogs.cpp:281
-msgid "Configure Indenter"
-msgstr "Танзими Муҳаррир"
+#: part/kateprinter.cpp:700
+msgid "Hea&der && Footer"
+msgstr "Сар&лавҳаи асосӣ && Сарлавҳаи поен"
-#: part/katedialogs.cpp:356
-msgid "Text Cursor Movement"
-msgstr "Ҳаракати курсор дар матн"
+#: part/kateprinter.cpp:708
+msgid "Pr&int header"
+msgstr "Са&рлавҳае чоп кунед"
-#: part/katedialogs.cpp:358
-#, fuzzy
-msgid "Smart ho&me and smart end"
-msgstr "Хо&наи ақлӣ"
+#: part/kateprinter.cpp:710
+msgid "Pri&nt footer"
+msgstr "Сар&лавҳаи поён чоп кунед"
-#: part/katedialogs.cpp:362
-msgid "Wrap c&ursor"
-msgstr "&Ҳарақати курсор"
+#: part/kateprinter.cpp:715
+msgid "Header/footer font:"
+msgstr "Ҳарфи сарлавҳаи асосӣ/сарлавҳаи поён:"
-#: part/katedialogs.cpp:366
-msgid "&PageUp/PageDown moves cursor"
-msgstr "&Ҳарақати курсор бо истифодаи PageUp/PageDown"
+#: part/kateprinter.cpp:720
+msgid "Choo&se Font..."
+msgstr "&Интихоби ҳарф..."
-#: part/katedialogs.cpp:372
-msgid "Autocenter cursor (lines):"
-msgstr "Курсор дар маркази хатҳо (саҳифа):"
+#: part/kateprinter.cpp:724
+msgid "Header Properties"
+msgstr "Хусусиятҳои сарлавҳа"
-#: part/katedialogs.cpp:379
-msgid "Selection Mode"
-msgstr "Ҳолати интихобкунӣ"
+#: part/kateprinter.cpp:727
+msgid "&Format:"
+msgstr "&Андоза:"
-#: part/katedialogs.cpp:383
-msgid "&Normal"
-msgstr "&Муқаррарӣ"
+#: part/kateprinter.cpp:734 part/kateprinter.cpp:755
+msgid "Colors:"
+msgstr "Рангҳо:"
-#: part/katedialogs.cpp:384
-msgid "&Persistent"
-msgstr "&Доимӣ"
+#: part/kateprinter.cpp:737 part/kateprinter.cpp:758
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Заминаи пеш:"
-#: part/katedialogs.cpp:389
-msgid ""
-"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor "
-"movement."
-msgstr ""
-"Интихоботҳо аз сар навишта мешавад бо матни навишташуда ва гум мекунад дар "
-"ҳаракати курсор."
+#: part/kateprinter.cpp:740
+msgid "Bac&kground"
+msgstr "За&мина"
-#: part/katedialogs.cpp:392
-msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing."
-msgstr ""
-"Гузоштани интихобшуданиҳо, ҳатто вақти даровардани матн ва ҳарақати курсори "
-"муш."
+#: part/kateprinter.cpp:743
+msgid "Footer Properties"
+msgstr "Хосиятҳои "
-#: part/katedialogs.cpp:395
-msgid ""
-"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when "
-"possible."
-msgstr ""
-"Ин миқдори хатҳо, ки бо имконият дар болои ё аз таги хат дар куҷо курсори муш "
-"вуҷуд мешавад, бояд нишон медиҳад."
+#: part/kateprinter.cpp:747
+msgid "For&mat:"
+msgstr "Анд&оза:"
-#: part/katedialogs.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip whitespace "
-"and go to the start of a line's text. The same applies for the end key."
+#: part/kateprinter.cpp:761
+msgid "&Background"
+msgstr "&Замина"
+
+#: part/kateprinter.cpp:788
+msgid " Format of the page header. The following tags are supported: Андозаи унвони саҳифа дар боло. Ҳошияҳои додашуда истифода баред: When off, the insertion cursor cannot be moved left of the line start, but "
-"it can be moved off the line end, which can be very handy for programmers."
+" Агар рамз ғайрифаъол бошад, курсор ба сатри қаблӣ аз сатри аввал нахоҳад "
-"гузашт лекин он қаблан метавонад аз охири сатр гузарад, чунки ин хеле қулай аст "
-"барои истифодакунандагон."
+" Format of the page footer. The following tags are supported: Андозаи унвони саҳифа дар поён. Ҳошияҳои додашуда истифода баред: If enabled, the background color of the editor will be used. This may be useful if your color scheme is designed for a dark "
+"background. Агар ин фаъол аст, ранги заминаи муҳаррир истифода карда мешавад. Ин бисёре фойданок аст, агар ранги заминаи муҳаррири шумоторик мебошад. If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around "
+"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the "
+"contents with a line as well. Агар ин фаъол аст, дар ҳамаи саҳифаҳо дар гирдогирди матн чорчӯбаҳо расм "
+"кашида мешавад. Унвони саҳифаҳоро аз мант бо як хат ҷудо карда мешаванд. This option does not wrap existing lines of text - use the "
-"Apply Static Word Wrap option in the Tools menu for that purpose."
-" If you want lines to be visually wrapped instead, according to the "
-"width of the view, enable Dynamic Word Wrap in the View Defaults "
-"config page."
-msgstr ""
-"Худкорона матнро ба сатри нав мегузаронад, вақте ки сатрҳо маънавияти параметри "
-"Гузарондани сатр ба:-ро мегузаронад."
-" Дар ин сурат сатрҳои вуҷуд буда ба дигар сатр нахоҳанд гузашт. Барои "
-"ҳамчунин ба кор бурдани гузариш, дар меню Сервис пункти Ба кор бурдан гузаштани "
-"сатрро истифода кунед."
-" Агар шумо хоҳед, ки сатрҳо оддӣгузашта шуда бинаманд "
-"ва намоён дар тиреза навишта шаванд, тартиботи Гузаштани динамикӣ"
-"-ро дар параметрҳоиМаънавиёти пешфарз-и гуфтугӯи танзимотро сабт кунед."
+#: part/katefiletype.cpp:289
+msgid "N&ame:"
+msgstr "Н&ом:"
-#: part/katedialogs.cpp:549
+#: part/katefiletype.cpp:294
+msgid "&Section:"
+msgstr "&Қисм:"
+
+#: part/katefiletype.cpp:299
+msgid "&Variables:"
+msgstr "&Тағйирёбандаҳо:"
+
+#: part/katefiletype.cpp:332
+msgid "Create a new file type."
+msgstr "Ҳуҷҷати ровонро нигоҳ доред."
+
+#: part/katefiletype.cpp:333
+msgid "Delete the current file type."
+msgstr "Ҳуҷҷати ровонро нигоҳ доред."
+
+#: part/katefiletype.cpp:335
msgid ""
-"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in "
-"characters) at which the editor will automatically start a new line."
+"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item."
msgstr ""
-"Ҳолати фаъол сохтани гузаштани байни сатрҳо, дар инҷо миқдори сутунҳо, ки дорои "
-"паҳмии саҳифа мебошанд, нишон дода мешавад."
-#: part/katedialogs.cpp:552
-msgid ""
-"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters "
-"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor."
+#: part/katefiletype.cpp:337
+msgid "The section name is used to organize the file types in menus."
msgstr ""
-"Ҳолати вуруди қавси чап ([,( ёки {) рост аз курсор, худкорона қавси рости "
-"мувофиқ (}, ) ёки ]) вуруд хоҳад шуд."
-#: part/katedialogs.cpp:555
+#: part/katefiletype.cpp:339
msgid ""
-"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the text."
-msgstr "Тасовири ишораҳои табулятивӣ дар матн."
+" This string allows you to configure Kate's settings for the files selected "
+"by this mimetype using Kate variables. You can set almost any configuration "
+"option, such as highlight, indent-mode, encoding, etc. For a full list of known variables, see the manual. If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap "
-"column as defined in the Editing properties."
-" Note that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font."
+"Select the MimeTypes you want for this file type.\n"
+"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as "
+"well."
msgstr ""
-" Дар сутуни гузаронидани сатр, хати амудӣ чунини параметри мондании "
-"Таҳриронӣ тасовир хоҳад шуд."
-" Ин танҳо дар ҳолати истифодаи ҳарфҳои бо паҳмии устувор ба кор бурда "
+"Намудҳои Mime барои ин файл нитихоб кунед.\n"
+"Дигаргуниҳои мувофиқ буда, дар рӯйхати васеъи файлҳо ба худкор дароварда "
"мешавад."
-#: part/katedialogs.cpp:650
-msgid "Word Wrap"
-msgstr "Гузарондани калимаҳо"
-
-#: part/katedialogs.cpp:652
-msgid "&Dynamic word wrap"
-msgstr "&Гузарондани калимаҳо серҳарақат"
+#: part/katespell.cpp:57
+msgid "Spelling (from cursor)..."
+msgstr "Санҷиши имло (аз рӯйи курсор)..."
-#: part/katedialogs.cpp:655
-msgid "Dynamic word wrap indicators (if applicable):"
-msgstr "Маркери динамикии бардошта бурдани хатҳо:"
+#: part/katespell.cpp:58
+msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward"
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:658
-msgid "Follow Line Numbers"
-msgstr "Рақамҳои хат мушоҳида кунед"
+#: part/katespell.cpp:60
+msgid "Spellcheck Selection..."
+msgstr "Интихоби санҷиши имло..."
-#: part/katedialogs.cpp:659
-msgid "Always On"
-msgstr "Ҳамеша дао боло"
+#: part/katespell.cpp:61
+msgid "Check spelling of the selected text"
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:663
-msgid "Vertically align dynamically wrapped lines to indentation depth:"
-msgstr "Ақиб гаштани сатри гузаронидаи динамикии амудӣ то дараҷаи:"
+#: part/katespell.cpp:125
+msgid "Spellcheck"
+msgstr "Санҷиши имло"
-#: part/katedialogs.cpp:666
-#, no-c-format
-msgid "% of View Width"
-msgstr "% Фароҳи Намоиш"
+#: part/katespell.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The spelling program could not be started. Please make sure you have set the "
+"correct spelling program and that it is properly configured and in your PATH."
+msgstr ""
+"ISpell кор карда натавонист. Санҷет, ки танзими ISpell ва роҳчаи(PATH)муҳит "
+"дуруст аст. "
-#: part/katedialogs.cpp:667
-msgid "Disabled"
-msgstr "Ғайри фаъол"
+#: part/katespell.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "The spelling program seems to have crashed."
+msgstr "Барин, сар кардани ISpell вайрон шуд."
-#: part/katedialogs.cpp:671
-msgid "Code Folding"
-msgstr "Печондани феҳристҳои рамз"
+#: part/kateschema.cpp:279
+msgid "Text Area Background"
+msgstr "Заминаи майдони матн"
-#: part/katedialogs.cpp:673
-msgid "Show &folding markers (if available)"
-msgstr "Намоиши хати тобиши &маркерҳо (агар дастрасӣ шавад)"
+#: part/kateschema.cpp:283
+msgid "Normal text:"
+msgstr "Матни муқаррарӣ:"
-#: part/katedialogs.cpp:674
-msgid "Collapse toplevel folding nodes"
-msgstr "Печонидани ҳамаи блокҳо"
+#: part/kateschema.cpp:289
+msgid "Selected text:"
+msgstr "Матни интихобшуда:"
-#: part/katedialogs.cpp:679
-msgid "Borders"
-msgstr "Лабаи чап"
+#: part/kateschema.cpp:295
+msgid "Current line:"
+msgstr "Хати ҳозира:"
-#: part/katedialogs.cpp:681
-msgid "Show &icon border"
-msgstr "Намоиши &сарҳади нишона"
+#: part/kateschema.cpp:305
+msgid "Active Breakpoint"
+msgstr "Нуқтаи фаъолии таваққуф"
-#: part/katedialogs.cpp:682
-msgid "Show &line numbers"
-msgstr "Намоиши &миқдори хатҳо"
+#: part/kateschema.cpp:306
+msgid "Reached Breakpoint"
+msgstr "Нуқтаи ҷории таваққуф"
-#: part/katedialogs.cpp:683
-msgid "Show &scrollbar marks"
-msgstr "&Нишон додани нишонҳои хатти тобдиҳанда"
+#: part/kateschema.cpp:307
+msgid "Disabled Breakpoint"
+msgstr "Нуқтаи ғайрифаъоли таваққуф"
-#: part/katedialogs.cpp:687
-msgid "Sort Bookmarks Menu"
-msgstr "Менюи монданҳоро ба навъҳо ҷудо кунед"
+#: part/kateschema.cpp:308
+msgid "Execution"
+msgstr "Иҷро кардан"
-#: part/katedialogs.cpp:689
-msgid "By &position"
-msgstr "Ба &ҷойгиршавӣ"
+#: part/kateschema.cpp:317
+msgid "Additional Elements"
+msgstr "Элементҳои иловагӣ"
-#: part/katedialogs.cpp:690
-msgid "By c&reation"
-msgstr "Ба &таърих"
+#: part/kateschema.cpp:321
+msgid "Left border background:"
+msgstr "Заминаи лабаи чап:"
-#: part/katedialogs.cpp:694
-msgid "Show indentation lines"
-msgstr "Намоиши хатҳои баробар"
+#: part/kateschema.cpp:327
+msgid "Line numbers:"
+msgstr "Миқдори сатр:"
-#: part/katedialogs.cpp:708
+#: part/kateschema.cpp:333
+msgid "Bracket highlight:"
+msgstr "Зерравшании қавс:"
+
+#: part/kateschema.cpp:339
+msgid "Word wrap markers:"
+msgstr "Маркерҳои гузарондани калимаҳо:"
+
+#: part/kateschema.cpp:345
+msgid "Tab markers:"
+msgstr "Маркерҳои табулятсия:"
+
+#: part/kateschema.cpp:357
+msgid " Sets the background color of the editing area. Ранги замина дар мавзеъи таҳриркунӣ. Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically to "
-"the indentation level of the first line. This can help to make code and markup "
-"more readable. Additionally, this allows you to set a maximum width of the screen, as a "
-"percentage, after which dynamically wrapped lines will no longer be vertically "
-"aligned. For example, at 50%, lines whose indentation levels are deeper than "
-"50% of the width of the screen will not have vertical alignment applied to "
-"subsequent wrapped lines. Sets the background color of the selection. To set the text color for selected text, use the \""
+"Configure Highlighting\" dialog. Тартиботеро фаъол месозад, ки дар он сатрҳои гузаронидашудаи динамикӣ,амудӣ "
-"ва бо фосилаи сатри якум, баробар хоҳад кард. Ин ба хуб хондани код ва ишора "
-"мусоид мекунад. Иловагӣ ин иҷозати кушодии максималии экранро дар фоиз медиҳад. Баъди он "
-"сатрҳои гузаронидашудаи динамикӣ, амудӣ нахоҳанд баробар шуд. Мисол, ҳолати "
-"сатри 50%, фосилаи чуқурии кадом, ки 50% кушодии экранро гузаронад, амудиёна "
-"нахоҳад баробар шуд. Танзими ранги заминаи интихобот. Барои танзими ранги матни интихоб шуда, диалоги \"Танзими Ранг"
+"\" истифода кунед. Sets the background color of the selected marker type. Note: The marker color is displayed lightly because of "
+"transparency. Ранги заминаи маркери ҷудо карда шуда. Таваҷҷӯъ: маркер бо ранги хеле номаҳфум низ намоиш мешавад, чуноне ки "
+"он элементи шаффоф мебошад. Select the marker type you want to change. Намуди маркерро, ки мехоҳед тағйир диҳед, интихоб кунед. Sets the background color of the currently active line, which means the line "
+"where your cursor is positioned. Танзими ранги заминаи хат, вақти дар куҷо курсори муш воқеъ аст. This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the lines "
+"in the code-folding pane. Ин ранг барои кашидани сатри рақамҳо (агар лозим шавад)ва сатрҳои ки дар "
+"даруни тирезаи коди печондашуда. Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. at "
+"a (, the matching ) will be highlighted with this color. Ранги қавс бо оне, ки дар он курсор воқеъ бошад, пайваст аст. Яъне агар шумо "
+"курсорро ба қавс (, қавси ба он мутобиқ ) "
+"ҷорӣ карда бошед, он бо чунин ранг ҷудо хоҳад шуд. Sets the color of Word Wrap-related markers: Ранги маркерҳои гузарониши сатр: Sets the color of the tabulator marks: Танзими ранги тамғаи табулятор: To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit "
+"from the popup menu."
+" You can unset the Background and Selected Background colors from the popup "
+"menu when appropriate."
msgstr ""
-"Ҳар мондани нав дар поён илова мешавад, вобаста аз дар куҷочойгир аст ӯ дар "
-"ҳуҷҷат."
+"Ин рӯйхат услуби схемаи зерравшании ҷорири намоиш медиҳад ва пешниҳод "
+"мекунад,ки таҳрир карда шаванд Номи услуб танзимкунии услуби ҷориро тасвир "
+"мекунад."
+" Барои таҳрирот бо ёрии забонак ба рӯи <SPACE>"
+"пахш кунед ва хусусиятро аз менюи матнӣ низ интихоб кунед."
+" Шумо метавонед аҳамияти ранги матнро ва заминаи пешфарзиро бо истифодаи "
+"менюи матнӣ низ танзим намоед."
-#: part/katedialogs.cpp:738
-#, fuzzy
+#: part/kateschema.cpp:711
msgid ""
-"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify "
-"indent lines."
+"This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and offers "
+"the means to edit them. The context name reflects the current style settings."
+" To edit using the keyboard, press <SPACE> "
+"and choose a property from the popup menu."
+" To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit "
+"from the popup menu."
+" You can unset the Background and Selected Background colors from the context "
+"menu when appropriate."
msgstr ""
-"Мавриди фаъол сохтани ин интихобот, фосилотҳо дар аввал ва охири сатр низ ҳузф "
-"хоҳанд шуд."
+"Ин рӯйхат матнҳои тарзи синтаксиси равшани ҷориро намоиш медиҳад ва пешниҳод "
+"мекунад,ки онҳо таҳрир карда шаванд.Номи матн намуди setting ҳои ҷориро тасвир "
+"мекунад. Барои таҳрир кардан клавиатураро истифода баред,strongро пахш кунед ва "
+"аз менюи баромадаистода чиз интихоб кунед. Барои таҳрир кардани "
+"рангҳо,чоркунҷаҳои рангаро пахш кунед,ё рангеро аз менюи баромадаистода интихоб "
+"кунед. Шумо метавонед ранги Замина ваЗаминаи интихобшударо аз менюи матн "
+"вақте ки мувофиқ аст,муайян накунед. "
+" Барои таҳрироти рангҳо ба рӯи мураббаъи рангӣ клик кунед ё ранге барои "
+"таъғироти аз менюи матнӣ, интихоб кунед. "
+" Шумо метавонед аҳамияти ранги матнро ва заминаи пешфарзиро бо истифодаи "
+"менюи матнӣ низ танзим намоед."
-#: part/katedialogs.cpp:854
-msgid "File Format"
-msgstr "Андозаи файл"
+#: part/kateschema.cpp:840 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:405
+msgid "&New..."
+msgstr "&Нав..."
-#: part/katedialogs.cpp:858
-msgid "&Encoding:"
-msgstr "&Рамзи ҳарф:"
+#: part/kateschema.cpp:853
+msgid "Colors"
+msgstr "Рангҳо"
-#: part/katedialogs.cpp:863
-msgid "End &of line:"
-msgstr "Оҳири &хат:"
+#: part/kateschema.cpp:859
+msgid "Normal Text Styles"
+msgstr "Услубҳои муқаррарии матн"
-#: part/katedialogs.cpp:867
-msgid "&Automatic end of line detection"
-msgstr "&Фосилоти худкорӣ"
+#: part/kateschema.cpp:863
+msgid "Highlighting Text Styles"
+msgstr "Услубҳои матни мавриди зарурӣ"
-#: part/katedialogs.cpp:869
-msgid "UNIX"
-msgstr "UNIX"
+#: part/kateschema.cpp:868
+msgid "&Default schema for %1:"
+msgstr "&Нақшаи пешфарз барои %1:"
-#: part/katedialogs.cpp:870
-msgid "DOS/Windows"
-msgstr "Dos/Windows"
+#: part/kateschema.cpp:966
+msgid "Name for New Schema"
+msgstr "Ном барои Нақшаи Нав"
-#: part/katedialogs.cpp:871
-msgid "Macintosh"
-msgstr "Макинтоҷ (Macintosh)"
+#: part/kateschema.cpp:966
+msgid "Name:"
+msgstr "Ном:"
-#: part/katedialogs.cpp:873
-msgid "Memory Usage"
-msgstr "Истифодаи хотира"
+#: part/kateschema.cpp:966
+msgid "New Schema"
+msgstr "Нақшаи нав"
-#: part/katedialogs.cpp:878
-#, fuzzy
-msgid "Maximum loaded &blocks per file:"
-msgstr "Миқдори зиёди блокҳои пурборшуда барои ҳар як файл: %1"
+#: part/kateschema.cpp:1053
+msgid "Context"
+msgstr "Зерматн"
-#: part/katedialogs.cpp:884
-#, fuzzy
-msgid "Automatic Cleanups on Load/Save"
-msgstr "Поккунии автоматӣ дар вақти нигоҳ доштан"
+#: part/kateschema.cpp:1059
+msgid "Selected"
+msgstr "Интихобшуда"
-#: part/katedialogs.cpp:887
-msgid "Re&move trailing spaces"
-msgstr "Фосилаҳои итмом &нест кунед"
+#: part/kateschema.cpp:1060
+msgid "Background"
+msgstr "Замина"
-#: part/katedialogs.cpp:890
-msgid "Folder Config File"
-msgstr "Файли танзимотии феҳрист"
+#: part/kateschema.cpp:1061
+msgid "Background Selected"
+msgstr "Заминаи интихобшуда"
-#: part/katedialogs.cpp:895
-msgid "Do not use config file"
-msgstr "Файли танзимоти истифода набаред"
+#: part/kateschema.cpp:1063
+msgid "Use Default Style"
+msgstr "Услуби пешфарзро истифода кунед"
-#: part/katedialogs.cpp:896
-msgid "Se&arch depth for config file:"
-msgstr ""
+#: part/kateschema.cpp:1097
+msgid "&Bold"
+msgstr "&Ғафс"
-#: part/katedialogs.cpp:898
-msgid "Backup on Save"
-msgstr "Дар ҳоли нигоҳ доштан, нусхаи эҳтиёти нигоҳ доред"
+#: part/kateschema.cpp:1099
+msgid "&Italic"
+msgstr "&Курсив"
-#: part/katedialogs.cpp:900
-msgid "&Local files"
-msgstr "&Файлҳои локалӣ"
+#: part/kateschema.cpp:1101
+msgid "&Underline"
+msgstr "&Зер хаткашида"
-#: part/katedialogs.cpp:901
-msgid "&Remote files"
-msgstr "&Файлҳои дурдаср"
+#: part/kateschema.cpp:1103
+msgid "S&trikeout"
+msgstr "&Хат кашида"
-#: part/katedialogs.cpp:904
-msgid "&Prefix:"
-msgstr "&Префикс:"
+#: part/kateschema.cpp:1108
+msgid "Normal &Color..."
+msgstr "&Ранги матн..."
-#: part/katedialogs.cpp:909
-msgid "&Suffix:"
-msgstr "&Суффикс:"
+#: part/kateschema.cpp:1109
+msgid "&Selected Color..."
+msgstr "Ранги &матни ҷудошуда..."
-#: part/katedialogs.cpp:916
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of "
-"text while loading/saving the file."
-msgstr "Фосилаҳои зиёд дар охири сатр худкорона ҳузф хоҳанд шуд."
+#: part/kateschema.cpp:1110
+msgid "&Background Color..."
+msgstr "Ранги &замина..."
-#: part/katedialogs.cpp:919
-msgid ""
-" Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to "
-"'<prefix><filename><suffix>' before saving changes."
-" The suffix defaults to ~ and prefix is empty by default"
-msgstr ""
-" Копӣ кунии захиравӣ мавриди нигоҳ дорӣ, маънои онро дорад, ки пеш аз нигоҳ "
-"доштани тағйиротҳо, файли '<номифайл><суффикс>' навишта хоҳад шуд. "
-" Суффикси пешфарз - ин ~ мебошад"
+#: part/kateschema.cpp:1111
+msgid "S&elected Background Color..."
+msgstr "Ранги заминаи м&атни ҷудошуда..."
-#: part/katedialogs.cpp:923
+#: part/kateschema.cpp:1122
+msgid "Unset Background Color"
+msgstr "Ранги заминаи пешфарз"
+
+#: part/kateschema.cpp:1124
+msgid "Unset Selected Background Color"
+msgstr "Ранги заминаи матни ҷудошудаи пешфарз"
+
+#: part/kateschema.cpp:1129
+msgid "Use &Default Style"
+msgstr "Бо истифода аз &услуби пешфарзӣ"
+
+#: part/kateschema.cpp:1352
msgid ""
-"Check this if you want the editor to autodetect the end of line type.The first "
-"found end of line type will be used for the whole file."
+"\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style "
+"properties."
msgstr ""
+"Параметри \"Бо истифода аз услуби пешфарзӣ\"баъди тағйироти танзими услуб, "
+"худкорона партофта хоҳад шуд."
-#: part/katedialogs.cpp:926
-msgid "Check this if you want backups of local files when saving"
-msgstr ""
-"Инро интихоб кунед, агар шумо дар ҳоли нигоҳ доштани файлҳои локали, нусхаи "
-"эҳтиёти нигоҳ доштан мехоҳед"
+#: part/kateschema.cpp:1353
+msgid "Kate Styles"
+msgstr "Услубҳои Kate"
-#: part/katedialogs.cpp:928
-msgid "Check this if you want backups of remote files when saving"
-msgstr ""
-"Инро интихоб кунед, агар шумо дар ҳоли нигоҳ доштани файлҳои дуршуда, нусхаи "
-"эҳтиёти нигоҳ доштан мехоҳед"
+#: part/katehighlight.cpp:1823
+msgid "Normal Text"
+msgstr "Матни муқаррарӣ"
-#: part/katedialogs.cpp:930
-msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names"
+#: part/katehighlight.cpp:1971
+msgid ""
+"%1: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic name Click the wizard button on the left of the entry field to display the "
-"MimeType selection dialog."
-msgstr ""
-"Рӯйхати намудҳои Mime барои муайян кардани файл, ки бо тартиботи равон "
-"зерравшанӣ мекунад, истифода мешавад. "
-" Ба рӯи кнопкаи Устод аз паҳлӯи чапи қайд барои тасовири гуфтугӯи интихоби "
-"намуди Mime, пахш кунед."
-
-#: part/katedialogs.cpp:1341
-msgid ""
-"Display a dialog with a list of all available mime types to choose from."
-" The File Extensions entry will automatically be edited as "
-"well."
-msgstr ""
-"Диалогро бо рӯйхати намудҳои дастрасии Mime барои интихоб, тасвир мекунад."
-" Қайдҳо File Extensionsчунин худкорона тағйир хоҳад шуд."
-
-#: part/katedialogs.cpp:1345
-msgid ""
-"Click this button to download new or updated syntax highlight descriptions from "
-"the Kate website."
-msgstr ""
-"Дар инҷо пахш кунед, барои пурбор кардани тавсифоти нав карда шудаи ҷудои "
-"синтаксисро бо веб-сайти Kate."
-
-#: part/katedialogs.cpp:1423
-msgid ""
-"Select the MimeTypes you want highlighted using the '%1' syntax highlight "
-"rules.\n"
-"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as "
-"well."
-msgstr ""
-"Намуди Mime-ро барои истифодаи бо қоидаҳои зерравшании '%1' интихоб кунед.\n"
-"Дар инҷо қайд кардан лозим аст, ки чунин тағйиротҳо худкорона ба рӯйхати "
-"вусъати файл, қайд карда мешаванд."
-
-#: part/katedialogs.cpp:1438
-msgid "Highlight Download"
-msgstr "Тасвир барои аз таг равшани синтаксис пурбр кунед"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1438
-msgid "&Install"
-msgstr "&Барқарор кардан"
+#: part/katehighlight.cpp:3175
+msgid "Alert"
+msgstr "Огоҳӣ"
-#: part/katedialogs.cpp:1443
-msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:"
-msgstr ""
-"Файлҳои тасвироти зерравшании синтаксисро, ки мехоҳед бозсозӣ кунед, интихоб "
-"кунед:"
+#: part/katehighlight.cpp:3176
+msgid "Function"
+msgstr "Функсия"
-#: part/katedialogs.cpp:1447
-msgid "Installed"
-msgstr "Сабт шудааст"
+#: part/katehighlight.cpp:3178
+msgid "Region Marker"
+msgstr "Маркери блоки код"
-#: part/katedialogs.cpp:1448
-msgid "Latest"
-msgstr "Охирин"
+#. i18n: file ./data/katepartreadonlyui.rc line 39
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "&Code Folding"
+msgstr "&Печондани феҳристҳои рамз"
-#: part/katedialogs.cpp:1452
+#. i18n: file data/4dos.xml line 9
+#: rc.cpp:44
#, fuzzy
-msgid "Note: New versions are selected automatically."
-msgstr "Таваҷҷӯъ: равандҳои нав худкорона интихоб мешаванд."
-
-#: part/katedialogs.cpp:1547
-msgid "Go to Line"
-msgstr "Рав ба хати"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1557
-msgid "&Go to line:"
-msgstr "&Рав ба хати:"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1583
-msgid "File Was Deleted on Disk"
-msgstr "Файл дар диск нест кардан шуд"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1584
-msgid "&Save File As..."
-msgstr "&Нигоҳ доштани файл ҳамчун..."
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"4DOS BatchToMemory"
+msgstr "Sather"
-#: part/katedialogs.cpp:1585
-msgid "Lets you select a location and save the file again."
-msgstr ""
+#. i18n: file data/4dos.xml line 9
+#: rc.cpp:46 rc.cpp:68 rc.cpp:80 rc.cpp:124 rc.cpp:128 rc.cpp:242 rc.cpp:272
+#: rc.cpp:276 rc.cpp:284 rc.cpp:356 rc.cpp:380 rc.cpp:400 rc.cpp:420
+#: rc.cpp:440 rc.cpp:464 rc.cpp:498 rc.cpp:502 rc.cpp:530 rc.cpp:550
+#: rc.cpp:638 rc.cpp:642 rc.cpp:650 rc.cpp:654 rc.cpp:686 rc.cpp:690
+#: rc.cpp:698 rc.cpp:702 rc.cpp:726 rc.cpp:754 rc.cpp:766 rc.cpp:778
+#: rc.cpp:786 rc.cpp:830 rc.cpp:834 rc.cpp:854 rc.cpp:874 rc.cpp:942
+msgid ""
+"_: Language Section\n"
+"Scripts"
+msgstr "Скриптҳо"
-#: part/katedialogs.cpp:1587
+#. i18n: file data/abap.xml line 3
+#: rc.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "File Changed on Disk"
-msgstr "Файл дар диск тағйир дода буд"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1589
msgid ""
-"Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1594
-msgid "&Ignore"
-msgstr "&Эътино накардан"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1597
-msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again."
-msgstr ""
+"_: Language\n"
+"ABAP"
+msgstr "ABC"
-#: part/katedialogs.cpp:1598
+#. i18n: file data/abap.xml line 3
+#: rc.cpp:50 rc.cpp:58 rc.cpp:84 rc.cpp:140 rc.cpp:148 rc.cpp:152 rc.cpp:164
+#: rc.cpp:168 rc.cpp:178 rc.cpp:182 rc.cpp:190 rc.cpp:194 rc.cpp:212
+#: rc.cpp:260 rc.cpp:264 rc.cpp:296 rc.cpp:300 rc.cpp:304 rc.cpp:348
+#: rc.cpp:360 rc.cpp:364 rc.cpp:372 rc.cpp:376 rc.cpp:404 rc.cpp:408
+#: rc.cpp:412 rc.cpp:428 rc.cpp:452 rc.cpp:456 rc.cpp:476 rc.cpp:486
+#: rc.cpp:490 rc.cpp:494 rc.cpp:510 rc.cpp:566 rc.cpp:572 rc.cpp:576
+#: rc.cpp:592 rc.cpp:596 rc.cpp:600 rc.cpp:604 rc.cpp:608 rc.cpp:612
+#: rc.cpp:620 rc.cpp:624 rc.cpp:628 rc.cpp:674 rc.cpp:678 rc.cpp:682
+#: rc.cpp:706 rc.cpp:746 rc.cpp:758 rc.cpp:762 rc.cpp:794 rc.cpp:814
+#: rc.cpp:826 rc.cpp:902 rc.cpp:930 rc.cpp:938
msgid ""
-"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you "
-"will be prompted again."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1616
-msgid "&View Difference"
-msgstr "&Намоиши дигаргуниҳо"
+"_: Language Section\n"
+"Sources"
+msgstr "Манбаъ"
-#: part/katedialogs.cpp:1621
+#. i18n: file data/abc.xml line 5
+#: rc.cpp:52
msgid ""
-"Calculates the difference between the editor contents and the disk file using "
-"diff(1) and opens the diff file with the default application for that."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1625
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Аз нав навиштан"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1626
-msgid "Overwrite the disk file with the editor content."
-msgstr ""
+"_: Language\n"
+"ABC"
+msgstr "ABC"
-#: part/katedialogs.cpp:1694
+#. i18n: file data/abc.xml line 5
+#: rc.cpp:54 rc.cpp:72 rc.cpp:76 rc.cpp:156 rc.cpp:198 rc.cpp:206 rc.cpp:220
+#: rc.cpp:224 rc.cpp:230 rc.cpp:238 rc.cpp:268 rc.cpp:320 rc.cpp:336
+#: rc.cpp:388 rc.cpp:392 rc.cpp:396 rc.cpp:424 rc.cpp:436 rc.cpp:480
+#: rc.cpp:506 rc.cpp:518 rc.cpp:580 rc.cpp:662 rc.cpp:694 rc.cpp:734
+#: rc.cpp:742 rc.cpp:858
msgid ""
-"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your "
-"PATH."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1696
-msgid "Error Creating Diff"
-msgstr ""
+"_: Language Section\n"
+"Other"
+msgstr "Дигар"
-#: part/katedialogs.cpp:1711
+#. i18n: file data/actionscript.xml line 3
+#: rc.cpp:56
msgid ""
-"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file changes "
-"once more): if you save the document, you will overwrite the file on disk; if "
-"you do not save then the disk file (if present) is what you have."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1715
-msgid "You Are on Your Own"
-msgstr ""
-
-#: part/katecmds.cpp:98 part/katejscript.cpp:275 part/katejscript.cpp:741
-#: part/katejscript.cpp:944
-msgid "Could not access view"
-msgstr "Ба намоиш даромадан натавонист"
-
-#: part/katecmds.cpp:151
-msgid "Mode must be at least 0."
-msgstr "Рақами намуд баланд аз 0 бояд бошад."
-
-#: part/katecmds.cpp:169
-msgid "No such highlight '%1'"
-msgstr ""
-
-#: part/katecmds.cpp:180
-msgid "Missing argument. Usage: %1 Usage: Usage: Usage: b - Search backward"
-" If REPLACEMENT is not present, an empty string is used. If you want to have whitespace in your PATTERN, you need to quote both "
-"PATTERN and REPLACEMENT with either single or double quotes. To have the quote "
-"characters in the strings, prepend them with a backslash."
-msgstr ""
-
-#: part/katejscript.cpp:304 part/katejscript.cpp:928
-msgid "Exception, line %1: %2"
-msgstr ""
+"_: Language\n"
+"Component-Pascal"
+msgstr "Компоненти-Паскал"
-#: part/katejscript.cpp:754
-msgid "Command not found"
-msgstr "Фармон ёфт нашуд"
+#. i18n: file data/context.xml line 3
+#: rc.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"ConTeXt"
+msgstr "LaTeX"
-#: part/katejscript.cpp:762 part/katejscript.cpp:897
-msgid "JavaScript file not found"
-msgstr "Файли JavaScript ёфт нашуд"
+#. i18n: file data/crk.xml line 2
+#: rc.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Crack"
+msgstr "CMake"
-#. i18n: file ./data/katepartreadonlyui.rc line 39
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "&Code Folding"
-msgstr "&Печондани феҳристҳои рамз"
+#. i18n: file data/cs.xml line 2
+#: rc.cpp:192
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"C#"
+msgstr "C#"
-#. i18n: file data/4dos.xml line 9
-#: rc.cpp:44
+#. i18n: file data/css-php.xml line 32
+#: rc.cpp:196
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"4DOS BatchToMemory"
-msgstr "Sather"
+"CSS/PHP"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/4dos.xml line 9
-#: rc.cpp:46 rc.cpp:68 rc.cpp:80 rc.cpp:124 rc.cpp:128 rc.cpp:242 rc.cpp:272
-#: rc.cpp:276 rc.cpp:284 rc.cpp:356 rc.cpp:380 rc.cpp:400 rc.cpp:420
-#: rc.cpp:440 rc.cpp:464 rc.cpp:498 rc.cpp:502 rc.cpp:530 rc.cpp:550
-#: rc.cpp:638 rc.cpp:642 rc.cpp:650 rc.cpp:654 rc.cpp:686 rc.cpp:690
-#: rc.cpp:698 rc.cpp:702 rc.cpp:726 rc.cpp:754 rc.cpp:766 rc.cpp:778
-#: rc.cpp:786 rc.cpp:830 rc.cpp:834 rc.cpp:854 rc.cpp:874 rc.cpp:942
+#. i18n: file data/css.xml line 26
+#: rc.cpp:200
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Scripts"
-msgstr "Скриптҳо"
+"_: Language\n"
+"CSS"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/abap.xml line 3
-#: rc.cpp:48
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/cue.xml line 3
+#: rc.cpp:204
msgid ""
"_: Language\n"
-"ABAP"
-msgstr "ABC"
+"CUE Sheet"
+msgstr "Саҳифаи CUE"
-#. i18n: file data/abap.xml line 3
-#: rc.cpp:50 rc.cpp:58 rc.cpp:84 rc.cpp:140 rc.cpp:148 rc.cpp:152 rc.cpp:164
-#: rc.cpp:168 rc.cpp:178 rc.cpp:182 rc.cpp:190 rc.cpp:194 rc.cpp:212
-#: rc.cpp:260 rc.cpp:264 rc.cpp:296 rc.cpp:300 rc.cpp:304 rc.cpp:348
-#: rc.cpp:360 rc.cpp:364 rc.cpp:372 rc.cpp:376 rc.cpp:404 rc.cpp:408
-#: rc.cpp:412 rc.cpp:428 rc.cpp:452 rc.cpp:456 rc.cpp:476 rc.cpp:486
-#: rc.cpp:490 rc.cpp:494 rc.cpp:510 rc.cpp:566 rc.cpp:572 rc.cpp:576
-#: rc.cpp:592 rc.cpp:596 rc.cpp:600 rc.cpp:604 rc.cpp:608 rc.cpp:612
-#: rc.cpp:620 rc.cpp:624 rc.cpp:628 rc.cpp:674 rc.cpp:678 rc.cpp:682
-#: rc.cpp:706 rc.cpp:746 rc.cpp:758 rc.cpp:762 rc.cpp:794 rc.cpp:814
-#: rc.cpp:826 rc.cpp:902 rc.cpp:930 rc.cpp:938
+#. i18n: file data/curry.xml line 33
+#: rc.cpp:208
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Sources"
-msgstr "Манбаъ"
+"_: Language\n"
+"Curry"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/abc.xml line 5
-#: rc.cpp:52
+#. i18n: file data/d.xml line 104
+#: rc.cpp:210
msgid ""
"_: Language\n"
-"ABC"
-msgstr "ABC"
+"D"
+msgstr "D"
-#. i18n: file data/abc.xml line 5
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:72 rc.cpp:76 rc.cpp:156 rc.cpp:198 rc.cpp:206 rc.cpp:220
-#: rc.cpp:224 rc.cpp:230 rc.cpp:238 rc.cpp:268 rc.cpp:320 rc.cpp:336
-#: rc.cpp:388 rc.cpp:392 rc.cpp:396 rc.cpp:424 rc.cpp:436 rc.cpp:480
-#: rc.cpp:506 rc.cpp:518 rc.cpp:580 rc.cpp:662 rc.cpp:694 rc.cpp:734
-#: rc.cpp:742 rc.cpp:858
+#. i18n: file data/ddoc.xml line 52
+#: rc.cpp:214
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Other"
-msgstr "Дигар"
+"_: Language\n"
+"Ddoc"
+msgstr "D"
-#. i18n: file data/actionscript.xml line 3
-#: rc.cpp:56
+#. i18n: file data/debianchangelog.xml line 3
+#: rc.cpp:218
msgid ""
"_: Language\n"
-"ActionScript 2.0"
-msgstr "ActionScript 2.0"
+"Debian Changelog"
+msgstr "Debian Changelog"
-#. i18n: file data/ada.xml line 3
-#: rc.cpp:60
+#. i18n: file data/debiancontrol.xml line 3
+#: rc.cpp:222
msgid ""
"_: Language\n"
-"Ada"
-msgstr "Ада"
+"Debian Control"
+msgstr "Роҳбари Debian"
-#. i18n: file data/ahdl.xml line 3
-#: rc.cpp:62
+#. i18n: file data/desktop.xml line 3
+#: rc.cpp:226
msgid ""
"_: Language\n"
-"AHDL"
-msgstr "AHDL"
+".desktop"
+msgstr ".desktop"
-#. i18n: file data/ahdl.xml line 3
-#: rc.cpp:64 rc.cpp:798 rc.cpp:818 rc.cpp:822 rc.cpp:878 rc.cpp:882 rc.cpp:886
+#. i18n: file data/diff.xml line 18
+#: rc.cpp:228
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Hardware"
-msgstr "Дастгоҳҳо"
+"_: Language\n"
+"Diff"
+msgstr "Diff"
-#. i18n: file data/ahk.xml line 3
-#: rc.cpp:66
+#. i18n: file data/djangotemplate.xml line 7
+#: rc.cpp:232
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"AutoHotKey"
-msgstr "AWK"
+"Django HTML Template"
+msgstr "HTML"
-#. i18n: file data/alert.xml line 29
-#: rc.cpp:70
+#. i18n: file data/dockerfile.xml line 4
+#: rc.cpp:236
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Alerts"
-msgstr "Огоҳӣ"
+"Dockerfile"
+msgstr "Makefile"
-#. i18n: file data/alert_indent.xml line 29
-#: rc.cpp:74
+#. i18n: file data/dosbat.xml line 11
+#: rc.cpp:240
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Alerts_indent"
-msgstr "Огоҳӣ"
+"MS-DOS Batch"
+msgstr "MAB-DB"
-#. i18n: file data/ample.xml line 3
-#: rc.cpp:78
+#. i18n: file data/dot.xml line 4
+#: rc.cpp:244
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"AMPLE"
-msgstr "ASP"
+"dot"
+msgstr "Ада"
-#. i18n: file data/ansic89.xml line 27
-#: rc.cpp:82
+#. i18n: file data/doxygen.xml line 31
+#: rc.cpp:248
msgid ""
"_: Language\n"
-"ANSI C89"
-msgstr "ANSI C89"
+"Doxygen"
+msgstr "Doxygen"
-#. i18n: file data/ansys.xml line 3
-#: rc.cpp:86
+#. i18n: file data/doxygenlua.xml line 30
+#: rc.cpp:250
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Ansys"
-msgstr "yacas"
+"DoxygenLua"
+msgstr "Doxygen"
-#. i18n: file data/ansys.xml line 3
-#: rc.cpp:88 rc.cpp:136 rc.cpp:246 rc.cpp:316 rc.cpp:324 rc.cpp:534 rc.cpp:538
-#: rc.cpp:542 rc.cpp:616 rc.cpp:714 rc.cpp:770 rc.cpp:846 rc.cpp:926
+#. i18n: file data/dtd.xml line 6
+#: rc.cpp:254
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Scientific"
-msgstr "Илмӣ"
+"_: Language\n"
+"DTD"
+msgstr "D"
-#. i18n: file data/apache.xml line 15
-#: rc.cpp:90
+#. i18n: file data/e.xml line 3
+#: rc.cpp:258
msgid ""
"_: Language\n"
-"Apache Configuration"
-msgstr "Танзимоти Apache"
+"E Language"
+msgstr "E Забон"
-#. i18n: file data/apache.xml line 15
-#: rc.cpp:92 rc.cpp:120 rc.cpp:160 rc.cpp:308 rc.cpp:332 rc.cpp:340 rc.cpp:416
-#: rc.cpp:554 rc.cpp:584 rc.cpp:862 rc.cpp:866 rc.cpp:894 rc.cpp:914
+#. i18n: file data/eiffel.xml line 13
+#: rc.cpp:262
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Configuration"
-msgstr "Танзимот"
+"_: Language\n"
+"Eiffel"
+msgstr "Eiffel"
-#. i18n: file data/asm-avr.xml line 36
-#: rc.cpp:94
+#. i18n: file data/email.xml line 6
+#: rc.cpp:266
msgid ""
"_: Language\n"
-"AVR Assembler"
-msgstr "Суръатфизои AVR"
+"Email"
+msgstr "Почтаи электронӣ"
-#. i18n: file data/asm-avr.xml line 36
-#: rc.cpp:96 rc.cpp:100 rc.cpp:104 rc.cpp:108 rc.cpp:280 rc.cpp:352 rc.cpp:562
-#: rc.cpp:588 rc.cpp:646
+#. i18n: file data/erlang.xml line 39
+#: rc.cpp:270
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Assembler"
-msgstr "Суръатфизо"
+"_: Language\n"
+"Erlang"
+msgstr "Prolog"
-#. i18n: file data/asm-dsp56k.xml line 4
-#: rc.cpp:98
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/euphoria.xml line 32
+#: rc.cpp:274
msgid ""
"_: Language\n"
-"Motorola DSP56k"
-msgstr "Matlab"
+"Euphoria"
+msgstr "Euphoria"
-#. i18n: file data/asm-m68k.xml line 4
-#: rc.cpp:102
+#. i18n: file data/fasm.xml line 16
+#: rc.cpp:278
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Motorola 68k (VASM/Devpac)"
+"Intel x86 (FASM)"
msgstr "Intel x86 (NASM)"
-#. i18n: file data/asm6502.xml line 3
-#: rc.cpp:106
+#. i18n: file data/ferite.xml line 3
+#: rc.cpp:282
msgid ""
"_: Language\n"
-"Asm6502"
-msgstr "Asm6502"
+"ferite"
+msgstr "ferite"
-#. i18n: file data/asn1.xml line 12
-#: rc.cpp:110
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3
+#: rc.cpp:286
msgid ""
"_: Language\n"
-"ASN.1"
-msgstr "ASP"
+"4GL"
+msgstr "4GL"
-#. i18n: file data/asn1.xml line 12
-#: rc.cpp:112 rc.cpp:116 rc.cpp:132 rc.cpp:144 rc.cpp:174 rc.cpp:186
-#: rc.cpp:202 rc.cpp:216 rc.cpp:234 rc.cpp:252 rc.cpp:256 rc.cpp:312
-#: rc.cpp:328 rc.cpp:344 rc.cpp:368 rc.cpp:384 rc.cpp:432 rc.cpp:444
-#: rc.cpp:448 rc.cpp:460 rc.cpp:472 rc.cpp:514 rc.cpp:522 rc.cpp:526
-#: rc.cpp:546 rc.cpp:558 rc.cpp:632 rc.cpp:658 rc.cpp:666 rc.cpp:710
-#: rc.cpp:718 rc.cpp:722 rc.cpp:730 rc.cpp:738 rc.cpp:750 rc.cpp:774
-#: rc.cpp:782 rc.cpp:790 rc.cpp:838 rc.cpp:842 rc.cpp:850 rc.cpp:870
-#: rc.cpp:890 rc.cpp:898 rc.cpp:906 rc.cpp:910 rc.cpp:918 rc.cpp:922
-#: rc.cpp:934
+#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3
+#: rc.cpp:288 rc.cpp:292 rc.cpp:468 rc.cpp:670 rc.cpp:802 rc.cpp:806
+#: rc.cpp:810
msgid ""
"_: Language Section\n"
-"Markup"
-msgstr "Markup"
+"Database"
+msgstr "Манбаъи додаҳо"
-#. i18n: file data/asp.xml line 3
-#: rc.cpp:114
+#. i18n: file data/fgl-per.xml line 3
+#: rc.cpp:290
msgid ""
"_: Language\n"
-"ASP"
-msgstr "ASP"
+"4GL-PER"
+msgstr "4GL-PER"
-#. i18n: file data/asterisk.xml line 19
-#: rc.cpp:118
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/fortran.xml line 3
+#: rc.cpp:294
msgid ""
"_: Language\n"
-"Asterisk"
-msgstr "Огоҳӣ"
+"Fortran"
+msgstr "Fortran"
-#. i18n: file data/awk.xml line 3
-#: rc.cpp:122
+#. i18n: file data/freebasic.xml line 3
+#: rc.cpp:298
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"AWK"
-msgstr "AWK"
+"FreeBASIC"
+msgstr "ANSI C89"
-#. i18n: file data/bash.xml line 11
-#: rc.cpp:126
+#. i18n: file data/fsharp.xml line 12
+#: rc.cpp:302
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Bash"
-msgstr "Вash"
+"FSharp"
+msgstr "Sather"
-#. i18n: file data/bibtex.xml line 9
-#: rc.cpp:130
+#. i18n: file data/fstab.xml line 4
+#: rc.cpp:306
msgid ""
"_: Language\n"
-"BibTeX"
-msgstr "BibTeX"
+"fstab"
+msgstr "fstab"
-#. i18n: file data/bmethod.xml line 3
-#: rc.cpp:134
+#. i18n: file data/ftl.xml line 3
+#: rc.cpp:310
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"B-Method"
-msgstr "Python"
+"FTL"
+msgstr "HTML"
-#. i18n: file data/c.xml line 3
-#: rc.cpp:138
+#. i18n: file data/gap.xml line 17
+#: rc.cpp:314
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"C"
-msgstr "C"
+"GAP"
+msgstr "ASP"
-#. i18n: file data/ccss.xml line 9
-#: rc.cpp:142
+#. i18n: file data/gdb.xml line 10
+#: rc.cpp:318
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"CleanCSS"
-msgstr "CSS"
+"GDB Backtrace"
+msgstr "Октава"
-#. i18n: file data/cg.xml line 23
-#: rc.cpp:146
+#. i18n: file data/gdl.xml line 3
+#: rc.cpp:322
msgid ""
"_: Language\n"
-"Cg"
-msgstr "Cg"
+"GDL"
+msgstr "GDL"
-#. i18n: file data/cgis.xml line 3
-#: rc.cpp:150
+#. i18n: file data/gettext.xml line 26
+#: rc.cpp:326
msgid ""
"_: Language\n"
-"CGiS"
-msgstr "CGiS"
+"GNU Gettext"
+msgstr "GNU Gettext"
-#. i18n: file data/changelog.xml line 3
-#: rc.cpp:154
+#. i18n: file data/git-ignore.xml line 3
+#: rc.cpp:330
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"ChangeLog"
-msgstr "ChangeLog"
+"Git Ignore"
+msgstr "Inform"
-#. i18n: file data/cisco.xml line 3
-#: rc.cpp:158
+#. i18n: file data/git-rebase.xml line 3
+#: rc.cpp:334
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Cisco"
-msgstr "Cisco"
+"Git Rebase"
+msgstr "Sieve"
-#. i18n: file data/clipper.xml line 3
-#: rc.cpp:162
+#. i18n: file data/gitolite.xml line 3
+#: rc.cpp:338
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Clipper"
-msgstr "Clipper"
+"Gitolite"
+msgstr "ferite"
-#. i18n: file data/clojure.xml line 25
-#: rc.cpp:166
+#. i18n: file data/glosstex.xml line 3
+#: rc.cpp:342
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Clojure"
-msgstr "C"
+"GlossTex"
+msgstr "LaTeX"
-#. i18n: file data/coffee.xml line 4
-#: rc.cpp:170
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/glsl.xml line 3
+#: rc.cpp:346
msgid ""
"_: Language\n"
-"CoffeeScript"
-msgstr "PostScript"
+"GLSL"
+msgstr "GLSL"
-#. i18n: file data/coldfusion.xml line 3
-#: rc.cpp:172
+#. i18n: file data/gnuassembler.xml line 46
+#: rc.cpp:350
msgid ""
"_: Language\n"
-"ColdFusion"
-msgstr "ColdFusion"
+"GNU Assembler"
+msgstr "GNU Assembler"
-#. i18n: file data/commonlisp.xml line 26
-#: rc.cpp:176
+#. i18n: file data/gnuplot.xml line 3
+#: rc.cpp:354
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Common Lisp"
-msgstr "Common Lisp"
+"Gnuplot"
+msgstr "xslt"
-#. i18n: file data/component-pascal.xml line 13
-#: rc.cpp:180
+#. i18n: file data/go.xml line 29
+#: rc.cpp:358
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Component-Pascal"
-msgstr "Компоненти-Паскал"
+"Go"
+msgstr "GDL"
-#. i18n: file data/context.xml line 3
-#: rc.cpp:184
+#. i18n: file data/grammar.xml line 6
+#: rc.cpp:362
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"ConTeXt"
-msgstr "LaTeX"
+"KDev-PG[-Qt] Grammar"
+msgstr "Stata"
-#. i18n: file data/crk.xml line 2
-#: rc.cpp:188
+#. i18n: file data/haml.xml line 3
+#: rc.cpp:366
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Crack"
-msgstr "CMake"
+"Haml"
+msgstr "Haskell"
-#. i18n: file data/cs.xml line 2
-#: rc.cpp:192
+#. i18n: file data/haskell.xml line 3
+#: rc.cpp:370
msgid ""
"_: Language\n"
-"C#"
-msgstr "C#"
+"Haskell"
+msgstr "Haskell"
-#. i18n: file data/css-php.xml line 32
-#: rc.cpp:196
+#. i18n: file data/haxe.xml line 15
+#: rc.cpp:374
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"CSS/PHP"
-msgstr "CSS"
+"Haxe"
+msgstr "Haskell"
-#. i18n: file data/css.xml line 26
-#: rc.cpp:200
+#. i18n: file data/html-php.xml line 13
+#: rc.cpp:378
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"CSS"
-msgstr "CSS"
+"PHP (HTML)"
+msgstr "HTML"
-#. i18n: file data/cue.xml line 3
-#: rc.cpp:204
+#. i18n: file data/html.xml line 7
+#: rc.cpp:382
msgid ""
"_: Language\n"
-"CUE Sheet"
-msgstr "Саҳифаи CUE"
+"HTML"
+msgstr "HTML"
-#. i18n: file data/curry.xml line 33
-#: rc.cpp:208
+#. i18n: file data/hunspell-aff.xml line 3
+#: rc.cpp:386
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Curry"
-msgstr "C"
+"Hunspell Affix File"
+msgstr "Haskell"
-#. i18n: file data/d.xml line 104
-#: rc.cpp:210
+#. i18n: file data/hunspell-dat.xml line 3
+#: rc.cpp:390
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"D"
-msgstr "D"
+"Hunspell Thesaurus File"
+msgstr "Haskell"
-#. i18n: file data/ddoc.xml line 52
-#: rc.cpp:214
+#. i18n: file data/hunspell-dic.xml line 3
+#: rc.cpp:394
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Ddoc"
-msgstr "D"
+"Hunspell Dictionary File"
+msgstr "Дастгоҳҳо"
-#. i18n: file data/debianchangelog.xml line 3
-#: rc.cpp:218
+#. i18n: file data/idconsole.xml line 3
+#: rc.cpp:398
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Debian Changelog"
-msgstr "Debian Changelog"
+"Quake Script"
+msgstr "R Script"
-#. i18n: file data/debiancontrol.xml line 3
-#: rc.cpp:222
+#. i18n: file data/idl.xml line 3
+#: rc.cpp:402
msgid ""
"_: Language\n"
-"Debian Control"
-msgstr "Роҳбари Debian"
+"IDL"
+msgstr "IDL"
-#. i18n: file data/desktop.xml line 3
-#: rc.cpp:226
+#. i18n: file data/ilerpg.xml line 48
+#: rc.cpp:406
msgid ""
"_: Language\n"
-".desktop"
-msgstr ".desktop"
+"ILERPG"
+msgstr "ILERPG"
-#. i18n: file data/diff.xml line 18
-#: rc.cpp:228
+#. i18n: file data/inform.xml line 5
+#: rc.cpp:410
msgid ""
"_: Language\n"
-"Diff"
-msgstr "Diff"
+"Inform"
+msgstr "Inform"
-#. i18n: file data/djangotemplate.xml line 7
-#: rc.cpp:232
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/ini.xml line 3
+#: rc.cpp:414
msgid ""
"_: Language\n"
-"Django HTML Template"
-msgstr "HTML"
+"INI Files"
+msgstr "Файлҳои INI"
-#. i18n: file data/dockerfile.xml line 4
-#: rc.cpp:236
+#. i18n: file data/j.xml line 27
+#: rc.cpp:418
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Dockerfile"
-msgstr "Makefile"
+"J"
+msgstr "JSP"
-#. i18n: file data/dosbat.xml line 11
-#: rc.cpp:240
+#. i18n: file data/jam.xml line 24
+#: rc.cpp:422
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"MS-DOS Batch"
-msgstr "MAB-DB"
+"Jam"
+msgstr "Java"
-#. i18n: file data/dot.xml line 4
-#: rc.cpp:244
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/java.xml line 3
+#: rc.cpp:426
msgid ""
"_: Language\n"
-"dot"
-msgstr "Ада"
+"Java"
+msgstr "Java"
-#. i18n: file data/doxygen.xml line 31
-#: rc.cpp:248
+#. i18n: file data/javadoc.xml line 3
+#: rc.cpp:430
msgid ""
"_: Language\n"
-"Doxygen"
-msgstr "Doxygen"
+"Javadoc"
+msgstr "Javadoc"
-#. i18n: file data/doxygenlua.xml line 30
-#: rc.cpp:250
+#. i18n: file data/javascript-php.xml line 12
+#: rc.cpp:434
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"DoxygenLua"
-msgstr "Doxygen"
+"JavaScript/PHP"
+msgstr "JavaScript"
-#. i18n: file data/dtd.xml line 6
-#: rc.cpp:254
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/javascript.xml line 6
+#: rc.cpp:438
msgid ""
"_: Language\n"
-"DTD"
-msgstr "D"
+"JavaScript"
+msgstr "JavaScript"
-#. i18n: file data/e.xml line 3
-#: rc.cpp:258
+#. i18n: file data/json.xml line 15
+#: rc.cpp:442
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"E Language"
-msgstr "E Забон"
+"JSON"
+msgstr "JSP"
-#. i18n: file data/eiffel.xml line 13
-#: rc.cpp:262
+#. i18n: file data/jsp.xml line 3
+#: rc.cpp:446
msgid ""
"_: Language\n"
-"Eiffel"
-msgstr "Eiffel"
+"JSP"
+msgstr "JSP"
-#. i18n: file data/email.xml line 6
-#: rc.cpp:266
+#. i18n: file data/julia.xml line 32
+#: rc.cpp:450
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Email"
-msgstr "Почтаи электронӣ"
+"Julia"
+msgstr "Lua"
-#. i18n: file data/erlang.xml line 39
-#: rc.cpp:270
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/kbasic.xml line 3
+#: rc.cpp:454
msgid ""
"_: Language\n"
-"Erlang"
-msgstr "Prolog"
+"KBasic"
+msgstr "KBasic"
-#. i18n: file data/euphoria.xml line 32
-#: rc.cpp:274
+#. i18n: file data/latex.xml line 3
+#: rc.cpp:458
msgid ""
"_: Language\n"
-"Euphoria"
-msgstr "Euphoria"
+"LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
-#. i18n: file data/fasm.xml line 16
-#: rc.cpp:278
+#. i18n: file data/ld.xml line 4
+#: rc.cpp:462
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Intel x86 (FASM)"
-msgstr "Intel x86 (NASM)"
+"GNU Linker Script"
+msgstr "R Script"
-#. i18n: file data/ferite.xml line 3
-#: rc.cpp:282
+#. i18n: file data/ldif.xml line 3
+#: rc.cpp:466
msgid ""
"_: Language\n"
-"ferite"
-msgstr "ferite"
+"LDIF"
+msgstr "LDIF"
-#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3
-#: rc.cpp:286
+#. i18n: file data/less.xml line 3
+#: rc.cpp:470
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"4GL"
-msgstr "4GL"
+"LESSCSS"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3
-#: rc.cpp:288 rc.cpp:292 rc.cpp:468 rc.cpp:670 rc.cpp:802 rc.cpp:806
-#: rc.cpp:810
+#. i18n: file data/lex.xml line 21
+#: rc.cpp:474
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Database"
-msgstr "Манбаъи додаҳо"
+"_: Language\n"
+"Lex/Flex"
+msgstr "Lex/Flex"
-#. i18n: file data/fgl-per.xml line 3
-#: rc.cpp:290
+#. i18n: file data/lilypond.xml line 23
+#: rc.cpp:478
msgid ""
"_: Language\n"
-"4GL-PER"
-msgstr "4GL-PER"
+"LilyPond"
+msgstr "LilyPond"
-#. i18n: file data/fortran.xml line 3
-#: rc.cpp:294
+#. i18n: file data/literate-curry.xml line 3
+#: rc.cpp:482
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Fortran"
-msgstr "Fortran"
+"Literate Curry"
+msgstr "Literate Haskell"
-#. i18n: file data/freebasic.xml line 3
-#: rc.cpp:298
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/literate-haskell.xml line 3
+#: rc.cpp:484
msgid ""
"_: Language\n"
-"FreeBASIC"
-msgstr "ANSI C89"
+"Literate Haskell"
+msgstr "Literate Haskell"
-#. i18n: file data/fsharp.xml line 12
-#: rc.cpp:302
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/logtalk.xml line 4
+#: rc.cpp:488
msgid ""
"_: Language\n"
-"FSharp"
-msgstr "Sather"
+"Logtalk"
+msgstr "Logtalk"
-#. i18n: file data/fstab.xml line 4
-#: rc.cpp:306
+#. i18n: file data/lpc.xml line 19
+#: rc.cpp:492
msgid ""
"_: Language\n"
-"fstab"
-msgstr "fstab"
+"LPC"
+msgstr "LPC"
-#. i18n: file data/ftl.xml line 3
-#: rc.cpp:310
+#. i18n: file data/lsl.xml line 14
+#: rc.cpp:496
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"FTL"
-msgstr "HTML"
+"LSL"
+msgstr "GLSL"
-#. i18n: file data/gap.xml line 17
-#: rc.cpp:314
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/lua.xml line 38
+#: rc.cpp:500
msgid ""
"_: Language\n"
-"GAP"
-msgstr "ASP"
+"Lua"
+msgstr "Lua"
+
+#. i18n: file data/m3u.xml line 17
+#: rc.cpp:504
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"M3U"
+msgstr "M3U"
-#. i18n: file data/gdb.xml line 10
-#: rc.cpp:318
+#. i18n: file data/m4.xml line 41
+#: rc.cpp:508
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"GDB Backtrace"
-msgstr "Октава"
+"GNU M4"
+msgstr "SGML"
-#. i18n: file data/gdl.xml line 3
-#: rc.cpp:322
+#. i18n: file data/mab.xml line 3
+#: rc.cpp:512
msgid ""
"_: Language\n"
-"GDL"
-msgstr "GDL"
+"MAB-DB"
+msgstr "MAB-DB"
-#. i18n: file data/gettext.xml line 26
-#: rc.cpp:326
+#. i18n: file data/makefile.xml line 10
+#: rc.cpp:516
msgid ""
"_: Language\n"
-"GNU Gettext"
-msgstr "GNU Gettext"
+"Makefile"
+msgstr "Makefile"
-#. i18n: file data/git-ignore.xml line 3
-#: rc.cpp:330
+#. i18n: file data/mako.xml line 7
+#: rc.cpp:520
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Git Ignore"
-msgstr "Inform"
+"Mako"
+msgstr "Mason"
-#. i18n: file data/git-rebase.xml line 3
-#: rc.cpp:334
+#. i18n: file data/mandoc.xml line 3
+#: rc.cpp:524
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Git Rebase"
-msgstr "Sieve"
+"Troff Mandoc"
+msgstr "Javadoc"
-#. i18n: file data/gitolite.xml line 3
-#: rc.cpp:338
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/mason.xml line 3
+#: rc.cpp:528
msgid ""
"_: Language\n"
-"Gitolite"
-msgstr "ferite"
+"Mason"
+msgstr "Mason"
-#. i18n: file data/glosstex.xml line 3
-#: rc.cpp:342
+#. i18n: file data/mathematica.xml line 3
+#: rc.cpp:532
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"GlossTex"
-msgstr "LaTeX"
+"Mathematica"
+msgstr "Stata"
-#. i18n: file data/glsl.xml line 3
-#: rc.cpp:346
+#. i18n: file data/matlab.xml line 60
+#: rc.cpp:536
msgid ""
"_: Language\n"
-"GLSL"
-msgstr "GLSL"
+"Matlab"
+msgstr "Matlab"
-#. i18n: file data/gnuassembler.xml line 46
-#: rc.cpp:350
+#. i18n: file data/maxima.xml line 24
+#: rc.cpp:540
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"GNU Assembler"
-msgstr "GNU Assembler"
+"Maxima"
+msgstr "Matlab"
-#. i18n: file data/gnuplot.xml line 3
-#: rc.cpp:354
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/mediawiki.xml line 7
+#: rc.cpp:544
msgid ""
"_: Language\n"
-"Gnuplot"
-msgstr "xslt"
+"MediaWiki"
+msgstr "Wiki Медия"
-#. i18n: file data/go.xml line 29
-#: rc.cpp:358
+#. i18n: file data/mel.xml line 23
+#: rc.cpp:548
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Go"
-msgstr "GDL"
+"MEL"
+msgstr "SML"
-#. i18n: file data/grammar.xml line 6
-#: rc.cpp:362
+#. i18n: file data/mergetagtext.xml line 28
+#: rc.cpp:552
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"KDev-PG[-Qt] Grammar"
-msgstr "Stata"
+"mergetag text"
+msgstr "GNU Gettext"
-#. i18n: file data/haml.xml line 3
-#: rc.cpp:366
+#. i18n: file data/metafont.xml line 9
+#: rc.cpp:556
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Haml"
-msgstr "Haskell"
+"Metapost/Metafont"
+msgstr "Mason"
-#. i18n: file data/haskell.xml line 3
-#: rc.cpp:370
+#. i18n: file data/mips.xml line 3
+#: rc.cpp:560
msgid ""
"_: Language\n"
-"Haskell"
-msgstr "Haskell"
+"MIPS Assembler"
+msgstr "GNU Assembler"
-#. i18n: file data/haxe.xml line 15
-#: rc.cpp:374
+#. i18n: file data/modelica.xml line 19
+#: rc.cpp:564
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Haxe"
-msgstr "Haskell"
+"Modelica"
+msgstr "Modula-2"
-#. i18n: file data/html-php.xml line 13
-#: rc.cpp:378
+#. i18n: file data/modelines.xml line 10
+#: rc.cpp:568
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"PHP (HTML)"
-msgstr "HTML"
+"Modelines"
+msgstr "Mason"
-#. i18n: file data/html.xml line 7
-#: rc.cpp:382
+#. i18n: file data/modula-2.xml line 3
+#: rc.cpp:570
msgid ""
"_: Language\n"
-"HTML"
-msgstr "HTML"
+"Modula-2"
+msgstr "Modula-2"
-#. i18n: file data/hunspell-aff.xml line 3
-#: rc.cpp:386
+#. i18n: file data/monobasic.xml line 13
+#: rc.cpp:574
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Hunspell Affix File"
-msgstr "Haskell"
+"MonoBasic"
+msgstr "KBasic"
-#. i18n: file data/hunspell-dat.xml line 3
-#: rc.cpp:390
+#. i18n: file data/mup.xml line 3
+#: rc.cpp:578
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Music Publisher"
+msgstr "Music Publisher"
+
+#. i18n: file data/nagios.xml line 3
+#: rc.cpp:582
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Hunspell Thesaurus File"
-msgstr "Haskell"
+"Nagios"
+msgstr "Вash"
-#. i18n: file data/hunspell-dic.xml line 3
-#: rc.cpp:394
+#. i18n: file data/nasm.xml line 43
+#: rc.cpp:586
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Intel x86 (NASM)"
+msgstr "Intel x86 (NASM)"
+
+#. i18n: file data/nemerle.xml line 4
+#: rc.cpp:590
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Hunspell Dictionary File"
-msgstr "Дастгоҳҳо"
+"Nemerle"
+msgstr "Perl"
-#. i18n: file data/idconsole.xml line 3
-#: rc.cpp:398
+#. i18n: file data/nesc.xml line 3
+#: rc.cpp:594
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Quake Script"
-msgstr "R Script"
+"nesC"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/idl.xml line 3
-#: rc.cpp:402
+#. i18n: file data/noweb.xml line 3
+#: rc.cpp:598
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"IDL"
-msgstr "IDL"
+"noweb"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/ilerpg.xml line 48
-#: rc.cpp:406
+#. i18n: file data/objectivec.xml line 3
+#: rc.cpp:602
msgid ""
"_: Language\n"
-"ILERPG"
-msgstr "ILERPG"
+"Objective-C"
+msgstr "Objective-C"
-#. i18n: file data/inform.xml line 5
-#: rc.cpp:410
+#. i18n: file data/objectivecpp.xml line 3
+#: rc.cpp:606
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Inform"
-msgstr "Inform"
+"Objective-C++"
+msgstr "Objective-C"
-#. i18n: file data/ini.xml line 3
-#: rc.cpp:414
+#. i18n: file data/ocaml.xml line 12
+#: rc.cpp:610
msgid ""
"_: Language\n"
-"INI Files"
-msgstr "Файлҳои INI"
+"Objective Caml"
+msgstr "Caml-и обективӣ"
-#. i18n: file data/j.xml line 27
-#: rc.cpp:418
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/octave.xml line 18
+#: rc.cpp:614
msgid ""
"_: Language\n"
-"J"
-msgstr "JSP"
+"Octave"
+msgstr "Октава"
-#. i18n: file data/jam.xml line 24
-#: rc.cpp:422
+#. i18n: file data/oors.xml line 3
+#: rc.cpp:618
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Jam"
-msgstr "Java"
+"OORS"
+msgstr "ASP"
-#. i18n: file data/java.xml line 3
-#: rc.cpp:426
+#. i18n: file data/opal.xml line 3
+#: rc.cpp:622
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Java"
-msgstr "Java"
+"OPAL"
+msgstr "AHDL"
-#. i18n: file data/javadoc.xml line 3
-#: rc.cpp:430
+#. i18n: file data/opencl.xml line 3
+#: rc.cpp:626
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: Language\n"
-"Javadoc"
-msgstr "Javadoc"
+"_: Language\n"
+"OpenCL"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/javascript-php.xml line 12
-#: rc.cpp:434
+#. i18n: file data/pango.xml line 3
+#: rc.cpp:630
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"JavaScript/PHP"
-msgstr "JavaScript"
+"Pango"
+msgstr "ChangeLog"
-#. i18n: file data/javascript.xml line 6
-#: rc.cpp:438
+#. i18n: file data/pascal.xml line 3
+#: rc.cpp:634
msgid ""
"_: Language\n"
-"JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
+"Pascal"
+msgstr "Паскал"
-#. i18n: file data/json.xml line 15
-#: rc.cpp:442
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/perl.xml line 42
+#: rc.cpp:636
msgid ""
"_: Language\n"
-"JSON"
-msgstr "JSP"
+"Perl"
+msgstr "Perl"
-#. i18n: file data/jsp.xml line 3
-#: rc.cpp:446
+#. i18n: file data/php.xml line 67
+#: rc.cpp:640
msgid ""
"_: Language\n"
-"JSP"
-msgstr "JSP"
+"PHP/PHP"
+msgstr "PHP/PHP"
-#. i18n: file data/julia.xml line 32
-#: rc.cpp:450
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/picsrc.xml line 11
+#: rc.cpp:644
msgid ""
"_: Language\n"
-"Julia"
-msgstr "Lua"
+"PicAsm"
+msgstr "PicAsm"
-#. i18n: file data/kbasic.xml line 3
-#: rc.cpp:454
+#. i18n: file data/pig.xml line 4
+#: rc.cpp:648
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"KBasic"
-msgstr "KBasic"
+"Pig"
+msgstr "Pike"
-#. i18n: file data/latex.xml line 3
-#: rc.cpp:458
+#. i18n: file data/pike.xml line 4
+#: rc.cpp:652
msgid ""
"_: Language\n"
-"LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+"Pike"
+msgstr "Pike"
-#. i18n: file data/ld.xml line 4
-#: rc.cpp:462
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/postscript.xml line 3
+#: rc.cpp:656
msgid ""
"_: Language\n"
-"GNU Linker Script"
-msgstr "R Script"
+"PostScript"
+msgstr "PostScript"
-#. i18n: file data/ldif.xml line 3
-#: rc.cpp:466
+#. i18n: file data/povray.xml line 9
+#: rc.cpp:660
msgid ""
"_: Language\n"
-"LDIF"
-msgstr "LDIF"
+"POV-Ray"
+msgstr "POV-Ray"
-#. i18n: file data/less.xml line 3
-#: rc.cpp:470
+#. i18n: file data/ppd.xml line 12
+#: rc.cpp:664
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"LESSCSS"
-msgstr "CSS"
+"PostScript Printer Description"
+msgstr "PostScript"
-#. i18n: file data/lex.xml line 21
-#: rc.cpp:474
+#. i18n: file data/progress.xml line 3
+#: rc.cpp:668
msgid ""
"_: Language\n"
-"Lex/Flex"
-msgstr "Lex/Flex"
+"progress"
+msgstr "прогресс"
-#. i18n: file data/lilypond.xml line 23
-#: rc.cpp:478
+#. i18n: file data/prolog.xml line 107
+#: rc.cpp:672
msgid ""
"_: Language\n"
-"LilyPond"
-msgstr "LilyPond"
+"Prolog"
+msgstr "Prolog"
-#. i18n: file data/literate-curry.xml line 3
-#: rc.cpp:482
+#. i18n: file data/protobuf.xml line 3
+#: rc.cpp:676
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Literate Curry"
-msgstr "Literate Haskell"
+"Protobuf"
+msgstr "Prolog"
-#. i18n: file data/literate-haskell.xml line 3
-#: rc.cpp:484
+#. i18n: file data/purebasic.xml line 3
+#: rc.cpp:680
msgid ""
"_: Language\n"
-"Literate Haskell"
-msgstr "Literate Haskell"
+"PureBasic"
+msgstr "KBasic"
-#. i18n: file data/logtalk.xml line 4
-#: rc.cpp:488
+#. i18n: file data/python.xml line 16
+#: rc.cpp:684
msgid ""
"_: Language\n"
-"Logtalk"
-msgstr "Logtalk"
+"Python"
+msgstr "Python"
-#. i18n: file data/lpc.xml line 19
-#: rc.cpp:492
+#. i18n: file data/q.xml line 3
+#: rc.cpp:688
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"LPC"
-msgstr "LPC"
+"q"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/lsl.xml line 14
-#: rc.cpp:496
+#. i18n: file data/qmake.xml line 3
+#: rc.cpp:692
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"LSL"
-msgstr "GLSL"
+"QMake"
+msgstr "CMake"
-#. i18n: file data/lua.xml line 38
-#: rc.cpp:500
+#. i18n: file data/qml.xml line 4
+#: rc.cpp:696
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Lua"
-msgstr "Lua"
+"QML"
+msgstr "SML"
-#. i18n: file data/m3u.xml line 17
-#: rc.cpp:504
+#. i18n: file data/r.xml line 10
+#: rc.cpp:700
msgid ""
"_: Language\n"
-"M3U"
-msgstr "M3U"
+"R Script"
+msgstr "R Script"
-#. i18n: file data/m4.xml line 41
-#: rc.cpp:508
+#. i18n: file data/rapidq.xml line 3
+#: rc.cpp:704
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"GNU M4"
-msgstr "SGML"
+"RapidQ"
+msgstr "Почтаи электронӣ"
-#. i18n: file data/mab.xml line 3
-#: rc.cpp:512
+#. i18n: file data/relaxngcompact.xml line 3
+#: rc.cpp:708
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"MAB-DB"
-msgstr "MAB-DB"
+"RelaxNG-Compact"
+msgstr "Velocity"
-#. i18n: file data/makefile.xml line 10
-#: rc.cpp:516
+#. i18n: file data/replicode.xml line 14
+#: rc.cpp:712
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Makefile"
-msgstr "Makefile"
+"Replicode"
+msgstr "Spice"
-#. i18n: file data/mako.xml line 7
-#: rc.cpp:520
+#. i18n: file data/rest.xml line 14
+#: rc.cpp:716
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Mako"
-msgstr "Mason"
+"reStructuredText"
+msgstr "GNU Gettext"
-#. i18n: file data/mandoc.xml line 3
-#: rc.cpp:524
+#. i18n: file data/restructuredtext.xml line 3
+#: rc.cpp:720
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Troff Mandoc"
-msgstr "Javadoc"
+"Restructured Text"
+msgstr "GNU Gettext"
-#. i18n: file data/mason.xml line 3
-#: rc.cpp:528
+#. i18n: file data/rexx.xml line 3
+#: rc.cpp:724
msgid ""
"_: Language\n"
-"Mason"
-msgstr "Mason"
+"REXX"
+msgstr "REXX"
-#. i18n: file data/mathematica.xml line 3
-#: rc.cpp:532
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/rhtml.xml line 47
+#: rc.cpp:728
msgid ""
"_: Language\n"
-"Mathematica"
-msgstr "Stata"
+"Ruby/Rails/RHTML"
+msgstr "Ruby/Rails/RHTML"
-#. i18n: file data/matlab.xml line 60
-#: rc.cpp:536
+#. i18n: file data/rib.xml line 8
+#: rc.cpp:732
msgid ""
"_: Language\n"
-"Matlab"
-msgstr "Matlab"
+"RenderMan RIB"
+msgstr "RenderMan RIB"
-#. i18n: file data/maxima.xml line 24
-#: rc.cpp:540
+#. i18n: file data/roff.xml line 10
+#: rc.cpp:736
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Maxima"
-msgstr "Matlab"
+"Roff"
+msgstr "Diff"
-#. i18n: file data/mediawiki.xml line 7
-#: rc.cpp:544
+#. i18n: file data/rpmspec.xml line 11
+#: rc.cpp:740
msgid ""
"_: Language\n"
-"MediaWiki"
-msgstr "Wiki Медия"
+"RPM Spec"
+msgstr "RPM Spec"
-#. i18n: file data/mel.xml line 23
-#: rc.cpp:548
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/rsiidl.xml line 3
+#: rc.cpp:744
msgid ""
"_: Language\n"
-"MEL"
-msgstr "SML"
-
-#. i18n: file data/mergetagtext.xml line 28
-#: rc.cpp:552
+"RSI IDL"
+msgstr "RSI IDL"
+
+#. i18n: file data/rtf.xml line 3
+#: rc.cpp:748
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"mergetag text"
-msgstr "GNU Gettext"
+"Rich Text Format"
+msgstr "Scheme"
-#. i18n: file data/metafont.xml line 9
-#: rc.cpp:556
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/ruby.xml line 33
+#: rc.cpp:752
msgid ""
"_: Language\n"
-"Metapost/Metafont"
-msgstr "Mason"
+"Ruby"
+msgstr "Ruby"
-#. i18n: file data/mips.xml line 3
-#: rc.cpp:560
+#. i18n: file data/sather.xml line 3
+#: rc.cpp:756
msgid ""
"_: Language\n"
-"MIPS Assembler"
-msgstr "GNU Assembler"
+"Sather"
+msgstr "Sather"
-#. i18n: file data/modelica.xml line 19
-#: rc.cpp:564
+#. i18n: file data/scala.xml line 3
+#: rc.cpp:760
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Modelica"
-msgstr "Modula-2"
+"Scala"
+msgstr "Stata"
-#. i18n: file data/modelines.xml line 10
-#: rc.cpp:568
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/scheme.xml line 43
+#: rc.cpp:764
msgid ""
"_: Language\n"
-"Modelines"
-msgstr "Mason"
+"Scheme"
+msgstr "Scheme"
-#. i18n: file data/modula-2.xml line 3
-#: rc.cpp:570
+#. i18n: file data/sci.xml line 3
+#: rc.cpp:768
msgid ""
"_: Language\n"
-"Modula-2"
-msgstr "Modula-2"
+"scilab"
+msgstr "scilab"
-#. i18n: file data/monobasic.xml line 13
-#: rc.cpp:574
+#. i18n: file data/scss.xml line 28
+#: rc.cpp:772
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"MonoBasic"
-msgstr "KBasic"
+"SCSS"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/mup.xml line 3
-#: rc.cpp:578
+#. i18n: file data/sed.xml line 3
+#: rc.cpp:776
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Music Publisher"
-msgstr "Music Publisher"
+"sed"
+msgstr "Ада"
-#. i18n: file data/nagios.xml line 3
-#: rc.cpp:582
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/sgml.xml line 3
+#: rc.cpp:780
msgid ""
"_: Language\n"
-"Nagios"
-msgstr "Вash"
+"SGML"
+msgstr "SGML"
-#. i18n: file data/nasm.xml line 43
-#: rc.cpp:586
+#. i18n: file data/sieve.xml line 4
+#: rc.cpp:784
msgid ""
"_: Language\n"
-"Intel x86 (NASM)"
-msgstr "Intel x86 (NASM)"
+"Sieve"
+msgstr "Sieve"
-#. i18n: file data/nemerle.xml line 4
-#: rc.cpp:590
+#. i18n: file data/sisu.xml line 3
+#: rc.cpp:788
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Nemerle"
-msgstr "Perl"
+"SiSU"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/nesc.xml line 3
-#: rc.cpp:594
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/sml.xml line 3
+#: rc.cpp:792
msgid ""
"_: Language\n"
-"nesC"
-msgstr "C"
+"SML"
+msgstr "SML"
-#. i18n: file data/noweb.xml line 3
-#: rc.cpp:598
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/spice.xml line 4
+#: rc.cpp:796
msgid ""
"_: Language\n"
-"noweb"
-msgstr "C"
+"Spice"
+msgstr "Spice"
-#. i18n: file data/objectivec.xml line 3
-#: rc.cpp:602
+#. i18n: file data/sql-mysql.xml line 8
+#: rc.cpp:800
msgid ""
"_: Language\n"
-"Objective-C"
-msgstr "Objective-C"
+"SQL (MySQL)"
+msgstr "SQL (MySQL)"
-#. i18n: file data/objectivecpp.xml line 3
-#: rc.cpp:606
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/sql-postgresql.xml line 4
+#: rc.cpp:804
msgid ""
"_: Language\n"
-"Objective-C++"
-msgstr "Objective-C"
+"SQL (PostgreSQL)"
+msgstr "SQL (PostgreSQL)"
-#. i18n: file data/ocaml.xml line 12
-#: rc.cpp:610
+#. i18n: file data/sql.xml line 6
+#: rc.cpp:808
msgid ""
"_: Language\n"
-"Objective Caml"
-msgstr "Caml-и обективӣ"
+"SQL"
+msgstr "SQL"
-#. i18n: file data/octave.xml line 18
-#: rc.cpp:614
+#. i18n: file data/stata.xml line 3
+#: rc.cpp:812
msgid ""
"_: Language\n"
-"Octave"
-msgstr "Октава"
+"Stata"
+msgstr "Stata"
-#. i18n: file data/oors.xml line 3
-#: rc.cpp:618
+#. i18n: file data/systemc.xml line 10
+#: rc.cpp:816
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"OORS"
-msgstr "ASP"
+"SystemC"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/opal.xml line 3
-#: rc.cpp:622
+#. i18n: file data/systemverilog.xml line 42
+#: rc.cpp:820
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"OPAL"
-msgstr "AHDL"
+"SystemVerilog"
+msgstr "Verilog"
-#. i18n: file data/opencl.xml line 3
-#: rc.cpp:626
+#. i18n: file data/tads3.xml line 5
+#: rc.cpp:824
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"OpenCL"
-msgstr "C"
+"TADS 3"
+msgstr "ASP"
-#. i18n: file data/pango.xml line 3
-#: rc.cpp:630
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/tcl.xml line 31
+#: rc.cpp:828
msgid ""
"_: Language\n"
-"Pango"
-msgstr "ChangeLog"
+"Tcl/Tk"
+msgstr "Tcl/Tk"
-#. i18n: file data/pascal.xml line 3
-#: rc.cpp:634
+#. i18n: file data/tcsh.xml line 11
+#: rc.cpp:832
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Pascal"
-msgstr "Паскал"
+"Tcsh"
+msgstr "Вash"
-#. i18n: file data/perl.xml line 42
-#: rc.cpp:636
+#. i18n: file data/texinfo.xml line 3
+#: rc.cpp:836
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Perl"
-msgstr "Perl"
+"Texinfo"
+msgstr "Inform"
-#. i18n: file data/php.xml line 67
-#: rc.cpp:640
+#. i18n: file data/textile.xml line 18
+#: rc.cpp:840
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"PHP/PHP"
-msgstr "PHP/PHP"
+"Textile"
+msgstr "Lex/Flex"
-#. i18n: file data/picsrc.xml line 11
-#: rc.cpp:644
+#. i18n: file data/tibasic.xml line 3
+#: rc.cpp:844
msgid ""
"_: Language\n"
-"PicAsm"
-msgstr "PicAsm"
+"TI Basic"
+msgstr "TI Basic"
-#. i18n: file data/pig.xml line 4
-#: rc.cpp:648
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/txt2tags.xml line 6
+#: rc.cpp:848
msgid ""
"_: Language\n"
-"Pig"
-msgstr "Pike"
+"txt2tags"
+msgstr "Bash"
-#. i18n: file data/pike.xml line 4
-#: rc.cpp:652
+#. i18n: file data/uscript.xml line 3
+#: rc.cpp:852
msgid ""
"_: Language\n"
-"Pike"
-msgstr "Pike"
+"UnrealScript"
+msgstr "UnrealScript"
-#. i18n: file data/postscript.xml line 3
-#: rc.cpp:656
+#. i18n: file data/valgrind-suppression.xml line 3
+#: rc.cpp:856
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"PostScript"
-msgstr "PostScript"
+"Valgrind Suppression"
+msgstr "ColdFusion"
-#. i18n: file data/povray.xml line 9
-#: rc.cpp:660
+#. i18n: file data/varnish.xml line 3
+#: rc.cpp:860
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"POV-Ray"
-msgstr "POV-Ray"
+"Varnish Configuration Language"
+msgstr "Танзимоти Apache"
-#. i18n: file data/ppd.xml line 12
-#: rc.cpp:664
+#. i18n: file data/varnishtest.xml line 3
+#: rc.cpp:864
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"PostScript Printer Description"
-msgstr "PostScript"
+"Varnish Test Case language"
+msgstr "E Забон"
-#. i18n: file data/progress.xml line 3
-#: rc.cpp:668
+#. i18n: file data/vcard.xml line 5
+#: rc.cpp:868
msgid ""
"_: Language\n"
-"progress"
-msgstr "прогресс"
+"vCard, vCalendar, iCalendar"
+msgstr ""
-#. i18n: file data/prolog.xml line 107
-#: rc.cpp:672
+#. i18n: file data/velocity.xml line 3
+#: rc.cpp:872
msgid ""
"_: Language\n"
-"Prolog"
-msgstr "Prolog"
+"Velocity"
+msgstr "Velocity"
-#. i18n: file data/protobuf.xml line 3
-#: rc.cpp:676
+#. i18n: file data/vera.xml line 42
+#: rc.cpp:876
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Protobuf"
-msgstr "Prolog"
+"Vera"
+msgstr "Perl"
-#. i18n: file data/purebasic.xml line 3
-#: rc.cpp:680
+#. i18n: file data/verilog.xml line 3
+#: rc.cpp:880
msgid ""
"_: Language\n"
-"PureBasic"
-msgstr "KBasic"
+"Verilog"
+msgstr "Verilog"
-#. i18n: file data/python.xml line 16
-#: rc.cpp:684
+#. i18n: file data/vhdl.xml line 14
+#: rc.cpp:884
msgid ""
"_: Language\n"
-"Python"
-msgstr "Python"
+"VHDL"
+msgstr "VHDL"
-#. i18n: file data/q.xml line 3
-#: rc.cpp:688
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/vrml.xml line 3
+#: rc.cpp:888
msgid ""
"_: Language\n"
-"q"
-msgstr "C"
+"VRML"
+msgstr "VRML"
-#. i18n: file data/qmake.xml line 3
-#: rc.cpp:692
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/winehq.xml line 3
+#: rc.cpp:892
msgid ""
"_: Language\n"
-"QMake"
-msgstr "CMake"
+"WINE Config"
+msgstr "WINE Config"
-#. i18n: file data/qml.xml line 4
-#: rc.cpp:696
+#. i18n: file data/wml.xml line 57
+#: rc.cpp:896
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"QML"
-msgstr "SML"
+"Wesnoth Markup Language"
+msgstr "E Забон"
-#. i18n: file data/r.xml line 10
-#: rc.cpp:700
+#. i18n: file data/xharbour.xml line 3
+#: rc.cpp:900
msgid ""
"_: Language\n"
-"R Script"
-msgstr "R Script"
+"xHarbour"
+msgstr "xHarbour"
-#. i18n: file data/rapidq.xml line 3
-#: rc.cpp:704
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/xml.xml line 9
+#: rc.cpp:904
msgid ""
"_: Language\n"
-"RapidQ"
-msgstr "Почтаи электронӣ"
+"XML"
+msgstr "XML"
-#. i18n: file data/relaxngcompact.xml line 3
-#: rc.cpp:708
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/xmldebug.xml line 3
+#: rc.cpp:908
msgid ""
"_: Language\n"
-"RelaxNG-Compact"
-msgstr "Velocity"
+"XML (Debug)"
+msgstr "XML (хатогӣ)"
-#. i18n: file data/replicode.xml line 14
-#: rc.cpp:712
+#. i18n: file data/xorg.xml line 3
+#: rc.cpp:912
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Replicode"
-msgstr "Spice"
+"x.org Configuration"
+msgstr "Танзимоти Apache"
-#. i18n: file data/rest.xml line 14
-#: rc.cpp:716
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/xslt.xml line 55
+#: rc.cpp:916
msgid ""
"_: Language\n"
-"reStructuredText"
-msgstr "GNU Gettext"
+"xslt"
+msgstr "xslt"
-#. i18n: file data/restructuredtext.xml line 3
-#: rc.cpp:720
+#. i18n: file data/xul.xml line 7
+#: rc.cpp:920
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Restructured Text"
-msgstr "GNU Gettext"
+"XUL"
+msgstr "XML"
-#. i18n: file data/rexx.xml line 3
-#: rc.cpp:724
+#. i18n: file data/yacas.xml line 3
+#: rc.cpp:924
msgid ""
"_: Language\n"
-"REXX"
-msgstr "REXX"
+"yacas"
+msgstr "yacas"
-#. i18n: file data/rhtml.xml line 47
-#: rc.cpp:728
+#. i18n: file data/yacc.xml line 28
+#: rc.cpp:928
msgid ""
"_: Language\n"
-"Ruby/Rails/RHTML"
-msgstr "Ruby/Rails/RHTML"
+"Yacc/Bison"
+msgstr "Yacc/Bison"
-#. i18n: file data/rib.xml line 8
-#: rc.cpp:732
+#. i18n: file data/yaml.xml line 4
+#: rc.cpp:932
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"RenderMan RIB"
-msgstr "RenderMan RIB"
+"YAML"
+msgstr "SML"
-#. i18n: file data/roff.xml line 10
-#: rc.cpp:736
+#. i18n: file data/zonnon.xml line 3
+#: rc.cpp:936
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Roff"
-msgstr "Diff"
+"Zonnon"
+msgstr "Mason"
-#. i18n: file data/rpmspec.xml line 11
-#: rc.cpp:740
+#. i18n: file data/zsh.xml line 11
+#: rc.cpp:940
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"RPM Spec"
-msgstr "RPM Spec"
+"Zsh"
+msgstr "Вash"
-#. i18n: file data/rsiidl.xml line 3
-#: rc.cpp:744
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"RSI IDL"
-msgstr "RSI IDL"
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:79
+msgid "Insert File..."
+msgstr "Гузориши файл..."
-#. i18n: file data/rtf.xml line 3
-#: rc.cpp:748
-#, fuzzy
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:88
+msgid "Choose File to Insert"
+msgstr "Интихоби файл барои ҷойгир кардан"
+
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116
msgid ""
-"_: Language\n"
-"Rich Text Format"
-msgstr "Scheme"
+"Failed to load file:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Файлро кушода натавонист:\n"
+"\n"
-#. i18n: file data/ruby.xml line 33
-#: rc.cpp:752
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:137
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:159
+msgid "Insert File Error"
+msgstr "Файли хатогӣ тақсим кунед"
+
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:130
msgid ""
-"_: Language\n"
-"Ruby"
-msgstr "Ruby"
+" The file %1 does not exist or is not readable, aborting."
+msgstr ""
+" Файли %1 вуҷуд надорад. Ё дастрас барои хондан надорад."
-#. i18n: file data/sather.xml line 3
-#: rc.cpp:756
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:134
+msgid " Unable to open file %1, aborting."
+msgstr " Файлро кушода натавонист %1."
+
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:157
+msgid " File %1 had no contents."
+msgstr " Файли %1 ҳаҷмҳо надорад."
+
+#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:78
+msgid "Data Tools"
+msgstr "Таърихи Асбобҳо"
+
+#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:153
+#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:175
+msgid "(not available)"
+msgstr "(дастрас нест)"
+
+#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:183
msgid ""
-"_: Language\n"
-"Sather"
-msgstr "Sather"
+"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse "
+"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is "
+"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice "
+"package."
+msgstr ""
+"Идоракунии додашудаҳо танҳо ҳолати ҷудо кардани матн ва пахши рӯи кнопкаи рости "
+"муш ба калима, дастрас мебошад. Агар идоракунии додаҳо вақти ҷудокунӣ ҳам "
+"дастрас набошад, шумо бояд онро танзим кунед. Ин модул қисмати коди пакети "
+"KOffice мебошад."
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:109
+msgid "Word Completion Plugin"
+msgstr "Дароварда Ба охир расондани Ворд"
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:114
+msgid "Configure the Word Completion Plugin"
+msgstr "Ба шакли муайян дароврдани Ворд Формируйте Вставное Завершение Слова"
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "Reuse Word Above"
+msgstr "Бозистифодабарии калима аз пеш"
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Reuse Word Below"
+msgstr "Бозистифодабарии калима аз ақиб"
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:152
+msgid "Pop Up Completion List"
+msgstr "Рӯйхати пуркардан берун намоед"
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:154
+msgid "Shell Completion"
+msgstr "Пуркардани пӯст"
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:156
+msgid "Automatic Completion Popup"
+msgstr "Вариантҳои автоиввазот"
-#. i18n: file data/scala.xml line 3
-#: rc.cpp:760
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:498
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Scala"
-msgstr "Stata"
+msgid "Automatically &show completion list"
+msgstr "Худкорона нишон додани саҳифаи ба охир расонида"
-#. i18n: file data/scheme.xml line 43
-#: rc.cpp:764
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:511
msgid ""
-"_: Language\n"
-"Scheme"
-msgstr "Scheme"
+"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the "
+"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first "
+"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, "
+"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number "
+"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the "
+"sentence blank if it suits your language better. \n"
+"Show completions &when a word is at least"
+msgstr ""
-#. i18n: file data/sci.xml line 3
-#: rc.cpp:768
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:517
msgid ""
-"_: Language\n"
-"scilab"
-msgstr "scilab"
+"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show "
+"completions when a word is at least N characters'\n"
+"characters long."
+msgstr ""
-#. i18n: file data/scss.xml line 28
-#: rc.cpp:772
-#, fuzzy
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:520
msgid ""
-"_: Language\n"
-"SCSS"
-msgstr "CSS"
+"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be "
+"disabled on a view basis from the 'Tools' menu."
+msgstr ""
+"Худкорона ба охир расидани саҳифаи берун карда шудаи мисли default-ро иҷозат "
+"медиҳад. Берун карда шудагиро дар намуди асли аз Абзор-и меню дур кардан "
+"мумкин астПозволите автоматический список завершения popup как неплатеж. Popup "
+"может быть поврежден на основании представления от меню 'Инструментов'."
-#. i18n: file data/sed.xml line 3
-#: rc.cpp:776
-#, fuzzy
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:523
msgid ""
-"_: Language\n"
-"sed"
-msgstr "Ада"
+"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
+msgstr ""
+"Дарозии ҷумларо пеш аз иҷро шудани нишондиҳии саҳифа муайян намойед.Определите "
+"длину, которую слово должно иметь прежде, чем список завершения показан."
-#. i18n: file data/sgml.xml line 3
-#: rc.cpp:780
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"SGML"
-msgstr "SGML"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:90
+msgid "AutoBookmarks"
+msgstr "Автогузориш"
-#. i18n: file data/sieve.xml line 4
-#: rc.cpp:784
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Sieve"
-msgstr "Sieve"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:101
+msgid "Configure AutoBookmarks"
+msgstr "Танзими автогузориш"
-#. i18n: file data/sisu.xml line 3
-#: rc.cpp:788
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"SiSU"
-msgstr "CSS"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:279
+msgid "Edit Entry"
+msgstr "Тағйири вурудот"
-#. i18n: file data/sml.xml line 3
-#: rc.cpp:792
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"SML"
-msgstr "SML"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:287
+msgid "&Pattern:"
+msgstr "&Қолиб:"
-#. i18n: file data/spice.xml line 4
-#: rc.cpp:796
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Spice"
-msgstr "Spice"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:293
+msgid " A regular expression. Matching lines will be bookmarked. Ифодаи тасодуфӣ. Гузоришҳо ба сатрҳое, ки бо дастури мутобиқ рост меоянд, "
+"гузошта хоҳанд шуд. If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not. Мавриди фаъол намудани ин интихобот, мутобиқот бо ҳисоби қайдгоҳ низ карда "
+"мешаванд. If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not "
+"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate "
+"manual. Мавриди фаъол намудани ин интихобот ифодоти тассодуфӣ, мутобиқоти имконии "
+"минималиро тафтиш хоҳад кард. Агар шумо надонед, ки ин чист, қисмате ки ба "
+"истифодоти ифодаи тассодуфӣ ба роҳбарии Kate бахшида шудааст, бихонед. A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit "
+"the usage of this entity to files with matching names. Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily "
+"fill out both lists. Рӯйхати ниқобҳои файле, ки бо нуқта ва вергул ҷудо шудаанд. Шумо метавонед "
+"истифодаи ин элементҳоро танҳо ба файлҳое, ки номҳои муайянӣ низ доранд, маҳдуд "
+"кунед. Барои зуд пур намудани ҳар ду рӯйхат, кнопкаи устодиаз сӯи рост воқеъ бударо "
+"аз намуди MIME низ истифода кунед. A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the "
+"usage of this entity to files with matching mime types. Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to "
+"choose from, using it will fill in the file masks as well. Рӯйхати намудҳои MIME, ки бо нуқта ва вергул ҷудо шудаанд. Шумо метавонед "
+"истифодаи ин элементҳоро танҳо ба файлҳое, ки намудҳои муайянии MIME мебошанд, "
+"маҳдуд кунед. Кнопкаи устоди аз сӯи рост воқеъ бударо барои қабул намудани рӯйхати "
+"намудҳои файл, ки имкони истифодоти пур намудани рӯйхати ниқобҳои файл "
+"мебошанд, истифода кунед. Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your "
+"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the "
+"corresponding masks. Ин кнопкаро барои намоиши рӯйхати намудҳои интихобшавандаи MIME-и системаи "
+"худ низ пахш кунед. Баъди интихоби намудҳои лозимӣ, рӯйхати вусъатоти ниқобҳои "
+"файл бо мутақобилияти намудҳои интихобшуда низ таъғир хоҳад ёфт. This list shows your configured autobookmark entities. When a document is "
+"opened, each entity is used in the following way: "
+" Use the buttons below to manage your collection of entities. Ин рӯйхат ҳолати худгузоришро намриш медиҳад. Мавриди боз кардани санад, "
+"онҳо бо тарзи навбатӣ низ истифода хоҳанд шуд:"
+" Кнопкаи поёнбударо барои тағйири худпоягузорӣ низ истифода кунед. Select one or more types of file that your application can handle here. This "
-"list is organized by mimetypes. MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for "
-"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent "
-"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp "
-"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp"
-". To know which application should open each type of file, the system should be "
-"informed about the abilities of each application to handle these extensions and "
-"mimetypes. Як ё зиёдтар намудҳои файлро,барномаи шумо дар ин ҷо идора карда "
-"метавонад,интихоб кунед. Ин рӯйхат аз тарафиmimeнамудҳо. MIME, Ин Интернети бисёрмаром эмейли Васеъ, сабти стандарти барои муайян "
-"кардани намуди санади дар номи файли васеъ ва хабарнигори асосёфтаи"
-"mimeнамудҳо. Мисол қисми\"bmp\" ки баъди нуқта дар гул меояд.bmp нишон "
-"медиҳад,ки ин намуди махсуси нақша мебошад.нақша/x-bmp"
-". Барои донистане,ки барнома чӣ хел ҳар як намуди файлро мекушояд,система "
-"боядbe informed about the abilities of each application to handle these "
-"extensions and mimetypes. Details of the request:"
+msgstr " Тафсилотҳои талаботи дархост:"
-#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 44
-#: rc.cpp:91
-#, no-c-format
-msgid "&Supported file types:"
-msgstr "&Навъҳои файли пуштибонӣ:"
+#: tdeio/global.cpp:508
+msgid "
"
+"
This is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is "
+"resized."
msgstr ""
-"
"
+"
Ин гузаронидани сатр ғайри автоматикӣ мебошад, ин маънии онро дорад, ки "
+"ҳолати тағйири андозаи сатри тиреза худкорона гузаронида нахоҳанд шуд."
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:297
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "Мавқеъи &ҳасосият"
+#: part/kateview.cpp:244
+msgid "&Indent"
+msgstr "&Фосила"
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:301
+#: part/kateview.cpp:245
msgid ""
-"
"
+"
You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with "
+"spaces, in the configuration dialog."
msgstr ""
-"
"
+"
Шумо метавонед танзим кунед, ки ба чанд ишора фосила иҷро мешавад ва ишораи "
+"табулятивӣ ёки фосила дар диалоги танзимот истифода мешавад ё не."
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:304
-msgid "&Minimal matching"
-msgstr "&Мутобиқоти минималӣ"
+#: part/kateview.cpp:247
+msgid "&Unindent"
+msgstr "&Фосила лағв кунед"
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:308
-msgid ""
-"
"
+"
You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with "
+"spaces, in the configuration dialog."
msgstr ""
-"
"
+"
Шумо метавонед танзим кунед, ки ба чанд ишора фосила иҷро мешавад ва ишораи "
+"табулятивӣ ёки фосила дар диалоги танзимот истифода мешавад ё не."
-#: part/katedialogs.cpp:1303 part/katefiletype.cpp:308
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:323
-msgid "MIME &types:"
-msgstr "Намудҳои &MIME:"
+#: part/kateview.cpp:254
+msgid "&Align"
+msgstr "&Саф кашидан"
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:329
+#: part/kateview.cpp:255
msgid ""
-"
"
+"The characters for single/multiple line comments are defined within the "
+"language's highlighting."
msgstr ""
-"
"
+"Ҳарфҳо барои калимаҳои танҳо/ҷамъ бо ишора кардани матн муайян мешаванд."
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:364
+#: part/kateview.cpp:262
+msgid "Unco&mment"
+msgstr "Тозакунии &Шарҳ"
+
+#: part/kateview.cpp:264
msgid ""
-"Select the MimeTypes for this pattern.\n"
-"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as "
-"well."
+"This command removes comments from the current line or a selected block of "
+"text.
The characters for single/multiple line comments are defined "
+"within the language's highlighting."
msgstr ""
-"Намудҳои Mime-ро барои ин қолиб интихоб кунед.\n"
-"Тағйиротҳои лозима, худкорона ба рӯйхати вусъатоти файл низ дохил карда "
-"мешаванд."
+"Ин фармон матнро аз хати равон ё қисми матни интихобшударо нобуд мкунад.
"
+"Ҳарфҳо барои калимаҳои танҳо/ҷамъ бо ишора кардани матн муайян мешаванд ."
-#: part/katedialogs.cpp:1425 part/katefiletype.cpp:506
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:366
-msgid "Select Mime Types"
-msgstr "Намудҳои Mime-ро интихоб кунед"
+#: part/kateview.cpp:267
+msgid "&Read Only Mode"
+msgstr "&Ҳолати танҳо-хондан"
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:384
-msgid "&Patterns"
-msgstr "&Қолибҳо"
+#: part/kateview.cpp:270
+msgid "Lock/unlock the document for writing"
+msgstr "Муҳофизаи ҳуҷҷат аз дигаргуниҳо (навиштан)"
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:387
-msgid "Pattern"
-msgstr "Қолиб"
+#: part/kateview.cpp:272
+msgid "Uppercase"
+msgstr "Ҳарфи калон"
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:388
-msgid "Mime Types"
-msgstr "Намудҳои MIME"
+#: part/kateview.cpp:274
+msgid ""
+"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the cursor "
+"if no text is selected."
+msgstr ""
+"Интихоботро, ёки ҳарф ба тарафи рости курсор, бо ҳарфҳои калон гузоред, агар "
+"матни пурра интихоб нашудааст."
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:389
-msgid "File Masks"
-msgstr "Ниқобҳои файл"
+#: part/kateview.cpp:277
+msgid "Lowercase"
+msgstr "Ҳарфи майда"
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:393
+#: part/kateview.cpp:279
msgid ""
-""
-"
"
-"
The icon border shows bookmark symbols, for "
+"instance."
+msgstr ""
+"Сарҳади нишона нишон/пинҳон кунед.
Сарҳади нишона аломатҳои мондан ҳар "
+"вақт нишон медиҳад."
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "Reuse Word Below"
-msgstr "Бозистифодабарии калима аз ақиб"
+#: part/kateview.cpp:385
+msgid "Hide &Icon Border"
+msgstr "Пинҳон кардани &сарҳади нишона"
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:152
-msgid "Pop Up Completion List"
-msgstr "Рӯйхати пуркардан берун намоед"
+#: part/kateview.cpp:388
+msgid "Show &Line Numbers"
+msgstr "&Намоиши миқдори хатҳо"
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:154
-msgid "Shell Completion"
-msgstr "Пуркардани пӯст"
+#: part/kateview.cpp:391
+msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view."
+msgstr "Рақамҳои ҳатҳо дар тиреза аз тарафи чап нишон/пинҳои мекунад."
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:156
-msgid "Automatic Completion Popup"
-msgstr "Вариантҳои автоиввазот"
+#: part/kateview.cpp:392
+msgid "Hide &Line Numbers"
+msgstr "Н&амоиши миқдори хатҳо"
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:498
-#, fuzzy
-msgid "Automatically &show completion list"
-msgstr "Худкорона нишон додани саҳифаи ба охир расонида"
+#: part/kateview.cpp:395
+msgid "Show Scroll&bar Marks"
+msgstr "Намоиши хати тобиши &блокҳо"
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:511
+#: part/kateview.cpp:398
msgid ""
-"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the "
-"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first "
-"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, "
-"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number "
-"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the "
-"sentence blank if it suits your language better. \n"
-"Show completions &when a word is at least"
+"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.
"
+"The marks, for instance, show bookmarks."
msgstr ""
+"Сарҳади нишона нишон/пинҳон кунед.
Сарҳади нишона аломатҳои мондан ҳар "
+"вақт нишон медиҳад."
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:517
-msgid ""
-"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show "
-"completions when a word is at least N characters'\n"
-"characters long."
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:399
+msgid "Hide Scroll&bar Marks"
+msgstr "Пинҳон кардани хати тобиши &лағжанда"
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:520
-msgid ""
-"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be "
-"disabled on a view basis from the 'Tools' menu."
-msgstr ""
-"Худкорона ба охир расидани саҳифаи берун карда шудаи мисли default-ро иҷозат "
-"медиҳад. Берун карда шудагиро дар намуди асли аз Абзор-и меню дур кардан "
-"мумкин астПозволите автоматический список завершения popup как неплатеж. Popup "
-"может быть поврежден на основании представления от меню 'Инструментов'."
+#: part/kateview.cpp:402
+msgid "Show Static &Word Wrap Marker"
+msgstr "Намоиши маркери &гузарониши статикӣ"
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:523
+#: part/kateview.cpp:406
msgid ""
-"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
-msgstr ""
-"Дарозии ҷумларо пеш аз иҷро шудани нишондиҳии саҳифа муайян намойед.Определите "
-"длину, которую слово должно иметь прежде, чем список завершения показан."
+"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap column "
+"as defined in the editing properties"
+msgstr "Намоиши/пинҳони маркерҳои гузаронидани сатр"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:86
-msgid "indenter.register requires 2 parameters (event id, function to call)"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:408
+msgid "Hide Static &Word Wrap Marker"
+msgstr "Пинҳон кардани маркери &гузарониши статикӣ"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:94
-msgid ""
-"indenter.register requires 2 parameters (event id (number), function to call "
-"(function))"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:411
+msgid "Switch to Command Line"
+msgstr "Ба хати фармон гузоред"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:108
-msgid "indenter.register:invalid event id"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:414
+msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view."
+msgstr "Хати фармон дар намуди поён нишон/пинҳон кунед."
-#: part/kateluaindentscript.cpp:113
-msgid "indenter.register:there is already a function set for given"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:416
+msgid "&End of Line"
+msgstr "&Оҳирини хат"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:126
-msgid "document.textLine:One parameter (line number) required"
+#: part/kateview.cpp:417
+msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document"
msgstr ""
+"Интихоб кунед кадом хати охирин бояд истифода шавад дар оядна, баъди "
+"нигоҳдоштани ҳуҷҷат "
-#: part/kateluaindentscript.cpp:130
-msgid "document.textLine:One parameter (line number) required (number)"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:427
+msgid "E&ncoding"
+msgstr "&Рамзгузорӣ"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:139
-msgid ""
-"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end "
-"col)"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:444
+msgid "Move Word Left"
+msgstr "Калима ба тарафи чап ҳаракат кунед"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:143
-msgid ""
-"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end "
-"col) (4x number)"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:448
+msgid "Select Character Left"
+msgstr "Интихоби ҳарфи чап"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:152
-msgid "document.insertText:Three parameters needed (line,col,text)"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:452
+msgid "Select Word Left"
+msgstr "Интихоби калимал чап"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:156
-msgid ""
-"document.removeText:Three parameters needed (line,col,text) "
-"(number,number,string)"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:457
+msgid "Move Word Right"
+msgstr "Калима ба тарафи рост ҳаракат кунед"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:253
-msgid "LUA interpreter could not be initialized"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:461
+msgid "Select Character Right"
+msgstr "Интихоби ҳарфи рост"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:293 part/kateluaindentscript.cpp:316
-#: part/kateluaindentscript.cpp:344
-#, c-format
-msgid "Lua indenting script had errors: %1"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:465
+msgid "Select Word Right"
+msgstr "Интихоби калимаи рост"
-#: part/katejscript.cpp:1058 part/katejscript.cpp:1076
-#: part/kateluaindentscript.cpp:413 part/kateluaindentscript.cpp:431
-msgid "(Unknown)"
-msgstr "(Номуайян)"
+#: part/kateview.cpp:470
+msgid "Move to Beginning of Line"
+msgstr "Ба аввали хат ҳаракат кунед"
-#: part/katefactory.cpp:70
-msgid "Kate Part"
-msgstr "Қисми Kate"
+#: part/kateview.cpp:474
+msgid "Move to Beginning of Document"
+msgstr "Ба аввали ҳуҷҷат ҳаракат кунед"
-#: part/katefactory.cpp:71
-msgid "Embeddable editor component"
-msgstr "Ҷори кунандаи компоненти муҳаррир"
+#: part/kateview.cpp:478
+msgid "Select to Beginning of Line"
+msgstr "Ба аввали хат интихоб кунед"
-#: part/katefactory.cpp:72
-msgid "(c) 2000-2004 The Kate Authors"
-msgstr "(c) 2000-2004, Муаллифони Kate"
+#: part/kateview.cpp:482
+msgid "Select to Beginning of Document"
+msgstr "Ба аввали ҳуҷҷат интихоб кунед"
-#: part/katefactory.cpp:83
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Тасдиқкунанда"
+#: part/kateview.cpp:487
+msgid "Move to End of Line"
+msgstr "Ба оҳири хат ҳаракат кунед"
-#: part/katefactory.cpp:84 part/katefactory.cpp:85 part/katefactory.cpp:86
-#: part/katefactory.cpp:91
-msgid "Core Developer"
-msgstr "Инкишофдиҳандаи асосӣ"
+#: part/kateview.cpp:491
+msgid "Move to End of Document"
+msgstr "Ба охири ҳуҷҷат ҳаракат кунед"
-#: part/katefactory.cpp:87
-msgid "The cool buffersystem"
-msgstr "Буфери беҳтарин"
+#: part/kateview.cpp:495
+msgid "Select to End of Line"
+msgstr "Ба оҳири хат интихоб кунед"
-#: part/katefactory.cpp:88
-msgid "The Editing Commands"
-msgstr "Фармонҳои таҳриркунӣ"
+#: part/kateview.cpp:499
+msgid "Select to End of Document"
+msgstr "Ба оҳири ҳуҷҷат интихоб кунед"
-#: part/katefactory.cpp:89
-msgid "Testing, ..."
-msgstr "Озмоиш,..."
+#: part/kateview.cpp:504
+msgid "Select to Previous Line"
+msgstr "Ба хати пешина интихоб кунед"
-#: part/katefactory.cpp:90
-msgid "Former Core Developer"
-msgstr "Инкишофкунандаи расмӣ"
+#: part/kateview.cpp:508
+msgid "Scroll Line Up"
+msgstr "Хат ба боло гардонед"
-#: part/katefactory.cpp:92
-msgid "KWrite Author"
-msgstr "Муаллифи KWrite"
+#: part/kateview.cpp:512
+#, fuzzy
+msgid "Move to Next Line"
+msgstr "Ба хати оянда интихоб кунед"
-#: part/katefactory.cpp:93
-msgid "KWrite port to KParts"
-msgstr "Бардошта бурдани KWrite ба KParts"
+#: part/kateview.cpp:515
+#, fuzzy
+msgid "Move to Previous Line"
+msgstr "Ба хати пешина интихоб кунед"
-#: part/katefactory.cpp:96
-msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
-msgstr "Журнали KWrite, ҳамроҳи KSpell"
+#: part/kateview.cpp:518
+#, fuzzy
+msgid "Move Character Right"
+msgstr "Интихоби ҳарфи рост"
-#: part/katefactory.cpp:97
-msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
-msgstr "Аз таг равшан кардани синтаксис XML дар KWrite "
+#: part/kateview.cpp:521
+#, fuzzy
+msgid "Move Character Left"
+msgstr "Интихоби ҳарфи чап"
-#: part/katefactory.cpp:98
-msgid "Patches and more"
-msgstr "Ямоқ ва бисёре дигар"
+#: part/kateview.cpp:525
+msgid "Select to Next Line"
+msgstr "Ба хати оянда интихоб кунед"
-#: part/katefactory.cpp:99
-msgid "Developer & Highlight wizard"
-msgstr "Эҷод ва устоди зерравшании синтаксис"
+#: part/kateview.cpp:529
+msgid "Scroll Line Down"
+msgstr "Хате ба поён гардонед"
-#: part/katefactory.cpp:101
-msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
-msgstr "Мавриди зарурӣ барои файлҳои махсуси RPM, Perl, Diff ва бисёре дигар"
+#: part/kateview.cpp:534
+msgid "Scroll Page Up"
+msgstr "Саҳифае ба боло гардонед"
-#: part/katefactory.cpp:102
-msgid "Highlighting for VHDL"
-msgstr "Мавриди зарурӣ барои VHDL"
+#: part/kateview.cpp:538
+msgid "Select Page Up"
+msgstr "Саҳифаро ба боло интихоб кунед"
-#: part/katefactory.cpp:103
-msgid "Highlighting for SQL"
-msgstr "Мавриди зарурӣ барои SQL"
+#: part/kateview.cpp:542
+msgid "Move to Top of View"
+msgstr "Ба аввали намоиш"
-#: part/katefactory.cpp:104
-msgid "Highlighting for Ferite"
-msgstr "Мавриди зарурӣ барои Ferite"
+#: part/kateview.cpp:546
+msgid "Select to Top of View"
+msgstr "Ба аввали намоиш нитихоб кунед"
-#: part/katefactory.cpp:105
-msgid "Highlighting for ILERPG"
-msgstr "Мавриди зарурӣ барои ILERPG"
+#: part/kateview.cpp:551
+msgid "Scroll Page Down"
+msgstr "Саҳифа ба поён гардонед"
-#: part/katefactory.cpp:106
-msgid "Highlighting for LaTeX"
-msgstr "Мавриди зарурӣ барои LaTeX"
+#: part/kateview.cpp:555
+msgid "Select Page Down"
+msgstr "Саҳифа ба поён интихоб кунед"
-#: part/katefactory.cpp:107
-msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
-msgstr "Мавриди зарурӣ барои Makefiles, Python"
+#: part/kateview.cpp:559
+msgid "Move to Bottom of View"
+msgstr "Ба итмоми намоин"
-#: part/katefactory.cpp:108
-msgid "Highlighting for Python"
-msgstr "Мавриди зарурӣ барои Python"
+#: part/kateview.cpp:563
+msgid "Select to Bottom of View"
+msgstr "Ба итмоми намоиш интихоб кунед"
-#: part/katefactory.cpp:110
-msgid "Highlighting for Scheme"
-msgstr "Мавриди зарурӣ барои Нақша"
+#: part/kateview.cpp:567
+msgid "Move to Matching Bracket"
+msgstr "Ба қавси кушода/пӯшида"
-#: part/katefactory.cpp:111
-msgid "PHP Keyword/Datatype list"
-msgstr "Калимаҳои калиди PHP/ Рӯйхати намуди додашуда"
+#: part/kateview.cpp:571
+msgid "Select to Matching Bracket"
+msgstr "Ҷудо кардан то қавси кушода/пӯшида"
-#: part/katefactory.cpp:112
-msgid "Very nice help"
-msgstr "Ёрии хеле хуб"
+#: part/kateview.cpp:579
+msgid "Transpose Characters"
+msgstr "Аломатҳо(ҳарфҳо) аз ҷое ба ҷое гузаронед"
-#: part/katefactory.cpp:113
-msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
-msgstr ""
-"Ҳама одамон, ки дар проекти Линукси Тоҷикӣ иштирок кардед ва зикр карда набуд"
+#: part/kateview.cpp:584
+msgid "Delete Line"
+msgstr "Нобудкардани хат"
-#: part/katesyntaxdocument.cpp:76
-msgid ""
-"
has been detected in the file %1 at %2/%3
"
-"
This is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is "
-"resized."
+"Look up a piece of text or regular expression and replace the result with some "
+"given text."
msgstr ""
-"Гузаронидани сатрҳоро ба санади равон лозим аст, чунки онҳо ба паҳмии тиреза "
-"намеғунҷанд. Барои онки тамоми матн намо шавад, ин фармонро истифода кунед."
-"
"
-"
Ин гузаронидани сатр ғайри автоматикӣ мебошад, ин маънии онро дорад, ки "
-"ҳолати тағйири андозаи сатри тиреза худкорона гузаронида нахоҳанд шуд."
+"Ҷустуҷуи матн, ки ба матни ёки ибораи муйяншуда мувофиқат дорад, ва аз ҷои ба "
+"ҷои гузарондани матни додашуда."
-#: part/kateview.cpp:244
-msgid "&Indent"
-msgstr "&Фосила"
+#: part/katesearch.cpp:331
+msgid "Search string '%1' not found!"
+msgstr "Ҷустуҷӯи хати '%1' ёфта нашуд!"
-#: part/kateview.cpp:245
+#: part/katesearch.cpp:333 part/katesearch.cpp:510
+msgid "Find"
+msgstr "Ҷустуҷӯ"
+
+#: part/katesearch.cpp:353 part/katesearch.cpp:371 part/katesearch.cpp:487
+#, c-format
msgid ""
-"Use this to indent a selected block of text."
-"
"
-"
You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with "
-"spaces, in the configuration dialog."
+"_n: %n replacement made.\n"
+"%n replacements made."
msgstr ""
-"Сатри ҷудошудаи порчаи матнро ба рост ҷорӣ мекунад."
-"
"
-"
Шумо метавонед танзим кунед, ки ба чанд ишора фосила иҷро мешавад ва ишораи "
-"табулятивӣ ёки фосила дар диалоги танзимот истифода мешавад ё не."
+"%n Ҷойдигаркунӣ иҷро шуд.\n"
+"%n Ҷойдигаркунӣ иҷро шуд."
-#: part/kateview.cpp:247
-msgid "&Unindent"
-msgstr "&Фосила лағв кунед"
+#: part/katesearch.cpp:491
+msgid "End of document reached."
+msgstr "Ба охири ҳуҷҷат расидем."
-#: part/kateview.cpp:248
-msgid "Use this to unindent a selected block of text."
-msgstr "Хатҳои интихобшуда аз матн ба тарафи чап ҳаракат мекунад."
+#: part/katesearch.cpp:492
+msgid "Beginning of document reached."
+msgstr "Ба аввали ҳуҷҷат расидем."
-#: part/kateview.cpp:250
-msgid "&Clean Indentation"
-msgstr "&Фосилаҳо тоза кунед"
+#: part/katesearch.cpp:497
+msgid "End of selection reached."
+msgstr "Ба охири интихобшуда расидем."
-#: part/kateview.cpp:251
-msgid ""
-"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/only "
-"spaces)"
-"
"
-"
You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with "
-"spaces, in the configuration dialog."
-msgstr ""
-"Фосиларо ки табулятсия ёки фосила дода истодааст, мегирад."
-"
"
-"
Шумо метавонед танзим кунед, ки ба чанд ишора фосила иҷро мешавад ва ишораи "
-"табулятивӣ ёки фосила дар диалоги танзимот истифода мешавад ё не."
+#: part/katesearch.cpp:498
+msgid "Beginning of selection reached."
+msgstr "Ба аввали интихобшуда расидем."
-#: part/kateview.cpp:254
-msgid "&Align"
-msgstr "&Саф кашидан"
+#: part/katesearch.cpp:502
+msgid "Continue from the beginning?"
+msgstr "Аз аввалаш давом диҳем?"
-#: part/kateview.cpp:255
-msgid ""
-"Use this to align the current line or block of text to its proper indent level."
-msgstr ""
-"Инро барои баробар намудани хат ё пешгири кардани текст ба дархости дараҷаи "
-"лозими."
+#: part/katesearch.cpp:503
+msgid "Continue from the end?"
+msgstr "Аз охираш давом диҳем?"
-#: part/kateview.cpp:257
-msgid "C&omment"
-msgstr "Ш&арҳ"
+#: part/katesearch.cpp:511
+msgid "&Stop"
+msgstr "&Исто"
-#: part/kateview.cpp:259
-msgid ""
-"This command comments out the current line or a selected block of text.
"
-"The characters for single/multiple line comments are defined within the "
-"language's highlighting."
-msgstr ""
-"Ин фармон матне дар хати равон ё матни интихобшударо шарҳ медиҳад.
"
-"Ҳарфҳо барои калимаҳои танҳо/ҷамъ бо ишора кардани матн муайян мешаванд."
+#: part/katesearch.cpp:765
+msgid "Replace Confirmation"
+msgstr "Тасдиқи иввазот"
-#: part/kateview.cpp:262
-msgid "Unco&mment"
-msgstr "Тозакунии &Шарҳ"
+#: part/katesearch.cpp:767
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Иввазоти &ҳамааш"
-#: part/kateview.cpp:264
-msgid ""
-"This command removes comments from the current line or a selected block of "
-"text.
The characters for single/multiple line comments are defined "
-"within the language's highlighting."
-msgstr ""
-"Ин фармон матнро аз хати равон ё қисми матни интихобшударо нобуд мкунад.
"
-"Ҳарфҳо барои калимаҳои танҳо/ҷамъ бо ишора кардани матн муайян мешаванд ."
+#: part/katesearch.cpp:767
+msgid "Re&place && Close"
+msgstr "&Ивваз кардан ва пӯшидан"
-#: part/kateview.cpp:267
-msgid "&Read Only Mode"
-msgstr "&Ҳолати танҳо-хондан"
+#: part/katesearch.cpp:767
+msgid "&Replace"
+msgstr "&Ивваз кардан"
-#: part/kateview.cpp:270
-msgid "Lock/unlock the document for writing"
-msgstr "Муҳофизаи ҳуҷҷат аз дигаргуниҳо (навиштан)"
+#: part/katesearch.cpp:769
+msgid "&Find Next"
+msgstr "&Ҷустуҷӯи баъдӣ"
-#: part/kateview.cpp:272
-msgid "Uppercase"
-msgstr "Ҳарфи калон"
+#: part/katesearch.cpp:774
+msgid "Found an occurrence of your search term. What do you want to do?"
+msgstr "Ёфтани воқеаи ҷустуҷӯии термини худ. Шумо чӣ мехоҳед кард?"
-#: part/kateview.cpp:274
-msgid ""
-"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the cursor "
-"if no text is selected."
+#: part/katesearch.cpp:826
+msgid "Usage: find[:[bcersw]] PATTERN"
msgstr ""
-"Интихоботро, ёки ҳарф ба тарафи рости курсор, бо ҳарфҳои калон гузоред, агар "
-"матни пурра интихоб нашудааст."
-#: part/kateview.cpp:277
-msgid "Lowercase"
-msgstr "Ҳарфи майда"
+#: part/katesearch.cpp:838
+msgid "Usage: ifind[:[bcrs]] PATTERN"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:279
-msgid ""
-"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the cursor "
-"if no text is selected."
+#: part/katesearch.cpp:892
+msgid "Usage: replace[:[bceprsw]] PATTERN [REPLACEMENT]"
msgstr ""
-"Интихоботро, ёки ҳарф ба тарафи рости курсор, бо ҳарфҳои майда гузоред, агар "
-"матни пурра интихоб нашудааст."
-#: part/kateview.cpp:282
-msgid "Capitalize"
-msgstr "Ҳарфҳо монанди матн"
+#: part/katesearch.cpp:926
+msgid "find[:bcersw] PATTERN
ifind:[:bcrs] PATTERN
"
+"
ifind does incremental or 'as-you-type' searchreplace[:bceprsw] PATTERN REPLACEMENT
"
+"
c - Search from cursor"
+"
r - Pattern is a regular expression"
+"
s - Case sensitive search"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:305
-msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice."
-msgstr "Ҳуҷҷати ровонро бо номи дилхоҳ дар диск нигоҳ доред."
+#: part/katesearch.cpp:945
+msgid ""
+"
e - Search in selected text only"
+"
w - Search whole words only"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:308
+#: part/katesearch.cpp:951
msgid ""
-"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the cursor "
-"to move to."
+"
p - Prompt for replace
The icon border shows bookmark symbols, for "
-"instance."
+"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n"
+"\n"
+"Check that you have write access to this file or that enough disk space is "
+"available."
msgstr ""
-"Сарҳади нишона нишон/пинҳон кунед.
Сарҳади нишона аломатҳои мондан ҳар "
-"вақт нишон медиҳад."
+"Санад нахоҳад нигоҳ дошта шуд, чунки ба %1 қайд карда нашуд.\n"
+"\n"
+"Ҳуқуқи қайди ин файлро ва ҷои дастрасӣ ба дискро биозмоед."
-#: part/kateview.cpp:385
-msgid "Hide &Icon Border"
-msgstr "Пинҳон кардани &сарҳади нишона"
+#: part/katedocument.cpp:2756
+msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur."
+msgstr "Оё мехоҳед ин файлро бипӯшед? Мумкин ин пинҳонии додашудаҳо бошад."
-#: part/kateview.cpp:388
-msgid "Show &Line Numbers"
-msgstr "&Намоиши миқдори хатҳо"
+#: part/katedocument.cpp:2757
+msgid "Close Nevertheless"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:391
-msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view."
-msgstr "Рақамҳои ҳатҳо дар тиреза аз тарафи чап нишон/пинҳои мекунад."
+#: part/katedocument.cpp:4340
+msgid "Save failed"
+msgstr "Нигоҳ доштан вайрон шуд"
-#: part/kateview.cpp:392
-msgid "Hide &Line Numbers"
-msgstr "Н&амоиши миқдори хатҳо"
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Шумо чӣ мехоҳед кард?"
-#: part/kateview.cpp:395
-msgid "Show Scroll&bar Marks"
-msgstr "Намоиши хати тобиши &блокҳо"
+#: part/katedocument.cpp:4403
+msgid "File Was Changed on Disk"
+msgstr "Файл дар диск тағйир дода буд"
-#: part/kateview.cpp:398
-msgid ""
-"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.
"
-"The marks, for instance, show bookmarks."
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+msgid "&Reload File"
+msgstr "&Пурборкунии файл"
+
+#: part/katedocument.cpp:4403
+msgid "&Ignore Changes"
+msgstr "&Эътино накардани тағйиротҳо"
+
+#: part/katedocument.cpp:4981
+msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr ""
-"Сарҳади нишона нишон/пинҳон кунед.
Сарҳади нишона аломатҳои мондан ҳар "
-"вақт нишон медиҳад."
-#: part/kateview.cpp:399
-msgid "Hide Scroll&bar Marks"
-msgstr "Пинҳон кардани хати тобиши &лағжанда"
+#: part/katedocument.cpp:4984
+msgid "The file '%1' was created by another program."
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:402
-msgid "Show Static &Word Wrap Marker"
-msgstr "Намоиши маркери &гузарониши статикӣ"
+#: part/katedocument.cpp:4987
+msgid "The file '%1' was deleted by another program."
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:406
+#: part/kateluaindentscript.cpp:86
+msgid "indenter.register requires 2 parameters (event id, function to call)"
+msgstr ""
+
+#: part/kateluaindentscript.cpp:94
msgid ""
-"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap column "
-"as defined in the editing properties"
-msgstr "Намоиши/пинҳони маркерҳои гузаронидани сатр"
+"indenter.register requires 2 parameters (event id (number), function to call "
+"(function))"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:408
-msgid "Hide Static &Word Wrap Marker"
-msgstr "Пинҳон кардани маркери &гузарониши статикӣ"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:108
+msgid "indenter.register:invalid event id"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:411
-msgid "Switch to Command Line"
-msgstr "Ба хати фармон гузоред"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:113
+msgid "indenter.register:there is already a function set for given"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:414
-msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view."
-msgstr "Хати фармон дар намуди поён нишон/пинҳон кунед."
+#: part/kateluaindentscript.cpp:126
+msgid "document.textLine:One parameter (line number) required"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:416
-msgid "&End of Line"
-msgstr "&Оҳирини хат"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:130
+msgid "document.textLine:One parameter (line number) required (number)"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:417
-msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:139
+msgid ""
+"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end "
+"col)"
msgstr ""
-"Интихоб кунед кадом хати охирин бояд истифода шавад дар оядна, баъди "
-"нигоҳдоштани ҳуҷҷат "
-#: part/kateview.cpp:427
-msgid "E&ncoding"
-msgstr "&Рамзгузорӣ"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:143
+msgid ""
+"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end "
+"col) (4x number)"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:444
-msgid "Move Word Left"
-msgstr "Калима ба тарафи чап ҳаракат кунед"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:152
+msgid "document.insertText:Three parameters needed (line,col,text)"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:448
-msgid "Select Character Left"
-msgstr "Интихоби ҳарфи чап"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:156
+msgid ""
+"document.removeText:Three parameters needed (line,col,text) "
+"(number,number,string)"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:452
-msgid "Select Word Left"
-msgstr "Интихоби калимал чап"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:253
+msgid "LUA interpreter could not be initialized"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:457
-msgid "Move Word Right"
-msgstr "Калима ба тарафи рост ҳаракат кунед"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:293 part/kateluaindentscript.cpp:316
+#: part/kateluaindentscript.cpp:344
+#, c-format
+msgid "Lua indenting script had errors: %1"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:461
-msgid "Select Character Right"
-msgstr "Интихоби ҳарфи рост"
+#: part/katejscript.cpp:1058 part/katejscript.cpp:1076
+#: part/kateluaindentscript.cpp:413 part/kateluaindentscript.cpp:431
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "(Номуайян)"
-#: part/kateview.cpp:465
-msgid "Select Word Right"
-msgstr "Интихоби калимаи рост"
+#: part/kateviewhelpers.cpp:237
+msgid "Available Commands"
+msgstr "Фармонҳои дастрас"
-#: part/kateview.cpp:470
-msgid "Move to Beginning of Line"
-msgstr "Ба аввали хат ҳаракат кунед"
+#: part/kateviewhelpers.cpp:239
+msgid ""
+"'help <command>'
Syntax: command [ arguments ]
"
+"
For a list of available commands, enter help list
"
+"
For help for individual commands, enter help <command>"
+"
has been detected in the file %1 at %2/%3
"
+"This allows the Tab key to be used to increase the indentation level."
msgstr ""
-"%1: Синтаксиси кӯҳна. Параметри (%2) бо номи ишоравӣ адресонида "
-"намешавад
"
-
-#: part/katehighlight.cpp:2338
-msgid "%1: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name
"
-msgstr "%1: синтаксиси кӯҳна. Матни %2 дорои номи ишоравӣ намебошад
"
+"Бо истифодаи тугмаи Tab шумо метавонед андозаи фосилаҳо дароз шавад."
-#: part/katehighlight.cpp:2385
+#: part/katedialogs.cpp:216
msgid ""
-"%1:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name"
+"This allows the Backspace key to be used to decrease the indentation "
+"level."
msgstr ""
-"%1: синтаксиси кӯҳна. Матни %2 мумкин аст бо номи ишоравӣ адресонида "
-"шавад"
+"Бо истифодаи тугмаи Backspace шумо метавонед андозаи фосилаҳо кӯтоҳ "
+"шавад."
-#: part/katehighlight.cpp:2500
+#: part/katedialogs.cpp:219
msgid ""
-"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting "
-"configuration."
-msgstr "Ҳолати коркарди тасовироти зерравшанӣ огоҳӣ ва/ёки хатогӣ ёфта шуд."
-
-#: part/katehighlight.cpp:2502
-msgid "Kate Syntax Highlighting Parser"
-msgstr "Коркардкунандаи зерравшании синтаксиси Kate"
+"Automatically inserts a leading \"*\" while typing within a Doxygen style "
+"comment."
+msgstr ""
+"Худхоҳона зер шудани пешраванда\"*\" дар он лаҳзае,ки мӯҳрзани берун аз стили "
+"шарҳдиҳии Doxygen."
-#: part/katehighlight.cpp:2653
-msgid ""
-"Since there has been an error parsing the highlighting description, this "
-"highlighting will be disabled"
+#: part/katedialogs.cpp:222
+msgid "Use a mix of tab and space characters for indentation."
msgstr ""
-"Бо ҷиҳате, ки хатогии хондании тасовироти зерравшании синтаксис рӯй дод, "
-"зерравшанӣ ғайрифаъол сохта хоҳад шуд"
-#: part/katehighlight.cpp:2855
+#: part/katedialogs.cpp:224
msgid ""
-"%1: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved
"
+"If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. "
+"Triggering the undo-action removes the indentation."
msgstr ""
-#: part/katehighlight.cpp:3166
-msgid "Keyword"
-msgstr "Калиди матн"
-
-#: part/katehighlight.cpp:3167
-msgid "Data Type"
-msgstr "Намуди Таърих"
-
-#: part/katehighlight.cpp:3168
-msgid "Decimal/Value"
-msgstr "Даҳӣ/Аҳамият"
-
-#: part/katehighlight.cpp:3169
-msgid "Base-N Integer"
-msgstr "Рақами тамомӣ Base-N"
-
-#: part/katehighlight.cpp:3170
-msgid "Floating Point"
-msgstr "Рақами нуқтаи шиновари"
-
-#: part/katehighlight.cpp:3171
-msgid "Character"
-msgstr "Ҳарф"
+#: part/katedialogs.cpp:226
+msgid "The number of spaces to indent with."
+msgstr "Миқдори фосилаҳо барои гаштан."
-#: part/katehighlight.cpp:3172
-msgid "String"
-msgstr "Хат"
+#: part/katedialogs.cpp:229
+msgid ""
+"If this button is enabled, additional indenter specific options are available "
+"and can be configured in an extra dialog."
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1116 part/katehighlight.cpp:3173
-msgid "Comment"
-msgstr "Шарҳ"
+#: part/katedialogs.cpp:281
+msgid "Configure Indenter"
+msgstr "Танзими Муҳаррир"
-#: part/katehighlight.cpp:3174
-msgid "Others"
-msgstr "Дигарҳо"
+#: part/katedialogs.cpp:356
+msgid "Text Cursor Movement"
+msgstr "Ҳаракати курсор дар матн"
-#: part/katehighlight.cpp:3175
-msgid "Alert"
-msgstr "Огоҳӣ"
+#: part/katedialogs.cpp:358
+#, fuzzy
+msgid "Smart ho&me and smart end"
+msgstr "Хо&наи ақлӣ"
-#: part/katehighlight.cpp:3176
-msgid "Function"
-msgstr "Функсия"
+#: part/katedialogs.cpp:362
+msgid "Wrap c&ursor"
+msgstr "&Ҳарақати курсор"
-#: part/katehighlight.cpp:3178
-msgid "Region Marker"
-msgstr "Маркери блоки код"
+#: part/katedialogs.cpp:366
+msgid "&PageUp/PageDown moves cursor"
+msgstr "&Ҳарақати курсор бо истифодаи PageUp/PageDown"
-#: part/kateprinter.cpp:72
-#, c-format
-msgid "Print %1"
-msgstr "Чопи %1"
+#: part/katedialogs.cpp:372
+msgid "Autocenter cursor (lines):"
+msgstr "Курсор дар маркази хатҳо (саҳифа):"
-#: part/kateprinter.cpp:202
-msgid "(Selection of) "
-msgstr "(Ҷудо кардан) "
+#: part/katedialogs.cpp:379
+msgid "Selection Mode"
+msgstr "Ҳолати интихобкунӣ"
-#: part/kateprinter.cpp:309 part/kateprinter.cpp:528
-#, c-format
-msgid "Typographical Conventions for %1"
-msgstr "Созишномаҳои Матбаа барои %1"
+#: part/katedialogs.cpp:383
+msgid "&Normal"
+msgstr "&Муқаррарӣ"
-#: part/kateprinter.cpp:639
-msgid "Te&xt Settings"
-msgstr "&Танзимотҳои Матн"
+#: part/katedialogs.cpp:384
+msgid "&Persistent"
+msgstr "&Доимӣ"
-#: part/kateprinter.cpp:644
-msgid "Print &selected text only"
-msgstr "Танҳо матни &интихобшударо чоп кунед"
+#: part/katedialogs.cpp:389
+msgid ""
+"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor "
+"movement."
+msgstr ""
+"Интихоботҳо аз сар навишта мешавад бо матни навишташуда ва гум мекунад дар "
+"ҳаракати курсор."
-#: part/kateprinter.cpp:647
-msgid "Print &line numbers"
-msgstr "Хати &рақамҳоро чоп кунед"
+#: part/katedialogs.cpp:392
+msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing."
+msgstr ""
+"Гузоштани интихобшуданиҳо, ҳатто вақти даровардани матн ва ҳарақати курсори "
+"муш."
-#: part/kateprinter.cpp:650
-msgid "Print syntax &guide"
-msgstr "Роҳнамои синтакси &чоп"
+#: part/katedialogs.cpp:395
+msgid ""
+"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when "
+"possible."
+msgstr ""
+"Ин миқдори хатҳо, ки бо имконият дар болои ё аз таги хат дар куҷо курсори муш "
+"вуҷуд мешавад, бояд нишон медиҳад."
-#: part/kateprinter.cpp:659
+#: part/katedialogs.cpp:399
+#, fuzzy
msgid ""
-""
-"
"
-"
Note: Do not use the '|' (vertical bar) character."
-msgstr ""
-""
-"
"
-"
Шарҳ: Истифоданабаред аломати '|' (хати амудӣ)."
+#: part/katedialogs.cpp:528
+msgid "Selection Only"
+msgstr "Фақат интихобот"
-#: part/kateprinter.cpp:804
-msgid "
"
+""
+"
Note that, in all the above "
+"modes, if a search string has not been or cannot be determined, then the Find "
+"Text Dialog will fall back to the last search text."
+msgstr ""
+"Дода истодааст, аз куҷо матни матлуб дар сатри ҷустуҷӯӣ ва дар диалоги ҷустуҷӯӣ "
+"хоҳад гузошт:"
+"
"
+""
+"
Агар дар ҳамаи тартиботҳои "
+"бологуфта сатри ҷустуҷӯӣ муайян нашуда бошад, ин гоҳ дар сатри ҷустуҷӯ, "
+"варианти охирини матни матлуб гузошта хоҳад шуд."
-#: part/kateprinter.cpp:954
+#: part/katedialogs.cpp:587
msgid ""
-"
"
+"
The icon border shows bookmark signs, for instance."
msgstr ""
-"
"
+"
Чорчубаи нишона аломатҳои мондан ҳама вақт нишон медиҳад."
-#: part/kateschema.cpp:368
+#: part/katedialogs.cpp:724
msgid ""
-"
"
+"
These marks will, for instance, show bookmarks."
msgstr ""
-"
"
+"
Ин хат барои танзимоти гузориш истифода мешавад."
-#: part/kateschema.cpp:370
+#: part/katedialogs.cpp:728
msgid ""
-"
"
+"Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu."
msgstr ""
-"
"
+"Интихоб кунед чи хел монданҳо бояд бо тартиб гузашта шавад дар менюи "
+"Монданҳо."
-#: part/kateschema.cpp:380
-msgid "
This can cause little delays while navigating in the document; a larger "
+"block count increases the editing speed at the cost of memory. "
+"
For normal usage, just choose the highest possible block count: limit it "
+"only if you have problems with the memory usage."
+msgstr ""
-#: part/katefiletype.cpp:273
-msgid "&Filetype:"
-msgstr "&Намуди файл:"
+#: part/katedialogs.cpp:976
+msgid ""
+"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'"
+msgstr ""
+"Шумо суфикс ё префикси файлҳои копиҳои захиравиро ишора накардаед. Суфикси "
+"пешфарзӣ низ истифода шуда истодааст: '~'"
-#: part/katefiletype.cpp:279
-msgid "&New"
-msgstr "&Нав"
+#: part/katedialogs.cpp:977
+msgid "No Backup Suffix or Prefix"
+msgstr "Не Пуштибони Суффикс ё Префикс"
-#: part/katefiletype.cpp:289
-msgid "N&ame:"
-msgstr "Н&ом:"
+#: part/katedialogs.cpp:1013
+msgid "TDE Default"
+msgstr "Пешфарзи TDE"
-#: part/katefiletype.cpp:294
-msgid "&Section:"
-msgstr "&Қисм:"
+#: part/katedialogs.cpp:1115 part/katedialogs.cpp:1446
+msgid "Name"
+msgstr "Ном"
-#: part/katefiletype.cpp:299
-msgid "&Variables:"
-msgstr "&Тағйирёбандаҳо:"
+#: part/katedialogs.cpp:1116 part/katehighlight.cpp:3173
+msgid "Comment"
+msgstr "Шарҳ"
+
+#: part/katedialogs.cpp:1212
+#, c-format
+msgid "Configure %1"
+msgstr "Танзими %1"
+
+#: part/katedialogs.cpp:1266 part/kateschema.cpp:689
+msgid "H&ighlight:"
+msgstr "З&ерравшанӣ:"
+
+#: part/katedialogs.cpp:1284
+msgid "Author:"
+msgstr "Муаллиф:"
+
+#: part/katedialogs.cpp:1290
+msgid "License:"
+msgstr "Литсензия:"
#: part/katedialogs.cpp:1298 part/katefiletype.cpp:304
msgid "File e&xtensions:"
msgstr "Қисми &иловагии файл:"
+#: part/katedialogs.cpp:1303 part/katefiletype.cpp:308
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:323
+msgid "MIME &types:"
+msgstr "Намудҳои &MIME:"
+
#: part/katedialogs.cpp:1308 part/katefiletype.cpp:317
msgid "Prio&rity:"
msgstr "&Пайдарпаӣ:"
-#: part/katefiletype.cpp:332
-msgid "Create a new file type."
-msgstr "Ҳуҷҷати ровонро нигоҳ доред."
-
-#: part/katefiletype.cpp:333
-msgid "Delete the current file type."
-msgstr "Ҳуҷҷати ровонро нигоҳ доред."
+#: part/katedialogs.cpp:1323
+msgid "Do&wnload..."
+msgstr "Бор&гирӣ..."
-#: part/katefiletype.cpp:335
+#: part/katedialogs.cpp:1331
msgid ""
-"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item."
-msgstr ""
-
-#: part/katefiletype.cpp:337
-msgid "The section name is used to organize the file types in menus."
+"Choose a Syntax Highlight mode from this list to view its properties "
+"below."
msgstr ""
+"Қодир ба интихоби Тартиботи зерравшании синтаксис"
+"аз рӯйхати поёна барои тамошои хусусияти он шавед."
-#: part/katefiletype.cpp:339
+#: part/katedialogs.cpp:1334
msgid ""
-"*.txt; *.text
"
-". The string is a semicolon-separated list of masks."
+"The list of Mime Types used to determine which files to highlight using the "
+"current highlight mode."
+""
-"text/plain; text/english
."
-msgstr ""
-
-#: part/katefiletype.cpp:353
-msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes."
+"Display a dialog with a list of all available mime types to choose from."
+"'help <command>'
Syntax: command [ arguments ]
"
-"
For a list of available commands, enter help list
"
-"
For help for individual commands, enter help <command>"
-"
"
+"
"
+"
Note: Do not use the '|' (vertical bar) character."
msgstr ""
-"Агар ин рамзро фаъол созед, ҳолати пахши рӯи маконнамои Ба чап ва "
-"Ба рост курсор ба сатри қаблӣ ёки баъдӣ хоҳад гузашт, агар ба шарте, ки он "
-"ба аввал ё охири сатр воқеъ бошад чунине, ки ин дар бисёри таҳриргари матн "
-"воқеъ аст. "
-""
+"
"
+"
Шарҳ: Истифоданабаред аломати '|' (хати амудӣ)."
-#: part/katedialogs.cpp:410
-msgid ""
-"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical position "
-"of the cursor relative to the top of the view."
+#: part/kateprinter.cpp:804
+msgid "*.txt; *.text
"
+". The string is a semicolon-separated list of masks."
msgstr ""
-"Миқдори қадамҳои хотирӣ барои барҳам ёки давом диҳӣ: чӣ қадаре он калон бошад, "
-"ҳамон қадар хотираи зиёд истифода мешавад."
-#: part/katedialogs.cpp:562
+#: part/katefiletype.cpp:349
msgid ""
-"This determines where KateView will get the search text from (this will be "
-"automatically entered into the Find Text dialog): "
-"
"
-""
-"
Note that, in all the above "
-"modes, if a search string has not been or cannot be determined, then the Find "
-"Text Dialog will fall back to the last search text."
+"The mime type mask allows you to select files by mimetype. The string is a "
+"semicolon-separated list of mimetypes, for example "
+"text/plain; text/english
."
msgstr ""
-"Дода истодааст, аз куҷо матни матлуб дар сатри ҷустуҷӯӣ ва дар диалоги ҷустуҷӯӣ "
-"хоҳад гузошт:"
-"
"
-""
-"
Агар дар ҳамаи тартиботҳои "
-"бологуфта сатри ҷустуҷӯӣ муайян нашуда бошад, ин гоҳ дар сатри ҷустуҷӯ, "
-"варианти охирини матни матлуб гузошта хоҳад шуд."
-#: part/katedialogs.cpp:587
-msgid ""
-"If this is enabled, the editor will calculate the number of spaces up to the "
-"next tab position as defined by the tab width, and insert that number of spaces "
-"instead of a TAB character."
+#: part/katefiletype.cpp:353
+msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes."
msgstr ""
-"Мавриди фаъол намудани ин интихобот, ишоротҳои табулятсия бо фосилот ҳамин тавр "
-"ивваз хоҳанд шуд, ки чунин вусъатоти бозгаштро таъмин кунад."
-#: part/katedialogs.cpp:591
+#: part/katefiletype.cpp:355
msgid ""
-"If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines "
-"when they are left by the insertion cursor."
+"Sets a priority for this file type. If more than one file type selects the same "
+"file, the one with the highest priority will be used."
msgstr ""
-"Мавриди фаъол сохтани ин интихобот, фосилотҳо дар аввал ва охири сатр низ ҳузф "
-"хоҳанд шуд."
-#: part/katedialogs.cpp:594
+#: part/katefiletype.cpp:427
+msgid "New Filetype"
+msgstr "Намуди файли нав"
+
+#: part/katefiletype.cpp:471
+#, c-format
+msgid "Properties of %1"
+msgstr "Хосиятҳои %1"
+
+#: part/katefiletype.cpp:504
msgid ""
-"
"
-"
The icon border shows bookmark signs, for instance."
+"
"
-"
Чорчубаи нишона аломатҳои мондан ҳама вақт нишон медиҳад."
+"
"
-"
These marks will, for instance, show bookmarks."
+"
"
-"
Ин хат барои танзимоти гузориш истифода мешавад."
+"
"
msgstr ""
-"Интихоб кунед чи хел монданҳо бояд бо тартиб гузашта шавад дар менюи "
-"Монданҳо."
+"
"
-#: part/katedialogs.cpp:733
-msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at."
-msgstr ""
-"Монданҳо бо тартиб гузошта шавад тавассути хати рақамҳо ҷое ки онҳо ҷойгир "
-"ҳастанд."
+#: part/kateschema.cpp:380
+msgid "
"
msgstr ""
-"Суффиксе, ки ба номҳои файли копиҳои захиравӣ низ илова мешаванд, ворид кунед"
+"%1: Синтаксиси кӯҳна. Параметри (%2) бо номи ишоравӣ адресонида "
+"намешавад
"
-#: part/katedialogs.cpp:932
-msgid "Enter the suffix to add to the backup file names"
-msgstr "Суффикс барои илова кардани ба номи нусхаи эҳтиёти файл гузоред"
+#: part/katehighlight.cpp:2338
+msgid "%1: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name
"
+msgstr "%1: синтаксиси кӯҳна. Матни %2 дорои номи ишоравӣ намебошад
"
-#: part/katedialogs.cpp:934
+#: part/katehighlight.cpp:2385
msgid ""
-"The editor will search the given number of folder levels upwards for "
-".kateconfig file and load the settings line from it."
+"%1:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name"
msgstr ""
+"%1: синтаксиси кӯҳна. Матни %2 мумкин аст бо номи ишоравӣ адресонида "
+"шавад"
-#: part/katedialogs.cpp:937
+#: part/katehighlight.cpp:2500
msgid ""
-"The editor will load given number of blocks (of around 2048 lines) of text into "
-"memory; if the filesize is bigger than this the other blocks are swapped to "
-"disk and loaded transparently as-needed."
-"
This can cause little delays while navigating in the document; a larger "
-"block count increases the editing speed at the cost of memory. "
-"
For normal usage, just choose the highest possible block count: limit it "
-"only if you have problems with the memory usage."
+"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting "
+"configuration."
+msgstr "Ҳолати коркарди тасовироти зерравшанӣ огоҳӣ ва/ёки хатогӣ ёфта шуд."
+
+#: part/katehighlight.cpp:2502
+msgid "Kate Syntax Highlighting Parser"
+msgstr "Коркардкунандаи зерравшании синтаксиси Kate"
+
+#: part/katehighlight.cpp:2653
+msgid ""
+"Since there has been an error parsing the highlighting description, this "
+"highlighting will be disabled"
msgstr ""
+"Бо ҷиҳате, ки хатогии хондании тасовироти зерравшании синтаксис рӯй дод, "
+"зерравшанӣ ғайрифаъол сохта хоҳад шуд"
-#: part/katedialogs.cpp:976
+#: part/katehighlight.cpp:2855
msgid ""
-"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'"
+"%1: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved
"
msgstr ""
-"Шумо суфикс ё префикси файлҳои копиҳои захиравиро ишора накардаед. Суфикси "
-"пешфарзӣ низ истифода шуда истодааст: '~'"
-#: part/katedialogs.cpp:977
-msgid "No Backup Suffix or Prefix"
-msgstr "Не Пуштибони Суффикс ё Префикс"
+#: part/katehighlight.cpp:3166
+msgid "Keyword"
+msgstr "Калиди матн"
-#: part/katedialogs.cpp:1013
-msgid "TDE Default"
-msgstr "Пешфарзи TDE"
+#: part/katehighlight.cpp:3167
+msgid "Data Type"
+msgstr "Намуди Таърих"
-#: part/katedialogs.cpp:1115 part/katedialogs.cpp:1446
-msgid "Name"
-msgstr "Ном"
+#: part/katehighlight.cpp:3168
+msgid "Decimal/Value"
+msgstr "Даҳӣ/Аҳамият"
-#: part/katedialogs.cpp:1212
-#, c-format
-msgid "Configure %1"
-msgstr "Танзими %1"
+#: part/katehighlight.cpp:3169
+msgid "Base-N Integer"
+msgstr "Рақами тамомӣ Base-N"
-#: part/katedialogs.cpp:1284
-msgid "Author:"
-msgstr "Муаллиф:"
+#: part/katehighlight.cpp:3170
+msgid "Floating Point"
+msgstr "Рақами нуқтаи шиновари"
-#: part/katedialogs.cpp:1290
-msgid "License:"
-msgstr "Литсензия:"
+#: part/katehighlight.cpp:3171
+msgid "Character"
+msgstr "Ҳарф"
-#: part/katedialogs.cpp:1323
-msgid "Do&wnload..."
-msgstr "Бор&гирӣ..."
+#: part/katehighlight.cpp:3172
+msgid "String"
+msgstr "Хат"
-#: part/katedialogs.cpp:1331
-msgid ""
-"Choose a Syntax Highlight mode from this list to view its properties "
-"below."
-msgstr ""
-"Қодир ба интихоби Тартиботи зерравшании синтаксис"
-"аз рӯйхати поёна барои тамошои хусусияти он шавед."
+#: part/katehighlight.cpp:3174
+msgid "Others"
+msgstr "Дигарҳо"
-#: part/katedialogs.cpp:1334
-msgid ""
-"The list of file extensions used to determine which files to highlight using "
-"the current syntax highlight mode."
-msgstr ""
-"Рӯйхати вусъати файлҳо барои муайян кардани файлҳо, барои оне ки тартиботи "
-"равони зерравшании синтаксис истифода мешавад."
-
-#: part/katedialogs.cpp:1337
-msgid ""
-"The list of Mime Types used to determine which files to highlight using the "
-"current highlight mode."
-"find[:bcersw] PATTERN
ifind:[:bcrs] PATTERN
"
-"
ifind does incremental or 'as-you-type' searchreplace[:bceprsw] PATTERN REPLACEMENT
"
-"
c - Search from cursor"
-"
r - Pattern is a regular expression"
-"
s - Case sensitive search"
-msgstr ""
+"_: Language\n"
+"ColdFusion"
+msgstr "ColdFusion"
-#: part/katesearch.cpp:945
+#. i18n: file data/commonlisp.xml line 26
+#: rc.cpp:176
msgid ""
-"
e - Search in selected text only"
-"
w - Search whole words only"
-msgstr ""
+"_: Language\n"
+"Common Lisp"
+msgstr "Common Lisp"
-#: part/katesearch.cpp:951
+#. i18n: file data/component-pascal.xml line 13
+#: rc.cpp:180
msgid ""
-"
p - Prompt for replace"
+"
"
+"
(Error code %2: %3)"
+"_n: One File\n"
+"%n Files"
msgstr ""
-"
(Коди хато %2:%3)"
-
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:556
-msgid "
Possible causes:
Сабабҳои мумкинӣ:
Possible solutions:
Роҳи халҳои мумкинӣ:
This list should show the types of file that your application can handle. " -"This list is organized by mimetypes.
\n" -"MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " -"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " -"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " -"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" -". To know which application should open each type of file, the system should be " -"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " -"mimetypes.
\n" -"If you want to associate this application with one or more mimetypes that " -"are not in this list, click on the button Add " -"below. If there are one or more filetypes that this application cannot handle, " -"you may want to remove them from the list clicking on the button Remove " -"below.
This list should show the types of file that your application can handle. " -"This list is organized by mimetypes.
\n" -"MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " -"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " -"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " -"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" -". To know which application should open each type of file, the system should be " -"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " -"mimetypes.
\n" -"If you want to associate this application with one or more mimetypes that " -"are not in this list, click on the button Add " -"below. If there are one or more filetypes that this application cannot handle, " -"you may want to remove them from the list clicking on the button Remove " -"below.
protocol://user:password@www.example.org:port/folder/filenam" +"e.extension?query=value" +msgstr "" +"Мушаххас кунандаи манбаъи воҳидие (URL), ки кардаед, дар андозаи дуруст ворид " +"нашудааст. Андозаи як URL, маъмулан ба сурати зер аст:" +"
protocol://user:password@www.example.org:port/directory/file" +"name.extension?query=value" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5190 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 -msgid "Authentication" -msgstr "Авторизатсия" +#: tdeio/global.cpp:684 +#, c-format +msgid "Unsupported Protocol %1" +msgstr "Протоколи %1 дастгирӣ надорад" -#: kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 -msgid "Retry" -msgstr "Такрор" +#: tdeio/global.cpp:685 +msgid "" +"The protocol %1 is not supported by the TDE programs currently " +"installed on this computer." +msgstr "" +"Қарордоди %1 тавассути барномаҳои TDE-и феъли насб шуда,рӯи ин " +"компютер пуштибонӣ намешавад." -#: kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:371 tdeio/passdlg.cpp:345 -msgid "Authorization Dialog" -msgstr "Тирезаи авторизатсия" +#: tdeio/global.cpp:688 +msgid "The requested protocol may not be supported." +msgstr "Мумкин аст қарордоди дархостӣ пуштибонӣ нашавад." -#: tdeio/global.cpp:749 tdeio/job.cpp:1796 tdeio/job.cpp:3263 -#: tdeio/job.cpp:3780 tdeio/paste.cpp:65 -msgid "File Already Exists" -msgstr "Файл аллакай мавҷуд аст" +#: tdeio/global.cpp:689 +msgid "" +"The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server may " +"be incompatible." +msgstr "" +"Нусхаҳои қарордоди %1 пуштибонӣ шуда, рӯи ин компютер ва коргузор мумкин аст " +"носозгорӣ бошанд." -#: tdeio/global.cpp:759 tdeio/job.cpp:2973 -msgid "Folder Already Exists" -msgstr "Феҳрист аллакай мавҷуд аст" +#: tdeio/global.cpp:691 +msgid "" +"You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a tdeioslave " +"or ioslave) which supports this protocol. Places to search include http://kde-apps.org/ " +"and http://freshmeat.net/." +msgstr "" +"Метавонед ҷустуҷӯии рӯи интернет дар мавриди барномаи TDE (бо номи tdeioslave " +"ёки ioslave), ки ин қарордодро пуштибонӣ мекунанд, ба амал оваред. Маконҳои " +"ҷустуҷӯиро аз http://apps.kde.com/ " +"ва http://freshmeat.net/ ёфта метавонед." -#: tdeio/job.cpp:3263 tdeio/job.cpp:3780 -msgid "Already Exists as Folder" -msgstr "Аллакай монанди феҳрист низ мавҷуд аст" +#: tdeio/global.cpp:700 +msgid "URL Does Not Refer to a Resource." +msgstr "URL ба ягон манбаъ ишора намекунад." -#: tdeio/kdcopservicestarter.cpp:64 -#, c-format -msgid "No service implementing %1" -msgstr "Хизмати нест барои иҷрои %1" +#: tdeio/global.cpp:701 +msgid "Protocol is a Filter Protocol" +msgstr "Ин протокол - протоколи филтр мебошад" -#: tdeio/renamedlg.cpp:119 -msgid "&Rename" -msgstr "&Тағйири исм" - -#: tdeio/renamedlg.cpp:121 -msgid "Suggest New &Name" -msgstr "&Исми навро пешниҳод кунед" +#: tdeio/global.cpp:702 +msgid "" +"The Uniform Resource L" +"ocator (URL) that you entered did not refer to a specific resource." +msgstr "" +"МаконёбиU воҳиди R" +"манбаъи (URL), ки воҳид Lкардаед ба ягон манбаъи хосе ишора " +"намекунад." -#: tdeio/renamedlg.cpp:127 -msgid "&Skip" -msgstr "&Гузарондан" +#: tdeio/global.cpp:705 +msgid "" +"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the protocol " +"specified is only for use in such situations, however this is not one of these " +"situations. This is a rare event, and is likely to indicate a programming " +"error." +msgstr "" +"TDE метавонад аз қарордоди дохилии қарордоди дигар иртибот барқарор кунад; " +"қарордоди мушаххас шуда фақат барои ин мавқеъ аст, дар ҳоле ки ин яке аз ин " +"мавқеъот нест. Ин иттифоқи нодир аст ва эҳтимолан байёнгари хатои барнома " +"мебошад." -#: tdeio/renamedlg.cpp:130 -msgid "&Auto Skip" -msgstr "&Худкорона гузаронидан" +#: tdeio/global.cpp:713 +#, c-format +msgid "Unsupported Action: %1" +msgstr "Амалиёти: %1 дастгирӣ надорад" -#: tdeio/renamedlg.cpp:135 -msgid "&Overwrite" -msgstr "&Ивваз кардан" +#: tdeio/global.cpp:714 +msgid "" +"The requested action is not supported by the TDE program which is implementing " +"the %1 protocol." +msgstr "" +"Амали дархост шуда тавассути барномаи TDE, ки қарордоди %1" +"-ро пуштибонӣ мекунад, пиёдасозӣ нашудааст." -#: tdeio/renamedlg.cpp:139 -msgid "O&verwrite All" -msgstr "&Иввазоти ҳамааш" +#: tdeio/global.cpp:717 +msgid "" +"This error is very much dependent on the TDE program. The additional " +"information should give you more information than is available to the TDE " +"input/output architecture." +msgstr "" +"Ин хато хеле вобаста ба барномаи TDE аст. Иттилооти изофӣ бояд ба шумо " +"иттилооти бештар аз он чи барои сохтори вуруд/хурӯҷи TDE муҳайё аст, фароҳам " +"кунед." -#: tdeio/renamedlg.cpp:145 -msgid "&Resume" -msgstr "&Идома додан" +#: tdeio/global.cpp:720 +msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome." +msgstr "Сайъ кунед роҳи дигаре, барои расидани ба ҳамон натиҷа пеш бигиред." -#: tdeio/renamedlg.cpp:150 -msgid "R&esume All" -msgstr "&Идомаи ҳамааш" +#: tdeio/global.cpp:725 +msgid "File Expected" +msgstr "Интизори файл мерафт" -#: tdeio/renamedlg.cpp:161 +#: tdeio/global.cpp:726 msgid "" -"This action would overwrite '%1' with itself.\n" -"Please enter a new file name:" +"The request expected a file, however the folder %1 " +"was found instead." msgstr "" -"Ин амал '%1'-ро худнависӣ мекунад.\n" -"Лутфан номи файли навро ворид кунед:" +"Дархости дар интизори файлҳо бувад, дар ҳолики феҳристи %1" +"пайдо шуд." -#: tdeio/renamedlg.cpp:163 -msgid "C&ontinue" -msgstr "&Идома" +#: tdeio/global.cpp:728 +msgid "This may be an error on the server side." +msgstr "Ин хато мумкин аст дар тарҳи коргузор бошад." -#: tdeio/renamedlg.cpp:232 tdeio/renamedlg.cpp:311 -msgid "An older item named '%1' already exists." -msgstr "Элементи кӯҳнатарин бо номи '%1' мавҷуд аст." +#: tdeio/global.cpp:733 +msgid "Folder Expected" +msgstr "Интизори феҳрист мерафт" -#: tdeio/renamedlg.cpp:234 tdeio/renamedlg.cpp:313 -msgid "A similar file named '%1' already exists." -msgstr "Файли мутобиқ бо номи %1 аллакай мавҷуд аст." +#: tdeio/global.cpp:734 +msgid "" +"The request expected a folder, however the file %1 " +"was found instead." +msgstr "" +"Дархости дар интизори феҳрист бувад, дар ҳолики файли %1" +"пайдо шуд." -#: tdeio/renamedlg.cpp:236 tdeio/renamedlg.cpp:315 -msgid "A newer item named '%1' already exists." -msgstr "Элементи навтарин бо номи '%1' мавҷуд аст." +#: tdeio/global.cpp:741 +msgid "File or Folder Does Not Exist" +msgstr "Файл ё ки феҳрсит вуҷуд надорад" -#: tdeio/renamedlg.cpp:248 tdeio/renamedlg.cpp:284 -#, c-format -msgid "size %1" -msgstr "Андозаи: %1" +#: tdeio/global.cpp:742 +msgid "The specified file or folder %1 does not exist." +msgstr "Файли ё феҳрист муайян шуда%1 мавҷуд нест." -#: tdeio/renamedlg.cpp:256 tdeio/renamedlg.cpp:291 -#, c-format -msgid "created on %1" -msgstr "дар %1 эҷод карда шуд" +#: tdeio/global.cpp:750 +msgid "" +"The requested file could not be created because a file with the same name " +"already exists." +msgstr "" +"Файли дархостшуда эҷод нашуд, аз он ҷое ки файлҳои бо ин ном ҳам акнун вуҷуд " +"дорад." -#: tdeio/renamedlg.cpp:263 tdeio/renamedlg.cpp:298 -#, c-format -msgid "modified on %1" -msgstr "дар %1 тағйир дода шуд" +#: tdeio/global.cpp:752 +msgid "Try moving the current file out of the way first, and then try again." +msgstr "Файли феълиро аз сар роҳ бардоред ва дубора сайъ кунед." -#: tdeio/renamedlg.cpp:273 -msgid "The source file is '%1'" -msgstr "Файли ибтидоии - '%1'" +#: tdeio/global.cpp:754 +msgid "Delete the current file and try again." +msgstr "Файли равонро нест кунед ва аз сари нав кӯшиш кунед." -#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:996 -#: tdeio/paste.cpp:213 tdeio/renamedlg.cpp:433 -#, c-format +#: tdeio/global.cpp:755 +msgid "Choose an alternate filename for the new file." +msgstr "Номи алтернативӣ барои файли нав интихоб кунед." + +#: tdeio/global.cpp:759 tdeio/job.cpp:2973 +msgid "Folder Already Exists" +msgstr "Феҳрист аллакай мавҷуд аст" + +#: tdeio/global.cpp:760 msgid "" -"Malformed URL\n" -"%1" +"The requested folder could not be created because a folder with the same name " +"already exists." msgstr "" -"Нодастрасии URL\n" -"%1" +"Феҳристи дархостшуда эҷод нашуд, аз он ҷой ки феҳристи бо ин ном ҳам акнун " +"вуҷуд дорад." -#: tdeio/krun.cpp:128 +#: tdeio/global.cpp:762 +msgid "Try moving the current folder out of the way first, and then try again." +msgstr "Феҳристи феълиро аз сар роҳ бардоред ва дубора сайъ кунед." + +#: tdeio/global.cpp:764 +msgid "Delete the current folder and try again." +msgstr "Феҳристи равонро нест кунед ва кӯшиш кунед." + +#: tdeio/global.cpp:765 +msgid "Choose an alternate name for the new folder." +msgstr "Номи алтернативӣ барои феҳристи нав интихоб кунед." + +#: tdeio/global.cpp:769 +msgid "Unknown Host" +msgstr "Узели ношинос" + +#: tdeio/global.cpp:770 msgid "" -"
Details of the request:" -msgstr "
Тафсилотҳои талаботи дархост:" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1001 tdeio/tdefileitem.cpp:956 +msgid "Size:" +msgstr "Андоза:" -#: tdeio/global.cpp:508 -msgid "
Possible causes:
Сабабҳои мумкинӣ:
Possible solutions:
Роҳи халҳои мумкинӣ:
protocol://user:password@www.example.org:port/folder/filenam" -"e.extension?query=value" +"The file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you want to upload the changes?" msgstr "" -"Мушаххас кунандаи манбаъи воҳидие (URL), ки кардаед, дар андозаи дуруст ворид " -"нашудааст. Андозаи як URL, маъмулан ба сурати зер аст:" -"
protocol://user:password@www.example.org:port/directory/file" -"name.extension?query=value" +"Файли\n" +"%1\n" +"дигаргун карда шуд.\n" +"Шумо мехоҳед дигаргуниҳоро бор кунед?" -#: tdeio/global.cpp:684 -#, c-format -msgid "Unsupported Protocol %1" -msgstr "Протоколи %1 дастгирӣ надорад" +#: tdeioexec/main.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "Upload" +msgstr "Хондан" -#: tdeio/global.cpp:685 -msgid "" -"The protocol %1 is not supported by the TDE programs currently " -"installed on this computer." +#: tdeioexec/main.cpp:245 +msgid "Do Not Upload" msgstr "" -"Қарордоди %1 тавассути барномаҳои TDE-и феъли насб шуда,рӯи ин " -"компютер пуштибонӣ намешавад." -#: tdeio/global.cpp:688 -msgid "The requested protocol may not be supported." -msgstr "Мумкин аст қарордоди дархостӣ пуштибонӣ нашавад." +#: tdeioexec/main.cpp:274 +msgid "KIOExec" +msgstr "KIOExec" -#: tdeio/global.cpp:689 -msgid "" -"The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server may " -"be incompatible." +#: httpfilter/httpfilter.cc:278 +msgid "Unexpected end of data, some information may be lost." msgstr "" -"Нусхаҳои қарордоди %1 пуштибонӣ шуда, рӯи ин компютер ва коргузор мумкин аст " -"носозгорӣ бошанд." +"Мавриди қатъи тассодуфии додаҳо, якчанд иттилооте мумкин гум хоҳад шуд." -#: tdeio/global.cpp:691 +#: httpfilter/httpfilter.cc:335 +msgid "Receiving corrupt data." +msgstr "Нуқсони қабули додаҳо" + +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 25 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format msgid "" -"You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a tdeioslave " -"or ioslave) which supports this protocol. Places to search include http://kde-apps.org/ " -"and http://freshmeat.net/." +"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " +"very secure password as this will be used to encrypt your private key." msgstr "" -"Метавонед ҷустуҷӯии рӯи интернет дар мавриди барномаи TDE (бо номи tdeioslave " -"ёки ioslave), ки ин қарордодро пуштибонӣ мекунанд, ба амал оваред. Маконҳои " -"ҷустуҷӯиро аз http://apps.kde.com/ " -"ва http://freshmeat.net/ ёфта метавонед." +"Ҳозир барои дархости сертификат, шумо бояд гузарвожае гузоред. Лутфан " +"гузарвожаи хеле хуб муҳофизакунандаро интихоб кунед, ки барои рамзгузории " +"калиди хусусии худ истифода мешавад." -#: tdeio/global.cpp:700 -msgid "URL Does Not Refer to a Resource." -msgstr "URL ба ягон манбаъ ишора намекунад." +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 38 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Repeat password:" +msgstr "&Такрори гузарвожа:" -#: tdeio/global.cpp:701 -msgid "Protocol is a Filter Protocol" -msgstr "Ин протокол - протоколи филтр мебошад" +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 49 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Choose password:" +msgstr "&Интихоби гузарвожа:" -#: tdeio/global.cpp:702 +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard.ui line 25 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format msgid "" -"The Uniform Resource L" -"ocator (URL) that you entered did not refer to a specific resource." +"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " +"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel at " +"any time, and this will abort the transaction." msgstr "" -"МаконёбиU воҳиди R" -"манбаъи (URL), ки воҳид Lкардаед ба ягон манбаъи хосе ишора " -"намекунад." +"Шумо нишон дода будет, ки мехоҳед сертификати амниятро дарёфт кунед ё бигиред. " +"Ин устод ба шумо ёрӣ ба тартиби гузаштани закази сертификатро хоҳад дод. Кори " +"устодро метавонед ҳамон замон қатъ кунед." -#: tdeio/global.cpp:705 -msgid "" -"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the protocol " -"specified is only for use in such situations, however this is not one of these " -"situations. This is a rare event, and is likely to indicate a programming " -"error." -msgstr "" -"TDE метавонад аз қарордоди дохилии қарордоди дигар иртибот барқарор кунад; " -"қарордоди мушаххас шуда фақат барои ин мавқеъ аст, дар ҳоле ки ин яке аз ин " -"мавқеъот нест. Ин иттифоқи нодир аст ва эҳтимолан байёнгари хатои барнома " -"мебошад." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 91 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Events" +msgstr "Рӯйдодҳо" -#: tdeio/global.cpp:713 -#, c-format -msgid "Unsupported Action: %1" -msgstr "Амалиёти: %1 дастгирӣ надорад" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 117 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Quick Controls" +msgstr "Ҷузъҳои идоракунии тез" -#: tdeio/global.cpp:714 -msgid "" -"The requested action is not supported by the TDE program which is implementing " -"the %1 protocol." -msgstr "" -"Амали дархост шуда тавассути барномаи TDE, ки қарордоди %1" -"-ро пуштибонӣ мекунад, пиёдасозӣ нашудааст." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Apply to &all applications" +msgstr "Ба тамоми бар&номаҳо истифода кардан" -#: tdeio/global.cpp:717 -msgid "" -"This error is very much dependent on the TDE program. The additional " -"information should give you more information than is available to the TDE " -"input/output architecture." -msgstr "" -"Ин хато хеле вобаста ба барномаи TDE аст. Иттилооти изофӣ бояд ба шумо " -"иттилооти бештар аз он чи барои сохтори вуруд/хурӯҷи TDE муҳайё аст, фароҳам " -"кунед." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 170 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Turn O&ff All" +msgstr "&Ғайрифаъол кардани ҳамааш" -#: tdeio/global.cpp:720 -msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome." -msgstr "Сайъ кунед роҳи дигаре, барои расидани ба ҳамон натиҷа пеш бигиред." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 173 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Allows you to change the behavior for all events at once" +msgstr "Иҷозат медиҳад, ки рафтори якбора тамоми рӯйдодҳоро тағйир диҳед" -#: tdeio/global.cpp:725 -msgid "File Expected" -msgstr "Интизори файл мерафт" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 181 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Turn O&n All" +msgstr "&Фаъол кардани ҳамааш" -#: tdeio/global.cpp:726 +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 204 +#: rc.cpp:36 tdefile/kicondialog.cpp:330 +#, no-c-format +msgid "Actions" +msgstr "Амалиётҳо" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 215 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Print a message to standard &error output" +msgstr "Хориҷ кардани иттилоот ба хурӯҷи стандартии &хатогиҳо" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 223 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Show a &message in a pop-up window" +msgstr "Намоиши &иттилоот дар тирезаи ошкоршуда" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 231 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "E&xecute a program:" +msgstr "Иҷрои &барнома:" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 247 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Play a &sound:" +msgstr "Таҷдид кардани &садо:" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 258 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Test the Sound" +msgstr "Санҷиши садо" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 268 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Mark &taskbar entry" +msgstr "Нишона гузоштан &дохишавии сутуни вазифа " + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 276 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "&Log to a file:" +msgstr "&Нигоҳ доштани журнал дар файл:" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 352 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "&Use a passive window that does not interrupt other work" +msgstr "&Истифодаи тирезаи ғайрифаъоле, ки кори дигарро тарк нахоҳад кард" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 378 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Less Options" +msgstr "Интихобототи кам" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 406 +#: rc.cpp:66 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Player Settings" +msgstr "Параметрҳои плейер..." + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 27 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Select one or more file types to add:" +msgstr "Барои илова кардан як ё зиёдтар намуди файлҳоро интихоб кунед." + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 36 +#: rc.cpp:72 rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Mimetype" +msgstr "Навъҳои MIME" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 47 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Тасвирот" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 61 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format msgid "" -"The request expected a file, however the folder %1 " -"was found instead." +"
Select one or more types of file that your application can handle here. This " +"list is organized by mimetypes.
\n" +"MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " +"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " +"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " +"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" +". To know which application should open each type of file, the system should be " +"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " +"mimetypes.
" msgstr "" -"Дархости дар интизори файлҳо бувад, дар ҳолики феҳристи %1" -"пайдо шуд." +"Як ё зиёдтар намудҳои файлро,барномаи шумо дар ин ҷо идора карда " +"метавонад,интихоб кунед. Ин рӯйхат аз тарафиmimeнамудҳо.
" +"ташкил шудааст\n" +"MIME, Ин Интернети бисёрмаром эмейли Васеъ, сабти стандарти барои муайян " +"кардани намуди санади дар номи файли васеъ ва хабарнигори асосёфтаи" +"mimeнамудҳо. Мисол қисми\"bmp\" ки баъди нуқта дар гул меояд.bmp нишон " +"медиҳад,ки ин намуди махсуси нақша мебошад.нақша/x-bmp" +". Барои донистане,ки барнома чӣ хел ҳар як намуди файлро мекушояд,система " +"боядbe informed about the abilities of each application to handle these " +"extensions and mimetypes.
" -#: tdeio/global.cpp:728 -msgid "This may be an error on the server side." -msgstr "Ин хато мумкин аст дар тарҳи коргузор бошад." +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 44 +#: rc.cpp:82 +#, no-c-format +msgid "&Supported file types:" +msgstr "&Навъҳои файли пуштибонӣ:" -#: tdeio/global.cpp:733 -msgid "Folder Expected" -msgstr "Интизори феҳрист мерафт" +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 52 +#: rc.cpp:85 rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "" +"This list should show the types of file that your application can handle. " +"This list is organized by mimetypes.
\n" +"MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " +"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " +"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " +"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" +". To know which application should open each type of file, the system should be " +"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " +"mimetypes.
\n" +"If you want to associate this application with one or more mimetypes that " +"are not in this list, click on the button Add " +"below. If there are one or more filetypes that this application cannot handle, " +"you may want to remove them from the list clicking on the button Remove " +"below.
This list should show the types of file that your application can handle. " +"This list is organized by mimetypes.
\n" +"MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " +"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " +"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " +"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" +". To know which application should open each type of file, the system should be " +"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " +"mimetypes.
\n" +"If you want to associate this application with one or more mimetypes that " +"are not in this list, click on the button Add " +"below. If there are one or more filetypes that this application cannot handle, " +"you may want to remove them from the list clicking on the button Remove " +"below.
Clicking on one of the shortcut entries will take you to that location." +"
By right clicking on an entry you can add, edit and remove shortcuts.
Пахши рӯи яке аз навиштаҷотҳо, шуморо ба каталоги тааллуқ буда низ " +"мегузаронад." +"
Бо пахши кнопкаи рост, шумо метавонед навиштаҷоте илова ё ҳузф кунед.
The description should consist of one or two words that will help you " +"remember what this entry refers to.
Тасвирот бояд аз як ё ду калима иборат бошад, ин ба ёдатон оварданро ёрӣ " +"медиҳад, ки ин навиштаҷот ба чӣ тааллуқ дорад.
%1"
+"
http://www.trinitydesktop.org"
+"
By clicking on the button next to the text edit box you can browse to an " +"appropriate URL.
%1"
+"
http://www.kde.org"
+"
ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable"
+"
Бо пахши кнопкаи наздикбудаи вурудоти матн, шумо метавонед ба URL-и " +"мутақобил низ гузаред.
Click on the button to select a different icon.
Барои интихоби ишороти дигар ба рӯи кнопка пахш кунед.
If this setting is not selected, the entry will be available in all " +"applications.
Агар параметр сабт нашуда бошад, қайдот барои тамоми барномаҳо дастрас хоҳад " +"шуд.
Clicking on one of the shortcut entries will take you to that location." -"
By right clicking on an entry you can add, edit and remove shortcuts.
Пахши рӯи яке аз навиштаҷотҳо, шуморо ба каталоги тааллуқ буда низ " -"мегузаронад." -"
Бо пахши кнопкаи рост, шумо метавонед навиштаҷоте илова ё ҳузф кунед.
The description should consist of one or two words that will help you " -"remember what this entry refers to.
Тасвирот бояд аз як ё ду калима иборат бошад, ин ба ёдатон оварданро ёрӣ " -"медиҳад, ки ин навиштаҷот ба чӣ тааллуқ дорад.
%1"
-"
http://www.trinitydesktop.org"
-"
By clicking on the button next to the text edit box you can browse to an " -"appropriate URL.
%1"
-"
http://www.kde.org"
-"
ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable"
-"
Бо пахши кнопкаи наздикбудаи вурудоти матн, шумо метавонед ба URL-и " -"мутақобил низ гузаред.
Click on the button to select a different icon.
Барои интихоби ишороти дигар ба рӯи кнопка пахш кунед.
If this setting is not selected, the entry will be available in all " -"applications.
Агар параметр сабт нашуда бошад, қайдот барои тамоми барномаҳо дастрас хоҳад " -"шуд.
Ин гузоришотҳо барои диалоги файлҳо махсус мебошанд, аммоонҳо чунини тамоми " "гузоришотҳои TDE-и дигар низ кор мекунанд.
Забони ҳуҷҷати тафтишотро интихоб кунед.
\n" "Click here to replace all occurrences of the unknown text with the text in " -"the edit box above (to the left).
\n" -"Барои дигаргун кардани ҳамаи матнҳои номаълуми тасодуфӣ бо матни дар қуттии " -"таҳрир будаи боло, дар ин ҷо паҳш кунед (дар чап).
\n" -"If the unknown word is misspelled, you should type the correction for your " +"misspelled word here or select it from the list below.
\n" +"You can then click Replace if you want to correct only this " +"occurrence of the word or Replace All if you want to correct all " +"occurrences.
\n" +"Агар калимаи ношинос насанҷида бошад, шумо бояд калимаро дуруст созед барои " +"таъғир додани калима ёки шумо ин калимаро аз рӯйхати поёнбуда интихоб кунед.
" +"\n" +"Баъдан шумо метавонед кнопкаи Ҷойгузорӣ -ро пахш кунед, агар шумо " +"хоҳед танҳо ин калимаро таъғир диҳед. Ёки ба кнопкаи Ҷойгузории ҳама " +"пахш кунед, агар шумо хоҳед ҳамаашро таъғир диҳед.
\n" +"If the unknown word is misspelled, you should type the correction for your " -"misspelled word here or select it from the list below.
\n" -"You can then click Replace if you want to correct only this " -"occurrence of the word or Replace All if you want to correct all " -"occurrences.
\n" +"Click here to replace all occurrences of the unknown text with the text in " +"the edit box above (to the left).
\n" "Агар калимаи ношинос насанҷида бошад, шумо бояд калимаро дуруст созед барои " -"таъғир додани калима ёки шумо ин калимаро аз рӯйхати поёнбуда интихоб кунед.
" -"\n" -"Баъдан шумо метавонед кнопкаи Ҷойгузорӣ -ро пахш кунед, агар шумо " -"хоҳед танҳо ин калимаро таъғир диҳед. Ёки ба кнопкаи Ҷойгузории ҳама " -"пахш кунед, агар шумо хоҳед ҳамаашро таъғир диҳед.
\n" +"Барои дигаргун кардани ҳамаи матнҳои номаълуми тасодуфӣ бо матни дар қуттии " +"таҳрир будаи боло, дар ин ҷо паҳш кунед (дар чап).
\n" "\\N
, where N"
+"
is a integer number, will be replaced with the corresponding capture "
+"(\"parenthesized substring\") from the pattern."
+"To include (a literal \\N
in your replacement, put an "
+"extra backslash in front of it, like \\\\N
.
Description: | " +"%1 |
Author: | " +"%2 |
Version: | " +"%3 |
License: | " +"%4 |
Тасвир: | " +"%1 |
Муаллиф: | " +"%2 |
Ривоят: | " +"%3 |
Лисензия: | " +"%4 |
The Lisa and lan:/ ioslave modules are not installed by default in Kubuntu, "
+"because they are obsolete and replaced by zeroconf."
+"
If you still wish to use them, you should install the lisa package from "
+"the Universe repository.
The diagnostics is:"
+"
The desktop file %1 could not be found.
The diagnostics is:"
+"
The desktop file %1 does not specify a library.
The diagnostics is:"
+"
%1"
+"
Possible reasons:
" +"Check these points carefully and try to remove the module mentioned in the " +"error message. If this fails, consider contacting your distributor or " +"packager.
Диагнотстика:"
+"
%1"
+"
Сабабҳои эҳтимолӣ:
" +"Мутаваҷҷӯҳона ин пунктҳоро тафтиш кунед ва модулони номбаршударо нобуд " +"созед. Агар хатогӣ боз шавад - ба ҷамъкунандаи пакет муроҷиат кунед.
KDE is translated into many languages thanks to the work of the translation " -"teams all over the world.
" -"For more information on KDE internationalization visit http://l10n.kde.org
" +"Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option to " +"select modules." msgstr "" -"TDE бо шарофати командаи тарҷумонони тамоми ҷаҳон ба бисёр забонҳо тарҷума " -"карда шудааст
" -"Барои информатсияи зиёдтар гирифтан дар бораи байналмилаликунонии КДЕ ба " -"http://i18n.kde.org
ташриф оред." -#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:444 +#: tdeunittest/modrunner.cpp:44 msgid "" -"No licensing terms for this program have been specified.\n" -"Please check the documentation or the source for any\n" -"licensing terms.\n" +"Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI." msgstr "" -"Иҷозатнома дар ин барномаи додашуда ишора нашудааст.\n" -"Мумкин он дар ҳуҷҷатнома ёки дар матнҳои ибтидоии ин барнома\n" -"ишора шудааст.\n" -#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:451 -#, c-format -msgid "This program is distributed under the terms of the %1." -msgstr "Ин барнома таҳти шароити %1 пахш шудааст." +#: tdeunittest/modrunner.cpp:53 +msgid "KUnitTest ModRunner" +msgstr "KUnitТест ModРавванда" -#: tdecore/ksockaddr.cpp:112 -msgid "Shows the menubar again after it has been hidden" msgstr "" +"Намоиши панели меню" +"
Баъди пинҳон шудани он, панели менюро боз намоиш хоҳад дод"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1554
-msgid "Connection attempt failed!
Network device firmware is missing."
-msgstr ""
+#: tdeui/kstdaction.cpp:242
+msgid "Hide &Menubar"
+msgstr "Панели &Меню пинҳои кунед"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1557
-msgid "Connection attempt failed!
Network device was removed."
+#: tdeui/kstdaction.cpp:243
+msgid ""
+"Hide Menubar"
+"
Hide the menubar. You can usually get it back using the right mouse button " +"inside the window itself." msgstr "" +"Пинҳон намудани панели меню " +"
Панели менюро пинҳон намоед. Шумо метавонед онро бо истифодаи кнопкаи рости "
+"муш дар ҳамон дохили тиреза низ ақиб баргардонед."
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1560
-msgid "Connection attempt failed!
Network device is sleeping."
-msgstr ""
+#: tdeui/kstdaction.cpp:274 tdeui/kstdaction_p.h:97
+msgid "Show St&atusbar"
+msgstr "Намоиши сатри &вазъият"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1563
-msgid "Connection attempt failed!
Connection was removed."
+#: tdeui/kstdaction.cpp:276
+msgid ""
+"Show Statusbar"
+"
Shows the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for " +"status information." msgstr "" +"Панели вазъият " +"
Панели вазъиятро намоиш медиҳад, ки он панели дар пояи тиреза буда низ "
+"мебошад ва барои иттилооти вазъият истифода мешавад."
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1566
-msgid "Connection attempt failed!
User requested device disconnection."
-msgstr ""
+#: tdeui/kstdaction.cpp:278
+msgid "Hide St&atusbar"
+msgstr "Стри &вазъият пинҳои кунед"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1569
-msgid "Connection attempt failed!
Carrier or link status changed."
+#: tdeui/kstdaction.cpp:279
+msgid ""
+"Hide Statusbar"
+"
Hides the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for " +"status information." msgstr "" +"Пинҳон намудани панели вазъият " +"
Панели вазъиятро пинҳон мекунад, чанде он панели дар пояи тиреза буда низ "
+"мебошад ва барои иттилооти вазъият истифода мешавад."
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1572
-msgid "Connection attempt failed!
Device and/or connection already active."
-msgstr ""
+#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:28
+msgid "Select Region of Image"
+msgstr "Интихоби макони тасвир"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1575
-msgid "Connection attempt failed!
The supplicant is now available."
+#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:31
+msgid "Please click and drag on the image to select the region of interest:"
msgstr ""
+"Марҳамат пахш кунед ва кашед дар болои тасвир барои интихоби макони маъқулшуда:"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1578
-msgid "Connection attempt failed!
Requested modem was not found."
-msgstr ""
+#: tdeui/ktextedit.cpp:231
+msgid "Check Spelling..."
+msgstr "Баррасии имлоӣ..."
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1581
-msgid "Connection attempt failed!
Bluetooth connection timeout."
-msgstr ""
+#: tdeui/ktextedit.cpp:237
+msgid "Auto Spell Check"
+msgstr "Санҷиши имлои автоматӣ"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1584
-msgid "Connection attempt failed!
GSM SIM not inserted."
-msgstr ""
+#: tdeui/ktextedit.cpp:241
+msgid "Allow Tabulations"
+msgstr "Амалиётҳои мавҷудӣ"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1587
-msgid "Connection attempt failed!
GSM PIN required."
-msgstr ""
+#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:331 tdeui/ktextedit.cpp:353
+msgid "Spell Checking"
+msgstr "Баррасии имлоӣ"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1590
-msgid "Connection attempt failed!
GSM PUK required."
-msgstr ""
+#: tdeui/tdemessagebox.cpp:428 tdeui/tdemessagebox.cpp:479
+msgid "Question"
+msgstr "Савол"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1593
-msgid "Connection attempt failed!
GSM SIM incorrect."
-msgstr ""
+#: tdeui/tdemessagebox.cpp:442 tdeui/tdemessagebox.cpp:494
+#: tdeui/tdemessagebox.cpp:575 tdeui/tdemessagebox.cpp:647
+#: tdeui/tdemessagebox.cpp:723
+msgid "Do not ask again"
+msgstr "&Вақти оянда напурсед"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1596
-msgid "Connection attempt failed!
Incorrect Infiniband mode."
-msgstr ""
+#: tdeui/khelpmenu.cpp:228 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1535
+#: tdeui/tdemessagebox.cpp:975
+#, c-format
+msgid "About %1"
+msgstr "Дарбораи %1"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1599
-msgid "Connection attempt failed!
Dependency failure."
-msgstr ""
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:99 tdecore/tdestdaccel.cpp:100
+#: tdeui/klineedit.cpp:886
+msgid "Text Completion"
+msgstr "Анҷомдиҳии матн"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1602
-msgid "Connection attempt failed!
Unknown bridge failure."
-msgstr ""
+#: tdeui/kkeybutton.cpp:89 tdeui/kkeydialog.cpp:536 tdeui/klineedit.cpp:889
+msgid "None"
+msgstr "Ҳеҷ кадом"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1605
-msgid "Connection attempt failed!
ModemManager not available."
-msgstr ""
+#: tdeui/klineedit.cpp:890
+msgid "Manual"
+msgstr "Дастӣ"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1608
-msgid "Connection attempt failed!
SSID not found."
-msgstr ""
+#: tdeui/klineedit.cpp:891
+msgid "Automatic"
+msgstr "Худкор"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1611
-msgid "Connection attempt failed!
Secondary connection failure."
-msgstr ""
+#: tdeui/klineedit.cpp:892
+msgid "Dropdown List"
+msgstr "Рӯйхати поён раванда"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1793
-msgid "NetworkManager"
-msgstr ""
+#: tdeui/klineedit.cpp:893
+msgid "Short Automatic"
+msgstr "Хулосаи худкор"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4800
-msgid "Connection name is invalid"
-msgstr ""
+#: tdeui/klineedit.cpp:894
+msgid "Dropdown List && Automatic"
+msgstr "Рӯйхати поён раванда ва худкор"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4812
-msgid "IPv4 address is invalid"
-msgstr ""
+#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 tdeui/ksystemtray.cpp:160
+msgid "&Minimize"
+msgstr "&Минимум"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4821
-msgid "IPv6 address is invalid"
-msgstr ""
+#: tdeui/ksystemtray.cpp:195
+msgid "
There is no \"What's This?\" help assigned to this widget. If you want to "
+"help us to describe the widget, you are welcome to send us your own \"What's This?\" help for it."
msgstr ""
-"адресси рақами оилаи сокет\n"
-"Оилаи номалум %1"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:558
-msgid "requested family not supported for this host name"
-msgstr "донаводаи дархостӣ дар ин номи узел дастгирӣ намешавад"
+#: kded/khostname.cpp:372 kded/tde-menu.cpp:119 kded/tdebuildsycoca.cpp:724
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:725 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:90
+msgid "Author"
+msgstr "Муаллиф"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:561
-msgid "invalid flags"
-msgstr "байрақҳои нодуруст"
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:93
+msgid "Task"
+msgstr "Масъала"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:564
-msgid "requested family not supported"
-msgstr "хонаводаи дархостӣ дастгирӣ намешавад"
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:704
+#, fuzzy
+msgid "%1 %2 (Using Trinity %3)"
+msgstr "%1 %2 (Мавриди истифодаи TDE %3)"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:565
-msgid "requested service not supported for this socket type"
-msgstr "сервиси дархостӣ дар ин намуди socket низ дастгирӣ намешавад"
-
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:566
-msgid "requested socket type not supported"
-msgstr "Намуди socket-и дархостӣ дастгирӣ намешавад"
-
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:567
-msgid "unknown error"
-msgstr "Хатои ношинос"
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:706
+msgid "%1 %2, %3"
+msgstr "%1 %2, %3"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:569
-#, c-format
-msgid ""
-"_: 1: the i18n'ed system error code, from errno\n"
-"system error: %1"
-msgstr "хатои системавӣ: %1"
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1326
+msgid "Other Contributors:"
+msgstr "Кӯмаккунандагони дигар:"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:574
-msgid "request was canceled"
-msgstr "Талабот бекор карда шуд"
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1327
+msgid "(No logo available)"
+msgstr "(logo вуҷуд надорад)"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:172
-msgid ""
-"_: Socket error code NoError\n"
-"no error"
-msgstr "хатогӣ нест"
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1772
+msgid "Image missing"
+msgstr "Тасвири пайдои нишон"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:177
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:84
msgid ""
-"_: Socket error code LookupFailure\n"
-"name lookup has failed"
-msgstr "номи ҷустуҷӯ ба нокомие дучор шуд"
+"_: palette name\n"
+"* Recent Colors *"
+msgstr "* Рангҳои нав *"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:182
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:85
msgid ""
-"_: Socket error code AddressInUse\n"
-"address already in use"
-msgstr "адрес аллакай дар истифода аст"
+"_: palette name\n"
+"* Custom Colors *"
+msgstr "* Рангҳои оддӣ *"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:187
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:86
msgid ""
-"_: Socket error code AlreadyBound\n"
-"socket is already bound"
-msgstr "сокет аллакай ба ҳад расид"
+"_: palette name\n"
+"Forty Colors"
+msgstr "Чиҳил дона рангҳо"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:192
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:87
msgid ""
-"_: Socket error code AlreadyCreated\n"
-"socket is already created"
-msgstr "сокет аллакай сохта шуд"
+"_: palette name\n"
+"Rainbow Colors"
+msgstr "Рангҳои радуга"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:197
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:88
msgid ""
-"_: Socket error code NotBound\n"
-"socket is not bound"
-msgstr "сокет ба ҳад нарасид"
+"_: palette name\n"
+"Royal Colors"
+msgstr "Рангҳои шоҳӣ"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:202
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:89
msgid ""
-"_: Socket error code NotCreated\n"
-"socket has not been created"
-msgstr "сокет сохта нашуд"
+"_: palette name\n"
+"Web Colors"
+msgstr "Рангҳои Вэб"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:207
-msgid ""
-"_: Socket error code WouldBlock\n"
-"operation would block"
-msgstr "амалиёт масдуд карда мешавад"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:563
+msgid "Named Colors"
+msgstr "Рангҳои номдор"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:212
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:717
msgid ""
-"_: Socket error code ConnectionRefused\n"
-"connection actively refused"
-msgstr "алоқа фаълона баста шуд"
+"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location(s) were "
+"examined:\n"
+msgstr ""
+"Хондани риштаи рангҳои X11 RGB шохаҳои зертафтиш муяссар карда намешавад. "
+"Маконҳои файли номбурда тафтиш шуданд:\n"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:217
-msgid ""
-"_: Socket error code ConnectionTimedOut\n"
-"connection timed out"
-msgstr "вақти алоқа канда шуд"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:940
+msgid "Select Color"
+msgstr "Интихоби ранг"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:222
-msgid ""
-"_: Socket error code InProgress\n"
-"operation is already in progress"
-msgstr "амалиёт аллакай дар тараққиёт аст"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1005
+msgid "H:"
+msgstr "Н:"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:227
-msgid ""
-"_: Socket error code NetFailure\n"
-"network failure occurred"
-msgstr "шабака ба хатогӣ дучор шуд"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1014
+msgid "S:"
+msgstr "S:"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:232
-msgid ""
-"_: Socket error code NotSupported\n"
-"operation is not supported"
-msgstr "амалиёт пуштибонӣ карда нашуд"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1023
+msgid "V:"
+msgstr "V:"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:237
-msgid ""
-"_: Socket error code Timeout\n"
-"timed operation timed out"
-msgstr "вақти амалиёт канда шуд"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1035
+msgid "R:"
+msgstr "R:"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:242
-msgid ""
-"_: Socket error code UnknownError\n"
-"an unknown/unexpected error has happened"
-msgstr "хатогии номаълум ва ногаҳоние ба вуҷуд омад "
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1044
+msgid "G:"
+msgstr "G:"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:247
-msgid ""
-"_: Socket error code RemotelyDisconnected\n"
-"remote host closed connection"
-msgstr ""
-"Хатогии коди сокет канда шуд\n"
-"Соҳиби дур пайвастшавиашро канд"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1053
+msgid "B:"
+msgstr "B:"
-#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106
-msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
-msgstr "Намешавад гирифтан KScript Runner барои чопи \"%1\"."
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1108
+msgid "&Add to Custom Colors"
+msgstr "&Афзудан ба рангҳои ихтисос"
-#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106
-#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129
-msgid "KScript Error"
-msgstr "Хатои KScript"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1140
+msgid "HTML:"
+msgstr "HTML:"
-#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129
-msgid "Unable find script \"%1\"."
-msgstr "Намешавад ёфт скрипти \"%1\"."
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1219
+msgid "Default color"
+msgstr "Ранги пешфарз"
-#: interfaces/tdescript/scriptloader.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "KDE Scripts"
-msgstr "Навиштаҷотҳои TDE"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1247
+msgid "-default-"
+msgstr "-пешфарз-"
-#: interfaces/tdetexteditor/editorchooser.cpp:60
-msgid "System Default (%1)"
-msgstr "Пешфарзи система (%1)"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1463
+msgid "-unnamed-"
+msgstr "-беном-"
-#: tderandr/ktimerdialog.cpp:154
+#: tdeui/kcommand.cpp:151 tdeui/kcommand.cpp:166 tdeui/kcommand.cpp:199
+#: tdeui/kcommand.cpp:241
#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 second remaining:\n"
-"%n seconds remaining:"
-msgstr ""
-
-#: tderandr/randr.cpp:260
-msgid "Confirm Display Setting Change"
-msgstr ""
+msgid "&Undo: %1"
+msgstr "&Баргашт: %1"
-#: tderandr/randr.cpp:264 tderandr/randr.cpp:856
-#, fuzzy
-msgid "&Accept Configuration"
-msgstr "Танзимот"
+#: tdeui/kcommand.cpp:192 tdeui/kcommand.cpp:247
+#, c-format
+msgid "&Redo: %1"
+msgstr "&Дубора: %1"
-#: tderandr/randr.cpp:265 tderandr/randr.cpp:857
-#, fuzzy
-msgid "&Return to Previous Configuration"
-msgstr "Танзими манбаъҳо"
+#: tdeui/kcommand.cpp:322
+#, c-format
+msgid "Undo: %1"
+msgstr "Баргашт: %1"
-#: tderandr/randr.cpp:267
-msgid ""
-"Your screen orientation, size and refresh rate have been changed to the "
-"requested settings. Please indicate whether you wish to keep this "
-"configuration. In 15 seconds the display will revert to your previous settings."
-msgstr ""
+#: tdeui/kcommand.cpp:341 tdeui/kcommand.cpp:346
+#, c-format
+msgid "Redo: %1"
+msgstr "Дубора: %1"
-#: tderandr/randr.cpp:298
+#: tdeui/kcharselect.cpp:366
msgid ""
-"New configuration:\n"
-"Resolution: %1 x %2\n"
-"Orientation: %3"
+"_: Character\n"
+"
Unicode code point: U+%3"
+"
(In decimal: %4)"
+"
(Character: %5)
Нуқтаи рамзи юникод: U+%3"
+"
(Даҳӣ: %4)"
+"
(Ҳарфҳо: %5)
Since then, TDE has evolved to be an indipendent and standalone computer "
+"desktop environment project. The developers have molded the code to its own "
+"identity without giving up on the efficiency, productivity and traditional user "
+"interface experience characteristic of the original KDE 3 series."
+"
"
+"
No single group, company or organization controls the Trinity source code. "
+"Everyone is welcome to contribute to Trinity."
+"
"
+"
Visit "
+"http://www.trinitydesktop.org for more information about Trinity, and http://www.kde.org for more information on the "
+"KDE project. "
+msgstr ""
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:199
-msgid "Security"
-msgstr "Пуштибонӣ"
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. "
+"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
+"or could be done better."
+"
"
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
+"
"
+"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
+"bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity "
+"called \"Wishlist\"."
+msgstr ""
+"Таъмини барномаро хубтар сохтан лозим аст ва дастаи TDE тайёр аст барои шурӯъи "
+"он. Лекин барои ин лозим аст ки шумо - истифодакунанда - хабар диҳед ки чӣ ба "
+"таъбатон нашишт ва чиро хубтар сохтан лозим аст. "
+"
"
+"
Дар ҳудуди нақшаи TDE системаи қайди хатогӣ ва дархост сохта шудааст Барои "
+"муроҷиати ин хатогӣ ба сайти "
+"http://bugs.kde.org/ дароед ёки хабарро бо почтаи эллектронӣ бифиристед бо "
+"истифодаи пункти \"Муроҷиати дар бораи хатогии...\"аз менюи\"Роҳнамо\" ки дорои "
+"хатогии изофа."
+"
"
+"
Дархостҳои шуморо ҳамон тавр ба қайд гирифтан мумкин аст. Вақти ба қайд "
+"гирии дархостҳо, фаромӯш накунед дараҷаи муҳими \"Дархост\"-ро танзим кунед."
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:201
-msgid "TLS"
-msgstr "TLS"
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You do not have to be a software developer to be a member of the Trinity team. "
+"You can join the national teams that translate program interfaces. You can "
+"provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!"
+"
"
+"
Visit the TDE Development "
+"webpage to find out how you can contribute or mail us using one of the "
+"available "
+"mailing lists."
+"
"
+"
If you need more information or documentation, then a visit to http://www.trinitydesktop.org/docs"
+"A> will provide you with what you need."
+msgstr ""
+"Барои ба кор даровардан ва тайёр кардани TDE, лозим нест кипрограммасоз бошед. "
+"Шумо метавонед тарҷумаи TDE-ро ба забони модарии худдароред, сохтани графика, "
+"услуб, садоҳо, беҳтар созии ҳуҷҷатномаҳо ёрдам диҳед - ин кори шумост!"
+"
"
+"
Рӯйхати тарҳҳо ки шумо метавонед дар он иштирок кунеддар сайти http://www.kde.org/jobs/ "
+"мебошад. Мумкин аст ки ягонтаи онҳо диққати шуморо ҷалб мекунад."
+"
"
+"
Ахбороти муфассалро ва ҳуҷҷатномаро метавонед дар сайти http://developer.kde.org/ ёбед."
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:202
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"TDE is available free of charge, but making it is not free."
+"
"
+"
The Trinity team does need financial support. The money is used to "
+"support the expenses incurred to keep the TDE servers running, so that you - "
+"the user - can access them at any time. You are encouraged to support Trinity "
+"through a financial or hardware donation, using one of the ways described at http://www.trinitydesktop.org/"
+"donate.php."
+"
"
+"
Thank you very much in advance for your support!"
+msgstr ""
+"Атрофи КДЕ бепул дастрас аст, лекинсохтани он мушкилие дорад."
+"
"
+"
Барои ҳамин дастаи TDE Ассотсиатсияи TDE-ро асос гузошт, ташкилоти ғайри "
+"тиҷоратӣ, ки дар Тюбинген, Германия ба қайд гирифтааст. Ассотсиатсияи TDE "
+"нақшаи TDE-ро дар ҳуқуқ молия пешниҳод мекунад. Сайти http://www.kde.org/kde-ev/"
+"-ро зуҳур кунед барои ҷалб кардани ахбороти зиёд дар бораи Ассотсиатсияи TDE. "
+"
"
+"
Дастаи TDE мӯҳтоҷи мадади молиявӣ мебошад.Бисёри чораҳо ба пӯшидани "
+"хароҷоти иштирокчиёни нақшае ки ба тайёркардани TDE машғуланд, харҷ мешавад. Ба "
+"шумо пешкашиёрӣ додани TDE бо ҳадяи молиявӣ, ки мумкин бо ҳамин тариқ, "
+"китасвири дар"
+"http://www.kde.org/support/супоред."
+"
"
+"
Пешакӣ сипосгузорем барои ёриатон!"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:216
-msgid "Authentication"
-msgstr "Мутобиқат"
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Trinity Desktop Environment. Release %1"
+msgstr "Муҳити мизи кории K. Интишори %1"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:218
-msgid "Anonymous"
-msgstr "Анонимӣ"
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: About Trinity\n"
+"&About"
+msgstr "&Дарбораи"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:219
-msgid "Simple"
-msgstr "Намуна"
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:89
+msgid "&Report Bugs/Request Enhancements"
+msgstr ""
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:220
-msgid "SASL"
-msgstr "SASL"
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "&Join the Trinity Team"
+msgstr "&Даромадан ба гурӯҳи TDE"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:222
-msgid "SASL mechanism:"
-msgstr "Сохтори SASL:"
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "&Support Trinity"
+msgstr "&Пуштибонӣ аз TDE"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:302
-msgid "LDAP Query"
-msgstr "LDAP-и саволӣ"
+#: tdeui/kjanuswidget.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Empty Page"
+msgstr "&Саҳифаи охир"
-#: tdeabc/address.cpp:145
-msgid "Post Office Box"
-msgstr "Қуттии почта"
+#: tdeui/kcolorcombo.cpp:187 tdeui/kcolorcombo.cpp:240
+msgid "Custom..."
+msgstr "Ихтисос..."
-#: tdeabc/address.cpp:163
-msgid "Extended Address Information"
-msgstr "Тавсири ахборот дар бораи адрес "
+#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 tdeui/kstdguiitem.cpp:110
+msgid "&Yes"
+msgstr "&Ҳа"
-#: tdeabc/address.cpp:181
-msgid "Street"
-msgstr "Кӯча"
+#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 tdeui/kstdguiitem.cpp:115
+msgid "&No"
+msgstr "&Не"
-#: tdeabc/address.cpp:199
-msgid "Locality"
-msgstr "Маҳала"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:120
+msgid "Discard changes"
+msgstr "Тағьиротро бекор кардан"
-#: tdeabc/address.cpp:217 tdeui/ktimezonewidget.cpp:46
-msgid "Region"
-msgstr "Минтақа"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:121
+msgid ""
+"Pressing this button will discard all recent changes made in this dialog"
+msgstr ""
+"Пахш кардани ин кнопкаи таъғироти охираро дар ин тирезаи гуфтугӯ бекор мекунад"
-#: tdeabc/address.cpp:235
-msgid "Postal Code"
-msgstr "Коди почта"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:127
+msgid "Save data"
+msgstr "Нигоҳ доштани додаҳо"
-#: kab/addressbook.cc:204 tdeabc/address.cpp:253
-msgid "Country"
-msgstr "Кишвар"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:132
+msgid "&Do Not Save"
+msgstr "&Нигоҳ надоред"
-#: kab/addressbook.cc:188 tdeabc/address.cpp:271
-msgid "Delivery Label"
-msgstr "Аломат барои расонидан"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:133
+msgid "Don't save data"
+msgstr "Додаҳоро нигоҳ надоред"
-#: tdeabc/address.cpp:287
-msgid ""
-"_: Preferred address\n"
-"Preferred"
-msgstr "Нишони беҳтарин"
+#: tdeui/kstdaction_p.h:44 tdeui/kstdguiitem.cpp:138
+msgid "Save &As..."
+msgstr "&Нигоҳ доштан ба унвони..."
-#: tdeabc/address.cpp:291
-msgid "Domestic"
-msgstr "Дохилӣ"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:139
+msgid "Save file with another name"
+msgstr "Нигоҳ доштани файл бо номи дигар"
-#: tdeabc/address.cpp:294
-msgid "International"
-msgstr "Байналхалқӣ"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:144
+msgid "Apply changes"
+msgstr "Амали таъғирот"
-#: tdeabc/address.cpp:297
-msgid "Postal"
-msgstr "Почта"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:145
+msgid ""
+"When clicking Apply, the settings will be handed over to the program, "
+"but the dialog will not be closed.\n"
+"Use this to try different settings."
+msgstr ""
+"Вақте ки шумо кнопкаи Apply-ро пахш кунед,ҳама таъғиротҳо ба программаи "
+"шоранда ба кор мебаранд, лекин барномаи гуфтугӯ пӯшида мешавад.\n"
+"Аз ин имкон ҷиҳати тафтиши танзимоти мухталиф истифода кунед."
-#: tdeabc/address.cpp:300
-msgid "Parcel"
-msgstr "Барои фиристодан"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153
+msgid "Administrator &Mode..."
+msgstr "Ҳолати &Мудирият..."
-#: tdeabc/address.cpp:303
-msgid ""
-"_: Home Address\n"
-"Home"
-msgstr "Хона"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153
+msgid "Enter Administrator Mode"
+msgstr "Ҳолати Мудириятро ворид кунед"
-#: tdeabc/address.cpp:306
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:154
msgid ""
-"_: Work Address\n"
-"Work"
-msgstr "Маҳли кор"
+"When clicking Administrator Mode you will be prompted for the "
+"administrator (root) password in order to make changes which require root "
+"privileges."
+msgstr ""
+"Вақти клик намудани Бахши Мудирият, вожаи рамзи (root) мудирият бо "
+"тартиби тағйир намудан, ки ба дархости имтиёзоти root мебошад, шумо ба нишонаи "
+"омодагӣ мубаддал хоҳед гашт."
-#: tdeabc/address.cpp:309
-msgid "Preferred Address"
-msgstr "Адреси беҳтарин"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:162
+msgid "Clear input"
+msgstr "Тоза кардани вурудӣ"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:163
+msgid "Clear the input in the edit field"
+msgstr "Тоза кардани вурудӣ аз сатри таҳрир"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:169
+msgid "Show help"
+msgstr "Намоиши роҳнамо"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:175
+msgid "Close the current window or document"
+msgstr "Пӯшидани тиреза ё ҳуҷҷати феълӣ"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:181
+msgid "Reset all items to their default values"
+msgstr "Бознишони ҳамаи мавридҳо ба миқдори пешфарзашон"
+
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:189
+msgid "Go back one step"
+msgstr "Як қадам ақиб рафтан"
-#: tdeabc/lock.cpp:93
-msgid "Unable to open lock file."
-msgstr "Қодир ба кушодани файле нест."
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:197
+msgid "Go forward one step"
+msgstr "Як қадам ба пеш рафтан"
-#: tdeabc/lock.cpp:106
-msgid ""
-"The address book '%1' is locked by application '%2'.\n"
-"If you believe this is incorrect, just remove the lock file from '%3'"
-msgstr ""
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:208
+msgid "Opens the print dialog to print the current document"
+msgstr "Тирезаи гуфтугӯи чопро ҷиҳати чопи ҳуҷҷати феълӣ боз мекунад"
-#: tdeabc/lock.cpp:146
-msgid "Unlock failed. Lock file is owned by other process: %1 (%2)"
-msgstr ""
-"Хатоии ғайриқулфонӣ. Файли қулф ба протсесси дигар тааллуқ дорад: %1 (%2)"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:214
+msgid "C&ontinue"
+msgstr "&Идома додан"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:44
-msgid "Configure Distribution Lists"
-msgstr "Танзими рӯйхати тавзеҳ"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:215
+msgid "Continue operation"
+msgstr "Идомаи амалиёт"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:61 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:43
-msgid "Select Email Address"
-msgstr "Интихоби адреси почтаи электронӣ"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:221
+msgid "Delete item(s)"
+msgstr "Тоза кардан"
-#: kab/addressbook.cc:303 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:69
-#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:49
-msgid "Email Addresses"
-msgstr "Адресҳои почтаи эллектронӣ"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:227
+msgid "Open file"
+msgstr "Кушодани файл"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:152
-msgid "New List..."
-msgstr "Рӯйхати нав..."
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:233
+msgid "Quit application"
+msgstr "Баромадан аз барнома"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:156
-msgid "Rename List..."
-msgstr "Таъғири номи рӯйхат..."
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:238
+msgid "&Reset"
+msgstr "&Бознишонӣ"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:160 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:137
-msgid "Remove List"
-msgstr "Рӯйхатро нобуд кардан"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:239
+msgid "Reset configuration"
+msgstr "Аз нав созии танзимотҳо"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:167
-msgid "Available addresses:"
-msgstr "Адресҳои мавҷудӣ:"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:244
+msgid ""
+"_: Verb\n"
+"&Insert"
+msgstr "&Пахш кардан"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:175 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:162
-msgid "Preferred Email"
-msgstr "Адреси беҳтарин барои почтаи электронӣ"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:249
+msgid "Confi&gure..."
+msgstr "&Танзимот..."
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:183 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:156
-msgid "Add Entry"
-msgstr "Навиштаҷоте илова кардан"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:274
+msgid "Test"
+msgstr "Санҷиш"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:191 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:144
-msgid "Use Preferred"
-msgstr "Истифода аз беҳтарин"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:284
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "&Бознавиштан"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:198
-msgid "Change Email..."
-msgstr "Таъғири почтаи эллектронӣ..."
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:88
+#, c-format
+msgid "Week %1"
+msgstr "Ҳафтаи %1"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:202 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:152
-msgid "Remove Entry"
-msgstr "Нобуд сохтани навиштаҷот"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:163
+msgid "Next year"
+msgstr "Соли оянда"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:237 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:196
-msgid "New Distribution List"
-msgstr "Рӯйхати фиристонандаи нав"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:164
+msgid "Previous year"
+msgstr "Соли қаблӣ"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:238
-msgid "Please enter &name:"
-msgstr "Лутфан, номро &ворид кунед:"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:165
+msgid "Next month"
+msgstr "Моҳи оянда"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:255
-msgid "Distribution List"
-msgstr "Рӯйхати фиристонанда"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:166
+msgid "Previous month"
+msgstr "Моҳи қаблӣ"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:256
-msgid "Please change &name:"
-msgstr "Лутфан, номро &иваз кунед:"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:167
+msgid "Select a week"
+msgstr "Як ҳафта интихоб кунед"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:273
-msgid "Delete distribution list '%1'?"
-msgstr "Нобуд созам рӯйхати фиристонандаи '%1'?"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:168
+msgid "Select a month"
+msgstr "Як моҳ интихоб кунед"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:339
-msgid "Selected addressees:"
-msgstr "Адресҳои интихоб шуда:"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:169
+msgid "Select a year"
+msgstr "Як сол интихоб кунед"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:341
-msgid "Selected addresses in '%1':"
-msgstr "Адресҳои интихоб шуда дар '%1':"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:170
+msgid "Select the current day"
+msgstr "Интихоби рӯзи феълӣ"
-#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:39 tderesources/selectdialog.cpp:42
-msgid "Resource Selection"
-msgstr "Интихоби манбаъ"
+#: tdeui/ktimezonewidget.cpp:45
+msgid "Area"
+msgstr "Минтақа"
-#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:46 tderesources/configpage.cpp:107
-#: tderesources/selectdialog.cpp:49
-msgid "Resources"
-msgstr "Манбаъ"
+#: kab/addressbook.cc:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47
+msgid "Comment"
+msgstr "Тавзеҳ"
-#: tdeabc/ldifconverter.cpp:475
-msgid "List of Emails"
-msgstr "Рӯйхати адреси почтаҳои эллектронӣ"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:101
+msgid "Here you can choose the font to be used."
+msgstr "Шумо дар ин ҷо ҳарфи дигар интихоб метавонед кард."
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:147
-msgid ""
-"_: Preferred phone\n"
-"Preferred"
-msgstr "Бехтарин"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:113
+msgid "Requested Font"
+msgstr "Ҳарфи дархостӣ"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:151
-msgid ""
-"_: Home phone\n"
-"Home"
-msgstr "Хона"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:136
+msgid "Change font family?"
+msgstr "Таъғири хонаводаи ҳарф?"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:154
-msgid ""
-"_: Work phone\n"
-"Work"
-msgstr "Маҳли кор"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:138
+msgid "Enable this checkbox to change the font family settings."
+msgstr "Барои таъғири танзимоти хонаводаи ҳарф, ин интихоботро интихоб кунед."
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:157
-msgid "Messenger"
-msgstr "Пайғом"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:151
+msgid "Font style"
+msgstr "Услуби ҳарф"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:160
-msgid "Preferred Number"
-msgstr "Рақами беҳтарин"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:155
+msgid "Change font style?"
+msgstr "Таъғири услуби ҳарф?"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:163
-msgid "Voice"
-msgstr "Садо"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:157
+msgid "Enable this checkbox to change the font style settings."
+msgstr "Барои таъғири танзимоти услуби ҳарф, ин интихоботро интихоб кунед."
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:166
-msgid "Fax"
-msgstr "Факс"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:163
+msgid "Font style:"
+msgstr "Услуби ҳарф:"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:169
-msgid ""
-"_: Mobile Phone\n"
-"Mobile"
-msgstr "Телефони мобилӣ"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:171
+msgid "Size"
+msgstr "Андоза"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:172
-msgid "Video"
-msgstr "Видео"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:175
+msgid "Change font size?"
+msgstr "Таъғири андозаи ҳарф?"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:175
-msgid "Mailbox"
-msgstr "Қуттии почта"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:177
+msgid "Enable this checkbox to change the font size settings."
+msgstr "Барои таъғири танзимоти андозаи ҳарф интихоботро интихоб кунед."
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:181
-msgid ""
-"_: Car Phone\n"
-"Car"
-msgstr "Телефони автомобилӣ"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:183
+msgid "Size:"
+msgstr "Андоза:"
-#: tdeabc/addressee.cpp:620 tdeabc/phonenumber.cpp:184
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:199
+msgid "Here you can choose the font family to be used."
+msgstr ""
+"Дар инҷо метавонед хонаводаи ҳарфро мавриди истифода бударо интихоб кунед."
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:187
-msgid "PCS"
-msgstr "PCS"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:221
+msgid "Here you can choose the font style to be used."
+msgstr ""
+"Дар инҷо метавонед услуби ҳарфро мавриди истифода бударо интихоб кунед."
-#: tdeabc/addressee.cpp:626 tdeabc/phonenumber.cpp:190
-msgid "Pager"
-msgstr "Пейҷер"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:224 tdeui/tdefontdialog.cpp:473
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:475 tdeui/tdefontdialog.cpp:484
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:485
+msgid "Regular"
+msgstr "доимӣ"
-#: tdeabc/addressee.cpp:602 tdeabc/phonenumber.cpp:193
-msgid "Home Fax"
-msgstr "Факси хона"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:226
+msgid "Bold"
+msgstr "Ғафс"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:196
-msgid "Work Fax"
-msgstr "Факси корӣ"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:227
+msgid "Bold Italic"
+msgstr "Курсиви ғафс"
-#: tdeabc/addressbook.cpp:346 tdeabc/addressbook.cpp:365
-msgid "Unable to load resource '%1'"
-msgstr "Манбаъи %1-ро наметавонам боз кунам"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:244
+msgid "Relative"
+msgstr "Нисбӣ"
-#: tdeabc/key.cpp:127
-msgid "X509"
-msgstr "X509"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:246
+msgid "Font size
fixed or relative
to environment"
+msgstr ""
+"Андозаи ҳарф"
+"
собит ё нисбӣ"
+"
пӯшида барои шароити муҳит"
-#: tdeabc/key.cpp:130
-msgid "PGP"
-msgstr "PGP"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:248
+msgid ""
+"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated "
+"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, paper "
+"size)."
+msgstr ""
+"Шумо метавонед байни андозаи ҳарфи собит ва андозаи ҳарф мутаъир вобаста ба "
+"шароити муҳит (монанди андозаи васеъи ва андозаи қоғазӣ)-ро интихоб кунед."
-#: tdeabc/key.cpp:136 tdeabc/secrecy.cpp:80
-msgid "Unknown type"
-msgstr "Навъи номуайян"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:272
+msgid "Here you can choose the font size to be used."
+msgstr "Дар ин ҷо метавонед андозаи ҳарфро дигар кунед."
-#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:133
-msgid "New List"
-msgstr "Рӯйхати нав"
+#. i18n: This is a classical test phrase. (It contains all letters from A to Z.)
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:296
+msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
+msgstr "Қурбоқаи чақони бур аз болои Саги Танбал мепарад."
-#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:148
-msgid "Change Email"
-msgstr "Таъғири почтаи эллектронӣ"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:301
+msgid ""
+"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test "
+"special characters."
+msgstr ""
+"Ин матн намунаи танзимоти феълиро намоиш медиҳад. Шумо метавонед барои дидани "
+"нависаҳои хос, онро таҳрир кунед."
-#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:197
-msgid "Please enter name:"
-msgstr "Лутфан, номро ворид кунед:"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:310 tdeui/tdefontdialog.cpp:320
+msgid "Actual Font"
+msgstr "Ҳарфи воқеъӣ"
-#: tdeabc/errorhandler.cpp:42
-msgid "Error in libtdeabc"
-msgstr "Хато дар libtdeabc"
+#: tdeui/kxmlguibuilder.cpp:166 tdeui/kxmlguibuilder.cpp:365
+msgid "No text!"
+msgstr "Матне нест!"
-#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:42
-msgid "Disable automatic startup on login"
-msgstr "Ғайрифаъолсози шурӯъи худкор ҳангоми вуруд"
+#: tdeui/kcombobox.cpp:745 tdeui/kkeydialog.cpp:321
+msgid "Clear Search"
+msgstr "Ҷустуҷӯи интернет"
-#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:45
-msgid "Override existing entries"
-msgstr "Навиштаҳои бударо аз сари нав навиштан"
+#: tdeui/kcombobox.cpp:747 tdeui/kkeydialog.cpp:324
+msgid "&Search:"
+msgstr "&Ҷустуҷӯ:"
-#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:287
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:331
msgid ""
-"Address book file %1 not found! Make sure the old address book is "
-"located there and you have read permission for this file."
+"Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys "
+"(e.g. Ctrl+C) by typing them here."
msgstr ""
-"Натавонистам адреси китоби файлҳои %1-ро ёбам! Мутмаъин бошед, ки китоби "
-"адреси қадим дар ҷои худ мебошад ва шумо иҷозоти барои ин файлро хондаед."
-
-#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:435
-msgid "Kab to Kabc Converter"
-msgstr "Мубаддал аз Kab ба Kabc"
-
-#: tdeabc/secrecy.cpp:71
-msgid "Public"
-msgstr "Умумӣ"
+"Барои чопи номҳои кӯтоҳ (мисоли Copy) ё бо ҷамъи кнопкаҳои (мисоли Ctrl+C), дар "
+"ин ҷо чоп намоед ва бо маҳорати хуб ба ҷустуҷӯи он хоҳад шуд."
-#: kab/addressbook.cc:1950 tdeabc/secrecy.cpp:74
-msgid "Private"
-msgstr "Хусусӣ"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:354
+msgid ""
+"Here you can see a list of key bindings, i.e. associations between actions "
+"(e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. "
+"Ctrl+V) shown in the right column."
+msgstr ""
+"Дар инҷо рӯйхати тугмаҳои бо ҳам намоиш шудааст, яънемувофиқати баёни "
+"амалҳое (мисол, 'Нусха'), ки дар сутуни чап воқеъ гардидааст ва тугмаҳо ёки "
+"пайваст кунии онҳо (мисол, Ctrl+V), ки дар сутуни рост воқеъ гардидааст."
-#: tdeabc/secrecy.cpp:77
-msgid "Confidential"
-msgstr "Махфӣ"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:363
+msgid "Action"
+msgstr "Амалиёт"
-#: tdeabc/stdaddressbook.cpp:148
-msgid "Unable to save to resource '%1'. It is locked."
-msgstr "Қодир ба нигоҳ доштани дар манбаъи '%1' намебошад. Зеро қулф шудааст."
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:364
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Тугмачаи тез"
-#: tdeabc/addressee.cpp:318 tdeabc/scripts/addressee.src.cpp:181
-msgid "Unique Identifier"
-msgstr "Мушаххасоти ягона"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:365
+msgid "Alternate"
+msgstr "Альтернативӣ"
-#: tdeabc/addressee.cpp:336 tdeabc/scripts/addressee.src.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid "Unique Resource Identifier"
-msgstr "Мушаххасоти ягона"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:380
+msgid "Shortcut for Selected Action"
+msgstr "Тугмачаии тез барои амалиёти интихобшуда"
-#: kab/addressbook.cc:271 tdeabc/addressee.cpp:373
-msgid "Formatted Name"
-msgstr "Номи андозабандишуда"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:393
+msgid ""
+"_: no key\n"
+"&None"
+msgstr "&Ҳеҷ кадом"
-#: tdeabc/addressee.cpp:392
-msgid "Family Name"
-msgstr "Номи оила"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:398
+msgid "The selected action will not be associated with any key."
+msgstr "Ин каниши интихоб шуда бо ягон калиде пайванд нахоҳанд шуд."
-#: tdeabc/addressee.cpp:411
-msgid "Given Name"
-msgstr "Номи миёнӣ"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:401
+msgid ""
+"_: default key\n"
+"De&fault"
+msgstr "&Пешфарз"
-#: tdeabc/addressee.cpp:430
-msgid "Additional Names"
-msgstr "Номҳои иловагӣ"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:406
+msgid ""
+"This will bind the default key to the selected action. Usually a reasonable "
+"choice."
+msgstr ""
+"Ин калиди пешфарзро ба каниши интихоб шуда пайванд хоҳад дод. Ин ба таври "
+"маъмул интихобӣ аст."
-#: tdeabc/addressee.cpp:449
-msgid "Honorific Prefixes"
-msgstr "Префиксҳои"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:409
+msgid "C&ustom"
+msgstr "&Ихтисосӣ"
-#: tdeabc/addressee.cpp:468
-msgid "Honorific Suffixes"
-msgstr "Суффиксҳои"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:414
+msgid ""
+"If this option is selected you can create a customized key binding for the "
+"selected action using the buttons below."
+msgstr ""
+"Агар ин интихоботро интихоб кунед, метавонед бо истифода аз кнопкаҳои поёнаи як "
+"пайванди калиди ихтисосӣ барои каниши интихоб шуда эҷод кунед."
-#: tdeabc/addressee.cpp:487
-msgid "Nick Name"
-msgstr "Лақаб"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:428
+msgid ""
+"Use this button to choose a new shortcut key. Once you click it, you can press "
+"the key-combination which you would like to be assigned to the currently "
+"selected action."
+msgstr ""
+"Аз ин кнопка барои интихоби як тугмаи тези нав истифода кунед. Пас аз пахши рӯи "
+"он, метавонед бо пахш кардани таркиби калиди мавриди назар ин таркибро бо "
+"каниши мунтахаби худ пайванд кунед."
-#: kab/addressbook.cc:291 tdeabc/addressee.cpp:506
-msgid "Birthday"
-msgstr "Рӯзи таваллуд"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:470
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "Тугмачаҳои тез"
-#: tdeabc/addressee.cpp:512
-msgid "Home Address Street"
-msgstr "Хона Адрес Кӯча"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:536
+msgid "Default key:"
+msgstr "Калиди пешфарз:"
-#: tdeabc/addressee.cpp:518
-msgid "Home Address City"
-msgstr "Хона Адрес Шаҳр"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:715
+msgid ""
+"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, "
+"Alt, Ctrl, and/or Shift keys."
+msgstr ""
+"Барои истифода аз калиди '%1' ба унвони як тугмачаи тез, онро бо яке аз "
+"калидҳои Win, Alt, Ctrl, ва ё Shift таркиб кунед."
-#: tdeabc/addressee.cpp:524
-msgid "Home Address State"
-msgstr "Хона Адрес Кишвар"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:718
+msgid "Invalid Shortcut Key"
+msgstr "Калиди тугмачаи тез нодуруст аст"
-#: tdeabc/addressee.cpp:530
-msgid "Home Address Zip Code"
-msgstr "Хона Адрес Индекс"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:943
+msgid ""
+"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
+"Please choose a unique key combination."
+msgstr ""
+"Таркиби калиди '%1' қаблан ба каниши \"%2\" нисбат дода шудааст.\n"
+"Илтимос таркиби калиди ягонаеро ба кор баред."
-#: tdeabc/addressee.cpp:536
-msgid "Home Address Country"
-msgstr "Хона Адрес Кишвар"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:958
+msgid "Conflict with Standard Application Shortcut"
+msgstr "Мухолифат ба гузориши гугмачаи тези якхела"
-#: tdeabc/addressee.cpp:542
-msgid "Home Address Label"
-msgstr "Хона Адрес Тамға"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:959
+msgid ""
+"The '%1' key combination has already been allocated to the standard action "
+"\"%2\".\n"
+"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
+msgstr ""
+"Таркиби калиди '%1' қаблан ба каниши \"%2\"нисбат дода шудааст.\n"
+"Оё мехоҳед онро барои ин каниши нав ба кор баред?"
-#: tdeabc/addressee.cpp:548
-msgid "Business Address Street"
-msgstr "Бизнес Адресс Кӯча"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:964
+msgid "Conflict with Global Shortcut"
+msgstr "Мухолифат бо тугмачаҳои тези умумӣ"
-#: tdeabc/addressee.cpp:554
-msgid "Business Address City"
-msgstr "Бизнес Адресс Шаҳр"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:965
+msgid ""
+"The '%1' key combination has already been allocated to the global action "
+"\"%2\".\n"
+"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
+msgstr ""
+"Таркиби калиди '%1' қаблан ба каниши умумӣ \"%2\"нисбат дода шудааст.\n"
+"Оё мехоҳед онро барои ин каниши нав ба кор баред?"
-#: tdeabc/addressee.cpp:560
-msgid "Business Address State"
-msgstr "Бизнес Адрес Кишвар"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:970
+msgid "Key Conflict"
+msgstr "Калиди нодуруст"
-#: tdeabc/addressee.cpp:566
-msgid "Business Address Zip Code"
-msgstr "Бизнес Адрес Индекс"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:971
+msgid ""
+"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
+"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
+msgstr ""
+"Таркиби калиди '%1' қаблан ба каниши \"%2\"нисбат дода шудааст.\n"
+"Оё мехоҳед онро барои ин каниши нав ба кор баред?"
-#: tdeabc/addressee.cpp:572
-msgid "Business Address Country"
-msgstr "Бизнес Адрес Кишвар"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:977
+msgid "Reassign"
+msgstr "Аз нав даромадан"
-#: tdeabc/addressee.cpp:578
-msgid "Business Address Label"
-msgstr "Бизнес Адрес Тамға"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:1091 tdeui/kkeydialog.cpp:1103
+msgid "Configure Shortcuts"
+msgstr "Танзими тугмачаҳои тез "
-#: tdeabc/addressee.cpp:584
-msgid "Home Phone"
-msgstr "Телефони хона"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:70
+msgid "Submit Bug Report"
+msgstr "Орои гузориши ишкол"
-#: tdeabc/addressee.cpp:590
-msgid "Business Phone"
-msgstr "Телефони корӣ"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:111
+msgid ""
+"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it"
+msgstr ""
+"Адреси почтаи эллектронии шумо! Агар нодуруст бошад метавонед бо истифода аз "
+"кнопкаи танзими почтаи эллектронӣ дуруст кунед."
-#: tdeabc/addressee.cpp:596
-msgid "Mobile Phone"
-msgstr "Телефони мобилӣ"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:112
+msgid "From:"
+msgstr "Аз:"
-#: tdeabc/addressee.cpp:608
-msgid "Business Fax"
-msgstr "Факси корӣ"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:121
+msgid "Configure Email..."
+msgstr "Танзими почтаи эллектронӣ..."
-#: tdeabc/addressee.cpp:614
-msgid "Car Phone"
-msgstr "Телефони автомобилӣ"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:128
+msgid "The email address this bug report is sent to."
+msgstr "Почтаи эллектронӣ ки ин хабар ба он гузориш мешавад."
-#: tdeabc/addressee.cpp:632
-msgid "Email Address"
-msgstr "Адреси почтаи эллектронӣ"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:129
+msgid "To:"
+msgstr "Ба:"
-#: tdeabc/addressee.cpp:651
-msgid "Mail Client"
-msgstr "Клиенти почта"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:136
+msgid "&Send"
+msgstr "&Бифиристед"
-#: tdeabc/addressee.cpp:670
-msgid "Time Zone"
-msgstr "Минтақаи вақт"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:136
+msgid "Send bug report."
+msgstr "Фиристодани гузориши ишқол."
-#: tdeabc/addressee.cpp:689
-msgid "Geographic Position"
-msgstr "Ҷоигиршавии георафия"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:137
+#, c-format
+msgid "Send this bug report to %1."
+msgstr "Ин гузориши ишқолро ба %1 бифиристед."
-#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:708
+#: tdeui/kbugreport.cpp:148
msgid ""
-"_: person\n"
-"Title"
-msgstr "Сарлавҳа"
+"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, "
+"please use the Report Bug menu item of the correct application"
+msgstr ""
+"Барномае ки мехоҳед барояш гузориши ишқол ирсол кунед - Агар ин дуруст набошад, "
+"илтимос аз феҳристи гузориши ишқоли барномае мавриди назар истифода кунед"
-#: tdeabc/addressee.cpp:727
+#: tdeui/kbugreport.cpp:149
+msgid "Application: "
+msgstr "Барнома: "
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:174
msgid ""
-"_: person in organization\n"
-"Role"
-msgstr "Вазифа"
+"The version of this application - please make sure that no newer version is "
+"available before sending a bug report"
+msgstr ""
+"Нигориши ин барнома - илтимос қабл аз ирсоли гузориши ишқол мутамаддун шавед ки "
+"нигориши навтари аз ин барнома мавҷуд набошад"
-#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:765
-msgid "Department"
-msgstr "Бахш"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:181
+msgid "no version set (programmer error!)"
+msgstr "Ривояте танзим нашудааст (хатои барноманавис!)"
-#: tdeabc/addressee.cpp:784
-msgid "Note"
-msgstr "Ёддошт"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:192
+msgid "OS:"
+msgstr "Системаи омил (OS):"
-#: tdeabc/addressee.cpp:803
-msgid "Product Identifier"
-msgstr "Идентификатори маҳсул"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:204
+msgid "Compiler:"
+msgstr "Мутарҷума:"
-#: tdeabc/addressee.cpp:822
-msgid "Revision Date"
-msgstr "Санаи нозирот"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:212
+msgid "Se&verity"
+msgstr "&Аниқӣ"
-#: tdeabc/addressee.cpp:841
-msgid "Sort String"
-msgstr "Риштаи тартиб"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:214
+msgid "Critical"
+msgstr "Дигаргунии қатъи"
-#: tdeabc/addressee.cpp:860 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92
-msgid "Homepage"
-msgstr "Саҳифаи хона"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:214
+msgid "Grave"
+msgstr "Моҳир"
-#: tdeabc/addressee.cpp:879
-msgid "Security Class"
-msgstr "Дараҷаи пуштибонӣ"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:214
+msgid ""
+"_: normal severity\n"
+"Normal"
+msgstr "Оддӣ"
-#: tdeabc/addressee.cpp:898
-msgid "Logo"
-msgstr "Нишона"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:214
+msgid "Wishlist"
+msgstr "Дархост"
-#: tdeabc/addressee.cpp:917
-msgid "Photo"
-msgstr "Сурат"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:214
+msgid "Translation"
+msgstr "Тарҷума"
-#: tdeabc/addressee.cpp:955
-msgid "Agent"
-msgstr "АгентДубора"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:227
+msgid "S&ubject: "
+msgstr "&Мавзӯъ: "
-#: tdeabc/vcard/testwrite.cpp:11
-msgid "TestWritevCard"
-msgstr "TestWritevCard"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:234
+msgid ""
+"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug "
+"report.\n"
+"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this "
+"program.\n"
+msgstr ""
+"Матн мавриди назарро ҷиҳати ирсоли гузориши ишқол ворид кунед (илтимос аз "
+"Англисӣ истифода кунед).\n"
+"Агар кнопка \"Ирсол\"-ро пахш кунед, як почтаи эллектронӣ ба пуштибони ин "
+"барнома ва рӯйхати ишқолоти TDE фиристода хоҳад шуд.\n"
-#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:38
-msgid "vCard 2.1"
-msgstr "vCard 2.1"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:254
+msgid ""
+"Reporting bugs and requesting enhancements are maintained using the Bugzilla "
+"reporting system.\n"
+"You'll need a login account and password to use the reporting system.\n"
+"To control spam and rogue elements the login requires a valid email address.\n"
+"Consider using any large email service if you want to avoid using your private "
+"email address.\n"
+"\n"
+"Selecting the button below opens your web browser to "
+"http://bugs.trinitydesktop.org,\n"
+"where you will find the report form.\n"
+"The information displayed above will be transferred to the reporting system.\n"
+"Session cookies must be enabled to use the reporting system.\n"
+"\n"
+"Thank you for helping!"
+msgstr ""
-#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:39 tdewidgets/maketdewidgets.cpp:112
-msgid "Input file"
-msgstr "Файли вурудӣ"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:270
+msgid "&Launch Bug Report Wizard"
+msgstr "&Сар додани Асбоби Гуйяндаи хаттогӣ"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:309
+msgid ""
+"_: unknown program name\n"
+"unknown"
+msgstr "ношинос"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:387
+msgid ""
+"You must specify both a subject and a description before the report can be "
+"sent."
+msgstr "Барои ирсоли гузориш бояд мавзӯъ ва тавсифро мушаххас кунед."
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:397
+msgid ""
+"
You chose the severity Critical. Please note that this severity is " +"intended only for bugs that
" +"Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " +"not, please select a lower severity. Thank you!
" +msgstr "" +"Шумо дараҷаи хатогии Критикӣ-ро интихоб кардед. Ин дараҷа маънои онро " +"дорад ки хатогӣ
" +"Хатогие ки шумо мехоҳед муроҷиат кунед, ҳақиқист? Агар не, дигар хатогии " +"дараҷаи олиро интихоб кунед.
" +"Вы выбрали уровень ошибки Критическая. Этот уровень подразумевает, " +"что ошибка
" +"Является ли ошибка, о которой вы хотите сообщить, настолько серьезной? Если " +"нет, выберите другой, менее высокий уровень ошибки.
" -#: kjs/reference.cpp:96 -msgid "Invalid reference base" -msgstr "Маълумоти справкаи беэътибор" +#: tdeui/kbugreport.cpp:408 +msgid "" +"You chose the severity Grave. Please note that this severity is " +"intended only for bugs that
" +"Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " +"not, please select a lower severity. Thank you!
" +msgstr "" +"Шумо дараҷаи хатогии Хавфнок-ро интихоб кардед. Ин дараҷа маънои онро " +"дорад ки хатогӣ
" +"Хатогие ки шумо мехоҳед муроҷиат кунед, ҳақиқист? Агар не, дигар хатогии " +"дараҷаи олиро интихоб кунед.
" -#: kjs/reference.cpp:127 -msgid "Can't find variable: " -msgstr "Наметавонам андозаро пайдо кунам: " +#: tdeui/kbugreport.cpp:420 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to send the bug report.\n" +"Please submit a bug report manually...\n" +"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions." +msgstr "" +"Имкони фиристодани гузориш ишқол нест.\n" +"Илтимос гузориши ишқолро ба сурати дастӣ ирсол кунед...\n" +"Барои роҳнамоӣ ба http://bugs.kde.org/ муроҷиат намоед." -#: kjs/reference.cpp:134 -msgid "Base is not an object" -msgstr "Асосиаш ба мавзӯъ пайдо нашуд" +#: tdeui/kbugreport.cpp:428 +msgid "Bug report sent, thank you for your input." +msgstr "Гузориши ишқол фиристода шуд, аз тавҷеҳатон сипосгузорем." -#: kjs/function_object.cpp:290 -msgid "Syntax error in parameter list" -msgstr "Хатои синтаксисӣ дар рӯйхати параметр " +#: tdeui/kbugreport.cpp:437 +msgid "" +"Close and discard\n" +"edited message?" +msgstr "" +"Хати таҳрир шударо\n" +"пӯшида ва дур бияндозам?" -#: kjs/object.cpp:349 -msgid "No default value" -msgstr "Миқдори пешфарзе вуҷуд надорад" +#: tdeui/kbugreport.cpp:438 +msgid "Close Message" +msgstr "Пӯшидани хат" -#: kjs/object.cpp:494 -msgid "Evaluation error" -msgstr "Хато дар арзёбӣ" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:38 +msgid "Choose..." +msgstr "Интихоб..." -#: kjs/object.cpp:495 -msgid "Range error" -msgstr "Хатои чорчӯба" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:102 +msgid "Click to select a font" +msgstr "Як ҳарф интихоб кунед" -#: kjs/object.cpp:496 -msgid "Reference error" -msgstr "Хатои истиснод" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:109 +msgid "Preview of the selected font" +msgstr "Пешнамоиши ҳарфи интихобшуда" -#: kjs/object.cpp:497 -msgid "Syntax error" -msgstr "Хатои синтаксисӣ" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:111 +msgid "" +"This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the " +"\"Choose...\" button." +msgstr "" +"Ин пешнамоиши ҳарфи интихобшуда мебошад. Шумо метавонед бо пахши дар зери " +"кнопкаи \"Интихоб...\" ивваз кунед." -#: kjs/object.cpp:498 -msgid "Type error" -msgstr "Хатои навъ" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:117 +msgid "Preview of the \"%1\" font" +msgstr "Пешнамоиши ҳарфи \"%1\"" -#: kjs/object.cpp:499 -msgid "URI error" -msgstr "Хатои URI" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:119 +msgid "" +"This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the " +"\"Choose...\" button." +msgstr "" +"Ин пешнамоиши ҳарфи \"%1\" мебошад. Шумо метавонед бо пахши дар зери кнопкаи " +"\"Интихоб...\" ивваз кунед." -#: kjs/internal.cpp:135 -msgid "Undefined value" -msgstr "Андозаи номуайян" +#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:141 +msgid "Image Operations" +msgstr "Амалиётҳои тасвир" -#: kjs/internal.cpp:166 -msgid "Null value" -msgstr "Андозаи сифрӣ" +#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:143 +msgid "&Rotate Clockwise" +msgstr "&Тобхӯрии соат" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:59 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:83 -msgid "Embedded Metadata" +#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:148 +msgid "Rotate &Counterclockwise" msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:60 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:84 -msgid "Embedded Icon(s)" +#: tdeui/kdialog.cpp:381 +#, fuzzy +msgid "Trinity Desktop Environment" +msgstr "Муҳити мизи кории K. Интишори %1" + +#: tdeui/kdialog.cpp:418 tdeui/kdialog.cpp:481 +msgid "Pondering what to do next" msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:64 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:86 +#: tdeui/kdialog.cpp:449 #, fuzzy -msgid "Internal Name" -msgstr "Номҳои иловагӣ" +msgid "Please wait..." +msgstr "Таъғири номи рӯйхат..." -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:65 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Тавзеҳот:" +#: tdeui/kdialog.cpp:507 +msgid "Starting DCOP" +msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:66 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:88 +#: tdeui/kdialog.cpp:508 #, fuzzy -msgid "License" -msgstr "Литсензия:" +msgid "Starting TDE daemon" +msgstr "Барномаи TDE" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:89 +#: tdeui/kdialog.cpp:509 #, fuzzy -msgid "Copyright" -msgstr "Нусха бардоштан" +msgid "Starting services" +msgstr "Хизматгузориҳо" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:90 +#: tdeui/kdialog.cpp:510 #, fuzzy -msgid "Author(s)" -msgstr "&Муаллифон" - -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:69 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:91 -msgid "Product" -msgstr "" - -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:71 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:93 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:282 -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:288 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:294 -msgid "Version" -msgstr "Ривоят" +msgid "Starting session" +msgstr "Шурӯъи ҷустуҷӯ" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:72 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:94 -msgid "Compilation Date/Time" +#: tdeui/kdialog.cpp:511 +msgid "Initializing window manager" msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:73 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:95 +#: tdeui/kdialog.cpp:512 #, fuzzy -msgid "Requested Icon" -msgstr "Ҳарфи дархостӣ" +msgid "Loading desktop" +msgstr "Пурборкунии барнома" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:74 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:96 +#: tdeui/kdialog.cpp:513 #, fuzzy -msgid "SCM Module" -msgstr "Ҳолати MDI" +msgid "Loading panels" +msgstr "Пурборкунии барнома" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:75 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:97 +#: tdeui/kdialog.cpp:514 #, fuzzy -msgid "SCM Revision" -msgstr "Санаи нозирот" +msgid "Restoring applications" +msgstr "Баромадан аз барнома" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:76 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Comments" -msgstr "Тавзеҳ" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2046 +msgid "Toolbar Menu" +msgstr "Менюи пайраҳаи асбоб" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:78 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:100 -msgid "Icon Name(s)" -msgstr "" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2049 +msgid "" +"_: toolbar position string\n" +"Top" +msgstr "Боло" -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:31 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2050 msgid "" -"'Print images'
" -"If this checkbox is enabled, images contained in the HTML page will be " -"printed. Printing may take longer and use more ink or toner.
" -"If this checkbox is disabled, only the text of the HTML page will be " -"printed, without the included images. Printing will be faster and use less ink " -"or toner.
'Print header'
" -"If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will contain " -"a header line at the top of each page. This header contains the current date, " -"the location URL of the printed page and the page number.
" -"If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will not " -"contain such a header line.
'Printerfriendly mode'
" -"If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will be black " -"and white only, and all colored background will be converted into white. " -"Printout will be faster and use less ink or toner.
" -"If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will happen " -"in the original color settings as you see in your application. This may result " -"in areas of full-page color (or grayscale, if you use a black+white printer). " -"Printout will possibly happen slower and will certainly use much more toner or " -"ink.
Shows the certificate of the displayed page. Only pages that have been " -"transmitted using a secure, encrypted connection have a certificate." -"
Hint: If the image shows a closed lock, the page has been transmitted over " -"a secure connection." -msgstr "" -"Танзимоти амният" -"
Параметри амниятро намоиш медиҳад. Танҳо саҳифаҳое ки бо роҳи бехатарӣ ва бо " -"пайвастаҳои рамзӣ супоридаанд, дорои сертификатанд. " -"
Луқма: Агар қуфли пӯшида тасвир шуда бошад, саҳифа бо роҳи бехатарӣ супорида " -"шудааст." +#: tdeui/kauthicon.cpp:99 +msgid "Editing disabled" +msgstr "Таҳрир ғайрифаъол аст" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:270 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "Шохаҳои инкишоф мешударо ба STDOUT барқарор кунед" +#: tdeui/kauthicon.cpp:100 +msgid "Editing enabled" +msgstr "Таҳрир фаъол аст" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:271 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "Чоп кардани дарахти DOM ба STDOUT" +#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:68 +msgid "Configure Shortcut" +msgstr "Танзими тугмачаҳои тез" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:272 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "Боздоштани тасвирҳои аниматсиявӣ" +#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:71 +msgid "Advanced" +msgstr "Пешрафта" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:274 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "Танзими &Encoding" +#: tdeui/ktip.cpp:206 +msgid "Tip of the Day" +msgstr "Тахтароҳнамои рӯз" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:279 -msgid "Semi-Automatic" -msgstr "Нима-худкор" +#: tdeui/ktip.cpp:224 +msgid "" +"Did you know...?\n" +msgstr "" +"Оё медонистед ки...?\n" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 tdeui/ksconfig.cpp:324 -msgid "Russian" -msgstr "Руссӣ" +#: tdeui/ktip.cpp:287 +msgid "&Show tips on startup" +msgstr "&Намоиши тахтароҳнамо ҳангоми шурӯъ" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 tdeui/ksconfig.cpp:342 -msgid "Ukrainian" -msgstr "Украинӣ" +#: tdeui/keditlistbox.cpp:124 +msgid "&Add" +msgstr "&Илова кардан" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:297 tdehtml/tdehtml_part.cpp:2302 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "Зоҳир кардани худкор" +#: tdeui/keditlistbox.cpp:148 +msgid "Move &Up" +msgstr "Боло ҳаракат &кардан" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:302 -msgid "" -"_: short for Manual Detection\n" -"Manual" -msgstr "Кишфи дастӣ" +#: tdeui/keditlistbox.cpp:153 +msgid "Move &Down" +msgstr "Поён ҳаракат &кардан" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:357 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "Истифода &аз Stylesheet" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Switch application language" +msgstr "Номи барномаро танзим мекунад" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:361 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Калон кардани фон" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:96 +msgid "Please choose language which should be used for this application" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:363 +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:123 #, fuzzy +msgid "Add fallback language" +msgstr "Забони пешфарз:" + +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:124 msgid "" -"Enlarge Font" -"
Make the font in this window bigger. Click and hold down the mouse button " -"for a menu with all available font sizes." +"Adds one more language which will be used if other translations do not contain " +"proper translation" msgstr "" -"Андозаи ҳарфро калон кардан " -"
Ҳарфро калон кунед. Кнопкаи мушро зер карда истед барои тасвири меню бо " -"андозаи ҳарфи дастрас." - -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:367 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Фушурдани ҳарф" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:369 -#, fuzzy +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:222 msgid "" -"Shrink Font" -"
Make the font in this window smaller. Click and hold down the mouse button " -"for a menu with all available font sizes." +"Language for this application has been changed. The change will take effect " +"upon next start of application" msgstr "" -"Андозаи ҳарфро хурд кардан " -"
Ҳарфро хурд кунед. Кнопкаи мушро зер карда истед барои тасвири меню бо " -"андозаи ҳарфи дастрас." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:375 +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Application language changed" +msgstr "Овозҳои барномавӣ" + +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Primary language:" +msgstr "Забони пешфарз:" + +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Fallback language:" +msgstr "Забони пешфарз:" + +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:316 msgid "" -"Find text" -"
Shows a dialog that allows you to find text on the displayed page." +"This is main application language which will be used first before any other " +"languages" msgstr "" -"Ёфтани матн " -"
Барои ёфтани матн дар саҳифаи додашуда, тирезаи диалогро нишон диҳед." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:379 +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:320 msgid "" -"Find next" -"
Find the next occurrence of the text that you have found using the " -"Find Text function" +"This is language which will be used if any previous languages does not contain " +"proper translation" msgstr "" -"Ёфтани матн " -"
Матни монанди тасодуфие ки шумо ёфта будед, бо истифодаи функсия " -"Ёфтани матн бозёбӣ кунед" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:384 -#, fuzzy +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:49 +msgid "--- line separator ---" +msgstr "--- хати тақсимкунанда ---" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:50 +msgid "--- separator ---" +msgstr "--- тақсимкунанда ---" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:380 tdeui/kedittoolbar.cpp:392 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:402 tdeui/kedittoolbar.cpp:411 +msgid "Configure Toolbars" +msgstr "Танзими пайраҳаи асбоб" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 msgid "" -"Find previous" -"
Find the previous occurrence of the text that you have found using the " -"Find Text function" +"Do you really want to reset all toolbars of this application to their default? " +"The changes will be applied immediately." msgstr "" -"Ёфтани матн " -"
Матни монанди тасодуфие ки шумо ёфта будед, бо истифодаи функсия " -"Ёфтани матн бозёбӣ кунед" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:388 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "Ҷустуҷӯи матн дар вақти навиштан" +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +msgid "Reset Toolbars" +msgstr "Аз нав мондани Асбобҳо" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:390 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "Ҷустуҷӯи алоқа дар вақти навиштан" +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2125 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2572 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2605 tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +msgid "Reset" +msgstr "Бознишонӣ" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:570 tdehtml/tdehtml_part.cpp:404 -msgid "Print Frame..." -msgstr "Чопи чорчӯба..." +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:761 +msgid "&Toolbar:" +msgstr "&Пайраҳаи асбоб:" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:405 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:777 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "&Амалиётҳои мавҷудӣ:" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:795 +msgid "Curr&ent actions:" +msgstr "&Амалиётҳои феълӣ:" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:818 +msgid "Change &Icon..." +msgstr "Интихоби &нишонаҳо..." + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:991 msgid "" -"Print Frame" -"
Some pages have several frames. To print only a single frame, click on it " -"and then use this function." -msgstr "" -"Чопи чорчӯба" -"
Яке аз саҳифаҳо метавонанд дорои чанд чорчӯба бошанд. Барои чопи танҳо як "
-"чорчӯба ба рӯи он пахш кунед ва ин функсияро истифода кунед."
+"This element will be replaced with all the elements of an embedded component."
+msgstr "Ин унсур бо тамоми унсурҳои як бахши нуҳуфта ҷойгузорӣ хоҳад шуд."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:413
-msgid "Toggle Caret Mode"
-msgstr "Гардондани мисолҳои ҳал шуда"
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:993
+msgid " Shows the certificate of the displayed page. Only pages that have been "
+"transmitted using a secure, encrypted connection have a certificate."
+" Hint: If the image shows a closed lock, the page has been transmitted over "
+"a secure connection."
msgstr ""
+"Танзимоти амният"
+" Параметри амниятро намоиш медиҳад. Танҳо саҳифаҳое ки бо роҳи бехатарӣ ва бо "
+"пайвастаҳои рамзӣ супоридаанд, дорои сертификатанд. "
+" Луқма: Агар қуфли пӯшида тасвир шуда бошад, саҳифа бо роҳи бехатарӣ супорида "
+"шудааст."
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:357
-msgid "Submit Confirmation"
-msgstr "Фиристодани тасдиқ"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:270
+msgid "Print Rendering Tree to STDOUT"
+msgstr "Шохаҳои инкишоф мешударо ба STDOUT барқарор кунед"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:357
-msgid "&Submit Anyway"
-msgstr "&Ирсол"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:271
+msgid "Print DOM Tree to STDOUT"
+msgstr "Чоп кардани дарахти DOM ба STDOUT"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:368
-msgid ""
-"You're about to transfer the following files from your local computer to the "
-"Internet.\n"
-"Do you really want to continue?"
-msgstr ""
-"Шумо дар ҳоли интиқоли файлҳои зер аз компютери худ ба интернет ҳастед.\n"
-"Оё моил ба идома ҳастед?"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:272
+msgid "Stop Animated Images"
+msgstr "Боздоштани тасвирҳои аниматсиявӣ"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:372
-msgid "Send Confirmation"
-msgstr "Фиристодани тасдиқ"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:274
+msgid "Set &Encoding"
+msgstr "Танзими &Encoding"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:372
-msgid "&Send Files"
-msgstr "&Фиристодани фалҳо"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:279
+msgid "Semi-Automatic"
+msgstr "Нима-худкор"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:609
-msgid "Save Login Information"
-msgstr "Нигоҳ доштани иттилооти вуруд"
+#: tdecore/kcharsets.cpp:44 tdehtml/tdehtml_part.cpp:280
+msgid "Arabic"
+msgstr "Арабӣ"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613
-msgid "Store"
-msgstr "Нигоҳ доштан"
+#: tdecore/kcharsets.cpp:45 tdehtml/tdehtml_part.cpp:281
+msgid "Baltic"
+msgstr "Балтикӣ"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613
-msgid "Ne&ver for This Site"
-msgstr "Ҳеҷ&гоҳ барои ин веб сайт"
+#: tdecore/kcharsets.cpp:46 tdehtml/tdehtml_part.cpp:282
+msgid "Central European"
+msgstr "Аврупои Марказӣ"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613
-msgid "Do Not Store"
-msgstr "Нагузоред"
+#: tdecore/kcharsets.cpp:50 tdehtml/tdehtml_part.cpp:284
+msgid "Greek"
+msgstr "Юнонӣ"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:617
-msgid "Store passwords on this page?"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcharsets.cpp:52 tdehtml/tdehtml_part.cpp:286
+msgid "Japanese"
+msgstr "Ҷопонӣ"
-#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:122
-msgid "Applet Parameters"
-msgstr "Иҷрои барнома"
+#: tdecore/kcharsets.cpp:56 tdehtml/tdehtml_part.cpp:293
+msgid "Western European"
+msgstr "Аврупои Ғарбӣ"
-#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:131
-msgid "Parameter"
-msgstr "Параметр"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:297 tdehtml/tdehtml_part.cpp:2302
+msgid "Automatic Detection"
+msgstr "Зоҳир кардани худкор"
-#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:133
-msgid "Class"
-msgstr "Синф"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:302
+msgid ""
+"_: short for Manual Detection\n"
+"Manual"
+msgstr "Кишфи дастӣ"
-#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:137
-msgid "Base URL"
-msgstr "Пойсутуни URL"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:357
+msgid "Use S&tylesheet"
+msgstr "Истифода &аз Stylesheet"
-#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:141
-msgid "Archives"
-msgstr "Архивҳо"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:361
+msgid "Enlarge Font"
+msgstr "Калон кардани фон"
-#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:451
-msgid "TDE Java Applet Plugin"
-msgstr "Модули барномаи TDE Java"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:363
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enlarge Font"
+" Make the font in this window bigger. Click and hold down the mouse button "
+"for a menu with all available font sizes."
+msgstr ""
+"Андозаи ҳарфро калон кардан "
+" Ҳарфро калон кунед. Кнопкаи мушро зер карда истед барои тасвири меню бо "
+"андозаи ҳарфи дастрас."
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:145
-msgid "Loading Applet"
-msgstr "Пурборкунии барнома"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:367
+msgid "Shrink Font"
+msgstr "Фушурдани ҳарф"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:149
-msgid "Error: java executable not found"
-msgstr "Хато: барномаи иҷроии java пайдо нашуд"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:369
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shrink Font"
+" Make the font in this window smaller. Click and hold down the mouse button "
+"for a menu with all available font sizes."
+msgstr ""
+"Андозаи ҳарфро хурд кардан "
+" Ҳарфро хурд кунед. Кнопкаи мушро зер карда истед барои тасвири меню бо "
+"андозаи ҳарфи дастрас."
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:633
-msgid "Signed by (validation: "
-msgstr "Имзои (дурустӣ: "
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:375
+msgid ""
+"Find text"
+" Shows a dialog that allows you to find text on the displayed page."
+msgstr ""
+"Ёфтани матн "
+" Барои ёфтани матн дар саҳифаи додашуда, тирезаи диалогро нишон диҳед."
+
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:379
+msgid ""
+"Find next"
+" Find the next occurrence of the text that you have found using the "
+"Find Text function"
+msgstr ""
+"Ёфтани матн "
+" Матни монанди тасодуфие ки шумо ёфта будед, бо истифодаи функсия "
+"Ёфтани матн бозёбӣ кунед"
+
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Find previous"
+" Find the previous occurrence of the text that you have found using the "
+"Find Text function"
+msgstr ""
+"Ёфтани матн "
+" Матни монанди тасодуфие ки шумо ёфта будед, бо истифодаи функсия "
+"Ёфтани матн бозёбӣ кунед"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:635
-msgid "Certificate (validation: "
-msgstr "Сертификат (дурустӣ: "
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:388
+msgid "Find Text as You Type"
+msgstr "Ҷустуҷӯи матн дар вақти навиштан"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:638
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:390
+msgid "Find Links as You Type"
+msgstr "Ҷустуҷӯи алоқа дар вақти навиштан"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:640
-msgid "NoCARoot"
-msgstr "NoCARoot"
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:570 tdehtml/tdehtml_part.cpp:404
+msgid "Print Frame..."
+msgstr "Чопи чорчӯба..."
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:642
-msgid "InvalidPurpose"
-msgstr "Ҳадафи нодуруст"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:405
+msgid ""
+"Print Frame"
+" Some pages have several frames. To print only a single frame, click on it "
+"and then use this function."
+msgstr ""
+"Чопи чорчӯба"
+" Яке аз саҳифаҳо метавонанд дорои чанд чорчӯба бошанд. Барои чопи танҳо як "
+"чорчӯба ба рӯи он пахш кунед ва ин функсияро истифода кунед."
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:644
-msgid "PathLengthExceeded"
-msgstr "Дарозии роҳ аз ҳад зиёд аст"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:413
+msgid "Toggle Caret Mode"
+msgstr "Гардондани мисолҳои ҳал шуда"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:646
-msgid "InvalidCA"
-msgstr "CA-и нодуруст"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:618
+msgid "The fake user-agent '%1' is in use."
+msgstr ""
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:648
-msgid "Expired"
-msgstr "Хотима ёфт"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1081
+msgid "This web page contains coding errors."
+msgstr "Ин саҳифаи вэб дорои коди хато."
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:650
-msgid "SelfSigned"
-msgstr "Худ имзогузорӣ"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1123
+msgid "&Hide Errors"
+msgstr "&Пинҳонсозии хатоҳо"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:652
-msgid "ErrorReadingRoot"
-msgstr "Хатогӣ мавриди хондани Root"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1124
+msgid "&Disable Error Reporting"
+msgstr "&Ғайрифаъолсозии гузориши хато"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:654
-msgid "Revoked"
-msgstr "Бозсозӣ"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1164
+msgid "Error: %1: %2"
+msgstr "Хато: %1: %2"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:656
-msgid "Untrusted"
-msgstr "Ноком"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1208
+msgid "Error: node %1: %2"
+msgstr "Хато: node %1: %2"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:658
-msgid "SignatureFailed"
-msgstr "Имзо нашуд"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1351
+msgid "Display Images on Page"
+msgstr "Намоиши тасвирҳо бар рӯи саҳифа"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:660
-msgid "Rejected"
-msgstr "Рад кардан"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1543 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1633
+msgid "Session is secured with %1 bit %2."
+msgstr "Сессия бо %1 бит %2 посбонӣ карда мешавад."
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:662
-msgid "PrivateKeyFailed"
-msgstr "Калиди хусусӣ хароб аст"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1544 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1635
+msgid "Session is not secured."
+msgstr "Ин нишасти посбоние нест."
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:664
-msgid "InvalidHost"
-msgstr "Узели нодуруст"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1731
+#, c-format
+msgid "Error while loading %1"
+msgstr "Хато ҳангоми бозгирии %1"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667
-msgid "Unknown"
-msgstr "Ношинос"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1733
+msgid "An error occurred while loading %1:"
+msgstr "Хато ҳангоми бозгирии %1:"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:788
-msgid "Do you grant Java applet with certificate(s):"
-msgstr "Шумо барномаи Java-ро бо сертификаташ(ҳояш) вомегузоред:"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1768
+msgid "Error: "
+msgstr "Хато: "
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:790
-msgid "the following permission"
-msgstr "иҷозоти оянда"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1771
+msgid "The requested operation could not be completed"
+msgstr "Амалиёти дархост қобили итмом нест"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 tdeui/kstdguiitem.cpp:115
-msgid "&No"
-msgstr "&Не"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1777
+msgid "Technical Reason: "
+msgstr "Сабаби техникӣ: "
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:801
-msgid "&Reject All"
-msgstr "&Рад кардани ҳама"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1782
+msgid "Details of the Request:"
+msgstr "Ҷузъиёти дархост:"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 tdeui/kstdguiitem.cpp:110
-msgid "&Yes"
-msgstr "&Ҳа"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1784
+#, c-format
+msgid "URL: %1"
+msgstr "Нишони интернетӣ: %1"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:807
-msgid "&Grant All"
-msgstr "&Калон кардани ҳама"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1791
+#, c-format
+msgid "Date and Time: %1"
+msgstr "Таърихи рӯз ва вақт: %1"
-#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:225
-msgid "Initializing Applet \"%1\"..."
-msgstr "Дар ҳоли омодасозии барномаи \"%1\"..."
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1793
+#, c-format
+msgid "Additional Information: %1"
+msgstr "Ахбороти иловагӣ: %1"
-#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:232
-msgid "Starting Applet \"%1\"..."
-msgstr "Дар ҳоли роҳандозии барномаи \"%1\"..."
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1795
+msgid "Description:"
+msgstr "Тавзеҳот:"
-#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:239
-msgid "Applet \"%1\" started"
-msgstr "Барномаи \"%1\" роҳандоз шуд"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1801
+msgid "Possible Causes:"
+msgstr "Сабаби эҳтимолӣ:"
-#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:245
-msgid "Applet \"%1\" stopped"
-msgstr "Исти барномаи \"%1\""
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1808
+msgid "Possible Solutions:"
+msgstr "Қарорҳои эҳтимолӣ:"
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2163 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1562
-msgid "Confirmation: JavaScript Popup"
-msgstr "Мустаҳкам кунӣ: Тирезаи ҷаҳшии JavaScript"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2139
+msgid "Page loaded."
+msgstr "Файл хонда шуд."
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2165
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2141
msgid ""
-"This site is submitting a form which will open up a new browser window via "
-"JavaScript.\n"
-"Do you want to allow the form to be submitted?"
+"_n: %n Image of %1 loaded.\n"
+"%n Images of %1 loaded."
msgstr ""
-"Ин вэбгоҳ мехоҳад бо истифода аз JavaScript як шакли ирсол кунад ки мҷиби боз "
-"шудани тирезаи тафсиргари нав хоҳад шуд.\n"
-"Оё ба ӯ ин иҷозатро медиҳед?"
+"%n Тасвири %1 пурбор карда шуд.\n"
+"%n Тасвирҳои %1 пурбор карда шуданд."
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2168
-msgid ""
-" %1 %1 %1 %1 'Print images' If this checkbox is enabled, images contained in the HTML page will be "
+"printed. Printing may take longer and use more ink or toner. If this checkbox is disabled, only the text of the HTML page will be "
+"printed, without the included images. Printing will be faster and use less ink "
+"or toner. 'Print header' If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will contain "
+"a header line at the top of each page. This header contains the current date, "
+"the location URL of the printed page and the page number. If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will not "
+"contain such a header line. 'Printerfriendly mode' If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will be black "
+"and white only, and all colored background will be converted into white. "
+"Printout will be faster and use less ink or toner. If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will happen "
+"in the original color settings as you see in your application. This may result "
+"in areas of full-page color (or grayscale, if you use a black+white printer). "
+"Printout will possibly happen slower and will certainly use much more toner or "
+"ink. To include (a literal %1 %1 The Lisa and lan:/ ioslave modules are not installed by default in Kubuntu, "
-"because they are obsolete and replaced by zeroconf."
-" The diagnostics is:"
-" %1 %1 The diagnostics is:"
-" The diagnostics is:"
-" Possible reasons: Check these points carefully and try to remove the module mentioned in the "
-"error message. If this fails, consider contacting your distributor or "
-"packager. Диагнотстика:"
-" Сабабҳои эҳтимолӣ: Мутаваҷҷӯҳона ин пунктҳоро тафтиш кунед ва модулони номбаршударо нобуд "
-"созед. Агар хатогӣ боз шавад - ба ҷамъкунандаи пакет муроҷиат кунед. You chose the severity Critical. Please note that this severity is "
-"intended only for bugs that Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does "
-"not, please select a lower severity. Thank you! Шумо дараҷаи хатогии Критикӣ-ро интихоб кардед. Ин дараҷа маънои онро "
-"дорад ки хатогӣ Хатогие ки шумо мехоҳед муроҷиат кунед, ҳақиқист? Агар не, дигар хатогии "
-"дараҷаи олиро интихоб кунед. Вы выбрали уровень ошибки Критическая. Этот уровень подразумевает, "
-"что ошибка Является ли ошибка, о которой вы хотите сообщить, настолько серьезной? Если "
-"нет, выберите другой, менее высокий уровень ошибки. You chose the severity Grave. Please note that this severity is "
-"intended only for bugs that Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does "
-"not, please select a lower severity. Thank you! Шумо дараҷаи хатогии Хавфнок-ро интихоб кардед. Ин дараҷа маънои онро "
-"дорад ки хатогӣ Хатогие ки шумо мехоҳед муроҷиат кунед, ҳақиқист? Агар не, дигар хатогии "
-"дараҷаи олиро интихоб кунед. Shows the menubar again after it has been hidden"
-msgstr ""
-"Намоиши панели меню"
-" Баъди пинҳон шудани он, панели менюро боз намоиш хоҳад дод"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/tdelocale.cpp:625
+msgid "of March"
+msgstr "Марти"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:242
-msgid "Hide &Menubar"
-msgstr "Панели &Меню пинҳои кунед"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/tdelocale.cpp:626
+msgid "of April"
+msgstr "Апрели"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:243
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/tdelocale.cpp:627
msgid ""
-"Hide Menubar"
-" Hide the menubar. You can usually get it back using the right mouse button "
-"inside the window itself."
-msgstr ""
-"Пинҳон намудани панели меню "
-" Панели менюро пинҳон намоед. Шумо метавонед онро бо истифодаи кнопкаи рости "
-"муш дар ҳамон дохили тиреза низ ақиб баргардонед."
+"_: of May long\n"
+"of May"
+msgstr "Майи"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:274 tdeui/kstdaction_p.h:97
-msgid "Show St&atusbar"
-msgstr "Намоиши сатри &вазъият"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/tdelocale.cpp:628
+msgid "of June"
+msgstr "Июни"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:276
-msgid ""
-"Show Statusbar"
-" Shows the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for "
-"status information."
-msgstr ""
-"Панели вазъият "
-" Панели вазъиятро намоиш медиҳад, ки он панели дар пояи тиреза буда низ "
-"мебошад ва барои иттилооти вазъият истифода мешавад."
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/tdelocale.cpp:629
+msgid "of July"
+msgstr "Июли"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:278
-msgid "Hide St&atusbar"
-msgstr "Стри &вазъият пинҳои кунед"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/tdelocale.cpp:630
+msgid "of August"
+msgstr "Августи"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:279
-msgid ""
-"Hide Statusbar"
-" Hides the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for "
-"status information."
-msgstr ""
-"Пинҳон намудани панели вазъият "
-" Панели вазъиятро пинҳон мекунад, чанде он панели дар пояи тиреза буда низ "
-"мебошад ва барои иттилооти вазъият истифода мешавад."
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/tdelocale.cpp:631
+msgid "of September"
+msgstr "Сентябри"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Switch application language"
-msgstr "Номи барномаро танзим мекунад"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/tdelocale.cpp:632
+msgid "of October"
+msgstr "Октябри"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:96
-msgid "Please choose language which should be used for this application"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/tdelocale.cpp:633
+msgid "of November"
+msgstr "Ноябри"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Add fallback language"
-msgstr "Забони пешфарз:"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/tdelocale.cpp:634
+msgid "of December"
+msgstr "Декабри"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:124
-msgid ""
-"Adds one more language which will be used if other translations do not contain "
-"proper translation"
-msgstr ""
+#: tdecore/tdelocale.cpp:1789 tdecore/tdelocale.cpp:1929
+msgid "pm"
+msgstr "Баъди нимрӯзӣ"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:222
+#: tdecore/tdelocale.cpp:1798 tdecore/tdelocale.cpp:1931
+msgid "am"
+msgstr "То нимрӯзӣ"
+
+#: tdecore/tdelocale.cpp:1972
msgid ""
-"Language for this application has been changed. The change will take effect "
-"upon next start of application"
-msgstr ""
+"_: concatenation of dates and time\n"
+"%1 %2"
+msgstr "%1 %2"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "Application language changed"
-msgstr "Овозҳои барномавӣ"
+#: tdecore/tdelocale.cpp:2473
+msgid "&Next"
+msgstr "&Навбатӣ"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "Primary language:"
-msgstr "Забони пешфарз:"
+#: tdecore/ksockaddr.cpp:112
+msgid " KDE is translated into many languages thanks to the work of the translation "
+"teams all over the world. For more information on KDE internationalization visit http://l10n.kde.org TDE бо шарофати командаи тарҷумонони тамоми ҷаҳон ба бисёр забонҳо тарҷума "
+"карда шудааст Барои информатсияи зиёдтар гирифтан дар бораи байналмилаликунонии КДЕ ба "
+"http://i18n.kde.org %2 %2 Use this combo box to select the printer to which you want to print. "
-"Initially (if you run TDEPrint for the first time), you may only find the "
-"TDE special printers (which save jobs to disk [as PostScript- or "
-"PDF-files], or deliver jobs via email (as a PDF attachment). If you are missing "
-"a real printer, you need to... "
-" Note: It may happen that you successfully connected to a remote CUPS "
-"server and still do not get a printer list. If this happens: force TDEPrint to "
-"re-load its configuration files. To reload the configuration files, either "
-"start kprinter again, or use the switch the print system away from CUPS and "
-"back again once. The print system switch can be made through a selection in "
-"the drop-down menu at bottom of this dialog when fully expanded). \"General\" This dialog page contains general print job settings. General "
+"settings are applicable to most printers, most jobs and most job file types. "
+" To get more specific help, enable the \"WhatsThis\" cursor and click on any "
+"of the text labels or GUI elements of this dialog. This button opens a dialog where you can make decisions regarding all "
-"supported print job options. Page size: Select paper size to be printed on from the drop-down "
+"menu. The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have "
+"installed. Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element "
+"matches with the CUPS commandline job option parameter: "
+" This button reduces the list of visible printers to a shorter, more "
-"convenient, pre-defined list. This is particularly useful in enterprise environments with lots of "
-"printers. The default is to show all printers. To create a personal 'selective view list', click on the "
-"'System Options' button at the bottom of this dialog. Then, in the new "
-"dialog, select 'Filter' (left column in the "
-"TDE Print Configuration dialog) and setup your selection.. Warning: Clicking this button without prior creation of a personal "
-"'selective view list' will make all printers dissappear from the "
-"view. (To re-enable all printers, just click this button again.) Paper type: Select paper type to be printed on from the drop-down "
+"menu. The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have "
+"installed. Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element "
+"matches with the CUPS commandline job option parameter: "
+" Ин тугма рӯйхати чопгарҳои намоёнро майда ва боз ҳам мувофиқ карда, "
-"рӯйхатро пешмуқаррар мекунад. Ин хусусан барои иқдоми муҳит бо чопгариҳои зиёд истифода бурда мешавад.Зикр "
-"карда нашуда ҳамаи чопгариҳоро нишон медиҳад. Сохтани филтри рӯйхати хусусӣ бо пахши \"Системаи Интихобҳо..."
-"\" тугма дар охири диалог ҷойгир аст. Баъд дар диалоги нав, \"Филтр\" "
-"(дар сутуни чапи Чопгари Муқаррарии KDA диалог) интихоб кунед. This button starts the TDE Add Printer Wizard. Use the Wizard (with \"CUPS\" or \"RLPR\""
-") to add locally defined printers to your system. Note: The TDE Add Printer Wizard does not "
-"work, and this button is disabled if you use \"Generic LPD\", "
-"\"LPRng\", or \"Print Through an External Program\".) Paper source: Select paper source tray for the paper to be printed on "
+"from the drop-down menu. "
+" The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have "
+"installed. Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element "
+"matches with the CUPS commandline job option parameter: "
+"
%1.
Do you want to follow the "
-"link?"
+"_: Message shown when a network connection failed. The placeholder contains "
+"the concrete description of the operation eg 'while performing this operation\n"
+"A network connection failed %1. Do you want to place the application in "
+"offline mode?"
msgstr ""
-"
%1 пайваст аст.
"
-"Шумо мехоҳед аз паи пайвастагӣ шавед?"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3947
-msgid "Follow"
-msgstr "Таъқиб"
+#: networkstatus/connectionmanager.cpp:150
+msgid ""
+"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in order "
+"to carry out this operation?"
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4047
-msgid "Frame Information"
-msgstr "Ахбороти Чорчӯба"
+#: networkstatus/connectionmanager.cpp:151
+msgid "Leave Offline Mode?"
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4053
-msgid " [Properties]"
-msgstr " [мушаххасот]"
+#: networkstatus/connectionmanager.cpp:152
+msgid "Connect"
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4133
-msgid "Save Background Image As"
-msgstr "Нигоҳ доштани пасзамина ба унвони"
+#: networkstatus/connectionmanager.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Connect"
+msgstr "Нагузоред"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4220
-msgid "Save Frame As"
-msgstr "&Нигоҳ доштани чорчӯба ҳамчун"
+#: kded/kded.cpp:737
+msgid "Check Sycoca database only once"
+msgstr "Пойгоҳдодаи Sycoca-ро фақат як бор баррасӣ кунед"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4260
-msgid "&Find in Frame..."
-msgstr "&Ёфтан дар чорчӯба..."
+#: kded/kded.cpp:877
+msgid "TDE Daemon"
+msgstr "Барномаи TDE"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4767
-msgid ""
-"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back "
-"unencrypted.\n"
-"A third party may be able to intercept and view this information.\n"
-"Are you sure you wish to continue?"
+#: kded/kded.cpp:879
+msgid "TDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed"
msgstr ""
-"Таваҷҷӯъ: Ин фармонест, аммо дар кӯшиш аст додаҳоятонро берамзгузорӣ ирсол "
-"кунад.\n"
-"Имкони истироқи самъ барои ишхоси дигар мавҷуд аст.\n"
-"Оё мутамаддун ҳастед ки мехоҳед идома диҳед?"
-
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4779
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4803
-msgid "Network Transmission"
-msgstr "Тарофиристи дар шабақаи интернет"
+"Барномаи TDE - дар сурати ниёзи нави бонки иттилооти Sycoca-ро мечаконад"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4780
-msgid "&Send Unencrypted"
-msgstr "&Фиристодан нашуд"
+#: kded/tde-menu.cpp:36
+msgid "Output data in UTF-8 instead of local encoding"
+msgstr "Хурӯҷ намудани додаҳо ба UTF-8 ба ҷои код дарории маҳаллӣ"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4777
+#: kded/tde-menu.cpp:37
msgid ""
-"Warning: Your data is about to be transmitted across the network unencrypted.\n"
-"Are you sure you wish to continue?"
+"Print menu-id of the menu that contains\n"
+"the application"
msgstr ""
-"Таваҷҷӯъ: Додаҳои шумо берамзгузорӣ аз тариқи шабака минтақал хоҳанд шуд.\n"
-"Оё мутамаддун ҳастед ки мехоҳед идома диҳед?"
+"Баровардани идентификатори менюе, ки\n"
+"барномае ба худ дорад"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4801
+#: kded/tde-menu.cpp:38
msgid ""
-"This site is attempting to submit form data via email.\n"
-"Do you want to continue?"
+"Print menu name (caption) of the menu that\n"
+"contains the application"
msgstr ""
-"Ин вэбгоҳ дар назар дорад иттилооти услубро аз тариқи почтаи эллектронӣ ирсол "
-"кунад.\n"
-"Оё мехоҳед идома диҳед?"
+"Баровардани номи менюе, ки\n"
+"барномае ба худ дорад"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4804
-msgid "&Send Email"
-msgstr "&Фиристодани почтаи электронӣ"
+#: kded/tde-menu.cpp:39
+msgid "Highlight the entry in the menu"
+msgstr "Аз таг равшан сохтани элементи меню"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4825
-msgid ""
-"
%1
on your local filesystem.
"
-"Do you want to submit the form?"
-msgstr ""
-"
%1
бар рӯи системаи файли шумо ирсол хоҳанд "
-"шуд.
Оё мехоҳед ин пурсишномаро ирсол кунед?"
+#: kded/tde-menu.cpp:40
+msgid "Do not check if sycoca database is up to date"
+msgstr "Ба рӯз будани пойгоҳдодаи sycoca-ро баррасӣ накунед"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1527 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2133
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4826 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2558
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2600
-msgid "Submit"
-msgstr "Ирсол"
+#: kded/tde-menu.cpp:41
+msgid "The id of the menu entry to locate"
+msgstr "Идентификатори менюе ки ёфтан лозим аст"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874
+#: kded/tde-menu.cpp:99
+msgid "Menu item '%1' could not be highlighted."
+msgstr "Элементи менюи '%1' наметавон хат кашида шавад."
+
+#: kded/tde-menu.cpp:111
msgid ""
-"This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. "
-"The attachment was removed for your protection."
+"TDE Menu query tool.\n"
+"This tool can be used to find in which menu a specific application is shown.\n"
+"The --highlight option can be used to visually indicate to the user where\n"
+"in the TDE menu a specific application is located."
msgstr ""
-"Ин вэбгоҳ сайъ кард як файли азони компютери шумо бударо замимаи ин пурсишнома "
-"карда ва ирсол кунад. Барои ҳифзи амнияти шумо ин замима нобуд шуд."
+"Манфиати талаботи менюи атрофи TDE.\n"
+"Ин талабот барои муайянкунӣ, ки дар кадом меню барномаи махсус дохил аст, "
+"истифода мешавад.\n"
+"Параметри --highlight мумкин аст барои намои индикатсияи меню, кибарномаи "
+"махсус дорад, истифода мешавад."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874
-msgid "TDE"
-msgstr "TDE"
+#: kded/tde-menu.cpp:116
+msgid "tde-menu"
+msgstr "Менюи kde"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:5782
-msgid "(%1/s)"
-msgstr "(%1/s)"
+#: kded/tde-menu.cpp:133
+msgid "You must specify an application-id such as 'tde-konsole.desktop'"
+msgstr "Шумо бояд application-id-ро нишон диҳед, мисол 'tde-konsole.desktop'"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6835
-msgid "Security Warning"
-msgstr "Хабардиҳандаи амниятӣ"
+#: kded/tde-menu.cpp:142
+msgid ""
+"You must specify at least one of --print-menu-id, --print-menu-name or "
+"--highlight"
+msgstr ""
+"Шумо бояд ягон параметри аз --print-menu-id, --print-menu-name ёки "
+"--highlight-ро нишон диҳед"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6841
-msgid "
%1
denied."
-msgstr "
%1
қатъ карда шуд."
+#: kded/tde-menu.cpp:164
+msgid "No menu item '%1'."
+msgstr "Мавриди менюи '%1' мавҷуд нест."
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6842
-msgid "Security Alert"
-msgstr "Гӯшзади амният"
+#: kded/tde-menu.cpp:168
+msgid "Menu item '%1' not found in menu."
+msgstr "Мавриди менюи '%1' дар меню пайдо нашуд."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7267
-msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords."
-msgstr "Ҳамёни '%1' кушода ва барои вориди додаҳо ва парол истифода мешавад."
+#: kded/khostname.cpp:41
+msgid "Old hostname"
+msgstr "Номи мизбони қадимӣ"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7321
-msgid "&Close Wallet"
-msgstr "&Пӯшидани Wallet"
+#: kded/khostname.cpp:42
+msgid "New hostname"
+msgstr "Номи мизбони нав"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7364
-msgid "JavaScript &Debugger"
-msgstr "JavaScript &Debugger"
+#: kded/khostname.cpp:79
+msgid ""
+"Error: HOME environment variable not set.\n"
+msgstr ""
+"Хато: Гуногунии муҳити HOME миқдор надорад.\n"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399
-msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript."
+#: kded/khostname.cpp:88
+msgid ""
+"Error: DISPLAY environment variable not set.\n"
msgstr ""
-"Ин саҳифа аз кушодани тирезаҳои нав бо истифодаи JavaScript маън карда шуд."
+"Хато: Гуногунии муҳити DISPLAY миқдор надорад.\n"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405
-msgid "Popup Window Blocked"
-msgstr "Муҳосираи тирезаҳои ошкор"
+#: kded/khostname.cpp:369
+msgid "KDontChangeTheHostName"
+msgstr "Номи Соҳибро дигар накунед."
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405
+#: kded/khostname.cpp:370
+msgid "Informs TDE about a change in hostname"
+msgstr "Таъғироти дар мизбон бударо ба TDE иттилоъ медиҳад"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483
msgid ""
-"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n"
-"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n"
-"or to open the popup."
+"Error creating database '%1'.\n"
+"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not "
+"full.\n"
msgstr ""
+"Дар базаи маълумотҳо ба хаттогӣ роҳ дода мешавад '%1'.\n"
+"Санҷед оё иҷозатҳо дуруст ҳастанд дар директория ва диск пур набошад\n"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7419
-#, c-format
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 kded/tdebuildsycoca.cpp:512
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:721
+msgid "KBuildSycoca"
+msgstr "KBuildSycoca"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:512
+#, fuzzy
msgid ""
-"_n: &Show Blocked Popup Window\n"
-"Show %n Blocked Popup Windows"
+"[tdebuildsycoca] Error writing database '%1'.\n"
+"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not "
+"full.\n"
msgstr ""
-"&Намоиши тирезаи ошкори муҳосира\n"
-"Намоиши %n тирезаи ошкори муҳосира"
+"Хаттогӣ дар навиштаҷоти базаи маълумотҳо'%1'.\n"
+"Санҷед оё иҷозатҳо дуруст ҳастанд дар директория ва диск пур набошад\n"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7420
-msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification"
-msgstr "&Намоиши маълумот дар бораи тирезаи ошкори муҳосираи бефаъолиятӣ"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:695
+msgid "Do not signal applications to update"
+msgstr "Барномаро ба роҳи ҳозиразамонӣ нанависед"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7422
-msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..."
-msgstr ""
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:696
+msgid "Disable incremental update, re-read everything"
+msgstr "Хондани ягон чизи ҳозиразамон, беқобилият калон шудаистодааст"
-#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:177
-msgid "TDEHTML"
-msgstr "TDEHTML"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:697
+msgid "Check file timestamps"
+msgstr "Тафтиши тамғазаниҳои замони файлҳо"
-#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:178
-msgid "Embeddable HTML component"
-msgstr "Бахши нуҳуфтаи HTML"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:698
+msgid "Disable checking files (dangerous)"
+msgstr "Имкон надодани файлҳо (хатарнок)"
-#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:199
-msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)"
-msgstr "%1 (%2 - %3x%4 Пикселҳо)"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:699
+msgid "Create global database"
+msgstr "Эҷоди як пойгоҳи умумии додаҳо"
-#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:201
-msgid "%1 - %2x%3 Pixels"
-msgstr "%1 - %2x%3 Пиксел"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:700
+msgid "Perform menu generation test run only"
+msgstr "Иҷро кардани танҳо тести насли меню"
-#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:206
-msgid "%1 (%2x%3 Pixels)"
-msgstr "%1 (%2x%3 Пикселҳо)"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:701
+msgid "Track menu id for debug purposes"
+msgstr "Шиори менюи ID барои мононидани ҳадаф"
-#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:208
-msgid "Image - %1x%2 Pixels"
-msgstr "Тасвири - %1x%2 Пикселҳо "
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:703
+msgid "Silent - work without windows and stderr"
+msgstr "Оромӣ - кор бе тирезаҳо ва stderr"
-#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:214
-msgid "Done."
-msgstr "Анҷом шуд."
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:704
+msgid "Show progress information (even if 'silent' mode is on)"
+msgstr "Нишон диҳед маълумоти тарақиётро (ҳатто агар модули оромӣ гирён аст)"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:434
-msgid "&Copy Text"
-msgstr "&Нусхаи матн"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:722
+msgid "Rebuilds the system configuration cache."
+msgstr "Бозсози кардани системаи танзимоти Cache."
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:480
-msgid "Search for '%1' with %2"
-msgstr "Ҷустуҷӯи '%1' ҳамчун '%2'"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:750
+msgid "Reloading TDE configuration, please wait..."
+msgstr "Аз нав пурборкунии танзимоти TDE, интизор бошед..."
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:489
-msgid "Search for '%1' with"
-msgstr "Ҷустуҷӯи '%1' ҳамчун"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:751
+msgid "TDE Configuration Manager"
+msgstr "Менеҷери Танзимоти TDE"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:518
-msgid "Open '%1'"
-msgstr "Кушодани '%1'"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753
+msgid "Do you want to reload TDE configuration?"
+msgstr "Мехоҳед аз нав пурбор кунед танзимоти TDE?"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:525 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:582
-msgid "Stop Animations"
-msgstr "Боздоштани аниматсияҳо"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753
+msgid "Do Not Reload"
+msgstr "Аз нав пурбор накунед"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:533
-msgid "Copy Email Address"
-msgstr "Нусха бардоштани адреси почтаи электронӣ"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:953
+#, fuzzy
+msgid "[tdebuildsycoca] Configuration information reloaded successfully."
+msgstr "Маълумоти танзимотӣ бомуваффақият пурбор шуд."
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:538
-msgid "&Save Link As..."
-msgstr "&Нигоҳ доштани пайванд ба унвони..."
+#: tdeinit/tdelauncher_main.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid ""
+"[tdelauncher] This program is not supposed to be started manually.\n"
+"[tdelauncher] It is started automatically by tdeinit.\n"
+msgstr ""
+"tdelauncher: Ин барнома дастакӣ набояд ба кор дароварда шавад.\n"
+"tdelauncher: Он худкорона аз tdeinit ба кор бурда мешавад.\n"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:540
-msgid "Copy &Link Address"
-msgstr "Нусха &бардоштани алоқаи адрес"
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:475
+msgid ""
+"Unable to start new process.\n"
+"The system may have reached the maximum number of open files possible or the "
+"maximum number of open files that you are allowed to use has been reached."
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:550
-msgid "Open in New &Window"
-msgstr "Кушодан дар тирезаи &нав"
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:497
+msgid ""
+"Unable to create new process.\n"
+"The system may have reached the maximum number of processes possible or the "
+"maximum number of processes that you are allowed to use has been reached."
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:552
-msgid "Open in &This Window"
-msgstr "Кушодан дар ин &тиреза"
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:589
+msgid "Could not find '%1' executable."
+msgstr "Натавонистам барномаи иҷроии '%1'-ро пайдо кунам."
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:554
-msgid "Open in &New Tab"
-msgstr "Кушодан дар Tab-и &нав"
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:605
+msgid ""
+"Could not open library '%1'.\n"
+"%2"
+msgstr ""
+"Кушодани китобхонаи '%1'-\n"
+"%2 муяссар карда намешавад"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:556
-msgid "Reload Frame"
-msgstr "Бозсозии чорчӯба"
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:606 tdeinit/tdeinit.cpp:649
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Хатои ношинос"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:561
-msgid "Block IFrame..."
-msgstr "Муҳосираи IFrame..."
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:648
+msgid ""
+"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n"
+"%2"
+msgstr ""
+"Пайдо кардани 'kdemain' дар '%1' .\n"
+"%2 муяссар карда нашуд"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:566
-msgid "View Frame Information"
-msgstr "Намоиши иттилооти чорчӯба"
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:744
+msgid "TDEInit could not launch '%1'."
+msgstr "Андохтани TDEInit '%1' муяссар карда нашуд."
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:601
-msgid "Save Image As..."
-msgstr "Нигоҳ доштани тасвир ба унвони..."
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:919 tdeinit/tdelauncher.cpp:944
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:961
+msgid "Could not find service '%1'."
+msgstr "Пайдо кардани хизматгоҳи '%1'муяссар карда нашуд."
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:603
-msgid "Send Image..."
-msgstr "Ирсоли тасвир"
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:976 tdeinit/tdelauncher.cpp:1012
+msgid "Service '%1' is malformatted."
+msgstr "Андозаи хизматгоҳи '%1' иштибоҳ аст."
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:608
-msgid "Copy Image"
-msgstr "Нусхаи макони тасвир"
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1088
+#, c-format
+msgid "Launching %1"
+msgstr "Дар ҳоли роҳандозии %1"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:613
-msgid "Copy Image Location"
-msgstr "Нусхаи макони тасвир"
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1282
+msgid ""
+"Unknown protocol '%1'.\n"
+msgstr ""
+"Протоколи ношинос: '%1'.\n"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:618
-msgid "View Image (%1)"
-msgstr "Намоиши тасвир (%1)"
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1335
+msgid ""
+"Error loading '%1'.\n"
+msgstr ""
+"Хато ҳангоми боз кардани '%1'.\n"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:623
-msgid "Block Image..."
-msgstr "Муҳосираи расмҳо..."
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:59
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:83
+msgid "Embedded Metadata"
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:629
-#, c-format
-msgid "Block Images From %1"
-msgstr "Муҳосираи расмҳо аз %1"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:60
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:84
+msgid "Embedded Icon(s)"
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:653
-msgid "Save Link As"
-msgstr "Нигоҳ доштани Link ба унвони"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:64
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Internal Name"
+msgstr "Номҳои иловагӣ"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:673
-msgid "Save Image As"
-msgstr "Нигоҳ доштани тасвир ба унвони"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:65
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "Тавзеҳот:"
+
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:66
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "License"
+msgstr "Литсензия:"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:687 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:700
-msgid "Add URL to Filter"
-msgstr "Илова кунед URL -ро ба Филтер"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Copyright"
+msgstr "Нусха бардоштан"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:688 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:701
-msgid "Enter the URL:"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "&Муаллифон"
+
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:69
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:91
+msgid "Product"
msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828
-msgid ""
-"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:72
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:94
+msgid "Compilation Date/Time"
msgstr ""
-"Файли бо номи \"%1\" дар ҳоли ҳозир мавҷуд мебошад. Шумо мутамаддунед ки "
-"мехоҳед бозномнависӣ кунед?"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828
-msgid "Overwrite File?"
-msgstr "Ҷойнавишти файл?"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:73
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Requested Icon"
+msgstr "Ҳарфи дархостӣ"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Ҷойнавишт"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:74
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "SCM Module"
+msgstr "Ҳолати MDI"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:889 tdeparts/browserrun.cpp:390
-msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH "
-msgstr "Мудири бозгири (%1) дар роҳчаи ($PATH) шумо пайдо нашуд"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:75
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "SCM Revision"
+msgstr "Санаи нозирот"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:890 tdeparts/browserrun.cpp:391
-msgid ""
-"Try to reinstall it \n"
-"\n"
-"The integration with Konqueror will be disabled!"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:76
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Comments"
+msgstr "Тавзеҳ"
+
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:78
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:100
+msgid "Icon Name(s)"
msgstr ""
-"Саъе кунед онро дубора насб кунед \n"
-"\n"
-"Ҳамсозӣ бо Konqueror ғайрифаъол хоҳад шуд!"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:983
-#, no-c-format
-msgid "Default Font Size (100%)"
-msgstr "Андозаи ҳарфи пешфарз (100%)"
+#: tderesources/kcmtderesources.cpp:44
+msgid "kcmtderesources"
+msgstr "kcmtderesources"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:996
-#, no-c-format
-msgid "%1%"
-msgstr "%1%"
+#: tderesources/kcmtderesources.cpp:45
+msgid "TDE Resources configuration module"
+msgstr "Бахши танзими манбаъи TDE"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1644
-msgid "Find stopped."
-msgstr "Ҷустуҷӯ манъ шуд."
+#: tderesources/kcmtderesources.cpp:47
+msgid "(c) 2003 Tobias Koenig"
+msgstr "(c) 2003 Tobias Koenig"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1655
-msgid "Starting -- find links as you type"
-msgstr "Оғоз -- вақти чоп намудан ба ҷустуҷӯи пайвастагӣ низ мешавад"
+#: tderesources/selectdialog.cpp:95
+msgid "There is no resource available!"
+msgstr "Манбаъе вуҷуд надорад!"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1661
-msgid "Starting -- find text as you type"
-msgstr "Оғоз -- вақти чоп намудан ба ҷустуҷӯи матн мешавад"
+#: tderesources/configdialog.cpp:40 tderesources/configpage.cpp:103
+#: tderesources/configpage.cpp:297
+msgid "Resource Configuration"
+msgstr "Танзими манбаъҳо"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1682
-msgid "Link found: \"%1\"."
-msgstr "Алоқа ёфт шуд: \"%1\"."
+#: tderesources/configdialog.cpp:51
+msgid "General Settings"
+msgstr "Танзимоти умумӣ"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1687
-msgid "Link not found: \"%1\"."
-msgstr "Алоқа ёфт нашуд: \"%1\"."
+#: tderesources/configdialog.cpp:57
+msgid "Read-only"
+msgstr "Фақат-хондан"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1695
-msgid "Text found: \"%1\"."
-msgstr "Матн ёфт шуд: \"%1\".."
+#: tderesources/configdialog.cpp:66
+msgid "%1 Resource Settings"
+msgstr "%1 Танзимоти манбаъ"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1700
-msgid "Text not found: \"%1\"."
-msgstr "Матн ёфт нашуд: \"%1\"."
+#: tderesources/configdialog.cpp:107
+msgid "Please enter a resource name."
+msgstr "Илтимос номи ягон номи манбаъро ворид кунед."
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1752
-msgid "Access Keys activated"
-msgstr "Дастёбии амали тугма"
+#: tderesources/resource.cpp:61
+msgid "resource"
+msgstr "Манбаъ"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2125 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2572
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2605 tdeui/kedittoolbar.cpp:447
-msgid "Reset"
-msgstr "Бознишонӣ"
+#: tderesources/configpage.cpp:120
+msgid "Type"
+msgstr "Намуд"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2787
-#, c-format
-msgid "Print %1"
-msgstr "Чопи %1"
+#: tderesources/configpage.cpp:121
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандартӣ"
-#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:957
-msgid ""
-"No plugin found for '%1'.\n"
-"Do you want to download one from %2?"
-msgstr ""
-"Ягон мутассале барои '%1' пайдо нашуд.\n"
-"Оё мехоҳед ки онро аз %2 бозгирӣ кунед?"
+#: tderesources/configpage.cpp:126
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Илова кардан..."
-#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958
-msgid "Missing Plugin"
-msgstr "Мутассале мавҷуд нест"
+#: tderesources/configpage.cpp:131
+msgid "&Use as Standard"
+msgstr "&Ба сифати стандартӣ истифода кунед"
-#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958
-msgid "Download"
-msgstr "Фаровир"
+#: tderesources/configpage.cpp:283
+msgid "There is no standard resource! Please select one."
+msgstr "Манбаъи стандартие вуҷуд надорад! Илтимос якеро интихоб кунед."
-#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958
-msgid "Do Not Download"
-msgstr "Пурборкуни накунед"
+#: tderesources/configpage.cpp:298
+msgid "Please select type of the new resource:"
+msgstr "Илтимос навъи манбаъи навро интихоб кунед:"
-#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:331 tdeui/ktextedit.cpp:353
-msgid "Spell Checking"
-msgstr "Баррасии имлоӣ"
+#: tderesources/configpage.cpp:308
+msgid "Unable to create resource of type '%1'."
+msgstr "Қодир ба эҷоди манбаъ аз навъи '%1' нестам."
-#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:388 tdeui/kcombobox.cpp:458
-#, fuzzy
-msgid "&Edit History..."
-msgstr "&Таҳрир кардан..."
+#: tderesources/configpage.cpp:360
+msgid ""
+"You cannot remove your standard resource! Please select a new standard resource "
+"first."
+msgstr ""
+"Шумо наметавонед манбаъи стандартии худро нобуд созед! Илтимос аввал як манбаъи "
+"стандартии навро интихоб кунед."
-#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:390 tdeui/kcombobox.cpp:461
-msgid "Clear &History"
-msgstr "&Тоза кардани торихча"
+#: tderesources/configpage.cpp:394 tderesources/configpage.cpp:413
+msgid "You cannot use a read-only resource as standard!"
+msgstr ""
+"Шумо наметавонед аз як манбаъи фақат-хонданӣ ба унвони стандартӣ истифода "
+"кунед!"
-#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:320
-msgid "No handler found for %1!"
-msgstr "Мутасаддиҳое барои %1 пайдо нашуд!"
+#: tderesources/configpage.cpp:418
+msgid "You cannot use an inactive resource as standard!"
+msgstr ""
+"Шумо наметавонед аз як манбаъи ғайрифаъол ба унвони стандартӣ истифода кунед!"
-#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:576
-msgid "KMultiPart"
-msgstr "KMultiPart"
+#: tderesources/configpage.cpp:498
+msgid ""
+"You cannot deactivate the standard resource. Choose another standard resource "
+"first."
+msgstr ""
+"Шумо наметавонед ианбаъи стандартии худро ғайрифаъол созед! Илтимос аввал як "
+"манбаъи стандартии нав интихоб кунед."
-#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:578
-msgid "Embeddable component for multipart/mixed"
-msgstr "Бахши нуҳуфтапазир барои чандқистмате/mixed"
+#: tderesources/configpage.cpp:528
+msgid ""
+"There is no valid standard resource! Please select one which is neither "
+"read-only nor inactive."
+msgstr ""
+"Манбаъи стандартии мӯътабарие вуҷуд надорад! Илтимос якеро интихоб кунед ки на "
+"фақат-хонданӣ бошад на ғайрифаъол."
-#: tdehtml/xml/dom_docimpl.cpp:2077
-msgid "Basic Page Style"
-msgstr "Услуби асоси саҳифа "
+#: kjs/object.cpp:349
+msgid "No default value"
+msgstr "Миқдори пешфарзе вуҷуд надорад"
-#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:312
-msgid "the document is not in the correct file format"
-msgstr "андозаи файли ин ҳуҷҷат дуруст нест"
+#: kjs/object.cpp:494
+msgid "Evaluation error"
+msgstr "Хато дар арзёбӣ"
-#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:318
-msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3"
-msgstr "хатои грамматикӣ ҳангоми таҷзия: %1 дар хати %2, сутун %3"
+#: kjs/object.cpp:495
+msgid "Range error"
+msgstr "Хатои чорчӯба"
-#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:477
-msgid "XML parsing error"
-msgstr "Хатои грамматикӣ дар таҷзияи XML "
+#: kjs/object.cpp:496
+msgid "Reference error"
+msgstr "Хатои истиснод"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:348
-msgid "TDE plugin wizard"
-msgstr ""
+#: kjs/object.cpp:497
+msgid "Syntax error"
+msgstr "Хатои синтаксисӣ"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:378
-#, fuzzy
-msgid "The following plugins are available."
-msgstr ""
-"Мавриди мувофиқ вуҷуд надорад.\n"
+#: kjs/object.cpp:498
+msgid "Type error"
+msgstr "Хатои навъ"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:382
-msgid "Click on next to install the selected plugin."
-msgstr ""
+#: kjs/object.cpp:499
+msgid "URI error"
+msgstr "Хатои URI"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:383
-msgid "Plugin installation confirmation"
-msgstr ""
+#: kjs/function_object.cpp:290
+msgid "Syntax error in parameter list"
+msgstr "Хатои синтаксисӣ дар рӯйхати параметр "
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:414
-msgid "I agree."
-msgstr ""
+#: kjs/reference.cpp:96
+msgid "Invalid reference base"
+msgstr "Маълумоти справкаи беэътибор"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:416
-msgid "I do not agree (plugin will not be installed)."
-msgstr ""
+#: kjs/reference.cpp:127
+msgid "Can't find variable: "
+msgstr "Наметавонам андозаро пайдо кунам: "
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:422
-msgid "Plugin licence"
-msgstr ""
+#: kjs/reference.cpp:134
+msgid "Base is not an object"
+msgstr "Асосиаш ба мавзӯъ пайдо нашуд"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:432
-#, fuzzy
-msgid "Installation in progress."
-msgstr "Мустақиман насб кунед."
+#: kjs/internal.cpp:135
+msgid "Undefined value"
+msgstr "Андозаи номуайян"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:438
-#, fuzzy
-msgid "Plugin installation"
-msgstr "Сабт кардан"
+#: kjs/internal.cpp:166
+msgid "Null value"
+msgstr "Андозаи сифрӣ"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:451
-#, fuzzy
-msgid "Installation status"
-msgstr "Сабт кардан"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:255
+msgid "View Do&cument Source"
+msgstr "Намоиши &матни ҳуҷҷат"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:498
-#, fuzzy
-msgid "To install "
-msgstr "Сабт кардан"
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:564 tdehtml/tdehtml_part.cpp:256
+msgid "View Frame Source"
+msgstr "Намоиши матни чорчӯба"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:498
-msgid " you need to agree to the following"
-msgstr ""
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:257
+msgid "View Document Information"
+msgstr "Намоиши ахбороти ҳуҷҷат"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:529
-msgid "Installation completed. Reload the page."
-msgstr ""
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:258
+msgid "Save &Background Image As..."
+msgstr "Нигоҳ доштани &пасзамина ба унвони..."
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:532
-#, fuzzy
-msgid "Installation failed"
-msgstr "Мустақиман насб кунед."
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:571 tdehtml/tdehtml_part.cpp:262
+msgid "Save &Frame As..."
+msgstr "&Нигоҳ доштани чорчӯба ба унвони..."
-#: tdehtml/html/htmlparser.cpp:1707
-msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: "
-msgstr ""
-"Ин индекси қобили ҷустуҷӯ мебошад. Калидвожаҳои ҷустуҷӯиро ворид кунед: "
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:263
+msgid "Security..."
+msgstr "Амният..."
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:353
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:264
msgid ""
-"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n"
-"Do you want to continue?"
+"Security Settings"
+"
"
-"Do you want to allow the form to be submitted?
Оё ба ӯ ин иҷозатро медиҳед?
%1.
Do you want to follow the "
+"link?"
+msgstr ""
+"
%1 пайваст аст.
"
+"Шумо мехоҳед аз паи пайвастагӣ шавед?"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:450
-msgid "&Step"
-msgstr "&Қадам"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3947
+msgid "Follow"
+msgstr "Таъқиб"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:455
-msgid "&Continue"
-msgstr "&Идома"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4047
+msgid "Frame Information"
+msgstr "Ахбороти Чорчӯба"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:459
-msgid "&Break at Next Statement"
-msgstr "&Таваққуф дар дастури баъдӣ"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4053
+msgid " [Properties]"
+msgstr " [мушаххасот]"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:463
-msgid ""
-"_: Next breakpoint\n"
-"Next"
-msgstr "Оянда"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4133
+msgid "Save Background Image As"
+msgstr "Нигоҳ доштани пасзамина ба унвони"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:464
-msgid "Step"
-msgstr "Қадам"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4220
+msgid "Save Frame As"
+msgstr "&Нигоҳ доштани чорчӯба ҳамчун"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:826
-msgid "Parse error at %1 line %2"
-msgstr "Хатои грамматикӣ дар %1 хати %2"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4260
+msgid "&Find in Frame..."
+msgstr "&Ёфтан дар чорчӯба..."
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:837
-#, c-format
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4767
msgid ""
-"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n"
-"\n"
-"%1"
+"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back "
+"unencrypted.\n"
+"A third party may be able to intercept and view this information.\n"
+"Are you sure you wish to continue?"
msgstr ""
-"Ҳангоми талош барои иҷрои як нависаи ин сафҳа як хатое рух дод.\n"
-"\n"
-"%1"
+"Таваҷҷӯъ: Ин фармонест, аммо дар кӯшиш аст додаҳоятонро берамзгузорӣ ирсол "
+"кунад.\n"
+"Имкони истироқи самъ барои ишхоси дигар мавҷуд аст.\n"
+"Оё мутамаддун ҳастед ки мехоҳед идома диҳед?"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:846
-msgid ""
-"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n"
-"\n"
-"%1 line %2:\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"Ҳангоми талош барои иҷрои як нависаи ин сафҳа як хатое рух дод.\n"
-"\n"
-"%1 сатри %2:\n"
-"%3"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4779
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4803
+msgid "Network Transmission"
+msgstr "Тарофиристи дар шабақаи интернет"
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1565
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4780
+msgid "&Send Unencrypted"
+msgstr "&Фиристодан нашуд"
+
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4777
msgid ""
-"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n"
-"Do you want to allow this?"
+"Warning: Your data is about to be transmitted across the network unencrypted.\n"
+"Are you sure you wish to continue?"
msgstr ""
-"Ин вэбгоҳ мехоҳад бо истифода аз JavaScript як тирезаи тафсиргари нав боз "
-"кунад.\n"
-"Оё ба ӯ ин иҷозатро медиҳед?"
+"Таваҷҷӯъ: Додаҳои шумо берамзгузорӣ аз тариқи шабака минтақал хоҳанд шуд.\n"
+"Оё мутамаддун ҳастед ки мехоҳед идома диҳед?"
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1568
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4801
msgid ""
-"
"
-"Do you want to allow this?
"
-"Оё ба ӯ ин иҷозатро медиҳед?
%1
on your local filesystem.
"
+"Do you want to submit the form?"
msgstr ""
-"Шумо мехоҳед мондание ба адреси \"%1\" бо унвони \"%2\" дар коллексияи шумо "
-"илова кунам?"
-
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2755
-msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert"
-msgstr "JavaScript кӯшиши мондание карданист"
+"
%1
бар рӯи системаи файли шумо ирсол хоҳанд "
+"шуд.
Оё мехоҳед ин пурсишномаро ирсол кунед?"
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2759
-msgid "Disallow"
-msgstr "Иҷозат надодан"
+#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1527 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2133
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4826 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2558
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2600
+msgid "Submit"
+msgstr "Ирсол"
-#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874
msgid ""
-"A script on this page is causing TDEHTML to freeze. If it continues to run, "
-"other applications may become less responsive.\n"
-"Do you want to abort the script?"
+"This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. "
+"The attachment was removed for your protection."
msgstr ""
-"Як навиште дар ин сафҳа боиси ях задани TDEHTML мешавад. Агар ба иҷрои худ "
-"идома бидиҳед, имкон дорад мӯҷиб кунандаи барномаҳои дигар шавад.\n"
-"Оё мехоҳед ин навиштро қатъ кунед?"
+"Ин вэбгоҳ сайъ кард як файли азони компютери шумо бударо замимаи ин пурсишнома "
+"карда ва ирсол кунад. Барои ҳифзи амнияти шумо ин замима нобуд шуд."
-#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405
-msgid "JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874
+msgid "TDE"
+msgstr "TDE"
-#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405
-msgid "&Abort"
-msgstr "&Хотима"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:5782
+msgid "(%1/s)"
+msgstr "(%1/s)"
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:82
-msgid "Video Toolbar"
-msgstr "Панели хизматгузорӣ барои видео"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6835
+msgid "Security Warning"
+msgstr "Хабардиҳандаи амниятӣ"
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:104
-msgid "Fullscreen &Mode"
-msgstr "Ҳолати &экрани пурра"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6841
+msgid "
%1
denied."
+msgstr "
%1
қатъ карда шуд."
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:107
-msgid "&Half Size"
-msgstr "&Нима андоза"
+#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6842
+msgid "Security Alert"
+msgstr "Гӯшзади амният"
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:110
-msgid "&Normal Size"
-msgstr "&Андозаи оддӣ"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7267
+msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords."
+msgstr "Ҳамёни '%1' кушода ва барои вориди додаҳо ва парол истифода мешавад."
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:113
-msgid "&Double Size"
-msgstr "&Андозаи ду баробар"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7321
+msgid "&Close Wallet"
+msgstr "&Пӯшидани Wallet"
-#: networkstatus/networkstatusindicator.cpp:39
-msgid "The desktop is offline"
-msgstr ""
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7364
+msgid "JavaScript &Debugger"
+msgstr "JavaScript &Debugger"
-#: networkstatus/connectionmanager.cpp:146
-msgid ""
-"A network connection was disconnected. The application is now in offline mode. "
-" Do you want the application to resume network operations when the network is "
-"available again?"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399
+msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript."
msgstr ""
+"Ин саҳифа аз кушодани тирезаҳои нав бо истифодаи JavaScript маън карда шуд."
-#: networkstatus/connectionmanager.cpp:147
-msgid "This application is currently in offline mode. Do you want to connect?"
-msgstr ""
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405
+msgid "Popup Window Blocked"
+msgstr "Муҳосираи тирезаҳои ошкор"
-#: networkstatus/connectionmanager.cpp:148
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405
msgid ""
-"_: Message shown when a network connection failed. The placeholder contains "
-"the concrete description of the operation eg 'while performing this operation\n"
-"A network connection failed %1. Do you want to place the application in "
-"offline mode?"
+"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n"
+"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n"
+"or to open the popup."
msgstr ""
-#: networkstatus/connectionmanager.cpp:150
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7419
+#, c-format
msgid ""
-"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in order "
-"to carry out this operation?"
-msgstr ""
-
-#: networkstatus/connectionmanager.cpp:151
-msgid "Leave Offline Mode?"
-msgstr ""
-
-#: networkstatus/connectionmanager.cpp:152
-msgid "Connect"
+"_n: &Show Blocked Popup Window\n"
+"Show %n Blocked Popup Windows"
msgstr ""
+"&Намоиши тирезаи ошкори муҳосира\n"
+"Намоиши %n тирезаи ошкори муҳосира"
-#: networkstatus/connectionmanager.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Connect"
-msgstr "Нагузоред"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7420
+msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification"
+msgstr "&Намоиши маълумот дар бораи тирезаи ошкори муҳосираи бефаъолиятӣ"
-#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:43
-msgid "Keep output results from scripts"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7422
+msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..."
msgstr ""
-#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:44
-msgid "Check whether config file itself requires updating"
-msgstr "Баррасӣ кунед ки оё худи файл танзими ниёз ба рӯзсозӣ дорад"
-
-#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:45
-msgid "File to read update instructions from"
-msgstr "Баррасӣ кунед ки оё худи файл танзими ниёз ба рӯзсозӣ дорад"
+#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:199
+msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)"
+msgstr "%1 (%2 - %3x%4 Пикселҳо)"
-#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:142
-msgid "Only local files are supported."
-msgstr "Фақат файлҳои маҳаллӣ пуштибонӣ мешавад."
+#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:201
+msgid "%1 - %2x%3 Pixels"
+msgstr "%1 - %2x%3 Пиксел"
-#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:943
-msgid "KConf Update"
-msgstr "Ба рӯзсозии KConf"
+#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:206
+msgid "%1 (%2x%3 Pixels)"
+msgstr "%1 (%2x%3 Пикселҳо)"
-#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:945
-msgid "TDE Tool for updating user configuration files"
-msgstr "Обзори TDE барои барӯзрасонии файлҳои танзимоти корбар"
+#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:208
+msgid "Image - %1x%2 Pixels"
+msgstr "Тасвири - %1x%2 Пикселҳо "
-#: tdeutils/kreplace.cpp:49
-msgid "&All"
-msgstr "&Ҳама"
+#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:214
+msgid "Done."
+msgstr "Анҷом шуд."
-#: tdeutils/kreplace.cpp:49
-msgid "&Skip"
-msgstr "&Буриш"
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1644
+msgid "Find stopped."
+msgstr "Ҷустуҷӯ манъ шуд."
-#: tdeutils/kreplace.cpp:58
-msgid "Replace '%1' with '%2'?"
-msgstr "Ҷойгузорӣ '%1' бо '%2'?"
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1655
+msgid "Starting -- find links as you type"
+msgstr "Оғоз -- вақти чоп намудан ба ҷустуҷӯи пайвастагӣ низ мешавад"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:105 tdeutils/kreplace.cpp:300
-msgid "No text was replaced."
-msgstr "Ягон матне ҷойгузорӣ нашуд."
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1661
+msgid "Starting -- find text as you type"
+msgstr "Оғоз -- вақти чоп намудан ба ҷустуҷӯи матн мешавад"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:107 tdeutils/kreplace.cpp:302
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 replacement done.\n"
-"%n replacements done."
-msgstr ""
-"%n ҷобаҷогузории сохта шуданд.\n"
-"%n ҷобаҷогузориҳо сохта шуданд."
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1682
+msgid "Link found: \"%1\"."
+msgstr "Алоқа ёфт шуд: \"%1\"."
-#: tdeutils/kfind.cpp:650 tdeutils/kreplace.cpp:307
-msgid "Beginning of document reached."
-msgstr "Ба ибтидои ҳуҷҷат расидем."
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1687
+msgid "Link not found: \"%1\"."
+msgstr "Алоқа ёфт нашуд: \"%1\"."
-#: tdeutils/kfind.cpp:652 tdeutils/kreplace.cpp:309
-msgid "End of document reached."
-msgstr "Ба охири ҳуҷҷат расидем."
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1695
+msgid "Text found: \"%1\"."
+msgstr "Матн ёфт шуд: \"%1\".."
-#: tdeutils/kreplace.cpp:316
-msgid "Do you want to restart search from the end?"
-msgstr "Оё мехоҳед ҷустуҷӯро аз охир шурӯъ кунед?"
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1700
+msgid "Text not found: \"%1\"."
+msgstr "Матн ёфт нашуд: \"%1\"."
-#: tdeutils/kreplace.cpp:317
-msgid "Do you want to restart search at the beginning?"
-msgstr "Оё мехоҳед ҷустуҷӯро аз аввал шурӯъ кунед?"
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1752
+msgid "Access Keys activated"
+msgstr "Дастёбии амали тугма"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:319
-msgid "Restart"
-msgstr "Бозсозӣ"
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2787
+#, c-format
+msgid "Print %1"
+msgstr "Чопи %1"
-#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:213
+#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:31
msgid ""
-"Changes in this section requires root access.
"
-"Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications."
+""
-"
"
-" "
-"Description: "
-"%1 "
-" "
-"Author: "
-"%2 "
-" "
-"Version: "
-"%3 "
-" License: "
-"%4 "
-"
"
-" "
-"Тасвир: "
-"%1 "
-" "
-"Муаллиф: "
-"%2 "
-" "
-"Ривоят: "
-"%3 "
-" Лисензия: "
-"%4 \\N
, where N"
-"
is a integer number, will be replaced with the corresponding capture "
-"(\"parenthesized substring\") from the pattern."
-"\\N
in your replacement, put an "
-"extra backslash in front of it, like \\\\N
.
"
-"
The desktop file (%2) as well as the library (%3) was found but yet the "
-"module could not be loaded properly. Most likely the factory declaration was "
-"wrong, or the create_* function was missing.
"
+"Do you want to allow the form to be submitted?
Оё ба ӯ ин иҷозатро медиҳед?
If you still wish to use them, you should install the lisa package from "
-"the Universe repository.
The desktop file %1 could not be found.
"
+"Do you want to allow this?
"
+"Оё ба ӯ ин иҷозатро медиҳед?
The desktop file %1 does not specify a library.
%1"
-""
-"
"
-"
%1"
-""
-"
"
-""
-"
\n"
-""
-"
\n"
-""
-"
\n"
-""
-"
\n"
-""
-"
\n"
-"
Unicode code point: U+%3"
-"
(In decimal: %4)"
-"
(Character: %5)
Нуқтаи рамзи юникод: U+%3"
-"
(Даҳӣ: %4)"
-"
(Ҳарфҳо: %5)
Since then, TDE has evolved to be an indipendent and standalone computer "
-"desktop environment project. The developers have molded the code to its own "
-"identity without giving up on the efficiency, productivity and traditional user "
-"interface experience characteristic of the original KDE 3 series."
-"
"
-"
No single group, company or organization controls the Trinity source code. "
-"Everyone is welcome to contribute to Trinity."
-"
"
-"
Visit "
-"http://www.trinitydesktop.org for more information about Trinity, and http://www.kde.org for more information on the "
-"KDE project. "
-msgstr ""
+"_: Monday\n"
+"Mon"
+msgstr "Душанбе"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:50
-#, fuzzy
+#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:125
msgid ""
-"Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. "
-"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
-"or could be done better."
-"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
-"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
-"
"
-"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
-"bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity "
-"called \"Wishlist\"."
-msgstr ""
-"Таъмини барномаро хубтар сохтан лозим аст ва дастаи TDE тайёр аст барои шурӯъи "
-"он. Лекин барои ин лозим аст ки шумо - истифодакунанда - хабар диҳед ки чӣ ба "
-"таъбатон нашишт ва чиро хубтар сохтан лозим аст. "
-"
"
-"
Дар ҳудуди нақшаи TDE системаи қайди хатогӣ ва дархост сохта шудааст Барои "
-"муроҷиати ин хатогӣ ба сайти "
-"http://bugs.kde.org/ дароед ёки хабарро бо почтаи эллектронӣ бифиристед бо "
-"истифодаи пункти \"Муроҷиати дар бораи хатогии...\"аз менюи\"Роҳнамо\" ки дорои "
-"хатогии изофа."
-"
"
-"
Дархостҳои шуморо ҳамон тавр ба қайд гирифтан мумкин аст. Вақти ба қайд "
-"гирии дархостҳо, фаромӯш накунед дараҷаи муҳими \"Дархост\"-ро танзим кунед."
+"_: Tuesday\n"
+"Tue"
+msgstr "Сеш"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:61
-#, fuzzy
+#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:126
msgid ""
-"You do not have to be a software developer to be a member of the Trinity team. "
-"You can join the national teams that translate program interfaces. You can "
-"provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!"
-"
"
-"
Visit the TDE Development "
-"webpage to find out how you can contribute or mail us using one of the "
-"available "
-"mailing lists."
-"
"
-"
If you need more information or documentation, then a visit to http://www.trinitydesktop.org/docs"
-"A> will provide you with what you need."
-msgstr ""
-"Барои ба кор даровардан ва тайёр кардани TDE, лозим нест кипрограммасоз бошед. "
-"Шумо метавонед тарҷумаи TDE-ро ба забони модарии худдароред, сохтани графика, "
-"услуб, садоҳо, беҳтар созии ҳуҷҷатномаҳо ёрдам диҳед - ин кори шумост!"
-"
"
-"
Рӯйхати тарҳҳо ки шумо метавонед дар он иштирок кунеддар сайти http://www.kde.org/jobs/ "
-"мебошад. Мумкин аст ки ягонтаи онҳо диққати шуморо ҷалб мекунад."
-"
"
-"
Ахбороти муфассалро ва ҳуҷҷатномаро метавонед дар сайти http://developer.kde.org/ ёбед."
+"_: Wednesday\n"
+"Wed"
+msgstr "Чор"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:76
-#, fuzzy
+#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:127
msgid ""
-"TDE is available free of charge, but making it is not free."
-"
"
-"
The Trinity team does need financial support. The money is used to "
-"support the expenses incurred to keep the TDE servers running, so that you - "
-"the user - can access them at any time. You are encouraged to support Trinity "
-"through a financial or hardware donation, using one of the ways described at http://www.trinitydesktop.org/"
-"donate.php."
-"
"
-"
Thank you very much in advance for your support!"
-msgstr ""
-"Атрофи КДЕ бепул дастрас аст, лекинсохтани он мушкилие дорад."
-"
"
-"
Барои ҳамин дастаи TDE Ассотсиатсияи TDE-ро асос гузошт, ташкилоти ғайри "
-"тиҷоратӣ, ки дар Тюбинген, Германия ба қайд гирифтааст. Ассотсиатсияи TDE "
-"нақшаи TDE-ро дар ҳуқуқ молия пешниҳод мекунад. Сайти http://www.kde.org/kde-ev/"
-"-ро зуҳур кунед барои ҷалб кардани ахбороти зиёд дар бораи Ассотсиатсияи TDE. "
-"
"
-"
Дастаи TDE мӯҳтоҷи мадади молиявӣ мебошад.Бисёри чораҳо ба пӯшидани "
-"хароҷоти иштирокчиёни нақшае ки ба тайёркардани TDE машғуланд, харҷ мешавад. Ба "
-"шумо пешкашиёрӣ додани TDE бо ҳадяи молиявӣ, ки мумкин бо ҳамин тариқ, "
-"китасвири дар"
-"http://www.kde.org/support/супоред."
-"
"
-"
Пешакӣ сипосгузорем барои ёриатон!"
+"_: Thursday\n"
+"Thu"
+msgstr "Пан"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:86
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Trinity Desktop Environment. Release %1"
-msgstr "Муҳити мизи кории K. Интишори %1"
+#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:128
+msgid ""
+"_: Friday\n"
+"Fri"
+msgstr "Ҷум"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:88
-#, fuzzy
+#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:129
msgid ""
-"_: About Trinity\n"
-"&About"
-msgstr "&Дарбораи"
+"_: Saturday\n"
+"Sat"
+msgstr "Шан"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:89
-msgid "&Report Bugs/Request Enhancements"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:130
+msgid ""
+"_: Sunday\n"
+"Sun"
+msgstr "Якш"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "&Join the Trinity Team"
-msgstr "&Даромадан ба гурӯҳи TDE"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:402
+msgid "Tishrey"
+msgstr "Тишрэй"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "&Support Trinity"
-msgstr "&Пуштибонӣ аз TDE"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:404
+msgid "Heshvan"
+msgstr "Хешван"
-#: tdeui/kcolorcombo.cpp:187 tdeui/kcolorcombo.cpp:240
-msgid "Custom..."
-msgstr "Ихтисос..."
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:406
+msgid "Kislev"
+msgstr "Кислев"
-#: tdeui/kdialog.cpp:381
-#, fuzzy
-msgid "Trinity Desktop Environment"
-msgstr "Муҳити мизи кории K. Интишори %1"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:408
+msgid "Tevet"
+msgstr "Тевет"
-#: tdeui/kdialog.cpp:418 tdeui/kdialog.cpp:481
-msgid "Pondering what to do next"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:410
+msgid "Shvat"
+msgstr "Шват"
-#: tdeui/kdialog.cpp:449
-#, fuzzy
-msgid "Please wait..."
-msgstr "Таъғири номи рӯйхат..."
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:412
+msgid "Adar"
+msgstr "Адар"
-#: tdeui/kdialog.cpp:507
-msgid "Starting DCOP"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:414
+msgid "Nisan"
+msgstr "Нисан"
-#: tdeui/kdialog.cpp:508
-#, fuzzy
-msgid "Starting TDE daemon"
-msgstr "Барномаи TDE"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:416
+msgid "Iyar"
+msgstr "Яар"
-#: tdeui/kdialog.cpp:509
-#, fuzzy
-msgid "Starting services"
-msgstr "Хизматгузориҳо"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:418
+msgid "Sivan"
+msgstr "Сиван"
-#: tdeui/kdialog.cpp:510
-#, fuzzy
-msgid "Starting session"
-msgstr "Шурӯъи ҷустуҷӯ"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:420
+msgid "Tamuz"
+msgstr "Тамуз"
-#: tdeui/kdialog.cpp:511
-msgid "Initializing window manager"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:422
+msgid "Av"
+msgstr "Ав"
-#: tdeui/kdialog.cpp:512
-#, fuzzy
-msgid "Loading desktop"
-msgstr "Пурборкунии барнома"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:424
+msgid "Elul"
+msgstr "Илул"
-#: tdeui/kdialog.cpp:513
-#, fuzzy
-msgid "Loading panels"
-msgstr "Пурборкунии барнома"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:426
+msgid "Adar I"
+msgstr "Адари I"
-#: tdeui/kdialog.cpp:514
-#, fuzzy
-msgid "Restoring applications"
-msgstr "Баромадан аз барнома"
+#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:428
+msgid "Adar II"
+msgstr "Адари II"
-#: tdeui/kwhatsthismanager.cpp:50
-msgid ""
-"Not Defined"
-"
There is no \"What's This?\" help assigned to this widget. If you want to "
-"help us to describe the widget, you are welcome to send us your own \"What's This?\" help for it."
-msgstr ""
+#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:148
+msgid "Dr. Klash' Accelerator Diagnosis"
+msgstr "Ташхиси шитобдиҳандаи Dr. Klash"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 tdeui/ksystemtray.cpp:160
-msgid "&Minimize"
-msgstr "&Минимум"
+#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:155
+msgid "&Disable automatic checking"
+msgstr "&Ғайрифаъолсози баррасии худкор"
-#: tdeui/ksystemtray.cpp:195
-msgid "Accelerators changed
"
+msgstr "Суръатфазои дигар шуданд
"
-#: tdeui/ksystemtray.cpp:198
-msgid "Confirm Quit From System Tray"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:199
+msgid "Accelerators removed
"
+msgstr "Суръатфазои нобуд сохта
"
-#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:477 tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:586
-msgid "As-you-type spell checking enabled."
-msgstr "Вақте ки шумо менависед, сонҷиши имло фаъол мешавад."
+#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:204
+msgid "Accelerators added (just for your info)
"
+msgstr "Суръатфазо боз илова кардаанд (ба маълумоти шумо мерасонам)
"
-#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:479
-msgid "As-you-type spell checking disabled."
-msgstr "Вақте ки шумо менависед, сонҷиши имло ғайри фаъол мешавад."
+#: tdecore/ksocks.cpp:135
+msgid "NEC SOCKS client"
+msgstr "Клиенти NEC SOCKS"
-#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:528
-msgid "Incremental Spellcheck"
-msgstr "Ғалатёбии афзоишӣ"
+#: tdecore/ksocks.cpp:170
+msgid "Dante SOCKS client"
+msgstr "Клиенти Dante SOCKS"
-#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:588
-msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled."
-msgstr "Калимаҳои нодуруст аз ҳад зиёд мебошад."
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:500 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:516
+msgid "Unknown option '%1'."
+msgstr "Интихоби ношинохтаи '%1'."
-#: tdeui/kcombobox.cpp:601
-msgid "No further item in the history."
-msgstr "Мавриди дигаре дар торихча вуҷуд надорад."
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:524
+msgid "'%1' missing."
+msgstr "'%1' мавҷуд намебошад."
-#: tdeui/kcombobox.cpp:730
-msgid "History Editor"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:619
+msgid ""
+"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n"
+"%1 was written by\n"
+"%2"
msgstr ""
+"%1 Тавассути ин афрод навишта шудааст\n"
+"%2"
-#: tdeui/kcombobox.cpp:732
-#, fuzzy
-msgid "&Delete Entry"
-msgstr "&Нобуд кардан"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:622
+msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous."
+msgstr "Тавассути касе навишта шудааст, ки мехоҳад ношинос бимонад."
-#: tdeui/kcombobox.cpp:738
-msgid "This dialog allows you to delete unwanted history items."
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
msgstr ""
+"Илтимос мушколотро ба http://bugs.kde.org гузориш кунед, ва мустақиман ба "
+"муаллифон нафиристед.\n"
-#: tdeui/kcombobox.cpp:745 tdeui/kkeydialog.cpp:321
-msgid "Clear Search"
-msgstr "Ҷустуҷӯи интернет"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
+msgid ""
+"Please report bugs to %1.\n"
+msgstr ""
+"Илтимос барои гузориши мушколотро ба %1 гуед.\n"
-#: tdeui/kcombobox.cpp:747 tdeui/kkeydialog.cpp:324
-msgid "&Search:"
-msgstr "&Ҷустуҷӯ:"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:660
+msgid "Unexpected argument '%1'."
+msgstr "Бурҳони тассодуфӣ '%1'."
-#: tdeui/kdialogbase.cpp:636
-msgid "&Try"
-msgstr "&Кӯшидан"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:765
+msgid "Use --help to get a list of available command line options."
+msgstr ""
+"Барои дарёфти рӯйхати интихоботҳои мавҷуд аз интихоби --help истифода кунед."
-#: tdeui/kdialogbase.cpp:904
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:780
msgid ""
-"If you press the OK button, all changes\n"
-"you made will be used to proceed."
+"\n"
+"%1:\n"
msgstr ""
-"Агар кнопкаи OK пахш кунед, ҳамаи\n"
-"таъғироти шумо барои идома истифода хоҳанд шуд."
+"\n"
+"%1:\n"
-#: tdeui/kdialogbase.cpp:911
-msgid "Accept settings"
-msgstr "Қабули танзимот"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:789
+msgid "[options] "
+msgstr "[интихоботҳо] "
-#: tdeui/kdialogbase.cpp:932
-msgid ""
-"When clicking Apply, the settings will be\n"
-"handed over to the program, but the dialog\n"
-"will not be closed. Use this to try different settings. "
-msgstr ""
-"Ҳангоми пахш кардан Амал, танзимот ба барнома\n"
-"Таҳвил мегардад аммо тирезаи гуфтугӯ пӯшида намешавад.\n"
-"Аз ин имкон барои тафтиш танзимоти мухталифе истифода кунед."
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:796
+msgid "[%1-options]"
+msgstr "[%1-интихобҳо]"
-#: tdeui/kdialogbase.cpp:941
-msgid "Apply settings"
-msgstr "Амали танзимот"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:816
+msgid ""
+"Usage: %1 %2\n"
+msgstr ""
+"Корбурди: %1 %2\n"
-#: tdeui/kdialogbase.cpp:1130
-msgid "&Details"
-msgstr "&Тафсилҳо"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:819
+msgid "Generic options"
+msgstr "Интихобҳои умумӣ"
-#: tdeui/kdialogbase.cpp:1538
-msgid "Get help..."
-msgstr "Дарёфти кӯмак..."
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:820
+msgid "Show help about options"
+msgstr "Намоиши роҳнамои интихобҳо"
-#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:129
-msgid "Unclutter Windows"
-msgstr "Мураттаб кардани тирезаҳо"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:828
+msgid "Show %1 specific options"
+msgstr "Намоиши интихобҳои %1"
-#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:131
-msgid "Cascade Windows"
-msgstr "Обшори тирезаҳо"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:835
+msgid "Show all options"
+msgstr "Намоиши ҳамаи интихобҳо"
-#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:185
-msgid "On All Desktops"
-msgstr "Рӯи ҳамаи мизи корӣ"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:836
+msgid "Show author information"
+msgstr "Намоиши ахбороти муаллиф"
-#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:213
-msgid "No Windows"
-msgstr "Бе ягон тиреза"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:837
+msgid "Show version information"
+msgstr "Намоиши иттилооти ривоят"
-#: tdeui/tdefontrequester.cpp:38
-msgid "Choose..."
-msgstr "Интихоб..."
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:838
+msgid "Show license information"
+msgstr "Намоиши ахбороти иҷозатнома"
-#: tdeui/tdefontrequester.cpp:102
-msgid "Click to select a font"
-msgstr "Як ҳарф интихоб кунед"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:839
+msgid "End of options"
+msgstr "Поёни интихобҳо"
-#: tdeui/tdefontrequester.cpp:109
-msgid "Preview of the selected font"
-msgstr "Пешнамоиши ҳарфи интихобшуда"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:861
+msgid "%1 options"
+msgstr "%1 интихобҳо"
-#: tdeui/tdefontrequester.cpp:111
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:863
msgid ""
-"This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the "
-"\"Choose...\" button."
+"\n"
+"Options:\n"
msgstr ""
-"Ин пешнамоиши ҳарфи интихобшуда мебошад. Шумо метавонед бо пахши дар зери "
-"кнопкаи \"Интихоб...\" ивваз кунед."
-
-#: tdeui/tdefontrequester.cpp:117
-msgid "Preview of the \"%1\" font"
-msgstr "Пешнамоиши ҳарфи \"%1\""
+"\n"
+"Интихобҳо:\n"
-#: tdeui/tdefontrequester.cpp:119
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:920
msgid ""
-"This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the "
-"\"Choose...\" button."
+"\n"
+"Arguments:\n"
msgstr ""
-"Ин пешнамоиши ҳарфи \"%1\" мебошад. Шумо метавонед бо пахши дар зери кнопкаи "
-"\"Интихоб...\" ивваз кунед."
+"\n"
+"Далелҳо:\n"
-#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:141
-msgid "Image Operations"
-msgstr "Амалиётҳои тасвир"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:1282
+msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use"
+msgstr ""
+"Файлҳои/URLs кушода шуданд аз тарафи барнома нест карда мешаванд баъд аз "
+"истифодабарӣ"
-#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:143
-msgid "&Rotate Clockwise"
-msgstr "&Тобхӯрии соат"
+#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1162 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1171
+msgid ""
+"Will not save configuration.\n"
+msgstr ""
+"Танзимоти нигоҳ дорӣ нахоҳанд шуд.\n"
-#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:148
-msgid "Rotate &Counterclockwise"
+#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1164 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1172
+msgid ""
+"Configuration file \"%1\" not writable.\n"
msgstr ""
+"Файли танзимоти \"%1\" қобили навиштан нест\n"
-#: tdeui/tdeactionselector.cpp:69
-msgid "&Available:"
-msgstr "&Дастирасӣ:"
+#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1179
+msgid "Please contact your system administrator."
+msgstr "Илтимос бо мудири системаи худ тамос бигиред."
-#: tdeui/tdeactionselector.cpp:84
-msgid "&Selected:"
-msgstr "&Интихоб шуда:"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:54
+msgid "New"
+msgstr "Нав"
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:237
-msgid ""
-"_: Freeze the window geometry\n"
-"Freeze"
-msgstr "Ях кунондан"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:65
+msgid "Paste Selection"
+msgstr "Часпондани интихобот"
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:244
-msgid ""
-"_: Dock this window\n"
-"Dock"
-msgstr "Кӯтоҳ кардан"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:67
+msgid "Deselect"
+msgstr "Махсус қайд надодан"
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:251
-msgid "Detach"
-msgstr "Ҷудо кардан"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:68
+msgid "Delete Word Backwards"
+msgstr "Нобуд сохтани калимаҳои кафо буда"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:152 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:265
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:2939
-#, c-format
-msgid "Hide %1"
-msgstr "%1-ро махфӣ кунед"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:69
+msgid "Delete Word Forward"
+msgstr "Нобуд созтани калимаҳои пеш буда"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:148 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:260
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:2945
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "Намоиши %1"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:72
+msgid "Find Prev"
+msgstr "Ёфтани қаблӣ"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:331
-msgid ""
-"Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys "
-"(e.g. Ctrl+C) by typing them here."
-msgstr ""
-"Барои чопи номҳои кӯтоҳ (мисоли Copy) ё бо ҷамъи кнопкаҳои (мисоли Ctrl+C), дар "
-"ин ҷо чоп намоед ва бо маҳорати хуб ба ҷустуҷӯи он хоҳад шуд."
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:74
+msgid "Navigation"
+msgstr "Гузариш"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:354
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:75
msgid ""
-"Here you can see a list of key bindings, i.e. associations between actions "
-"(e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. "
-"Ctrl+V) shown in the right column."
+"_: Opposite to End\n"
+"Home"
msgstr ""
-"Дар инҷо рӯйхати тугмаҳои бо ҳам намоиш шудааст, яънемувофиқати баёни "
-"амалҳое (мисол, 'Нусха'), ки дар сутуни чап воқеъ гардидааст ва тугмаҳо ёки "
-"пайваст кунии онҳо (мисол, Ctrl+V), ки дар сутуни рост воқеъ гардидааст."
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:363
-msgid "Action"
-msgstr "Амалиёт"
+"Муқобил ба Охир\n"
+"Хона"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:364
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Тугмачаи тез"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:76
+msgid "End"
+msgstr "Охир"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:365
-msgid "Alternate"
-msgstr "Альтернативӣ"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:77
+msgid "Beginning of Line"
+msgstr "Дар аввали сатр"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:380
-msgid "Shortcut for Selected Action"
-msgstr "Тугмачаии тез барои амалиёти интихобшуда"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:79
+msgid "Prior"
+msgstr "Пешина"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:393
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:80
msgid ""
-"_: no key\n"
-"&None"
-msgstr "&Ҳеҷ кадом"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:398
-msgid "The selected action will not be associated with any key."
-msgstr "Ин каниши интихоб шуда бо ягон калиде пайванд нахоҳанд шуд."
+"_: Opposite to Prior\n"
+"Next"
+msgstr "Оянда"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:401
-msgid ""
-"_: default key\n"
-"De&fault"
-msgstr "&Пешфарз"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:82
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "Афзудани Монданиҳо"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:406
-msgid ""
-"This will bind the default key to the selected action. Usually a reasonable "
-"choice."
-msgstr ""
-"Ин калиди пешфарзро ба каниши интихоб шуда пайванд хоҳад дод. Ин ба таври "
-"маъмул интихобӣ аст."
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:83
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Калон кардан"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:409
-msgid "C&ustom"
-msgstr "&Ихтисосӣ"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:84
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Хурд кардан"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:414
-msgid ""
-"If this option is selected you can create a customized key binding for the "
-"selected action using the buttons below."
-msgstr ""
-"Агар ин интихоботро интихоб кунед, метавонед бо истифода аз кнопкаҳои поёнаи як "
-"пайванди калиди ихтисосӣ барои каниши интихоб шуда эҷод кунед."
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:85
+msgid "Up"
+msgstr "Боло"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:428
-msgid ""
-"Use this button to choose a new shortcut key. Once you click it, you can press "
-"the key-combination which you would like to be assigned to the currently "
-"selected action."
-msgstr ""
-"Аз ин кнопка барои интихоби як тугмаи тези нав истифода кунед. Пас аз пахши рӯи "
-"он, метавонед бо пахш кардани таркиби калиди мавриди назар ин таркибро бо "
-"каниши мунтахаби худ пайванд кунед."
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:87
+msgid "Forward"
+msgstr "Ба пеш"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:470
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Тугмачаҳои тез"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:89
+msgid "Popup Menu Context"
+msgstr "Бофти менюи ҷиҳанда"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:536
-msgid "Default key:"
-msgstr "Калиди пешфарз:"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:90
+msgid "Show Menu Bar"
+msgstr "Намоиши пайраҳаи меню"
-#: tdeui/kkeybutton.cpp:89 tdeui/kkeydialog.cpp:536 tdeui/klineedit.cpp:889
-msgid "None"
-msgstr "Ҳеҷ кадом"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:91
+msgid "Backward Word"
+msgstr "Калимаҳои самти ақиб"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:715
-msgid ""
-"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, "
-"Alt, Ctrl, and/or Shift keys."
-msgstr ""
-"Барои истифода аз калиди '%1' ба унвони як тугмачаи тез, онро бо яке аз "
-"калидҳои Win, Alt, Ctrl, ва ё Shift таркиб кунед."
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:92
+msgid "Forward Word"
+msgstr "Калимаҳои самти пеш"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:718
-msgid "Invalid Shortcut Key"
-msgstr "Калиди тугмачаи тез нодуруст аст"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:93
+msgid "Activate Next Tab"
+msgstr "Фаъолсозии Tab-и баъдӣ"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:943
-msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
-"Please choose a unique key combination."
-msgstr ""
-"Таркиби калиди '%1' қаблан ба каниши \"%2\" нисбат дода шудааст.\n"
-"Илтимос таркиби калиди ягонаеро ба кор баред."
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:94
+msgid "Activate Previous Tab"
+msgstr "Фаъолсози Tab-и пешина"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:958
-msgid "Conflict with Standard Application Shortcut"
-msgstr "Мухолифат ба гузориши гугмачаи тези якхела"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:95
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "Ҳолати экрани пурра"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:959
-msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to the standard action "
-"\"%2\".\n"
-"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
-msgstr ""
-"Таркиби калиди '%1' қаблан ба каниши \"%2\"нисбат дода шудааст.\n"
-"Оё мехоҳед онро барои ин каниши нав ба кор баред?"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:98
+msgid "What's This"
+msgstr "Ин чист"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:964
-msgid "Conflict with Global Shortcut"
-msgstr "Мухолифат бо тугмачаҳои тези умумӣ"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:101
+msgid "Previous Completion Match"
+msgstr "Анҷомдиҳии мусобиқаи барвақтӣ"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:965
-msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to the global action "
-"\"%2\".\n"
-"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
-msgstr ""
-"Таркиби калиди '%1' қаблан ба каниши умумӣ \"%2\"нисбат дода шудааст.\n"
-"Оё мехоҳед онро барои ин каниши нав ба кор баред?"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:102
+msgid "Next Completion Match"
+msgstr "Анҷомдиҳии мусобиқаи минбаъда"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:970
-msgid "Key Conflict"
-msgstr "Калиди нодуруст"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:103
+msgid "Substring Completion"
+msgstr "Анҷомдиҳии зерришта"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:971
-msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
-"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
-msgstr ""
-"Таркиби калиди '%1' қаблан ба каниши \"%2\"нисбат дода шудааст.\n"
-"Оё мехоҳед онро барои ин каниши нав ба кор баред?"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:104
+msgid "Previous Item in List"
+msgstr "Мавриди қабли рӯйхат"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:977
-msgid "Reassign"
-msgstr "Аз нав даромадан"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:105
+msgid "Next Item in List"
+msgstr "Мавриди баъди рӯйхат"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:1091 tdeui/kkeydialog.cpp:1103
-msgid "Configure Shortcuts"
-msgstr "Танзими тугмачаҳои тез "
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:114
+msgid "Win"
+msgstr "Виндовс"
-#: tdeui/kjanuswidget.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Empty Page"
-msgstr "&Саҳифаи охир"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:120
+msgid "Backspace"
+msgstr "Баргашт."
-#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:68
-msgid "Configure Shortcut"
-msgstr "Танзими тугмачаҳои тез"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:121
+msgid "SysReq"
+msgstr "Калиди дархости система"
-#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:71
-msgid "Advanced"
-msgstr "Пешрафта"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:122
+msgid "CapsLock"
+msgstr "CapsLock"
-#: tdeui/ktextedit.cpp:231
-msgid "Check Spelling..."
-msgstr "Баррасии имлоӣ..."
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:123
+msgid "NumLock"
+msgstr "NumLock"
-#: tdeui/ktextedit.cpp:237
-msgid "Auto Spell Check"
-msgstr "Санҷиши имлои автоматӣ"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:124
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "ScrollLock"
-#: tdeui/ktextedit.cpp:241
-msgid "Allow Tabulations"
-msgstr "Амалиётҳои мавҷудӣ"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:125
+msgid "PageUp"
+msgstr "Сафҳаи боло"
-#: tdeui/keditlistbox.cpp:124
-msgid "&Add"
-msgstr "&Илова кардан"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:126
+msgid "PageDown"
+msgstr "Сафҳаи поён"
-#: tdeui/keditlistbox.cpp:148
-msgid "Move &Up"
-msgstr "Боло ҳаракат &кардан"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:129
+msgid "Again"
+msgstr "Дубора"
-#: tdeui/keditlistbox.cpp:153
-msgid "Move &Down"
-msgstr "Поён ҳаракат &кардан"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:130
+msgid "Props"
+msgstr "Пешниҳодҳо"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:88
-#, c-format
-msgid "Week %1"
-msgstr "Ҳафтаи %1"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:132
+msgid "Front"
+msgstr "Дар пеши"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:163
-msgid "Next year"
-msgstr "Соли оянда"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1141
+msgid ""
+"_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right "
+"languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew "
+"and Arabic) to get proper widget layout."
+msgstr "LTR"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:164
-msgid "Previous year"
-msgstr "Соли қаблӣ"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1614
+msgid ""
+"There was an error setting up inter-process communications for TDE. The message "
+"returned by the system was:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Хатоӣ дар омодасозии иртиботи миёнпардозиши\n"
+"робита барои TDE.\n"
+"Пайёми бозгашти система аст аз:\n"
+"\n"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:165
-msgid "Next month"
-msgstr "Моҳи оянда"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1618
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check that the \"dcopserver\" program is running!"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Илтимос, тафтиш кунед, ки программаи \"dcopserver\" ҳозир кор мекунад!"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:166
-msgid "Previous month"
-msgstr "Моҳи қаблӣ"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1625
+msgid "DCOP communications error (%1)"
+msgstr "Хатои алоқаҳои DCOP (%1)"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:167
-msgid "Select a week"
-msgstr "Як ҳафта интихоб кунед"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1643
+msgid "Use the X-server display 'displayname'"
+msgstr "Истифода аз сафҳанамоиши 'displayname' сервери X"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:168
-msgid "Select a month"
-msgstr "Як моҳ интихоб кунед"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1645
+msgid "Use the QWS display 'displayname'"
+msgstr "Истифода аз сафҳанамоиши 'displayname' сервиси QWS"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:169
-msgid "Select a year"
-msgstr "Як сол интихоб кунед"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1647
+msgid "Restore the application for the given 'sessionId'"
+msgstr "Бозсозии барнома барои ин 'шумораи нишаст'"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:170
-msgid "Select the current day"
-msgstr "Интихоби рӯзи феълӣ"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648
+msgid ""
+"Causes the application to install a private color\n"
+"map on an 8-bit display"
+msgstr ""
+"Боиси насби як нақшаи ранги хусусӣ\n"
+"рӯи як сафҳанамоиши 8-бите мешавад"
-#: tdeui/kxmlguibuilder.cpp:166 tdeui/kxmlguibuilder.cpp:365
-msgid "No text!"
-msgstr "Матне нест!"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Limits the number of colors allocated in the color\n"
+"cube on an 8-bit display, if the application is\n"
+"using the TQApplication::ManyColor color\n"
+"specification"
+msgstr ""
+"Агар ин барнома аз ранги QApplication::ManyColor color истифода кунад, таъдоди\n"
+"рангҳои тахсис дода шуда дар куби рангро ба андозаи як сафҳанамоиши 8-бити\n"
+"маҳдуд мекунад"
-#: tdeui/kwizard.cpp:48
-msgid "&Back"
-msgstr "&Ақиб"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1650
+msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard"
+msgstr "аз тасоҳиби муш ё забонак тавассути Qt ҷилвагирӣ мекунад"
-#: tdeui/kwizard.cpp:49
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1651
msgid ""
-"_: Opposite to Back\n"
-"&Next"
-msgstr "&Оянда"
+"running under a debugger can cause an implicit\n"
+"-nograb, use -dograb to override"
+msgstr ""
+"кор кардан бо барномаи ғалатёб метавонад сабаби номуайяние \n"
+"-нограб, дограб барои рад кардан"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:120
-msgid "Discard changes"
-msgstr "Тағьиротро бекор кардан"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1652
+msgid "switches to synchronous mode for debugging"
+msgstr "куштани усули синхронизатсия барои барномаи ғалатёб"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:121
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1654
+msgid "defines the application font"
+msgstr "Харфи барномаро таъриф мекунад"
+
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1656
msgid ""
-"Pressing this button will discard all recent changes made in this dialog"
+"sets the default background color and an\n"
+"application palette (light and dark shades are\n"
+"calculated)"
msgstr ""
-"Пахш кардани ин кнопкаи таъғироти охираро дар ин тирезаи гуфтугӯ бекор мекунад"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:127
-msgid "Save data"
-msgstr "Нигоҳ доштани додаҳо"
+"Ранги пешфарзи пасзамина ва тахтаранги барномаро танзим мекунад (сояҳои равшан "
+"ва тираи муҳосиба мешаванд)"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:132
-msgid "&Do Not Save"
-msgstr "&Нигоҳ надоред"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1658
+msgid "sets the default foreground color"
+msgstr "Ранги пешфарзи пешзаминаро танзим мекунад"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:133
-msgid "Don't save data"
-msgstr "Додаҳоро нигоҳ надоред"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1660
+msgid "sets the default button color"
+msgstr "Ранги пешфарзи кнопкаҳоро танзим мекунад"
-#: tdeui/kstdaction_p.h:44 tdeui/kstdguiitem.cpp:138
-msgid "Save &As..."
-msgstr "&Нигоҳ доштан ба унвони..."
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1661
+msgid "sets the application name"
+msgstr "Номи барномаро танзим мекунад"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:139
-msgid "Save file with another name"
-msgstr "Нигоҳ доштани файл бо номи дигар"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1662
+msgid "sets the application title (caption)"
+msgstr "Унвони барномаро танзим мекунад"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:144
-msgid "Apply changes"
-msgstr "Амали таъғирот"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1664
+msgid ""
+"forces the application to use a TrueColor visual on\n"
+"an 8-bit display"
+msgstr ""
+"Барномаро маҷбур ба истифода аз True Color бар рӯи \n"
+"сафҳонамоишҳои 8 битӣ меканад"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:145
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1665
msgid ""
-"When clicking Apply, the settings will be handed over to the program, "
-"but the dialog will not be closed.\n"
-"Use this to try different settings."
+"sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n"
+"values are onthespot, overthespot, offthespot and\n"
+"root"
msgstr ""
-"Вақте ки шумо кнопкаи Apply-ро пахш кунед,ҳама таъғиротҳо ба программаи "
-"шоранда ба кор мебаранд, лекин барномаи гуфтугӯ пӯшида мешавад.\n"
-"Аз ин имкон ҷиҳати тафтиши танзимоти мухталиф истифода кунед."
+"Танзими сабки вуруди XIM (равиши вуруди X). Миқдори \n"
+"мумкини onthespot, overthespot, offthespot ва\n"
+"root ҳастанд"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153
-msgid "Administrator &Mode..."
-msgstr "Ҳолати &Мудирият..."
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1666
+msgid "set XIM server"
+msgstr "Танзими сервери XIM"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153
-msgid "Enter Administrator Mode"
-msgstr "Ҳолати Мудириятро ворид кунед"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1667
+msgid "disable XIM"
+msgstr "Ғайрифаъолсозии XIM"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:154
-msgid ""
-"When clicking Administrator Mode you will be prompted for the "
-"administrator (root) password in order to make changes which require root "
-"privileges."
-msgstr ""
-"Вақти клик намудани Бахши Мудирият, вожаи рамзи (root) мудирият бо "
-"тартиби тағйир намудан, ки ба дархости имтиёзоти root мебошад, шумо ба нишонаи "
-"омодагӣ мубаддал хоҳед гашт."
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1670
+msgid "forces the application to run as QWS Server"
+msgstr "Барномаро маҷбур мекунад ба унвони сервери QWS амал кунад"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:162
-msgid "Clear input"
-msgstr "Тоза кардани вурудӣ"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1672
+msgid "mirrors the whole layout of widgets"
+msgstr "ҳамаи таҳрбандии виджетҳоро инъикос мекунад"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:163
-msgid "Clear the input in the edit field"
-msgstr "Тоза кардани вурудӣ аз сатри таҳрир"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1678
+msgid "Use 'caption' as name in the titlebar"
+msgstr "Истифода аз 'Сарлавҳа'-и ба ҷои номи дар сарлавҳа буда"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:169
-msgid "Show help"
-msgstr "Намоиши роҳнамо"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1679
+msgid "Use 'icon' as the application icon"
+msgstr "Истифода аз 'нишона' ба унвони нишонаи барнома"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:175
-msgid "Close the current window or document"
-msgstr "Пӯшидани тиреза ё ҳуҷҷати феълӣ"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1680
+msgid "Use 'icon' as the icon in the titlebar"
+msgstr "Истифода аз'нишона' ба унвони нишона дар сарлавҳа буда"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:181
-msgid "Reset all items to their default values"
-msgstr "Бознишони ҳамаи мавридҳо ба миқдори пешфарзашон"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1681
+msgid "Use alternative configuration file"
+msgstr "Истифода аз як файли танзимоти дигар"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:189
-msgid "Go back one step"
-msgstr "Як қадам ақиб рафтан"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1682
+msgid "Use the DCOP Server specified by 'server'"
+msgstr "Истифода аз он сервери DCOP ки тавассути 'сервер' мушаххас шудааст"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:197
-msgid "Go forward one step"
-msgstr "Як қадам ба пеш рафтан"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1683
+msgid "Disable crash handler, to get core dumps"
+msgstr "Барои ба даст овардани тахлия ҳастае, коргардон "
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:208
-msgid "Opens the print dialog to print the current document"
-msgstr "Тирезаи гуфтугӯи чопро ҷиҳати чопи ҳуҷҷати феълӣ боз мекунад"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1684
+msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager"
+msgstr "Дар интизори як мудири тирезаи ҳамсоз бо WM_NET мебоянд"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:214
-msgid "C&ontinue"
-msgstr "&Идома додан"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1685
+msgid "sets the application GUI style"
+msgstr "мушаххас кардани корбурди навъи GUI"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:215
-msgid "Continue operation"
-msgstr "Идомаи амалиёт"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1686
+msgid ""
+"sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument format"
+msgstr ""
+"мемонад мизоҷони геометриро аз асбоби умумӣ - нигоҳ кунед одамиХ -ро барои "
+"фармати аргументӣ"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:221
-msgid "Delete item(s)"
-msgstr "Тоза кардан"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1740
+msgid ""
+"The style %1 was not found\n"
+msgstr ""
+"Сабки %1 пайдо нашуд \n"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:227
-msgid "Open file"
-msgstr "Кушодани файл"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:2727 tdecore/tdeapplication.cpp:2762
+msgid "Could not Launch Help Center"
+msgstr "Маркази Ёрирасонро натавонист бор кардан"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:233
-msgid "Quit application"
-msgstr "Баромадан аз барнома"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:2728 tdecore/tdeapplication.cpp:2763
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not launch the TDE Help Center:\n"
+"\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Маркази Ёрирасони TDE-ро натавонист бор кардан:\n"
+"\n"
+"%1"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:238
-msgid "&Reset"
-msgstr "&Бознишонӣ"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3033
+msgid "Could not Launch Mail Client"
+msgstr "Мизоҷи Почтаро натавонист бор кардан"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:239
-msgid "Reset configuration"
-msgstr "Аз нав созии танзимотҳо"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3034
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not launch the mail client:\n"
+"\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Мизоҷи Почтаро натавонист бор кардан:\n"
+"\n"
+"%1"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:244
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3058
+msgid "Could not Launch Browser"
+msgstr "Броузерро натавонист бор кардан"
+
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3059
+#, c-format
msgid ""
-"_: Verb\n"
-"&Insert"
-msgstr "&Пахш кардан"
+"Could not launch the browser:\n"
+"\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Броузерро натавонист бор кардан:\n"
+"\n"
+"%1"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:249
-msgid "Confi&gure..."
-msgstr "&Танзимот..."
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3128
+msgid ""
+"Could not register with DCOP.\n"
+msgstr ""
+"Қодир ба сабти ба DCOP набудам.\n"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:274
-msgid "Test"
-msgstr "Санҷиш"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3163
+msgid ""
+"TDELauncher could not be reached via DCOP.\n"
+msgstr ""
+"TDELauncher қобили дастраси бо DCOP набуд.\n"
+
+#: tdecore/kcompletion.cpp:632
+msgid ""
+"You reached the end of the list\n"
+"of matching items.\n"
+msgstr ""
+"Шумо ба интиҳои рӯйхати\n"
+"мавриди минтабақае расидаед.\n"
+
+#: tdecore/kcompletion.cpp:638
+msgid ""
+"The completion is ambiguous, more than one\n"
+"match is available.\n"
+msgstr ""
+"Такмили дупаҳлӯст\n"
+"беш аз як мувофиқате вуҷуд дорад.\n"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:284
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "&Бознавиштан"
+#: tdecore/kcompletion.cpp:644
+msgid ""
+"There is no matching item available.\n"
+msgstr ""
+"Мавриди мувофиқ вуҷуд надорад.\n"
-#: tdeui/ktimezonewidget.cpp:45
-msgid "Area"
-msgstr "Минтақа"
+#: tdecore/tdeglobalsettings.cpp:570
+msgid "Trash"
+msgstr "Қуттии партов"
-#: kab/addressbook.cc:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47
-msgid "Comment"
-msgstr "Тавзеҳ"
+#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:388
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: replace this with information about your translation team\n"
+"
fixed or relative
to environment"
-msgstr ""
-"Андозаи ҳарф"
-"
собит ё нисбӣ"
-"
пӯшида барои шароити муҳит"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:428
+msgid "Mordad"
+msgstr "Мордад"
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:248
-msgid ""
-"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated "
-"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, paper "
-"size)."
-msgstr ""
-"Шумо метавонед байни андозаи ҳарфи собит ва андозаи ҳарф мутаъир вобаста ба "
-"шароити муҳит (монанди андозаи васеъи ва андозаи қоғазӣ)-ро интихоб кунед."
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:430
+msgid "Shahrivar"
+msgstr "Шаҳривар"
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:272
-msgid "Here you can choose the font size to be used."
-msgstr "Дар ин ҷо метавонед андозаи ҳарфро дигар кунед."
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:432
+msgid "Mehr"
+msgstr "Меҳр"
-#. i18n: This is a classical test phrase. (It contains all letters from A to Z.)
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:296
-msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
-msgstr "Қурбоқаи чақони бур аз болои Саги Танбал мепарад."
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:434
+msgid "Aban"
+msgstr "Абан"
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:301
-msgid ""
-"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test "
-"special characters."
-msgstr ""
-"Ин матн намунаи танзимоти феълиро намоиш медиҳад. Шумо метавонед барои дидани "
-"нависаҳои хос, онро таҳрир кунед."
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:436
+msgid "Azar"
+msgstr "Азар"
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:310 tdeui/tdefontdialog.cpp:320
-msgid "Actual Font"
-msgstr "Ҳарфи воқеъӣ"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:440
+msgid "Bahman"
+msgstr "Баҳман"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:79 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:139
-msgid "Tool &Views"
-msgstr "Намоишҳои &обзор"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:442
+msgid "Esfand"
+msgstr "Исфанд"
-#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:142
-msgid "MDI Mode"
-msgstr "Ҳолати MDI"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:476
+msgid "2sh"
+msgstr "Дуюм"
-#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2594
-msgid "&Toplevel Mode"
-msgstr "&Ҳолати марҳилаи охир"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:478
+msgid "3sh"
+msgstr "Сеюм"
-#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2595
-msgid "C&hildframe Mode"
-msgstr "&Ҳолати чорчӯбабача"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:480
+msgid "4sh"
+msgstr "Чорӯм"
-#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2596
-msgid "Ta&b Page Mode"
-msgstr "Ҳолати саҳифаи &барга"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:482
+msgid "5sh"
+msgstr "Панҷӯм"
-#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2597
-msgid "I&DEAl Mode"
-msgstr "Ҳолати I&DEAl"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:484
+msgid "Jom"
+msgstr "Ҷом"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:81 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:154
-msgid "Tool &Docks"
-msgstr "&Барномаи андозаҳои обзор"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:486
+msgid "shn"
+msgstr "Шн"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:82 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:155
-msgid "Switch Top Dock"
-msgstr "Равшан сохтани Top Dock"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:488
+msgid "1sh"
+msgstr "якум"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:84 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:157
-msgid "Switch Left Dock"
-msgstr "Равшан сохтани Dock-и чап"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:494
+msgid "Do shanbe"
+msgstr "Душанбе"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:86 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:159
-msgid "Switch Right Dock"
-msgstr "Равшан сохтани Dock-и рост"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:496
+msgid "Se shanbe"
+msgstr "Сешанбе"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:88 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:161
-msgid "Switch Bottom Dock"
-msgstr "Бандари поёнаро фаъол созед"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:498
+msgid "Chahar shanbe"
+msgstr "Чоршанбе"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:91 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:164
-msgid "Previous Tool View"
-msgstr "Намоиши обзори қаблӣ"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:500
+msgid "Panj shanbe"
+msgstr "Панҷшанбе"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:93 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:166
-msgid "Next Tool View"
-msgstr "Намоиши обзори баъдӣ"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:502
+msgid "Jumee"
+msgstr "Ҷумъа"
-#: tdemdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 tdemdi/tdemdichildview.cpp:63
-#: tdemdi/tdemdichildview.cpp:89
-msgid "Unnamed"
-msgstr "Беном"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:504
+msgid "Shanbe"
+msgstr "Шанбе"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1239
-msgid "R&esize"
-msgstr "&Таъғири андоза"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:506
+msgid "Yek-shanbe"
+msgstr "Якшанбе"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1240
-msgid "M&inimize"
-msgstr "&Минимум кардан"
+#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:45
+msgid "Directory to generate files in"
+msgstr "Директорияи мавриди назар барои тавлиди файлҳо"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1241
-msgid "M&aximize"
-msgstr "&Максимум кардан"
+#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:46
+msgid "Input kcfg XML file"
+msgstr "Файли вуруди kcfg XML"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1261
-msgid "&Maximize"
-msgstr "&Максимум"
+#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:47
+msgid "Code generation options file"
+msgstr "Файли параметрҳои генератсияи код"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1265
-msgid "M&ove"
-msgstr "&Ҳаракат"
+#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:955
+msgid "TDE .kcfg compiler"
+msgstr "Талфифгари TDE .kcfg"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1267
-msgid "&Resize"
-msgstr "&Таъғири андоза"
+#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:956
+msgid "TDEConfig Compiler"
+msgstr "Талфифгари TDEConfig"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1270
-msgid "&Undock"
-msgstr "&Баргардонидан"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:172
+msgid ""
+"_: Socket error code NoError\n"
+"no error"
+msgstr "хатогӣ нест"
-#: tdemdi/tdemdi/dockcontainer.cpp:195 tdemdi/tdemdidockcontainer.cpp:218
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:177
msgid ""
-"_: Switch between overlap and side by side mode\n"
-"Overlap"
-msgstr "Шавла"
+"_: Socket error code LookupFailure\n"
+"name lookup has failed"
+msgstr "номи ҷустуҷӯ ба нокомие дучор шуд"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:979
-msgid "Window"
-msgstr "Панҷара"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:182
+msgid ""
+"_: Socket error code AddressInUse\n"
+"address already in use"
+msgstr "адрес аллакай дар истифода аст"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:992
-msgid "Undock"
-msgstr "Баргардондан"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:187
+msgid ""
+"_: Socket error code AlreadyBound\n"
+"socket is already bound"
+msgstr "сокет аллакай ба ҳад расид"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1002
-msgid "Dock"
-msgstr "Бандар"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:192
+msgid ""
+"_: Socket error code AlreadyCreated\n"
+"socket is already created"
+msgstr "сокет аллакай сохта шуд"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1007
-msgid "Operations"
-msgstr "Амалиётҳо"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:197
+msgid ""
+"_: Socket error code NotBound\n"
+"socket is not bound"
+msgstr "сокет ба ҳад нарасид"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2577
-msgid "Close &All"
-msgstr "&Ҳамаашро пӯшед"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:202
+msgid ""
+"_: Socket error code NotCreated\n"
+"socket has not been created"
+msgstr "сокет сохта нашуд"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2586
-msgid "&Minimize All"
-msgstr "&Минимум кардани ҳамааш"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:207
+msgid ""
+"_: Socket error code WouldBlock\n"
+"operation would block"
+msgstr "амалиёт масдуд карда мешавад"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2592
-msgid "&MDI Mode"
-msgstr "&Ҳолати MDI"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:212
+msgid ""
+"_: Socket error code ConnectionRefused\n"
+"connection actively refused"
+msgstr "алоқа фаълона баста шуд"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2619
-msgid "&Tile"
-msgstr "&Сарлавҳа"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:217
+msgid ""
+"_: Socket error code ConnectionTimedOut\n"
+"connection timed out"
+msgstr "вақти алоқа канда шуд"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2621
-msgid "Ca&scade Windows"
-msgstr "&Обшори панҷараҳо"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:222
+msgid ""
+"_: Socket error code InProgress\n"
+"operation is already in progress"
+msgstr "амалиёт аллакай дар тараққиёт аст"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2622
-msgid "Cascade &Maximized"
-msgstr "Обшор дар ҳолати &бузург"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:227
+msgid ""
+"_: Socket error code NetFailure\n"
+"network failure occurred"
+msgstr "шабака ба хатогӣ дучор шуд"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2623
-msgid "Expand &Vertically"
-msgstr "Кушоиши &амудӣ"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:232
+msgid ""
+"_: Socket error code NotSupported\n"
+"operation is not supported"
+msgstr "амалиёт пуштибонӣ карда нашуд"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2624
-msgid "Expand &Horizontally"
-msgstr "Кушоиши &уфуқӣ"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:237
+msgid ""
+"_: Socket error code Timeout\n"
+"timed operation timed out"
+msgstr "вақти амалиёт канда шуд"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2625
-#, fuzzy
-msgid "Tile &Non-Overlapped"
-msgstr "Сафоли бомпӯшии &ғайри-шавла"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:242
+msgid ""
+"_: Socket error code UnknownError\n"
+"an unknown/unexpected error has happened"
+msgstr "хатогии номаълум ва ногаҳоние ба вуҷуд омад "
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2626
-msgid "Tile Overla&pped"
-msgstr "Коши &рӯи ҳам"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:247
+msgid ""
+"_: Socket error code RemotelyDisconnected\n"
+"remote host closed connection"
+msgstr ""
+"Хатогии коди сокет канда шуд\n"
+"Соҳиби дур пайвастшавиашро канд"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2627
-msgid "Tile V&ertically"
-msgstr "Коши &амудӣ"
+#: tdecore/network/tdesocketaddress.cpp:625
+#, c-format
+msgid ""
+"_: 1: the unknown socket address family number\n"
+"Unknown family %1"
+msgstr ""
+"адресси рақами оилаи сокет\n"
+"Оилаи номалум %1"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2633
-msgid "&Dock/Undock"
-msgstr "&Бандар/Ғайри бандар"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:558
+msgid "requested family not supported for this host name"
+msgstr "донаводаи дархостӣ дар ин номи узел дастгирӣ намешавад"
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:15
-msgid "Builds Qt widget plugins from an ini style description file."
-msgstr "Сохтани гузориши штеплер бо вусъати Qt аз намуди тавсифоти файли ini."
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:561
+msgid "invalid flags"
+msgstr "байрақҳои нодуруст"
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:113
-msgid "Output file"
-msgstr "Барориши файл"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:564
+msgid "requested family not supported"
+msgstr "хонаводаи дархостӣ дастгирӣ намешавад"
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:114
-msgid "Name of the plugin class to generate"
-msgstr "Номи синфи гузориши штепсель барои эҷод намудан"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:565
+msgid "requested service not supported for this socket type"
+msgstr "сервиси дархостӣ дар ин намуди socket низ дастгирӣ намешавад"
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:115
-msgid "Default widget group name to display in designer"
-msgstr ""
-"Номи гурӯҳҳои пешфарзотро вусъат додан, барои дар дизайнер тасовир намудан"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:566
+msgid "requested socket type not supported"
+msgstr "Намуди socket-и дархостӣ дастгирӣ намешавад"
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:116
-msgid "Embed pixmaps from a source directory"
-msgstr "Дарунсохти pixmaps аз манбаъи феҳрист"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:567
+msgid "unknown error"
+msgstr "Хатои ношинос"
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:129
-msgid "maketdewidgets"
-msgstr "сохтани вусъатоти TDE"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:569
+#, c-format
+msgid ""
+"_: 1: the i18n'ed system error code, from errno\n"
+"system error: %1"
+msgstr "хатои системавӣ: %1"
-#: tderesources/resource.cpp:61
-msgid "resource"
-msgstr "Манбаъ"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:574
+msgid "request was canceled"
+msgstr "Талабот бекор карда шуд"
-#: tderesources/configdialog.cpp:40 tderesources/configpage.cpp:103
-#: tderesources/configpage.cpp:297
-msgid "Resource Configuration"
-msgstr "Танзими манбаъҳо"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:525
+msgid "hidden"
+msgstr ""
-#: tderesources/configdialog.cpp:51
-msgid "General Settings"
-msgstr "Танзимоти умумӣ"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:769
+msgid "Wired Ethernet"
+msgstr ""
-#: tderesources/configdialog.cpp:57
-msgid "Read-only"
-msgstr "Фақат-хондан"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:772
+msgid "802.11 WiFi"
+msgstr ""
-#: tderesources/configdialog.cpp:66
-msgid "%1 Resource Settings"
-msgstr "%1 Танзимоти манбаъ"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4049
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:775
+msgid "Bluetooth"
+msgstr ""
-#: tderesources/configdialog.cpp:107
-msgid "Please enter a resource name."
-msgstr "Илтимос номи ягон номи манбаъро ворид кунед."
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:778
+msgid "OLPC Mesh"
+msgstr ""
-#: tderesources/selectdialog.cpp:95
-msgid "There is no resource available!"
-msgstr "Манбаъе вуҷуд надорад!"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:781
+msgid "WiMax"
+msgstr ""
-#: tderesources/kcmtderesources.cpp:44
-msgid "kcmtderesources"
-msgstr "kcmtderesources"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:784
+msgid "Cellular Modem"
+msgstr ""
-#: tderesources/kcmtderesources.cpp:45
-msgid "TDE Resources configuration module"
-msgstr "Бахши танзими манбаъи TDE"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:787
+msgid "Infiniband"
+msgstr ""
-#: tderesources/kcmtderesources.cpp:47
-msgid "(c) 2003 Tobias Koenig"
-msgstr "(c) 2003 Tobias Koenig"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:790
+msgid "Bond"
+msgstr ""
-#: tderesources/configpage.cpp:120
-msgid "Type"
-msgstr "Намуд"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:793
+msgid "Virtual LAN"
+msgstr ""
-#: tderesources/configpage.cpp:121
-msgid "Standard"
-msgstr "Стандартӣ"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:796
+msgid "ADSL"
+msgstr ""
-#: tderesources/configpage.cpp:126
-msgid "&Add..."
-msgstr "&Илова кардан..."
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:799
+msgid "Virtual Private Network"
+msgstr ""
-#: tderesources/configpage.cpp:131
-msgid "&Use as Standard"
-msgstr "&Ба сифати стандартӣ истифода кунед"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:526
+msgid "%1 Removable Device"
+msgstr ""
-#: tderesources/configpage.cpp:283
-msgid "There is no standard resource! Please select one."
-msgstr "Манбаъи стандартие вуҷуд надорад! Илтимос якеро интихоб кунед."
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:529
+msgid "%1 Fixed Storage Device"
+msgstr ""
-#: tderesources/configpage.cpp:298
-msgid "Please select type of the new resource:"
-msgstr "Илтимос навъи манбаъи навро интихоб кунед:"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:546
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:581
+msgid "Hard Disk Drive"
+msgstr ""
-#: tderesources/configpage.cpp:308
-msgid "Unable to create resource of type '%1'."
-msgstr "Қодир ба эҷоди манбаъ аз навъи '%1' нестам."
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:550
+msgid "Floppy Drive"
+msgstr ""
-#: tderesources/configpage.cpp:360
-msgid ""
-"You cannot remove your standard resource! Please select a new standard resource "
-"first."
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:553
+msgid "Optical Drive"
msgstr ""
-"Шумо наметавонед манбаъи стандартии худро нобуд созед! Илтимос аввал як манбаъи "
-"стандартии навро интихоб кунед."
-#: tderesources/configpage.cpp:394 tderesources/configpage.cpp:413
-msgid "You cannot use a read-only resource as standard!"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:556
+msgid "CDROM Drive"
msgstr ""
-"Шумо наметавонед аз як манбаъи фақат-хонданӣ ба унвони стандартӣ истифода "
-"кунед!"
-#: tderesources/configpage.cpp:418
-msgid "You cannot use an inactive resource as standard!"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:559
+msgid "CDRW Drive"
msgstr ""
-"Шумо наметавонед аз як манбаъи ғайрифаъол ба унвони стандартӣ истифода кунед!"
-#: tderesources/configpage.cpp:498
-msgid ""
-"You cannot deactivate the standard resource. Choose another standard resource "
-"first."
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:562
+msgid "DVD Drive"
msgstr ""
-"Шумо наметавонед ианбаъи стандартии худро ғайрифаъол созед! Илтимос аввал як "
-"манбаъи стандартии нав интихоб кунед."
-#: tderesources/configpage.cpp:528
-msgid ""
-"There is no valid standard resource! Please select one which is neither "
-"read-only nor inactive."
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:565
+msgid "DVDRW Drive"
msgstr ""
-"Манбаъи стандартии мӯътабарие вуҷуд надорад! Илтимос якеро интихоб кунед ки на "
-"фақат-хонданӣ бошад на ғайрифаъол."
-#: tdeunittest/modrunner.cpp:36
-msgid "A command-line application that can be used to run KUnitTest modules."
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:568
+msgid "DVDRAM Drive"
msgstr ""
-#: tdeunittest/modrunner.cpp:42
-msgid "Only run modules whose filenames match the regexp."
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:571
+msgid "Zip Drive"
msgstr ""
-#: tdeunittest/modrunner.cpp:43
-msgid ""
-"Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option to "
-"select modules."
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:574
+msgid "Tape Drive"
msgstr ""
-#: tdeunittest/modrunner.cpp:44
-msgid ""
-"Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI."
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:577
+msgid "Digital Camera"
msgstr ""
-#: tdeunittest/modrunner.cpp:53
-msgid "KUnitTest ModRunner"
-msgstr "KUnitТест ModРавванда"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:583
+#, fuzzy
+msgid "Removable Storage"
+msgstr "Нобуд сохтани навиштаҷот"
-#: kded/tde-menu.cpp:36
-msgid "Output data in UTF-8 instead of local encoding"
-msgstr "Хурӯҷ намудани додаҳо ба UTF-8 ба ҷои код дарории маҳаллӣ"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:586
+msgid "Compact Flash"
+msgstr ""
-#: kded/tde-menu.cpp:37
-msgid ""
-"Print menu-id of the menu that contains\n"
-"the application"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:589
+msgid "Memory Stick"
msgstr ""
-"Баровардани идентификатори менюе, ки\n"
-"барномае ба худ дорад"
-#: kded/tde-menu.cpp:38
-msgid ""
-"Print menu name (caption) of the menu that\n"
-"contains the application"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:592
+msgid "Smart Media"
msgstr ""
-"Баровардани номи менюе, ки\n"
-"барномае ба худ дорад"
-#: kded/tde-menu.cpp:39
-msgid "Highlight the entry in the menu"
-msgstr "Аз таг равшан сохтани элементи меню"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:595
+#, fuzzy
+msgid "Secure Digital"
+msgstr "Пуштибонӣ"
-#: kded/tde-menu.cpp:40
-msgid "Do not check if sycoca database is up to date"
-msgstr "Ба рӯз будани пойгоҳдодаи sycoca-ро баррасӣ накунед"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:600
+msgid "Random Access Memory"
+msgstr ""
-#: kded/tde-menu.cpp:41
-msgid "The id of the menu entry to locate"
-msgstr "Идентификатори менюе ки ёфтан лозим аст"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:603
+msgid "Loop Device"
+msgstr ""
-#: kded/tde-menu.cpp:99
-msgid "Menu item '%1' could not be highlighted."
-msgstr "Элементи менюи '%1' наметавон хат кашида шавад."
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:946
+msgid "No supported mounting methods were detected on your system"
+msgstr ""
-#: kded/tde-menu.cpp:111
-msgid ""
-"TDE Menu query tool.\n"
-"This tool can be used to find in which menu a specific application is shown.\n"
-"The --highlight option can be used to visually indicate to the user where\n"
-"in the TDE menu a specific application is located."
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1124
+msgid "No supported unmounting methods were detected on your system"
msgstr ""
-"Манфиати талаботи менюи атрофи TDE.\n"
-"Ин талабот барои муайянкунӣ, ки дар кадом меню барномаи махсус дохил аст, "
-"истифода мешавад.\n"
-"Параметри --highlight мумкин аст барои намои индикатсияи меню, кибарномаи "
-"махсус дорад, истифода мешавад."
-#: kded/tde-menu.cpp:116
-msgid "tde-menu"
-msgstr "Менюи kde"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:288
+msgid "Lid Switch"
+msgstr ""
-#: kded/tde-menu.cpp:133
-msgid "You must specify an application-id such as 'tde-konsole.desktop'"
-msgstr "Шумо бояд application-id-ро нишон диҳед, мисол 'tde-konsole.desktop'"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:291
+#, fuzzy
+msgid "Tablet Mode"
+msgstr "Ҳолати саҳифаи &барга"
-#: kded/tde-menu.cpp:142
-msgid ""
-"You must specify at least one of --print-menu-id, --print-menu-name or "
-"--highlight"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:294
+msgid "Headphone Inserted"
msgstr ""
-"Шумо бояд ягон параметри аз --print-menu-id, --print-menu-name ёки "
-"--highlight-ро нишон диҳед"
-#: kded/tde-menu.cpp:164
-msgid "No menu item '%1'."
-msgstr "Мавриди менюи '%1' мавҷуд нест."
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:297
+msgid "Radio Frequency Device Kill Switch"
+msgstr ""
-#: kded/tde-menu.cpp:168
-msgid "Menu item '%1' not found in menu."
-msgstr "Мавриди менюи '%1' дар меню пайдо нашуд."
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:300
+msgid "Enable Radio"
+msgstr ""
-#: kded/khostname.cpp:41
-msgid "Old hostname"
-msgstr "Номи мизбони қадимӣ"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:303
+msgid "Microphone Inserted"
+msgstr ""
-#: kded/khostname.cpp:42
-msgid "New hostname"
-msgstr "Номи мизбони нав"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid "Docked"
+msgstr "Бандар"
-#: kded/khostname.cpp:79
-msgid ""
-"Error: HOME environment variable not set.\n"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:309
+msgid "Line Out Inserted"
msgstr ""
-"Хато: Гуногунии муҳити HOME миқдор надорад.\n"
-#: kded/khostname.cpp:88
-msgid ""
-"Error: DISPLAY environment variable not set.\n"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:312
+msgid "Physical Jack Inserted"
msgstr ""
-"Хато: Гуногунии муҳити DISPLAY миқдор надорад.\n"
-#: kded/khostname.cpp:369
-msgid "KDontChangeTheHostName"
-msgstr "Номи Соҳибро дигар накунед."
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:315
+msgid "Video Out Inserted"
+msgstr ""
-#: kded/khostname.cpp:370
-msgid "Informs TDE about a change in hostname"
-msgstr "Таъғироти дар мизбон бударо ба TDE иттилоъ медиҳад"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:318
+msgid "Camera Lens Cover"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483
-msgid ""
-"Error creating database '%1'.\n"
-"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not "
-"full.\n"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:321
+msgid "Keypad Slide"
+msgstr ""
+
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:324
+msgid "Front Proximity"
+msgstr ""
+
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "Rotate Lock"
+msgstr "&Тобхӯрии соат"
+
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:330
+msgid "Line In Inserted"
msgstr ""
-"Дар базаи маълумотҳо ба хаттогӣ роҳ дода мешавад '%1'.\n"
-"Санҷед оё иҷозатҳо дуруст ҳастанд дар директория ва диск пур набошад\n"
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 kded/tdebuildsycoca.cpp:512
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:721
-msgid "KBuildSycoca"
-msgstr "KBuildSycoca"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:333
+msgid "Power Button"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:512
-#, fuzzy
-msgid ""
-"[tdebuildsycoca] Error writing database '%1'.\n"
-"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not "
-"full.\n"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:336
+msgid "Sleep Button"
msgstr ""
-"Хаттогӣ дар навиштаҷоти базаи маълумотҳо'%1'.\n"
-"Санҷед оё иҷозатҳо дуруст ҳастанд дар директория ва диск пур набошад\n"
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:695
-msgid "Do not signal applications to update"
-msgstr "Барномаро ба роҳи ҳозиразамонӣ нанависед"
+#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:315
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3140
+msgid "Generic %1 Device"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:696
-msgid "Disable incremental update, re-read everything"
-msgstr "Хондани ягон чизи ҳозиразамон, беқобилият калон шудаистодааст"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3145
+msgid "Disconnected %1 Port"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:697
-msgid "Check file timestamps"
-msgstr "Тафтиши тамғазаниҳои замони файлҳо"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3513
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3593
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3605
+#, fuzzy
+msgid "Unknown PCI Device"
+msgstr "Соҳаи номуайян "
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:698
-msgid "Disable checking files (dangerous)"
-msgstr "Имкон надодани файлҳо (хатарнок)"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3623
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3703
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3715
+#, fuzzy
+msgid "Unknown USB Device"
+msgstr "Соҳаи номуайян "
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:699
-msgid "Create global database"
-msgstr "Эҷоди як пойгоҳи умумии додаҳо"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3744
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3785
+#, fuzzy
+msgid "Unknown PNP Device"
+msgstr "Соҳаи номуайян "
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:700
-msgid "Perform menu generation test run only"
-msgstr "Иҷро кардани танҳо тести насли меню"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3814
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3855
+msgid "Unknown Monitor Device"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:701
-msgid "Track menu id for debug purposes"
-msgstr "Шиори менюи ID барои мононидани ҳадаф"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3944
+#, fuzzy
+msgid "Root"
+msgstr "NoCARoot"
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:703
-msgid "Silent - work without windows and stderr"
-msgstr "Оромӣ - кор бе тирезаҳо ва stderr"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3947
+#, fuzzy
+msgid "System Root"
+msgstr "Менюи система"
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:704
-msgid "Show progress information (even if 'silent' mode is on)"
-msgstr "Нишон диҳед маълумоти тарақиётро (ҳатто агар модули оромӣ гирён аст)"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3950
+msgid "CPU"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:722
-msgid "Rebuilds the system configuration cache."
-msgstr "Бозсози кардани системаи танзимоти Cache."
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3953
+#, fuzzy
+msgid "Graphics Processor"
+msgstr "Ҷоигиршавии георафия"
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:750
-msgid "Reloading TDE configuration, please wait..."
-msgstr "Аз нав пурборкунии танзимоти TDE, интизор бошед..."
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3956
+msgid "RAM"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:751
-msgid "TDE Configuration Manager"
-msgstr "Менеҷери Танзимоти TDE"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3959
+msgid "Bus"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753
-msgid "Do you want to reload TDE configuration?"
-msgstr "Мехоҳед аз нав пурбор кунед танзимоти TDE?"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3962
+msgid "I2C Bus"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753
-msgid "Do Not Reload"
-msgstr "Аз нав пурбор накунед"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3965
+msgid "MDIO Bus"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:953
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3968
#, fuzzy
-msgid "[tdebuildsycoca] Configuration information reloaded successfully."
-msgstr "Маълумоти танзимотӣ бомуваффақият пурбор шуд."
+msgid "Mainboard"
+msgstr "Пайраҳаи асбобҳои асосӣ"
-#: kded/kded.cpp:737
-msgid "Check Sycoca database only once"
-msgstr "Пойгоҳдодаи Sycoca-ро фақат як бор баррасӣ кунед"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3971
+msgid "Disk"
+msgstr ""
-#: kded/kded.cpp:877
-msgid "TDE Daemon"
-msgstr "Барномаи TDE"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3974
+msgid "SCSI"
+msgstr ""
-#: kded/kded.cpp:879
-msgid "TDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3977
+msgid "Storage Controller"
msgstr ""
-"Барномаи TDE - дар сурати ниёзи нави бонки иттилооти Sycoca-ро мечаконад"
-#: tdeparts/part.cpp:492
-msgid ""
-"The document \"%1\" has been modified.\n"
-"Do you want to save your changes or discard them?"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3980
+msgid "Mouse"
msgstr ""
-"Ҳуҷҷат \"%1\" дигаргун карда шуд.\n"
-"Оё мехоҳед нигоҳаш доред?"
-#: tdeparts/part.cpp:494
-msgid "Close Document"
-msgstr "Пӯшидани Ҳуҷҷат"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3983
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
-#: tdeparts/browserextension.cpp:485
-msgid "
%2"
-"
"
-"
Installation of the resource is not recommended."
-"
"
-"
Do you want to proceed with the installation?
Press OK to install it.
Пахш кунед ОК-ро барои танзими он.
%2<%3>:
Secrets were required to establish a connection, but no secrets were "
+"available."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/security.cpp:257
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1479
msgid ""
-"
The supplicant failed while attempting to establish a wireless connection."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/security.cpp:317
-msgid "Select Signing Key"
-msgstr "Интихоб кунед калиди имзокуниро"
-
-#: tdenewstuff/security.cpp:317
-msgid "Key used for signing:"
-msgstr "Калид истифода бурда мешавад барои имзошавӣ:"
-
-#: tdenewstuff/security.cpp:338
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1482
msgid ""
-"
The supplicant timed out while attempting to establish a wireless "
+"connection."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:47
-msgid "Share Hot New Stuff"
-msgstr "Тақсимоти таъиншудаи гузоришоти нав"
-
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:63
-msgid "Author:"
-msgstr "Муаллиф:"
-
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:68
-msgid "Email:"
-msgstr "Почтаи электронӣ:"
-
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:78
-msgid "Release:"
-msgstr "Релиз:"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1485
+msgid "Connection attempt failed!
The PPP client failed to start."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:84
-msgid "License:"
-msgstr "Литсензия:"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1488
+msgid "Connection attempt failed!
The PPP client was disconnected."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:88
-msgid "GPL"
-msgstr "PGP"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1491
+msgid "Connection attempt failed!
Unknown PPP failure."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:89
-msgid "LGPL"
-msgstr "LGPL"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1494
+msgid "Connection attempt failed!
The DHCP client failed to start."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:90
-msgid "BSD"
-msgstr "BSD"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1497
+msgid "Connection attempt failed!
The DHCP client encountered an error."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:93
-msgid "Language:"
-msgstr "Забон:"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1500
+msgid "Connection attempt failed!
Uknown DHCP failure."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:99
-msgid "Preview URL:"
-msgstr "Пешнамоиши URL:"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1503
+msgid ""
+"Connection attempt failed!"
+"
The connection sharing service failed to start."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:104
-msgid "Summary:"
-msgstr "Тасвир:"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1506
+msgid ""
+"Connection attempt failed!"
+"
The connection sharing service encountered an error."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:121
-msgid "Please put in a name."
-msgstr "Илтимос номро ворид кунед."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1509
+msgid "Connection attempt failed!
The AutoIP service failed to start."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191
-msgid "Old upload information found, fill out fields?"
-msgstr "Иттилооти боргири қадима ёфт шуд, заминаро пур кунам?"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1512
+msgid "Connection attempt failed!
The AutoIP service encountered an error."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191
-msgid "Fill Out"
-msgstr "Пур кардан"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1515
+msgid "Connection attempt failed!
Unknown AutoIP failure."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191
-msgid "Do Not Fill Out"
-msgstr "Пур накунед"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1518
+msgid "Connection attempt failed!
Modem was busy."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:219
-msgid "Successfully installed hot new stuff."
-msgstr "Гузориши нави таъиншуда бомуваффақият сабт карда шуд."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1521
+msgid "Connection attempt failed!
No dial tone."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:224
-msgid "Failed to install hot new stuff."
-msgstr "Гузориши нави таъиншуда, мавриди сабткунӣ хароб гашт."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1524
+msgid "Connection attempt failed!
No carrier detected."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:279
-msgid "Unable to create file to upload."
-msgstr "Сохтани файл барои боргузорӣ муяссар карда намешавад."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1527
+msgid "Connection attempt failed!
Modem timed out while dialing."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:294
-msgid ""
-"The files to be uploaded have been created at:\n"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1530
+msgid "Connection attempt failed!
The modem failed to dial."
msgstr ""
-"Файлҳое, ки боргир мебошанд, дар ин эҷод хоҳанд шудр:\n"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:295
-msgid ""
-"Data file: %1\n"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1533
+msgid "Connection attempt failed!
Modem initialization failed."
msgstr ""
-"Файли маълумот: %1\n"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:297
-msgid ""
-"Preview image: %1\n"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1536
+msgid "Connection attempt failed!
GSM APN failure."
msgstr ""
-"пешнамоиши тасвир: %1\n"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:299
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1539
msgid ""
-"Content information: %1\n"
+"Connection attempt failed!"
+"
GSM registration failed to search for networks."
msgstr ""
-"Ахбороти ҳуҷҷат: %1\n"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:300
-msgid ""
-"Those files can now be uploaded.\n"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1542
+msgid "Connection attempt failed!
GSM registration attempt was rejected."
msgstr ""
-"Ин файлро наметавон пурбор кард.\n"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:301
-msgid "Beware that any people might have access to them at any time."
-msgstr "Огоҳ бошед ки ҳар кас метавонад ба онҷо ворид шавад."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1545
+msgid "Connection attempt failed!
GSM registration attempt timed out."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:303
-msgid "Upload Files"
-msgstr "Файлҳои боргир"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1548
+msgid "Connection attempt failed!
GSM registration attempt failed."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:308
-msgid "Please upload the files manually."
-msgstr "Лутфан файлҳоро ба таври муқаррар пурбор кунед."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1551
+msgid "Connection attempt failed!
GSM PIN check failed."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:312
-msgid "Upload Info"
-msgstr "Ахбороти бор кардан"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1554
+msgid "Connection attempt failed!
Network device firmware is missing."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:320
-msgid "&Upload"
-msgstr "&Бор кардан"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1557
+msgid "Connection attempt failed!
Network device was removed."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:422
-msgid "Successfully uploaded new stuff."
-msgstr "Гузоришоти нав бо муваффақият пурбор карда шуд."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1560
+msgid "Connection attempt failed!
Network device is sleeping."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/knewstuffbutton.cpp:49
-msgid "Download New Stuff"
-msgstr "Фаровири чизҳои нав"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1563
+msgid "Connection attempt failed!
Connection was removed."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:106 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:113
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:129 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:136
-msgid "Get Hot New Stuff"
-msgstr "Тақсимоти таъиншудаи гузоришоти навро қабул кунед"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1566
+msgid "Connection attempt failed!
User requested device disconnection."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:151
-msgid "Welcome"
-msgstr "Хуш Омадед"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1569
+msgid "Connection attempt failed!
Carrier or link status changed."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:153
-msgid "Loading data providers..."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1572
+msgid "Connection attempt failed!
Device and/or connection already active."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:212
-msgid "Loading data listings..."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1575
+msgid "Connection attempt failed!
The supplicant is now available."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:270
-msgid "Highest Rated"
-msgstr "Шадидияти бузург"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1578
+msgid "Connection attempt failed!
Requested modem was not found."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:271
-msgid "Most Downloads"
-msgstr "Боркунии зиёд"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1581
+msgid "Connection attempt failed!
Bluetooth connection timeout."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:272
-msgid "Latest"
-msgstr "Аз ҳама охирон"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1584
+msgid "Connection attempt failed!
GSM SIM not inserted."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283
-msgid "Rating"
-msgstr "Фосилагузорӣ"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1587
+msgid "Connection attempt failed!
GSM PIN required."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289
-msgid "Downloads"
-msgstr "Фаровирҳо"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1590
+msgid "Connection attempt failed!
GSM PUK required."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295
-msgid "Release Date"
-msgstr "Санаи релиз"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1593
+msgid "Connection attempt failed!
GSM SIM incorrect."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:305
-msgid "Install"
-msgstr "Сабт кардан"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1596
+msgid "Connection attempt failed!
Incorrect Infiniband mode."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:516
-msgid ""
-"Name: %1\n"
-"Author: %2\n"
-"License: %3\n"
-"Version: %4\n"
-"Release: %5\n"
-"Rating: %6\n"
-"Downloads: %7\n"
-"Release date: %8\n"
-"Summary: %9\n"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1599
+msgid "Connection attempt failed!
Dependency failure."
msgstr ""
-"Ном: %1\n"
-"Муаллиф: %2\n"
-"Литсензия: %3\n"
-"Ривоят: %4\n"
-"Релиз: %5\n"
-"Фосилагузорӣ: %6\n"
-"Downloads: %7\n"
-"Санаи релиз: %8\n"
-"Тасвир: %9\n"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:538
-msgid ""
-"Preview: %1\n"
-"Payload: %2\n"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1602
+msgid "Connection attempt failed!
Unknown bridge failure."
msgstr ""
-"Пешнамоиш: %1\n"
-"Пурборкардан: %2\n"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718
-msgid "Installation successful."
-msgstr "Сабт кунӣ бо муваффақият ба итмом хоҳад расид."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1605
+msgid "Connection attempt failed!
ModemManager not available."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720
-msgid "Installation"
-msgstr "Сабт кардан"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1608
+msgid "Connection attempt failed!
SSID not found."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720
-msgid "Installation failed."
-msgstr "Мустақиман насб кунед."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1611
+msgid "Connection attempt failed!
Secondary connection failure."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:814
-msgid "Preview not available."
-msgstr "Пешнамо дастрас нест."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1793
+msgid "NetworkManager"
+msgstr ""
-#: tdespell2/ui/configdialog.cpp:38
-msgid "KSpell2 Configuration"
-msgstr "Танзимоти KSpell2"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4800
+msgid "Connection name is invalid"
+msgstr ""
+
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4812
+msgid "IPv4 address is invalid"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:168
-msgid "Headline"
-msgstr "Сарлавҳа"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4821
+msgid "IPv6 address is invalid"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:172
-msgid "Position"
-msgstr "Ҷойгиршавӣ"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4833
+msgid "No SSID provided"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:184
-msgid "Sub-Department"
-msgstr "Зербахш"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4843
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4878
+msgid "WEP key 0 has invalid length"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:196
-msgid "Zipcode"
-msgstr "Коди почта"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4850
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4885
+msgid "WEP key 1 has invalid length"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:200
-msgid "City"
-msgstr "Шаҳр"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4857
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4892
+msgid "WEP key 2 has invalid length"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:208
-msgid ""
-"_: As in addresses\n"
-"State"
-msgstr "Вазъият"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4864
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4899
+msgid "WEP key 3 has invalid length"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:267
-msgid "Rank"
-msgstr "Рутба"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4870
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4905
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4912
+msgid "No WEP key(s) provided"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:275
-msgid "Name Prefix"
-msgstr "Пешванди ном"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4920
+msgid "LEAP username and/or password not provided"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:279
-msgid "First Name"
-msgstr "Ном"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4931
+msgid "Hexadecimal length PSK contains non-hexadecimal characters"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:283
-msgid "Middle Name"
-msgstr "Номи миёнӣ"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4937
+#, fuzzy
+msgid "No PSK provided"
+msgstr "Ягон провайдер интихоб нашудааст."
-#: kab/addressbook.cc:287
-msgid "Last Name"
-msgstr "Номи хонаводагӣ"
+#: arts/message/artsmessage.cc:45
+msgid "Display error message (default)"
+msgstr "Намоиши пайёми хато (пешфарз)"
-#: kab/addressbook.cc:299
-msgid "Talk Addresses"
-msgstr "Адрес барои сӯҳбат"
+#: arts/message/artsmessage.cc:47
+msgid "Display warning message"
+msgstr "Намоиши пайёми ихтор"
-#: kab/addressbook.cc:307
-msgid "Keywords"
-msgstr "Калимаҳои асосӣ"
+#: arts/message/artsmessage.cc:49
+msgid "Display informational message"
+msgstr "Намоиши пайёмҳои иттилоотӣ"
-#: kab/addressbook.cc:311
-msgid "Telephone Number"
-msgstr "Рақами телефон"
+#: arts/message/artsmessage.cc:50
+msgid "Message string to be displayed"
+msgstr "Пайёме ки бояд намоиш дода шавад"
-#: kab/addressbook.cc:315
-msgid "URLs"
-msgstr "URLҳо"
+#: arts/message/artsmessage.cc:54
+msgid "artsmessage"
+msgstr "artsmessage"
-#: kab/addressbook.cc:319
-msgid "User Field 1"
-msgstr "Қисмати корбари 1"
+#: arts/message/artsmessage.cc:55
+msgid "Utility to display aRts error messages"
+msgstr "Барномаи пуштибон барои намоиши пайёмҳои хатои aRts"
-#: kab/addressbook.cc:323
-msgid "User Field 2"
-msgstr "Қисмати корбари 2"
+#: arts/message/artsmessage.cc:87
+msgid "Informational"
+msgstr "Иттилоотӣ"
-#: kab/addressbook.cc:327
-msgid "User Field 3"
-msgstr "Қисмати корбари 3"
+#: arts/kde/kconverttest.cc:23 arts/kde/kiotest.cc:17
+#: arts/kde/kiotestslow.cc:83
+msgid "URL to open"
+msgstr "Нишони интернетӣ барои кушодан"
-#: kab/addressbook.cc:331
-msgid "User Field 4"
-msgstr "Қисмати корбари 4"
+#: arts/kde/kconverttest.cc:58
+msgid "KConvertTest"
+msgstr "KConvertTest"
-#: kab/addressbook.cc:339
-msgid "Categories"
-msgstr "Категорияҳо"
+#: arts/kde/kconverttest.cc:58 arts/kde/kiotest.cc:23
+#: arts/kde/kiotestslow.cc:91
+msgid "0.1"
+msgstr "0.1"
-#: kab/addressbook.cc:419 kab/addressbook.cc:1067
-msgid "Cannot initialize local variables."
-msgstr "Наметавон мутаъғирҳои маҳалиро ошносозӣ кард."
+#: arts/kde/kiotest.cc:23 arts/kde/kiotestslow.cc:91
+msgid "KIOTest"
+msgstr "KIOTest"
-#: kab/addressbook.cc:420 kab/addressbook.cc:1068
-msgid "Out of Memory"
-msgstr "Камбудии хотира"
+#: tderandr/libtderandr.cc:703
+#, fuzzy
+msgid "Setting gamma failed."
+msgstr "Нигоҳ дорӣ номувофиқ буд."
-#: kab/addressbook.cc:437
-msgid ""
-"Your local kab configuration file \"%1\" could not be created. kab will "
-"probably not work correctly without it.\n"
-"Make sure you have not removed write permission from your local TDE directory "
-"(usually ~/.trinity)."
+#: tderandr/libtderandr.cc:708
+msgid "XRandR encountered a problem"
msgstr ""
-"Файли танзимоти маҳаллии kab-и шумо \"%1\" эҷод нашуд. Kab эҳтимолан бе он ба "
-"дурустӣ нахоҳад кард.\n"
-"Устувор бошед ки иҷозати навиштанро аз шохаи TDE маҳли худ (маъмулан "
-"~/.trinity) нобуд насохтаед."
-#: kab/addressbook.cc:461
-msgid ""
-"Your standard kab database file \"%1\" could not be created. kab will probably "
-"not work correctly without it.\n"
-"Make sure you have not removed write permission from your local TDE directory "
-"(usually ~/.trinity)."
+#: tderandr/libtderandr.cc:1224
+msgid "%1:%2"
msgstr ""
-"Файли пойгоҳи додаҳои стандартии kab-шумо \"%1\" эҷод нашуд. kab эҳтимолан бе "
-"он ба дурустӣ кор нахоҳад кард.\n"
-"Мутамаддун шавед ки иҷозати навиштанро шохаи TDE маҳли худ (маъмулан "
-"~/.trinity) барнадоштаед."
-#: kab/addressbook.cc:471
-msgid ""
-"kab has created your standard addressbook in\n"
-"\"%1\""
+#: tderandr/libtderandr.cc:1225
+msgid "%1. %2 output on %3"
msgstr ""
-"Дафтари нишонии стандартиро дар маҳли зери kab эҷод кардааст\n"
-"\"%1\""
-#: kab/addressbook.cc:492
-msgid "Cannot create backup file (permission denied)."
-msgstr "Наметавон файли пуштибоне эҷод кард (иҷозат дода нашуд)."
+#: tderandr/libtderandr.cc:1231
+msgid "%1. %2 on %3 on card %4"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:493 kab/addressbook.cc:500 kab/addressbook.cc:509
-#: kab/addressbook.cc:579 kab/addressbook.cc:587 kab/addressbook.cc:614
-#: kab/addressbook.cc:826 kab/addressbook.cc:1225 kab/addressbook.cc:1601
-#: kab/addressbook.cc:1619 kab/addressbook.cc:1628 kab/addressbook.cc:1653
-#: kab/addressbook.cc:1662 kab/addressbook.cc:1671 kab/addressbook.cc:1680
-#: kab/addressbook.cc:1703 kab/addressbook.cc:1710
-msgid "File Error"
-msgstr "Хатои файл"
+#: tderandr/libtderandr.cc:1281 tderandr/libtderandr.cc:1285
+msgid "%1 x %2"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:498
-msgid "Cannot open backup file for writing (permission denied)."
+#: tderandr/libtderandr.cc:1400
+#, fuzzy
+msgid "disconnected"
+msgstr "Маҳли васл шуда"
+
+#: tderandr/libtderandr.cc:1406 tderandr/libtderandr.cc:1448
+msgid "N/A"
msgstr ""
-"Наметавон файли пуштибонро барои навиштан боз кард (иҷозат дода нашуд)."
-#: kab/addressbook.cc:507
-msgid ""
-"Critical error:\n"
-"Permissions changed in local directory!"
+#: tderandr/libtderandr.cc:1441
+msgid "Default output on generic video card"
msgstr ""
-"Хатои бӯҳронӣ:\n"
-"Иҷозатҳои шохаи маҳлӣ таъғир ёфт!"
-#: kab/addressbook.cc:566
-msgid "File reloaded."
-msgstr "Файл бозсозӣ шуд."
+#: tdecert/tdecertpart.cc:90 tdecert/tdecertpart.cc:113
+msgid "Invalid certificate!"
+msgstr "Сертификати беэътибор!"
-#: kab/addressbook.cc:572
-msgid ""
-"The currently loaded file \"%1\" cannot be reloaded. kab may close or save it.\n"
-"Save it if you accidentally deleted your data file.\n"
-"Close it if you intended to do so.\n"
-"Your file will be closed by default."
-msgstr ""
-"Файли феълии бозшудаи \"%1\" наметавонад бозсозӣ шавад. Kab метавонад онро "
-"нигоҳ дорад ё бибандад.\n"
-"Агар тассодуфан файли додаҳои худро нобуд кардаед, онро нигоҳ доред.\n"
-"Агар хоҳед онро пӯшед.\n"
-"Файли шумо ба сурати пешфарз пӯшида мешавад."
+#: tdecert/tdecertpart.cc:160
+msgid "Certificates"
+msgstr "Сертификатҳо"
+
+#: tdecert/tdecertpart.cc:161
+msgid "Signers"
+msgstr "Имзокунандагон"
+
+#: tdecert/tdecertpart.cc:164
+msgid "Client"
+msgstr "Клиент"
+
+#: tdecert/tdecertpart.cc:170
+msgid "Import &All"
+msgstr "&Хамаашро ворид кунед"
+
+#: tdecert/tdecertpart.cc:183 tdecert/tdecertpart.cc:274
+#: tdecert/tdecertpart.cc:359
+msgid "TDE Secure Certificate Import"
+msgstr "Вуруди сертификати омини TDE"
+
+#: tdecert/tdecertpart.cc:184
+msgid "Chain:"
+msgstr "Занҷира:"
+
+#: tdecert/tdecertpart.cc:189 tdecert/tdecertpart.cc:276
+msgid "Subject:"
+msgstr "Мавзӯъ:"
-#: kab/addressbook.cc:583
-msgid "(Safety copy on file error)"
-msgstr "Нусхаи қобили эътимод дар файли хато"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:190 tdecert/tdecertpart.cc:277
+msgid "Issued by:"
+msgstr "Содир кунанда:"
-#: kab/addressbook.cc:586
-msgid "Cannot save the file; will close it now."
-msgstr "Наметавон файлро нигоҳ дошт; файл ҳамокунум пӯшида мешавад."
+#: tdecert/tdecertpart.cc:196 tdecert/tdecertpart.cc:283
+msgid "File:"
+msgstr "Файл:"
-#: kab/addressbook.cc:609
-msgid "File opened."
-msgstr "Файл боз шуд."
+#: tdecert/tdecertpart.cc:199 tdecert/tdecertpart.cc:286
+msgid "File format:"
+msgstr "Андозаи файл:"
-#: kab/addressbook.cc:613
-msgid "Could not load the file."
-msgstr "Наметавон файлро бор кард."
+#: tdecert/tdecertpart.cc:212 tdecert/tdecertpart.cc:299
+msgid "State:"
+msgstr "Штат:"
-#: kab/addressbook.cc:616
-msgid "No such file."
-msgstr "Чунин файле вуҷуд надорад."
+#: tdecert/tdecertpart.cc:216 tdecert/tdecertpart.cc:303
+msgid "Valid from:"
+msgstr "Мӯътабар аз:"
-#: kab/addressbook.cc:622
-msgid "The file \"%1\" cannot be found. Create a new one?"
-msgstr "Файли \"%1\" пайдо намешавад. Як файли нав эҷод шавад?"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:220 tdecert/tdecertpart.cc:307
+msgid "Valid until:"
+msgstr "Мӯътабар то:"
-#: kab/addressbook.cc:624
-msgid "No Such File"
-msgstr "Чунин файл вуҷуд надорад"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:224 tdecert/tdecertpart.cc:311
+msgid "Serial number:"
+msgstr "Шумораи сериявӣ:"
-#: kab/addressbook.cc:625
-msgid "Create"
-msgstr "Эҷод"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:227 tdecert/tdecertpart.cc:314
+msgid "State"
+msgstr "Вазъият"
-#: kab/addressbook.cc:629
-msgid "New file."
-msgstr "Файли нав."
+#: tdecert/tdecertpart.cc:236 tdecert/tdecertpart.cc:323
+msgid "MD5 digest:"
+msgstr "Маълумоти MD5:"
-#: kab/addressbook.cc:631
-msgid "Canceled."
-msgstr "Бе кор шуд."
+#: tdecert/tdecertpart.cc:239 tdecert/tdecertpart.cc:326
+msgid "Signature:"
+msgstr "Имзо:"
-#: kab/addressbook.cc:665
-msgid "(Internal error in kab)"
-msgstr "(хатои дохилӣ дар kab)"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:244 tdecert/tdecertpart.cc:331
+msgid "Signature"
+msgstr "Имзо"
-#: kab/addressbook.cc:670 kab/addressbook.cc:1314
-msgid "(empty entry)"
-msgstr "(навиштаҷоти холӣ)"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:253 tdecert/tdecertpart.cc:340
+msgid "Public key:"
+msgstr "Калиди умумӣ:"
-#: kab/addressbook.cc:825
-msgid "Cannot reload configuration file!"
-msgstr "Наметавон файли танзимотро бозсозӣ кард!"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:259 tdecert/tdecertpart.cc:346
+msgid "Public Key"
+msgstr "Калиди умумӣ"
-#: kab/addressbook.cc:830
-msgid "Configuration file reloaded."
-msgstr "Файл танзимот бозсозӣ шуд."
+#: tdecert/tdecertpart.cc:368
+msgid "&Crypto Manager..."
+msgstr "&Мудирияти рамз гузорӣ..."
-#: kab/addressbook.cc:858
-msgid "File saved."
-msgstr "Файл нигоҳ дошта шуд."
+#: tdecert/tdecertpart.cc:369
+msgid "&Import"
+msgstr "&Ворид кардан"
-#: kab/addressbook.cc:898
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Иҷозат дода нашуд."
+#: tdecert/tdecertpart.cc:370
+msgid "&Save..."
+msgstr "&Нигоҳ доштан..."
-#: kab/addressbook.cc:904
-msgid "File closed."
-msgstr "Файл пӯшида шуд."
+#: tdecert/tdecertpart.cc:371
+msgid "&Done"
+msgstr "&Анҷом шуд"
-#: kab/addressbook.cc:1223
-msgid ""
-"The file you wanted to change could not be locked.\n"
-"It is probably in use by another application or read-only."
-msgstr ""
-"Наметавон файлро ки хостед таъғир диҳед, қулф кард.\n"
-"Эҳтимолан тавассути барномаи дигаре истифода мешавадё он ки фақат- хонданӣ аст."
+#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440
+msgid "Save failed."
+msgstr "Нигоҳ дорӣ номувофиқ буд."
-#: kab/addressbook.cc:1599
-msgid ""
-"Cannot find kab's template file.\n"
-"You cannot create new files."
-msgstr ""
-"Наметавон файли алгӯи kab-ро ёфт.\n"
-"Шумо наметавонед файли наве эҷод кунед."
+#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440
+#: tdecert/tdecertpart.cc:455 tdecert/tdecertpart.cc:460
+#: tdecert/tdecertpart.cc:496 tdecert/tdecertpart.cc:532
+#: tdecert/tdecertpart.cc:566 tdecert/tdecertpart.cc:600
+#: tdecert/tdecertpart.cc:730 tdecert/tdecertpart.cc:741
+#: tdecert/tdecertpart.cc:746 tdecert/tdecertpart.cc:759
+#: tdecert/tdecertpart.cc:873
+msgid "Certificate Import"
+msgstr "Вуруди сертификат"
-#: kab/addressbook.cc:1607
-msgid ""
-"Cannot read kab's template file.\n"
-"You cannot create new files."
-msgstr ""
-"Наметавон файли алгӯи kab-ро хонд.\n"
-"Шумо наметавонед файли наве эҷод кунед."
+#: tdecert/tdecertpart.cc:455
+#, fuzzy
+msgid "You do not seem to have compiled TDE with SSL support."
+msgstr "Ба назар намерасад ки TDE-ро бо пуштибони SSL тарҷума карда бошед."
-#: kab/addressbook.cc:1609
-msgid "Format Error"
-msgstr "Хатои андоза"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:460
+msgid "Certificate file is empty."
+msgstr "Сертификати файл холи аст."
-#: kab/addressbook.cc:1616 kab/addressbook.cc:1668
-msgid ""
-"Cannot create the file\n"
-"\""
+#: tdecert/tdecertpart.cc:490
+msgid "Certificate Password"
+msgstr "Гузарвожаи сертификат"
+
+#: tdecert/tdecertpart.cc:496
+msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?"
msgstr ""
-"Наметавон файлро эҷод кард\n"
-"\""
+"Файли сертификат қобили боз шудан набувад. Гузарвожаи дигарро имтиҳон кунед?"
-#: kab/addressbook.cc:1618 kab/addressbook.cc:1627
-msgid "Could not create the new file."
-msgstr "Наметавон файли навро эҷод кард."
+#: tdecert/tdecertpart.cc:496
+msgid "Try Different"
+msgstr "Дигар хел кӯшиш кунед"
-#: kab/addressbook.cc:1625 kab/addressbook.cc:1677
-msgid ""
-"Cannot save the file\n"
-"\""
-msgstr ""
-"Наметавон файлро нигоҳ дошт\n"
-"\""
+#: tdecert/tdecertpart.cc:532 tdecert/tdecertpart.cc:566
+msgid "This file cannot be opened."
+msgstr "Ин файлро наметавон боз кард."
-#: kab/addressbook.cc:1651
-msgid ""
-"Cannot find kab's configuration template file.\n"
-"kab cannot be configured."
-msgstr ""
-"Наметавон файли алгӯи танзимоти kab-ро ёфт.\n"
-"Намешавад kab-ро танзим кунед."
+#: tdecert/tdecertpart.cc:599
+msgid "I do not know how to handle this type of file."
+msgstr "Намедонам читавр бо ин навъи файл кор кунам."
-#: kab/addressbook.cc:1660
+#: tdecert/tdecertpart.cc:619
+msgid "0 - Site Certificate"
+msgstr "0 - Cертификати пойгоҳ"
+
+#: tdecert/tdecertpart.cc:729 tdecert/tdecertpart.cc:745
msgid ""
-"Cannot read kab's configuration template file.\n"
-"kab cannot be configured."
+"A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to "
+"replace it?"
msgstr ""
-"Файли танзимоти намунаи kab қобили хондан намебошад.\n"
-"kab наметавон танзим шавад."
-
-#: kab/addressbook.cc:1670 kab/addressbook.cc:1679
-msgid "Could not create the new configuration file."
-msgstr "Наметавонад файли танзими навро эҷод кунад."
+"Сертификат бо он ном дар ҳоли ҳозира мавҷуд мебошад. Мутамаддунед ки мехоҳед "
+"ҷойгузорӣ кунед?"
-#: kab/addressbook.cc:1700
+#: tdecert/tdecertpart.cc:741 tdecert/tdecertpart.cc:759
msgid ""
-"Cannot load kab's local configuration file.\n"
-"There may be a formatting error.\n"
-"kab cannot be configured."
+"Certificate has been successfully imported into TDE.\n"
+"You can manage your certificate settings from the Trinity Control Center."
msgstr ""
-"Файли танзимоти маҳаллии kab боз намешавад.\n"
-"Мумкин аст хатои форматӣ вуҷуд дошта бошад..\n"
-"kab наметавон танзим шавад."
+"Сертификат бо муваффақият вориди TDE шуд.\n"
+"Шумо метавонед танзимоти сертификати худро аз сӯи маркази контроли TDE ҳамоҳанг "
+"кунед."
-#: kab/addressbook.cc:1708
+#: tdecert/tdecertpart.cc:873
msgid ""
-"Cannot find kab's local configuration file.\n"
-"kab cannot be configured."
+"Certificates have been successfully imported into TDE.\n"
+"You can manage your certificate settings from the Trinity Control Center."
msgstr ""
-"Файли танзимоти маҳаллии kab ёфт намешавад.\n"
-"kab наметавон танзим шавад."
-
-#: kab/addressbook.cc:1744
-msgid "fixed"
-msgstr "Статсионарӣ"
-
-#: kab/addressbook.cc:1745
-msgid "mobile"
-msgstr "телефони мобилӣ"
-
-#: kab/addressbook.cc:1746
-msgid "fax"
-msgstr "факс"
-
-#: kab/addressbook.cc:1747
-msgid "modem"
-msgstr "модем"
-
-#: kab/addressbook.cc:1748
-msgid "general"
-msgstr "умумӣ"
-
-#: kab/addressbook.cc:1949
-msgid "Business"
-msgstr "Корӣ"
-
-#: kab/addressbook.cc:1951
-msgid "Dates"
-msgstr "Таърихҳо"
+"Сертификат бо муваффақият ба TDE фиристода шуд.\n"
+"Шумо метавонед танзимоти сертификати худро аз сӯи маркази контроли TDE ҳамоҳанг "
+"кунед."
-#: kab/kabapi.cc:134
-msgid "Your new entry could not be added."
-msgstr "Дохилшавии нави шумо қабули изофӣ шуда наметавонад."
+#: tdecert/tdecertpart.cc:879
+msgid "TDE Certificate Part"
+msgstr "Бахши сертификати TDE"
#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:258
msgid "Already open."
@@ -10637,280 +10549,368 @@ msgstr "Хатои хондан - мумкин гузарвожа нодурус
msgid "Decryption error."
msgstr "Хатои рамзкушоӣ."
-#: tderandr/libtderandr.cc:703
-#, fuzzy
-msgid "Setting gamma failed."
-msgstr "Нигоҳ дорӣ номувофиқ буд."
-
-#: tderandr/libtderandr.cc:708
-msgid "XRandR encountered a problem"
-msgstr ""
-
-#: tderandr/libtderandr.cc:1224
-msgid "%1:%2"
-msgstr ""
-
-#: tderandr/libtderandr.cc:1225
-msgid "%1. %2 output on %3"
-msgstr ""
+#: kab/addressbook.cc:168
+msgid "Headline"
+msgstr "Сарлавҳа"
-#: tderandr/libtderandr.cc:1231
-msgid "%1. %2 on %3 on card %4"
-msgstr ""
+#: kab/addressbook.cc:172
+msgid "Position"
+msgstr "Ҷойгиршавӣ"
-#: tderandr/libtderandr.cc:1281 tderandr/libtderandr.cc:1285
-msgid "%1 x %2"
-msgstr ""
+#: kab/addressbook.cc:184
+msgid "Sub-Department"
+msgstr "Зербахш"
-#: tderandr/libtderandr.cc:1400
-#, fuzzy
-msgid "disconnected"
-msgstr "Маҳли васл шуда"
+#: kab/addressbook.cc:196
+msgid "Zipcode"
+msgstr "Коди почта"
-#: tderandr/libtderandr.cc:1406 tderandr/libtderandr.cc:1448
-msgid "N/A"
-msgstr ""
+#: kab/addressbook.cc:200
+msgid "City"
+msgstr "Шаҳр"
-#: tderandr/libtderandr.cc:1441
-msgid "Default output on generic video card"
-msgstr ""
+#: kab/addressbook.cc:208
+msgid ""
+"_: As in addresses\n"
+"State"
+msgstr "Вазъият"
-#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:152
-msgid "Accept"
-msgstr "Қабул кардан"
+#: kab/addressbook.cc:267
+msgid "Rank"
+msgstr "Рутба"
-#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:153
-msgid "Reject"
-msgstr "Рад кардан"
+#: kab/addressbook.cc:275
+msgid "Name Prefix"
+msgstr "Пешванди ном"
-#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:779
-msgid "Filter error"
-msgstr "Филтер кардани хаттогӣ"
+#: kab/addressbook.cc:279
+msgid "First Name"
+msgstr "Ном"
-#: arts/kde/kconverttest.cc:23 arts/kde/kiotest.cc:17
-#: arts/kde/kiotestslow.cc:83
-msgid "URL to open"
-msgstr "Нишони интернетӣ барои кушодан"
+#: kab/addressbook.cc:283
+msgid "Middle Name"
+msgstr "Номи миёнӣ"
-#: arts/kde/kiotest.cc:23 arts/kde/kiotestslow.cc:91
-msgid "KIOTest"
-msgstr "KIOTest"
+#: kab/addressbook.cc:287
+msgid "Last Name"
+msgstr "Номи хонаводагӣ"
-#: arts/kde/kconverttest.cc:58 arts/kde/kiotest.cc:23
-#: arts/kde/kiotestslow.cc:91
-msgid "0.1"
-msgstr "0.1"
+#: kab/addressbook.cc:299
+msgid "Talk Addresses"
+msgstr "Адрес барои сӯҳбат"
-#: arts/kde/kconverttest.cc:58
-msgid "KConvertTest"
-msgstr "KConvertTest"
+#: kab/addressbook.cc:307
+msgid "Keywords"
+msgstr "Калимаҳои асосӣ"
-#: arts/message/artsmessage.cc:45
-msgid "Display error message (default)"
-msgstr "Намоиши пайёми хато (пешфарз)"
+#: kab/addressbook.cc:311
+msgid "Telephone Number"
+msgstr "Рақами телефон"
-#: arts/message/artsmessage.cc:47
-msgid "Display warning message"
-msgstr "Намоиши пайёми ихтор"
+#: kab/addressbook.cc:315
+msgid "URLs"
+msgstr "URLҳо"
-#: arts/message/artsmessage.cc:49
-msgid "Display informational message"
-msgstr "Намоиши пайёмҳои иттилоотӣ"
+#: kab/addressbook.cc:319
+msgid "User Field 1"
+msgstr "Қисмати корбари 1"
-#: arts/message/artsmessage.cc:50
-msgid "Message string to be displayed"
-msgstr "Пайёме ки бояд намоиш дода шавад"
+#: kab/addressbook.cc:323
+msgid "User Field 2"
+msgstr "Қисмати корбари 2"
-#: arts/message/artsmessage.cc:54
-msgid "artsmessage"
-msgstr "artsmessage"
+#: kab/addressbook.cc:327
+msgid "User Field 3"
+msgstr "Қисмати корбари 3"
-#: arts/message/artsmessage.cc:55
-msgid "Utility to display aRts error messages"
-msgstr "Барномаи пуштибон барои намоиши пайёмҳои хатои aRts"
+#: kab/addressbook.cc:331
+msgid "User Field 4"
+msgstr "Қисмати корбари 4"
-#: arts/message/artsmessage.cc:87
-msgid "Informational"
-msgstr "Иттилоотӣ"
+#: kab/addressbook.cc:339
+msgid "Categories"
+msgstr "Категорияҳо"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:90 tdecert/tdecertpart.cc:113
-msgid "Invalid certificate!"
-msgstr "Сертификати беэътибор!"
+#: kab/addressbook.cc:419 kab/addressbook.cc:1067
+msgid "Cannot initialize local variables."
+msgstr "Наметавон мутаъғирҳои маҳалиро ошносозӣ кард."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:160
-msgid "Certificates"
-msgstr "Сертификатҳо"
+#: kab/addressbook.cc:420 kab/addressbook.cc:1068
+msgid "Out of Memory"
+msgstr "Камбудии хотира"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:161
-msgid "Signers"
-msgstr "Имзокунандагон"
+#: kab/addressbook.cc:437
+msgid ""
+"Your local kab configuration file \"%1\" could not be created. kab will "
+"probably not work correctly without it.\n"
+"Make sure you have not removed write permission from your local TDE directory "
+"(usually ~/.trinity)."
+msgstr ""
+"Файли танзимоти маҳаллии kab-и шумо \"%1\" эҷод нашуд. Kab эҳтимолан бе он ба "
+"дурустӣ нахоҳад кард.\n"
+"Устувор бошед ки иҷозати навиштанро аз шохаи TDE маҳли худ (маъмулан "
+"~/.trinity) нобуд насохтаед."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:164
-msgid "Client"
-msgstr "Клиент"
+#: kab/addressbook.cc:461
+msgid ""
+"Your standard kab database file \"%1\" could not be created. kab will probably "
+"not work correctly without it.\n"
+"Make sure you have not removed write permission from your local TDE directory "
+"(usually ~/.trinity)."
+msgstr ""
+"Файли пойгоҳи додаҳои стандартии kab-шумо \"%1\" эҷод нашуд. kab эҳтимолан бе "
+"он ба дурустӣ кор нахоҳад кард.\n"
+"Мутамаддун шавед ки иҷозати навиштанро шохаи TDE маҳли худ (маъмулан "
+"~/.trinity) барнадоштаед."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:170
-msgid "Import &All"
-msgstr "&Хамаашро ворид кунед"
+#: kab/addressbook.cc:471
+msgid ""
+"kab has created your standard addressbook in\n"
+"\"%1\""
+msgstr ""
+"Дафтари нишонии стандартиро дар маҳли зери kab эҷод кардааст\n"
+"\"%1\""
-#: tdecert/tdecertpart.cc:183 tdecert/tdecertpart.cc:274
-#: tdecert/tdecertpart.cc:359
-msgid "TDE Secure Certificate Import"
-msgstr "Вуруди сертификати омини TDE"
+#: kab/addressbook.cc:492
+msgid "Cannot create backup file (permission denied)."
+msgstr "Наметавон файли пуштибоне эҷод кард (иҷозат дода нашуд)."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:184
-msgid "Chain:"
-msgstr "Занҷира:"
+#: kab/addressbook.cc:493 kab/addressbook.cc:500 kab/addressbook.cc:509
+#: kab/addressbook.cc:579 kab/addressbook.cc:587 kab/addressbook.cc:614
+#: kab/addressbook.cc:826 kab/addressbook.cc:1225 kab/addressbook.cc:1601
+#: kab/addressbook.cc:1619 kab/addressbook.cc:1628 kab/addressbook.cc:1653
+#: kab/addressbook.cc:1662 kab/addressbook.cc:1671 kab/addressbook.cc:1680
+#: kab/addressbook.cc:1703 kab/addressbook.cc:1710
+msgid "File Error"
+msgstr "Хатои файл"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:189 tdecert/tdecertpart.cc:276
-msgid "Subject:"
-msgstr "Мавзӯъ:"
+#: kab/addressbook.cc:498
+msgid "Cannot open backup file for writing (permission denied)."
+msgstr ""
+"Наметавон файли пуштибонро барои навиштан боз кард (иҷозат дода нашуд)."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:190 tdecert/tdecertpart.cc:277
-msgid "Issued by:"
-msgstr "Содир кунанда:"
+#: kab/addressbook.cc:507
+msgid ""
+"Critical error:\n"
+"Permissions changed in local directory!"
+msgstr ""
+"Хатои бӯҳронӣ:\n"
+"Иҷозатҳои шохаи маҳлӣ таъғир ёфт!"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:196 tdecert/tdecertpart.cc:283
-msgid "File:"
-msgstr "Файл:"
+#: kab/addressbook.cc:566
+msgid "File reloaded."
+msgstr "Файл бозсозӣ шуд."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:199 tdecert/tdecertpart.cc:286
-msgid "File format:"
-msgstr "Андозаи файл:"
+#: kab/addressbook.cc:572
+msgid ""
+"The currently loaded file \"%1\" cannot be reloaded. kab may close or save it.\n"
+"Save it if you accidentally deleted your data file.\n"
+"Close it if you intended to do so.\n"
+"Your file will be closed by default."
+msgstr ""
+"Файли феълии бозшудаи \"%1\" наметавонад бозсозӣ шавад. Kab метавонад онро "
+"нигоҳ дорад ё бибандад.\n"
+"Агар тассодуфан файли додаҳои худро нобуд кардаед, онро нигоҳ доред.\n"
+"Агар хоҳед онро пӯшед.\n"
+"Файли шумо ба сурати пешфарз пӯшида мешавад."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:212 tdecert/tdecertpart.cc:299
-msgid "State:"
-msgstr "Штат:"
+#: kab/addressbook.cc:583
+msgid "(Safety copy on file error)"
+msgstr "Нусхаи қобили эътимод дар файли хато"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:216 tdecert/tdecertpart.cc:303
-msgid "Valid from:"
-msgstr "Мӯътабар аз:"
+#: kab/addressbook.cc:586
+msgid "Cannot save the file; will close it now."
+msgstr "Наметавон файлро нигоҳ дошт; файл ҳамокунум пӯшида мешавад."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:220 tdecert/tdecertpart.cc:307
-msgid "Valid until:"
-msgstr "Мӯътабар то:"
+#: kab/addressbook.cc:609
+msgid "File opened."
+msgstr "Файл боз шуд."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:224 tdecert/tdecertpart.cc:311
-msgid "Serial number:"
-msgstr "Шумораи сериявӣ:"
+#: kab/addressbook.cc:613
+msgid "Could not load the file."
+msgstr "Наметавон файлро бор кард."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:227 tdecert/tdecertpart.cc:314
-msgid "State"
-msgstr "Вазъият"
+#: kab/addressbook.cc:616
+msgid "No such file."
+msgstr "Чунин файле вуҷуд надорад."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:236 tdecert/tdecertpart.cc:323
-msgid "MD5 digest:"
-msgstr "Маълумоти MD5:"
+#: kab/addressbook.cc:622
+msgid "The file \"%1\" cannot be found. Create a new one?"
+msgstr "Файли \"%1\" пайдо намешавад. Як файли нав эҷод шавад?"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:239 tdecert/tdecertpart.cc:326
-msgid "Signature:"
-msgstr "Имзо:"
+#: kab/addressbook.cc:624
+msgid "No Such File"
+msgstr "Чунин файл вуҷуд надорад"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:244 tdecert/tdecertpart.cc:331
-msgid "Signature"
-msgstr "Имзо"
+#: kab/addressbook.cc:625
+msgid "Create"
+msgstr "Эҷод"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:253 tdecert/tdecertpart.cc:340
-msgid "Public key:"
-msgstr "Калиди умумӣ:"
+#: kab/addressbook.cc:629
+msgid "New file."
+msgstr "Файли нав."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:259 tdecert/tdecertpart.cc:346
-msgid "Public Key"
-msgstr "Калиди умумӣ"
+#: kab/addressbook.cc:631
+msgid "Canceled."
+msgstr "Бе кор шуд."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:368
-msgid "&Crypto Manager..."
-msgstr "&Мудирияти рамз гузорӣ..."
+#: kab/addressbook.cc:665
+msgid "(Internal error in kab)"
+msgstr "(хатои дохилӣ дар kab)"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:369
-msgid "&Import"
-msgstr "&Ворид кардан"
+#: kab/addressbook.cc:670 kab/addressbook.cc:1314
+msgid "(empty entry)"
+msgstr "(навиштаҷоти холӣ)"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:370
-msgid "&Save..."
-msgstr "&Нигоҳ доштан..."
+#: kab/addressbook.cc:825
+msgid "Cannot reload configuration file!"
+msgstr "Наметавон файли танзимотро бозсозӣ кард!"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:371
-msgid "&Done"
-msgstr "&Анҷом шуд"
+#: kab/addressbook.cc:830
+msgid "Configuration file reloaded."
+msgstr "Файл танзимот бозсозӣ шуд."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440
-msgid "Save failed."
-msgstr "Нигоҳ дорӣ номувофиқ буд."
+#: kab/addressbook.cc:858
+msgid "File saved."
+msgstr "Файл нигоҳ дошта шуд."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440
-#: tdecert/tdecertpart.cc:455 tdecert/tdecertpart.cc:460
-#: tdecert/tdecertpart.cc:496 tdecert/tdecertpart.cc:532
-#: tdecert/tdecertpart.cc:566 tdecert/tdecertpart.cc:600
-#: tdecert/tdecertpart.cc:730 tdecert/tdecertpart.cc:741
-#: tdecert/tdecertpart.cc:746 tdecert/tdecertpart.cc:759
-#: tdecert/tdecertpart.cc:873
-msgid "Certificate Import"
-msgstr "Вуруди сертификат"
+#: kab/addressbook.cc:898
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Иҷозат дода нашуд."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:455
-#, fuzzy
-msgid "You do not seem to have compiled TDE with SSL support."
-msgstr "Ба назар намерасад ки TDE-ро бо пуштибони SSL тарҷума карда бошед."
+#: kab/addressbook.cc:904
+msgid "File closed."
+msgstr "Файл пӯшида шуд."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:460
-msgid "Certificate file is empty."
-msgstr "Сертификати файл холи аст."
+#: kab/addressbook.cc:1223
+msgid ""
+"The file you wanted to change could not be locked.\n"
+"It is probably in use by another application or read-only."
+msgstr ""
+"Наметавон файлро ки хостед таъғир диҳед, қулф кард.\n"
+"Эҳтимолан тавассути барномаи дигаре истифода мешавадё он ки фақат- хонданӣ аст."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:490
-msgid "Certificate Password"
-msgstr "Гузарвожаи сертификат"
+#: kab/addressbook.cc:1599
+msgid ""
+"Cannot find kab's template file.\n"
+"You cannot create new files."
+msgstr ""
+"Наметавон файли алгӯи kab-ро ёфт.\n"
+"Шумо наметавонед файли наве эҷод кунед."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:496
-msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?"
+#: kab/addressbook.cc:1607
+msgid ""
+"Cannot read kab's template file.\n"
+"You cannot create new files."
msgstr ""
-"Файли сертификат қобили боз шудан набувад. Гузарвожаи дигарро имтиҳон кунед?"
+"Наметавон файли алгӯи kab-ро хонд.\n"
+"Шумо наметавонед файли наве эҷод кунед."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:496
-msgid "Try Different"
-msgstr "Дигар хел кӯшиш кунед"
+#: kab/addressbook.cc:1609
+msgid "Format Error"
+msgstr "Хатои андоза"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:532 tdecert/tdecertpart.cc:566
-msgid "This file cannot be opened."
-msgstr "Ин файлро наметавон боз кард."
+#: kab/addressbook.cc:1616 kab/addressbook.cc:1668
+msgid ""
+"Cannot create the file\n"
+"\""
+msgstr ""
+"Наметавон файлро эҷод кард\n"
+"\""
-#: tdecert/tdecertpart.cc:599
-msgid "I do not know how to handle this type of file."
-msgstr "Намедонам читавр бо ин навъи файл кор кунам."
+#: kab/addressbook.cc:1618 kab/addressbook.cc:1627
+msgid "Could not create the new file."
+msgstr "Наметавон файли навро эҷод кард."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:619
-msgid "0 - Site Certificate"
-msgstr "0 - Cертификати пойгоҳ"
+#: kab/addressbook.cc:1625 kab/addressbook.cc:1677
+msgid ""
+"Cannot save the file\n"
+"\""
+msgstr ""
+"Наметавон файлро нигоҳ дошт\n"
+"\""
-#: tdecert/tdecertpart.cc:729 tdecert/tdecertpart.cc:745
+#: kab/addressbook.cc:1651
msgid ""
-"A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to "
-"replace it?"
+"Cannot find kab's configuration template file.\n"
+"kab cannot be configured."
msgstr ""
-"Сертификат бо он ном дар ҳоли ҳозира мавҷуд мебошад. Мутамаддунед ки мехоҳед "
-"ҷойгузорӣ кунед?"
+"Наметавон файли алгӯи танзимоти kab-ро ёфт.\n"
+"Намешавад kab-ро танзим кунед."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:741 tdecert/tdecertpart.cc:759
+#: kab/addressbook.cc:1660
msgid ""
-"Certificate has been successfully imported into TDE.\n"
-"You can manage your certificate settings from the Trinity Control Center."
+"Cannot read kab's configuration template file.\n"
+"kab cannot be configured."
msgstr ""
-"Сертификат бо муваффақият вориди TDE шуд.\n"
-"Шумо метавонед танзимоти сертификати худро аз сӯи маркази контроли TDE ҳамоҳанг "
-"кунед."
+"Файли танзимоти намунаи kab қобили хондан намебошад.\n"
+"kab наметавон танзим шавад."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:873
+#: kab/addressbook.cc:1670 kab/addressbook.cc:1679
+msgid "Could not create the new configuration file."
+msgstr "Наметавонад файли танзими навро эҷод кунад."
+
+#: kab/addressbook.cc:1700
msgid ""
-"Certificates have been successfully imported into TDE.\n"
-"You can manage your certificate settings from the Trinity Control Center."
+"Cannot load kab's local configuration file.\n"
+"There may be a formatting error.\n"
+"kab cannot be configured."
msgstr ""
-"Сертификат бо муваффақият ба TDE фиристода шуд.\n"
-"Шумо метавонед танзимоти сертификати худро аз сӯи маркази контроли TDE ҳамоҳанг "
-"кунед."
+"Файли танзимоти маҳаллии kab боз намешавад.\n"
+"Мумкин аст хатои форматӣ вуҷуд дошта бошад..\n"
+"kab наметавон танзим шавад."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:879
-msgid "TDE Certificate Part"
-msgstr "Бахши сертификати TDE"
+#: kab/addressbook.cc:1708
+msgid ""
+"Cannot find kab's local configuration file.\n"
+"kab cannot be configured."
+msgstr ""
+"Файли танзимоти маҳаллии kab ёфт намешавад.\n"
+"kab наметавон танзим шавад."
+
+#: kab/addressbook.cc:1744
+msgid "fixed"
+msgstr "Статсионарӣ"
+
+#: kab/addressbook.cc:1745
+msgid "mobile"
+msgstr "телефони мобилӣ"
+
+#: kab/addressbook.cc:1746
+msgid "fax"
+msgstr "факс"
+
+#: kab/addressbook.cc:1747
+msgid "modem"
+msgstr "модем"
+
+#: kab/addressbook.cc:1748
+msgid "general"
+msgstr "умумӣ"
+
+#: kab/addressbook.cc:1949
+msgid "Business"
+msgstr "Корӣ"
+
+#: kab/addressbook.cc:1951
+msgid "Dates"
+msgstr "Таърихҳо"
+
+#: kab/kabapi.cc:134
+msgid "Your new entry could not be added."
+msgstr "Дохилшавии нави шумо қабули изофӣ шуда наметавонад."
+
+#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:152
+msgid "Accept"
+msgstr "Қабул кардан"
+
+#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:153
+msgid "Reject"
+msgstr "Рад кардан"
+
+#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:779
+msgid "Filter error"
+msgstr "Филтер кардани хаттогӣ"
#: tdeui/kstdaction_p.h:40
msgid "&New"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po
index 59bff531745..75cdd98d126 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs_colors\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-04 17:03+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov "
-"
"
-" "
-"
"
+"
"
+" -o PageSize=... # examples: \"A4\" or \"Letter\"
"
+"
"
+" -o MediaType=... # example: \"Transparency\"
"
+"
"
+" -o InputSlot=... # examples: \"Lower\" or \"LargeCapacity\" "
+"
Here you can enter any command that would also print for you in a " -"konsole window.
Example: " -"a2ps -P <printername> --medium=A3.
Image Orientation: Orientation of the printed page image on your " +"paper is controlled by the radio buttons. By default, the orientation is " +"Portrait " +"
You can select 4 alternatives: " +"
Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o orientation-requested=... # examples: \"landscape\" or " +"\"reverse-portrait\"
a2ps -P <printername> --medium=A3.
This button shows or hides additional printing options.
Duplex Printing: These controls may be grayed out if your printer " +"does not support duplex printing (i.e. printing on both sides of the " +"sheet). These controls are active if your printer supports duplex printing. " +"
You can choose from 3 alternatives:
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o duplex=... # examples: \"tumble\" or \"two-sided-short-edge\" " +"
This button starts a new dialog where you can adjust various settings of " -"your printing system. Amongst them: " -"
Banner Page(s): Select banner(s) to print one or two special sheets " +"of paper just before or after your main job.
" +"Banners may contain some pieces of job information, such as user name, time " +"of printing, job title and more.
" +"Banner pages are useful to separate different jobs more easily, especially " +"in a multi-user environment.
" +"Hint:
CUPS comes with a selection of banner pages.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o job-sheets=... # examples: \"standard\" or \"topsecret\" " +"
Pages per Sheet: You can choose to print more than one page onto " +"each sheet of paper. This is sometimes useful to save paper.
" +"Note 1: the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 " +"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per " +"sheet (the default setting.). " +"
Note 2: If you select multiple pages per sheet here, the scaling and " +"re-arranging is done by your printing system. Be aware, that some printers can " +"by themselves print multiple pages per sheet. In this case you find the option " +"in the printer driver settings. Be careful: if you enable multiple pages per " +"sheet in both places, your printout will not look as you intended.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o number-up=... # examples: \"2\" or \"4\"
If you enable this checkbox, the printing dialog stays open after you hit " -"the Print button.
" -"This is especially useful, if you need to test various print settings (like " -"color matching for an inkjet printer) or if you want to send your job to " -"multiple printers (one after the other) to have it finished more quickly.
" -"Агар шӯмо ин қутии муқобиларо тавоно кунед, чопи гуфтугу кушода мемонад " -"агар шумо тугмаи Чоп пахш кунед.
" -"Ин ҳатман лозим аст, агар ба шумо тести ҳархелаи чопӣ(мисли ранги мутобиқи " -"чопгари ҷавҳарфишон) агар шумо мехоҳед,ки коратонро чандчопи карда(як ба як)тез " -"ба анҷом расони.
This button calls the \"File Open / Browse Directories\" dialog to allow you " -"to select a file for printing. Note, that " -"
Note: The preview feature (and therefore this checkbox) is only " -"visible for printjobs created from inside TDE applications. If you start " -"kprinter from the commandline, or if you use kprinter as a print command for " -"non-TDE applications (like Acrobat Reader, Firefox or OpenOffice), print " -"preview is not available here.
Note: (Button is only visible if the checkbox for " -"System Options --> General --> Miscellaneous: " -"\"Defaults to the last printer used in the application\" " -"is disabled.)
%2
" -msgstr "Иҷрошавӣ %1 бо хатогӣ ба итмом расид:%2
" +#: management/kmwsmb.cpp:46 tools/escputil/escpwidget.cpp:99 +msgid "Printer:" +msgstr "Чопгар:" -#: lpr/kmlprjobmanager.cpp:83 -msgid "Unsupported operation." -msgstr "Амалиёти дастгир нашаванда." +#: cups/kmwipp.cpp:52 management/kmwsmb.cpp:79 +msgid "Empty server name." +msgstr "Номи сервер ишора нашудааст." -#: lpr/kmconfiglpr.cpp:33 lpr/kmconfiglpr.cpp:37 -msgid "Spooler" -msgstr "Ғалтак" +#: management/kmwsmb.cpp:81 rlpr/kmrlprmanager.cpp:45 +msgid "Empty printer name." +msgstr "Номи чопгар дода нашудааст." -#: lpr/kmconfiglpr.cpp:34 -msgid "Spooler Settings" -msgstr "Параметрҳои ғалтак " +#: management/kmwsmb.cpp:99 +#, c-format +msgid "Login: %1" +msgstr "Номи: %1" -#: lpr/kmlprmanager.cpp:289 -msgid "The printcap file is a remote file (NIS). It cannot be written." -msgstr "" -"Файли printcap - файли (NIS) ҳузфшуда низ мебошад. Ин файл навишта нахоҳад шуд." +#: management/kmwsmb.cpp:99 +msgid "This backend may require a login/password to work properly. Select the type " +"of access to use and fill in the login and password entries if needed.
" msgstr "" -"Намоиши постер дастрас намебошад. Ёки барномаи poster " -"сабт нашудааст, ёки сабт шудаасту лекин на он раванд." +"Дар ин тартиботи оиди кор, ном ва гузарвожаро нишон додан лозим аст. " +"Заминаҳои лозимиро пур кунед ёки Вурудоти анонимӣ" +"-ро барои иҷозат додани ҳуқуқи анонимӣ, фаъол созед.
" -#: cups/kptextpage.cpp:195 kpmarginpage.cpp:42 kpmarginpage.cpp:45 -msgid "Margins" -msgstr "Лабаҳо" +#: management/kmwpassword.cpp:49 +msgid "&Login:" +msgstr "&Ном:" -#: cups/kmpropusers.cpp:38 cups/kmwusers.cpp:39 -msgid "Users" -msgstr "Истифодакунандаҳо" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:74 management/kmwpassword.cpp:50 +msgid "&Password:" +msgstr "&Гузарвожа:" -#: cups/kmpropusers.cpp:39 cups/kmwusers.cpp:36 -msgid "Users Access Settings" -msgstr "Танзимоти истифодакунанда барои дастрасӣ" +#: management/kmwpassword.cpp:53 +msgid "&Anonymous (no login/password)" +msgstr "&Аноним (номе/гузарвожае нест)" -#: cups/kmpropusers.cpp:55 -msgid "Denied users" -msgstr "Истифодакунандагони рад карда шуда" +#: management/kmwpassword.cpp:54 +msgid "&Guest account (login=\"guest\")" +msgstr "&Ҳуқуқи анонимӣ (login=\"guest\")" -#: cups/kmpropusers.cpp:62 -msgid "Allowed users" -msgstr "Истифодакунандагони иҷозат додашуда" +#: management/kmwpassword.cpp:55 +msgid "Nor&mal account" +msgstr "Рақа&ми муқаррар" -#: cups/kmpropusers.cpp:76 -msgid "All users allowed" -msgstr "Тамоми истифодакунандагон низ иҷозат дода шудаанд." +#: management/kmwpassword.cpp:88 +msgid "Select one option" +msgstr "Ягон интихоботгоҳеро интихоб кунед!" -#: cups/kptextpage.cpp:41 +#: management/kmwpassword.cpp:90 +msgid "User name is empty." +msgstr "Номи истифодакунандаро ишора кардагӣ нест!" + +#: management/kmwdrivertest.cpp:41 +msgid "Printer Test" +msgstr "Санҷиши чопгар" + +#: management/kmwdrivertest.cpp:51 +msgid "Manufacturer:" +msgstr "Тавлидкунанда:" + +#: management/kmwdrivertest.cpp:52 +msgid "Model:" +msgstr "Шакл:" + +#: management/kmwdrivertest.cpp:53 +msgid "Description:" +msgstr "Тасвир:" + +#: management/kmwdrivertest.cpp:55 +msgid "&Test" +msgstr "&Санҷидан" + +#: management/kmwdrivertest.cpp:59 msgid "" -"Characters Per Inch
" -"This setting controls the horizontal size of characters when printing a text " -"file.
" -"The default value is 10, meaning that the font is scaled in a way that 10 " -"characters per inch will be printed.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o cpi=... # example: \"8\" or \"12\"
Now you can test the printer before finishing installation. Use the " +"Settings button to configure the printer driver and the Test " +"button to test your configuration. Use the Back " +"button to change the driver (your current configuration will be discarded).
" msgstr "" +"ш аз итмоми танзимот шумо метавонед чопгарро биозмоед. Кнопкаи Танзимотро " +"истифода кунед барои танзими драйвери принтер ва кнопкаи Санҷиш " +"барои санҷиши дурустии пайкарабанд.Кнопкаи Бозгашт" +"-ро пахш кунед, барои тағйири драйвер (Пайкарбанди раванд гум хоҳад шуд)." -#: cups/kptextpage.cpp:55 +#: management/kmwdrivertest.cpp:117 +msgid "%1
%1
Lines Per Inch
" -"This setting controls the vertical size of characters when printing a text " -"file.
" -"The default value is 6, meaning that the font is scaled in a way that 6 " -"lines per inch will be printed.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o lpi=... # example \"5\" or \"7\"
Columns
" -"This setting controls how many columns of text will be printed on each page " -"when. printing text files.
" -"The default value is 1, meaning that only one column of text per page will " -"be printed.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o columns=... # example: \"2\" or \"4\"
Locally-connected printer
" +"Use this for a printer connected to the computer via a parallel, serial or " +"USB port.
Маҳалӣ-алоқакардашудаи чопгар
" +"Инро барои чопгарӣ ба компютер пайваст шуда бо паралел истофода баред, " +"сериягӣ ё USB порт.
Text Formats
" -"These settings control the appearance of text on printouts. They are only " -"valid for printing text files or input directly through kprinter.
" -"Note: These settings have no effect whatsoever for other input " -"formats than text, or for printing from applications such as the KDE Advanced " -"Text Editor. (Applications in general send PostScript to the print system, and " -"'kate' in particular has its own knobs to control the print output.
. " -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o cpi=... # example: \"8\" or \"12\" " -"
-o lpi=... # example: \"5\" or \"7\" " -"
-o columns=... # example: \"2\" or \"4\"
Shared Windows printer
" +"Use this for a printer installed on a Windows server and shared on the " +"network using the SMB protocol (samba).
Чопгари тақсимшудаи Панҷара
" +"Инро барои чопгарри, ки ба сервери Панҷара танзим шудааст ва ба шабака " +"тақсим шудааст бо истифодабарии протоколи (самба) SMB истифода бурда " +"мешавад.
Margins
" -"These settings control the margins of printouts on the paper. They are not " -"valid for jobs originating from applications which define their own page " -"layout internally and send PostScript to TDEPrint (such as KOffice or " -"OpenOffice.org).
" -"When printing from KDE applications, such as KMail and Konqueror, or " -"printing an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred " -"margin settings here.
" -"Margins may be set individually for each edge of the paper. The combo box at " -"the bottom lets you change the units of measurement between Pixels, " -"Millimeters, Centimeters, and Inches.
" -"You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the intended " -"position (see the preview picture on the right side).
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o page-top=... # example: \"72\" " -"
-o page-bottom=... # example: \"24\" " -"
-o page-left=... # example: \"36\" " -"
-o page-right=... # example: \"12\"
Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) On!
" -"ASCII text file printouts can be 'prettyfied' by enabling this option. If " -"you do so, a header is printed at the top of each page. The header contains " -"the page number, job title (usually the filename), and the date. In addition, C " -"and C++ keywords are highlighted, and comment lines are italicized.
" -"This prettyprint option is handled by CUPS.
" -"If you prefer another 'plaintext-to-prettyprint' converter, look for the " -"enscript pre-filter on the Filters tab.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o prettyprint=true.
Print queue on a remote LPD server
" +"Use this for a print queue existing on a remote machine running a LPD print " +"server.
Чоп кардан дар вақти сервери дурии LPD
" +"Инро барои чоп кардан дар вақти дурии кор кардани мошинаи сервери чопкунии " +"LPD.
Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) Off!
" -"ASCII text file printing with this option turned off are appearing without a " -"page header and without syntax highlighting. (You can still set the page " -"margins, though.)
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o prettyprint=false
Network TCP printer
" +"Use this for a network-enabled printer using TCP (usually on port 9100) as " +"communication protocol. Most network printers can use this mode.
Шабакаи чопгари TCP
" +"Инро барои тавоно кардани шабакаи чопгар бо истифодабарии TCP(баъзевақт дар " +"порт 9100) мисли протоколи коммуникатсия. Қариб ҳамаи шабакаҳои чопгарҳо ин " +"тазро истифода мебаранд.
Print Text with Syntax Highlighting (Prettyprint)
" -"ASCII file printouts can be 'prettyfied' by enabling this option. If you do " -"so, a header is printed at the top of each page. The header contains the page " -"number, job title (usually the filename), and the date. In addition, C and C++ " -"keywords are highlighted, and comment lines are italicized.
" -"This prettyprint option is handled by CUPS.
" -"If you prefer another 'plaintext-to-prettyprint' converter, look for the " -"enscript pre-filter on the Filters tab.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o prettyprint=true. " -"
-o prettyprint=false
The printing will be redirected to a file. Enter here the path of the file " +"you want to use for redirection. Use an absolute path or the browse button for " +"graphical selection.
" msgstr "" +"Чоп ба сӯи файл пешравӣ хоҳад шуд. Роҳе ба файл нишон диҳед, ки дар он шумо " +"мехоҳед хулосаро равона кунед. Роҳи пурраро ворид кунед ё кнопкаи \"Обзор\"-ро " +"барои роҳи масъала, интихоб кунед.
" -#: cups/kptextpage.cpp:188 -msgid "Text" -msgstr "Матн" +#: management/kmwfile.cpp:44 +msgid "Print to file:" +msgstr "Чоп намудан ба файл:" -#: cups/kptextpage.cpp:191 -msgid "Text Format" -msgstr "Андозаи матн" +#: management/kmconfiggeneral.cpp:137 management/kmwfile.cpp:60 +msgid "Empty file name." +msgstr "Номи файл ишора нашудааст." -#: cups/kptextpage.cpp:193 -msgid "Syntax Highlighting" -msgstr "Аз таг равшан намудани синтаксис" +#: management/kmwfile.cpp:66 +msgid "Directory does not exist." +msgstr "Каталог вуҷуд надорад!" -#: cups/kptextpage.cpp:200 -msgid "&Chars per inch:" -msgstr "&Ишораҳо ба дюйм:" +#: lpr/editentrydialog.cpp:46 management/kxmlcommanddlg.cpp:107 +msgid "String" +msgstr "Сатр" -#: cups/kptextpage.cpp:204 -msgid "&Lines per inch:" -msgstr "&Сатр ба дюйм:" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:108 +msgid "Integer" +msgstr "Integer" -#: cups/kptextpage.cpp:208 -msgid "C&olumns:" -msgstr "С&утунҳо:" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:109 +msgid "Float" +msgstr "Float" -#: cups/kptextpage.cpp:216 -msgid "&Disabled" -msgstr "&Ғайри фаъол" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:110 +msgid "List" +msgstr "List" -#: cups/kptextpage.cpp:218 -msgid "&Enabled" -msgstr "&Фаъол" +#: lpr/editentrydialog.cpp:48 management/kxmlcommanddlg.cpp:111 +msgid "Boolean" +msgstr "Boolean" -#: cups/kmconfigcups.cpp:32 -msgid "CUPS Server" -msgstr "Сервери CUPS" +#: kprintdialog.cpp:278 management/kmspecialprinterdlg.cpp:56 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:114 +msgid "&Name:" +msgstr "&Ном:" -#: cups/kmconfigcups.cpp:33 -msgid "CUPS Server Settings" -msgstr "Параметрҳои сервери CUPS" +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:57 management/kxmlcommanddlg.cpp:115 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:866 +msgid "&Description:" +msgstr "&Тасвирот:" -#: cups/kphpgl2page.cpp:33 -msgid "" -"The 'blackplot' option specifies that all pens should plot in black-only: " -"The default is to use the colors defined in the plot file, or the standard pen " -"colors defined in the HP-GL/2 reference manual from Hewlett Packard.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o blackplot=true
The 'fitplot' option specifies that the HP-GL image should be scaled to fill " -" exactly the page with the (elsewhere selected) media size.
" -"The default is 'fitplot is disabled'. The default will therefore use the " -"absolute distances specified in the plot file. (You should be aware that HP-GL " -"files are very often CAD drawings intended for large format plotters. On " -"standard office printers they will therefore lead to the drawing printout " -"being spread across multiple pages.)
" -"Note:This feature depends upon an accurate plot size (PS) command in " -"the HP-GL/2 file. If no plot size is given in the file the filter converting " -"the HP-GL to PostScript assumes the plot is ANSI E size.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o fitplot=true
The pen width value can be set here in case the original HP-GL file does not " -"have it set. The pen width specifies the value in micrometers. The default " -"value of 1000 produces lines that are 1000 micrometers == 1 millimeter in " -"width. Specifying a pen width of 0 produces lines that are exactly 1 pixel " -"wide.
" -"Note: The penwidth option set here is ignored if the pen widths are " -"set inside the plot file itself..
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o penwidth=... # example: \"2000\" or \"500\"
All options on this page are only applicable if you use TDEPrint to send " -"HP-GL and HP-GL/2 files to one of your printers.
" -"HP-GL and HP-GL/2 are page description languages developed by " -"Hewlett-Packard to drive Pen Plotting devices.
" -"TDEPrint can (with the help of CUPS) convert the HP-GL file format and print " -"it on any installed printer.
" -"Note 1: To print HP-GL files, start 'kprinter' and simply load the " -"file into the running kprinter.
" -"Note 2: The 'fitplot' parameter provided on this dialog does also " -"work for printing PDF files (if your CUPS version is more recent than " -"1.1.22).
" -"Additional hint for power users: These TDEPrint GUI elements " -"match with CUPS commandline job option parameters: " -"
-o blackplot=... # examples: \"true\" or \"false\" " -"
-o fitplot=... # examples: \"true\" or \"false\" " -"
-o penwidth=... # examples: \"true\" or \"false\"
Print queue on remote CUPS server
" -"Use this for a print queue installed on a remote machine running a CUPS " -"server. This allows to use remote printers when CUPS browsing is turned off.
" -"Чоп кардани саф дар сервери дури CUPS
" -"Инро барои чоп кардани, ки дар дури мошинкоркунии сервери CUPS барқарор " -"шудааст, истифода баред. Ин истифода бурдани дури чопгариҳо вақте, ки баррасии " -"CUPS кушта мешавад, иҷозат медиҳад.
Network IPP printer
" -"Use this for a network-enabled printer using the IPP protocol. Modern " -"high-end printers can use this mode. Use this mode instead of TCP if your " -"printer can do both.
Шабакаи чопгари IPP
Ин барои шабакаи-ҳалкунии истифодабарии " -"протоколи IPP истифода бурда мешавад. Модерни баланд-паст барои ин метод " -"истифода бурда мешаванд. Ин методро ба ивази TCP истифода бар агар чопгар " -"ҳардӯяшро ҳал кунад.Fax/Modem printer
" -"Use this for a fax/modem printer. This requires the installation of the fax4CUPS " -"backend. Documents sent on this printer will be faxed to the given target fax " -"number.
Факси/Модеми чопгар
" -"Инро барои факс/модеми чопгар. Ин гузориши факси4CUPS " -"ба қафо овардани охирро талаб мекунад. Ҳуҷҷатҳое, ки ба ин чопгар фиристонида " -"мешаванд, ба рақами адреси факс, факс карда мешаванд.
Other printer
" -"Use this for any printer type. To use this option, you must know the URI of " -"the printer you want to install. Refer to the CUPS documentation for more " -"information about the printer URI. This option is mainly useful for printer " -"types using 3rd party backends not covered by the other possibilities.
Чопгари дигар
" -"Ин барои чопи чопгар истифода бурда мешавад. Истифода бурдани ин параметр " -"шумо бояд донед, ки чопгари URI барқарор бояд кунед. Барои ахбороти зиёд дар " -"бораи чопгпри URL ба санадсозии CUPS муроҷият кунед. Ин параметр бисёртар барои " -"чопи чопгар,ки дар тарафи 3юми охири қафо аз як имкониятҳои дигар пӯшонида " -"мешавад.
Class of printers
" -"Use this to create a class of printers. When sending a document to a class, " -"the document is actually sent to the first available (idle) printer in the " -"class. Refer to the CUPS documentation for more information about class of " -"printers.
Синфи чопгарҳо
" -"Инро барои сохтани синфи чопгарҳо истифода баред. Вақте, ки санадро ба синф " -"фиристондан, санад амалан ба чопгари аввали дастрас (беҳуда) дар синф, " -"мефиристонад.Барои ахбороти зиёд дар бораи синфи чопгарҳо ба санадсозии CUPS " -"муроҷият кунед.
Samba server
Adobe Windows PostScript driver files plus the CUPS " -"printer PPD will be exported to the [print$] " -"special share of the Samba server (to change the source CUPS server, use the " -"Коргузори Samba
Файлҳои роҳандози Adobe Windows PostScript-ро ба " -"иловаи PPD-и чопгари CUPS ва боиштироки махсуси [чоп$]" -", ба коргузори Samba содир мешаванд (барои тағйири коргузори манбаъи CUPS, " -"аввал азSamba username
User needs to have write access to the " -"[print$] share on the Samba server. [print$] " -"holds printer drivers prepared for download to Windows clients. This dialog " -"does not work for Samba servers configured with security = share " -"(but works fine with security = user)." +"The type of the option. This determines how the option is presented graphically " +"to the user." msgstr "" -"Номи корбари Samba
Корбар бояд дастрасии навиштан ба иштироки " -"[чоп$]-и коргузори Samba дошта бошад.[чоп$] " -"роҳандозҳои чопгарро омода барои боргирӣ аз тарафи коргирҳои Windows низ нигоҳ " -"медорад. Ин муҳовара барои коргузорони Samba-и танзим шуда бо " -"амният = иштирок кор нахоҳад кард (вале бо амният = корбар " -"кор мекунад)." +"Намуди параметр. Ин чи хел параметр ба истифодабаранда графикӣ нишон медиҳад, " +"мушаххас мекунад." -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:96 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:297 +#, fuzzy msgid "" -"Samba password
The Samba setting encrypt passwords = yes " -"(default) requires prior use of smbpasswd -a [username] " -"command, to create an encrypted Samba password and have Samba recognize it." +"The format of the option. This determines how the option is formatted for " +"inclusion in the global command line. The tag %value " +"can be used to represent the user selection. This tag will be replaced at " +"run-time by a string representation of the option value." msgstr "" -"Вожаи рамзи Samba
Танзими Samba-и рамзинасозии вожаҳои рамз = " -"бале (пешфарз) бо истифода аз фармони smbpasswd -a [username] " -"барои эҷоди вожаи рамзи рамзинашуда ва шиносонидани он ба Samba низдорад." +"Формати параметр. Ин мушаххас мекунад, ки чи хел параметр барои шомил дар " +"фармони линияи глобалӣ формат дода шудааст. Барчаспи %арзиш" +",ки барои нишон додани ба интихоби истифодабаранда, истифода бурда мешавад. Ин " +"барчасп дар замони иҷро аз тарафи банди намоишгарони арзиши параметр,барқарор " +"карда мешавад." -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:267 -#, c-format -msgid "Creating folder %1" -msgstr "Сохтани папкаи %1" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:303 +msgid "" +"The default value of the option. For non persistent options, nothing is added " +"to the command line if the option has that default value. If this value does " +"not correspond to the actual default value of the underlying utility, make the " +"option persistent to avoid unwanted effects." +msgstr "" +"Пешфарзи арзиши параметр. Барои параметри суботнокпазир, ҳеч чиз ба линияи " +"фармон дохил карда мешавад агар параметр арзиши пешфарз дорад. Агар ин арзиш ба " +"арзиши пешфарзи воқеъии ахбороти умумӣ иртибот накунад, параметри " +"суботнокпазиро аз натиҷаҳои бефорам ҷудо кунед." -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:275 -#, c-format -msgid "Uploading %1" -msgstr "Пурбор кардани %1" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:309 +msgid "" +"Make the option persistent. A persistent option is always written to the " +"command line, whatever its value. This is useful when the chosen default value " +"does not match with the actual default value of the underlying utility." +msgstr "" +"Параметрро суботкорӣ кунед. Параметри суботкорӣ фақат дар хати фармон навишта " +"мешавад, арзишаш чӣ қадар бошад. Ин хуб аст, агар пешфази арзиши интихобшудаи " +"нобаён бо арзиши воқеъшудаи нобаён мутобиқат карда намешаванд." -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:283 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:313 #, c-format -msgid "Installing driver for %1" -msgstr "Драйвер барои %1 танзим шуда истодааст" +msgid "" +"The full command line to execute the associated underlying utility. This " +"command line is based on a mechanism of tags that are replaced at run-time. The " +"supported tags are:" +"%1
" -msgstr "%1
" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:331 +msgid "" +"Input specification when the underlying utility reads input data from its " +"standard input." +msgstr "" +"Даромади маҳсулоти вақте,ки ахбороти асосӣ рӯзи даровардаро аз стандарти " +"даромад мехонад." -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:373 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:335 msgid "" -"You are about to prepare the %1 driver to be shared out to Windows " -"clients through Samba. This operation requires the " -"Adobe PostScript Driver, a recent version of Samba 2.2.x and a running SMB " -"service on the target server. Click Export to start the operation. Read " -"the cupsaddsmb manual page in Konqueror or type " -"man cupsaddsmb in a console window to learn more about this " -"functionality." +"Output specification when the underlying utility writes output data to its " +"standard output." msgstr "" -"Шумо дар остонаи он ҳастед ки роҳандози %1-ро барои клиентҳои Windows аз " -"тариқи Samba ба иштирокӣ бигузоред. Ин амал ба роҳандозии " -"Adobe PostScript, 2.2.x нусхаи наве аз Samba ва сервиси омодаи SMB рӯи " -"мақсуд дорад. Барои Konqueror бихонед ё дар тирезаи поёнаи" -"man cupsaddsmb -ро таҳрир кунед то дар мавриди амалкардаҳои ин бештар " -"биёмӯзед." +"Баромади маҳсулот вақте, ки ахбороти асосӣ номгӯйи рӯзро ба стандарти баромад " +"менависад." -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:393 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:339 msgid "" -"Some driver files are missing. You can get them on Adobe web site. See cupsaddsmb manual page for more details (you need " -"CUPS version 1.1.11 or higher)." +"A comment about the underlying utility, which can be viewed by the user from " +"the interface. This comment string supports basic HTML tags like <a>, " +"<b> or <i>." msgstr "" -"Якчанд драйвер мавҷуд намебошад. Шумо метавонед ин драйверҳоро аз адресҳои Adobe. " -"cupsaddsmb CUPS " -"ривояти 1.1.11 дастрас кунед." +"Баромад дар бораи ахбороти асосӣ, ки аз тарафи истифодабаранда аз сарлавҳа " +"нишон дода мешавад. Ин хабари хат асоси HTML тегҳои мисли<a>, <b> " +"or <i> дастёрӣ мекунад." -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:404 -#, c-format -msgid "Preparing to upload driver to host %1" -msgstr "Дар ҳоли омода шудан барои пурборкунии драйвер ба сервери %1" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:568 +msgid "" +"Invalid identification name. Empty strings and \"__root__\" are not allowed." +msgstr "" +"Номи идентификатсионии нодуруст. Сатрҳои холӣ ва \"__root__\" қобили ҷоизӣ " +"намебошад." -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:409 management/networkscanner.cpp:149 -msgid "&Abort" -msgstr "&Буриш" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:649 management/kxmlcommanddlg.cpp:652 +msgid "New Group" +msgstr "Гурӯҳи нав" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:415 -msgid "The driver for printer %1 could not be found." -msgstr "Драйвер барои чопгари %1 ёфт нахоҳад шуд." +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:668 management/kxmlcommanddlg.cpp:671 +msgid "New Option" +msgstr "Интихоботгоҳи нав" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:455 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:795 management/kxmlcommanddlg.cpp:939 #, c-format -msgid "Preparing to install driver on host %1" -msgstr "Тайёрӣ ба сабт намудани драйвер ба сервери %1" +msgid "Command Edit for %1" +msgstr "Таҳриргари фармонот барои %1" -#: cups/kmwquota.cpp:46 -msgid "second(s)" -msgstr "сония(ҳо)" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:833 +msgid "&Mime Type Settings" +msgstr "&Танзимоти Намуди Mime" -#: cups/kmwquota.cpp:47 -msgid "minute(s)" -msgstr "дақиқа(ҳо)" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:839 +msgid "Supported &Input Formats" +msgstr "Шаклҳои &дастрасии вурудот" -#: cups/kmwquota.cpp:48 -msgid "hour(s)" -msgstr "соат(ҳо)" +#: kpfilterpage.cpp:407 management/kxmlcommanddlg.cpp:840 +msgid "Requirements" +msgstr "Талабот" -#: cups/kmwquota.cpp:49 -msgid "day(s)" -msgstr "рӯз(ҳо)" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:851 +msgid "&Edit Command..." +msgstr "&Таҳрири фармонот..." -#: cups/kmwquota.cpp:50 -msgid "week(s)" -msgstr "ҳафта(ҳо)" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:868 +msgid "Output &format:" +msgstr "Андозаи &хуруҷот:" -#: cups/kmwquota.cpp:51 -msgid "month(s)" -msgstr "моҳ(ҳо)" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:870 +msgid "ID name:" +msgstr "Номи ID:" -#: cups/kmwquota.cpp:79 -msgid "Printer Quota Settings" -msgstr "Танзимоти саҳми чопгар " +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:1033 +msgid "exec:/" +msgstr "exec:/" -#: cups/kmpropquota.cpp:78 cups/kmwquota.cpp:84 -msgid "No quota" -msgstr "Бе саҳм" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:51 +msgid "&PostScript printer" +msgstr "&Чопгари PostScript" -#: cups/kmpropquota.cpp:79 cups/kmpropquota.cpp:80 cups/kmwquota.cpp:87 -#: cups/kmwquota.cpp:90 -msgid "None" -msgstr "Не" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:52 +msgid "&Raw printer (no driver needed)" +msgstr "&Чопгари нокоркард (Драйвере лозим нест)." -#: cups/kmpropquota.cpp:39 cups/kmwquota.cpp:96 -msgid "&Period:" -msgstr "&Марҳила:" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:55 +msgid "&Other..." +msgstr "&Ғайра..." -#: cups/kmpropquota.cpp:40 cups/kmwquota.cpp:97 -msgid "&Size limit (KB):" -msgstr "&Маҳдудияти андоза (Kб):" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:56 +msgid "&Manufacturer:" +msgstr "&Истеҳсолоти:" -#: cups/kmpropquota.cpp:41 cups/kmwquota.cpp:98 -msgid "&Page limit:" -msgstr "&Маҳдудияти саҳифа:" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:57 +msgid "Mo&del:" +msgstr "&Шакл:" -#: cups/kmwquota.cpp:104 -msgid "" -"Set here the quota for this printer. Using limits of 0 "
-"means that no quota will be used. This is equivalent to set quota period to "
-"
Дар инҷо саҳмияе барои ин чопгар. Истифодаи маҳдудияти 0" -", маънои онро дорад, ки саҳмиятҳо истифода нахоҳанд шуд. Марҳилаи саҳмият дар " -"асоси истифодабарӣ низ муайян мешаванд ва ба тамомиистифодакунандагон ба кор " -"бурда мешавад.
" - -#: cups/kmwquota.cpp:130 -msgid "You must specify at least one quota limit." -msgstr "Шумо бояд ягон саҳмияте ишора намоед!" - -#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:65 -msgid "Server Information" -msgstr "Ахборот дар бораи Сервер" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:157 management/kmdriverdbwidget.cpp:166 +msgid "Loading..." +msgstr "Пурборкунӣ..." -#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:66 -msgid "Account Information" -msgstr "Ахбороти ин шумора" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:217 +msgid "Unable to find the PostScript driver." +msgstr "Драйвери PostScript ёфт нашуд." -#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:67 rlpr/kmproxywidget.cpp:34 -msgid "&Host:" -msgstr "&Сервер:" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:230 +msgid "Select Driver" +msgstr "Интихоби Драйвер" -#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:68 management/kmwsocketutil.cpp:53 -#: management/networkscanner.cpp:339 rlpr/kmproxywidget.cpp:35 -msgid "&Port:" -msgstr "&Порт:" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:247 management/kmdriverdbwidget.cpp:249 +msgid "Print Job Billing and Accounting
" -"Insert a meaningful string here to associate the current print job with a " -"certain account. This string will appear in the CUPS \"page_log\" to help with " -"the print accounting in your organization. (Leave it empty if you do not need " -"it.) " -"
It is useful for people who print on behalf of different \"customers\", " -"like print service bureaux, letter shops, press and prepress companies, or " -"secretaries who serve different bosses, etc.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o job-billing=... # example: \"Marketing_Department\" or " -"\"Joe_Doe\"
Welcome,
" +"This wizard will help to install a new printer on your computer. It will " +"guide you through the various steps of the process of installing and " +"configuring a printer for your printing system. At each step, you can always go " +"back using the Back button.
" +"We hope you enjoy this tool!
" +"Барқарор кардани банди пурмаъни дар ин ҷо пайваст кардани ҷараёни кори " -"чопкунӣ бо ҳисоботи муайян. Ин банд дар CUPS \"қайди_саҳифа\" ёри кардан бо чоп " -"кардани ҳисобот дар ташкили шумо. (Инро холӣ мон агар ба ту даркор набод.) " -"
Ин барои одамоне,ки ҳархел чоп мекунанд \"мизоҷон\", мисли бюрои сервери " -"чопкунӣ, мағозаҳои хат, пресса ва ташкилотҳои пешпресса, ё котибаҳое, ки ба " -"боссҳои ҳархела хизмат мекунад, ва ғайраҳоро.
Хуш омадед!
" +"Устод ба танзими чопгари нави шумо ёрӣ хоҳад дод. Он шуморо ба тамоми " +"марҳалаи сабт ва танзимоти чопгар барои системаи чопии шумо мегузаронад. Дар " +"ягон замони хостаатон метавонед бо пахши кнопкаи Ақиб " +"аз нав баргардед.
" +"Умед дорем, ки ин утилит ба шумо хеле писанд омад.
" +"Тайёр кардагони системаи чопи TDE.
" -#: cups/kpschedulepage.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "" -"Scheduled Printing
" -"Scheduled printing lets you control the time of the actual printout, while " -"you can still send away your job now and have it out of your way. " -"
Especially useful is the \"Never (hold indefinitely)\" option. It allows " -"you to park your job until a time when you (or a printer administrator) decides " -"to manually release it. " -"
This is often required in enterprise environments, where you normally are " -"not allowed to directly and immediately access the huge production printers in " -"your Central Repro Department. However it is okay to send jobs to the " -"queue which is under the control of the operators (who, after all, need to make " -"sure that the 10,000 sheets of pink paper which is required by the Marketing " -"Department for a particular job are available and loaded into the paper " -"trays).
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o job-hold-until=... # example: \"indefinite\" or \"no-hold\" " -"
Нақшабандии чопкунӣ ба шумо идора кардани вақти воқеъӣ натиҷаи чопиро иҷозат " -"медиҳад, ҳангоме,ки шумо ҳоло корҳои худатонро мефиристонедҳозир " -"ва ҳамашро дар роҳат нигоҳ дор. " -"
Ҳақиқатан муффид аст \"Ҳеҷвақт (нигоҳ доштани номуяйян)\" интихоб. Вай ба " -"шумо нигоҳ доштани коратонро то вақте, ки (ё мудири чопгар) шумо, иҷро карда " -"дастӣ ӯро озод кунад. " -"
Ин борҳо барои соҳаи фанни атроф талаб карда мешавад, ки шумо ба онҷо ба " -"осонӣ рост фавран дастёбӣ ба маҳсулоти калони чопгардҳо дар " -"Маркази Тавлиди Дубора.Ҳарчанд ин хуб аст фиристонидани корҳо ба саф, ки " -"аз тарафи операторҳо идора карда мешавад (вай, пеш аз ҳама, хотирҷамъ бошад,ки " -"10,000 варақи саҳифаҳои ранги гулдор ки аз тарафи Департаменти Маркетинг талаб " -"карда мешавад барои кори махсус фароҳам мебошанд ва ба табақи саҳифаҳо пур " -"карда мешавад) .
Page Labels
" -"Page Labels are printed by CUPS at the top and bottom of each page. They " -"appear on the pages surrounded by a little frame box. " -"
They contain any string you type into the line edit field.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o page-label=\"...\" # example: \"Company Confidential\"" -"
Нишонаҳои Саҳифа аз тарафи CUPS дар аввал ва охири ҳар як саҳифа чоп карда " -"мешавад. Онҳо дар ҳар саҳифа бо қутии чорчӯбаи хурд гирд карда шуда пайдо " -"мешаванд. " -"
Онҳо ҳар банде, ки шумо дар хати ҳафзи вироиш чоп кардед, дарбар дорад.
Job Priority
" -"Usually CUPS prints all jobs per queue according to the \"FIFO\" principle: " -"First In, First Out. " -"
The job priority option allows you to re-order the queue according to your " -"needs. " -"
It works in both directions: you can increase as well as decrease " -"priorities. (Usually you can only control your own jobs). " -"
Since the default job priority is \"50\", any job sent with, for example, " -"\"49\" will be printed only after all those others have finished. Conversely, a " -"\"51\" or higher priority job will go right to the top of a populated queue (if " -"no other, higher prioritized one is present).
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o job-priority=... # example: \"10\" or \"66\" or \"99\"" -"
Баъзе вақт CUPS ҳамаи корҳои ҳар дафъ вобаста ба принсипи \"FIFO\" : " -"Аввал Берун, Аввал Дарун. " -"
Кори аввалияти параметр ба шумо бори дигар навбатро иҷозат дода вобаста " -"чизе,ки ба ту даркор мешавад. " -"
Вай бо ду тараф кор мекунад:шумо метавонед зиёд кунед аввалиятҳои " -"камшударо.(Баъзевақт шумо фақат корҳои худро соҳибӣ кунед). " -"
Аз вақте,ки кори имтиёзи зикр нагашта \"50\"мебошад, ягон кор фиристонида " -"мешавад, мисол, \"49\" чоп карда мешавад фақат вақте,ки ҳамаи корҳои дигар ба " -"анҷом мерасанд. Тағири \"51\" ё корҳои баланди имтиёзи рост ба сафи пуркардагон " -"меравад (агар ягон кас нест, имтиёзи баланд намоиш дода мешавад).
Select a valid detected port, or enter directly the corresponding URI in the " +"bottom edit field.
" +msgstr "" +"Порти дурусти ёфта шударо интихоб кунед ёки адреси мустақимеро, ки дар " +"майдон ҳозир мебошад, интихоб кунед.
" -#: cups/kpschedulepage.cpp:144 -msgid "Third Shift (12 am - 8 am)" -msgstr "Марҳилаи саввум (0- 8 соат)" - -#: cups/kpschedulepage.cpp:145 -msgid "Specified Time" -msgstr "Вақти муайян" +#: management/kmwlocal.cpp:78 +msgid "" +"_: The URI is empty\n" +"Empty URI." +msgstr "" -#: cups/kpschedulepage.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "&Scheduled printing:" -msgstr "&Чопро ба фардо мононед:" +#: management/kmwlocal.cpp:83 +msgid "The local URI doesn't correspond to a detected port. Continue?" +msgstr "Адреси локалӣ ба порти ёфт шуда низ мувофиқ нест. Давом медиҳед?" -#: cups/kpschedulepage.cpp:163 -msgid "&Billing information:" -msgstr "&Маълумот дар бораи арзиш:" +#: management/kmwlocal.cpp:85 +msgid "Select a valid port." +msgstr "Порти дурусте интихоб кунед." -#: cups/kpschedulepage.cpp:166 -msgid "T&op/Bottom page label:" -msgstr "&Болоӣ/поёнии ярликҳои саҳифа:" +#: management/kmwlocal.cpp:166 +msgid "Unable to detect local ports." +msgstr "Қобили ёфтани портҳои локалӣ нестам." -#: cups/kpschedulepage.cpp:169 -msgid "&Job priority:" -msgstr "&Аввалияти масъала:" +#: management/kmconfigcommand.cpp:33 +msgid "Commands" +msgstr "Фармонотҳо" -#: cups/kpschedulepage.cpp:200 -msgid "The time specified is not valid." -msgstr "Вақти нодурустеро нишон додааст." +#: management/kmconfigcommand.cpp:34 +msgid "Command Settings" +msgstr "Параметрҳои фармонот" -#: cups/kmpropquota.cpp:57 -msgid "Quotas" -msgstr "Саҳм" +#: management/kmconfigcommand.cpp:37 +msgid "Edit/Create Commands" +msgstr "Сохтани/тағйири фармонот" -#: cups/kmpropquota.cpp:58 -msgid "Quota Settings" -msgstr "Танзимоти саҳм" +#: management/kmconfigcommand.cpp:39 +msgid "" +"Command objects perform a conversion from input to output."
+"
They are used as the basis to build both print filters and special "
+"printers. They are described by a command string, a set of options, a set of "
+"requirements and associated mime types. Here you can create new command objects "
+"and edit existing ones. All changes will only be effective for you."
+msgstr ""
+"
Шайъи фармонҳо, тағйири дода шудаҳоро ба тарзи амал хоҳад кард."
+"
Онҳо ҳамчун асосе барои сохтани чопи филтрҳо ва чопгарҳои махсус низ "
+"истифода мешаванд. Онҳо ҳамчун сатри фармонӣ, набори параметрҳо, набори тақозо "
+"ва пайвастшавии намуди MIME низ тасовир мешаванд. Дар инҷо метавонед, шайъи "
+"фармони нав ва тағйиротивуҷуд бударо сабт кунед. Ҳамаи тағйиротҳо танҳо барои "
+"шумо муассир хоҳанд шуд."
-#: cups/ippreportdlg.cpp:34
-msgid "IPP Report"
-msgstr "Хабари IPP"
+#: management/kmwclass.cpp:37
+msgid "Class Composition"
+msgstr "Сохти синф"
-#: cups/ippreportdlg.cpp:93
-msgid "Internal error: unable to generate HTML report."
-msgstr "Хатои дохилӣ: наметавонам хабари HTML-ро эҷод намоям."
+#: management/kmwclass.cpp:52
+msgid "Available printers:"
+msgstr "Чопгарҳои дастрас:"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:819
-msgid "Library cupsdconf not found. Check your installation."
-msgstr "Китобхонаи cupsdconf ёфт нашуд. Дастгоҳи худро бисанҷед."
+#: management/kmwclass.cpp:53
+msgid "Class printers:"
+msgstr "Синфҳои чопгар:"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:825
-msgid "Symbol %1 not found in cupsdconf library."
-msgstr "Аломати %1, дар китобхонаи cupsdconf ёфт нашуд."
+#: management/kmwclass.cpp:79
+msgid "You must select at least one printer."
+msgstr "Шумо бояд ягон чопгареро ишора намоед!"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:920
-msgid "&Export Driver..."
-msgstr "&Содироти драйвер..."
+#: management/kmconfigfilter.cpp:40
+msgid "Filter"
+msgstr "Филтер"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:922
-#, fuzzy
-msgid "&Printer IPP Report"
-msgstr "&Хабар дар бораи чопгари IPP..."
+#: management/kmconfigfilter.cpp:41
+msgid "Printer Filtering Settings"
+msgstr "Танзимотгоҳи филтри чопгар"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:968 cups/kmwippprinter.cpp:218
-#, c-format
-msgid "IPP Report for %1"
-msgstr "Хабари IPP барои %1"
+#: management/kmconfigfilter.cpp:44
+msgid "Printer Filter"
+msgstr "Филтери чопгар"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:972
-msgid "Unable to retrieve printer information. Error received:"
-msgstr "Хатогӣ мавриди гирифтани ахборот дар бораи чопгар. Хатогӣ қабул шуд:"
+#: management/kmconfigfilter.cpp:56
+msgid ""
+"The printer filtering allows you to view only a specific set of printers "
+"instead of all of them. This may be useful when there are a lot of printers "
+"available but you only use a few ones. Select the printers you want to see from "
+"the list on the left or enter a Location filter (ex: Group_1*). Both are "
+"cumulative and ignored if empty."
+msgstr ""
+"Филтронидани чопгар ба шумо иҷозат медиҳад ба ҷои онки тамоми чопгарҳоро "
+"бубинед, шумо танҳо набори чопгарҳои нишондодро хоҳед дид. Ин мавриди чопгари "
+"зиёд танзим кардан, хеле фоиданокмебошад. Ягон чопгари хостаатонро, ки мехоҳед "
+"бубинед, аз рӯйхати чап интихоб кунед ёки филтери Ҷойгиршавӣ"
+"-ро ворид кунед(мисоли Group_1*). Филтерҳо якдигарро пур мекунанд ва агар холӣ "
+"бошанд аҳамият нахоҳад дод."
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:985
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "Сервер:"
+#: management/kmconfigfilter.cpp:62
+msgid "Location filter:"
+msgstr "Ҷойгиршавии филтр:"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1025
-#, c-format
+#: management/kmmainview.cpp:72
msgid ""
-"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly "
-"installed and running. Error: %1."
+"The printer %1 already exists. Continuing will overwrite existing printer. Do "
+"you want to continue?"
msgstr ""
-"Натавонистам бо сервери CUPS робита пайдо кунам. мутмаъин бошед, ки сервери "
-"CUPS дуруст танзим ва оғоз шудааст. Хатои: %1."
-
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1026
-msgid "the IPP request failed for an unknown reason"
-msgstr "Дархости IPP бо хатогӣ ва бо сабаби номуайян ба итмом расид"
+"Чопгари %1 аллакай вуҷуд дорад. Мавриди идома, танзимоти он аз нав нависта "
+"хоҳад шуд. Оё мехоҳед идома диҳед?"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1060
-msgid "connection refused"
-msgstr "алоқа рад карда шуд."
+#: management/kmmainview.cpp:133 management/kmmainview.cpp:783
+#: management/kmmainview.cpp:859 management/kmmainview.cpp:883
+msgid "Initializing manager..."
+msgstr "Дар ҳоли роҳандозии мудир..."
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1063
-msgid "host not found"
-msgstr "узел ёфт нашуд"
+#: management/kmmainview.cpp:180
+msgid "&Icons,&List,&Tree"
+msgstr "&Нишонаҳо,&рӯйхат,&дарахт"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1067
-msgid "read failed (%1)"
-msgstr ""
+#: management/kmmainview.cpp:184
+msgid "Start/Stop Printer"
+msgstr "Роҳандозӣ/таваққуфи чопгар"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1071
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly "
-"installed and running. Error: %2: %1."
-msgstr ""
-"Натавонистам бо сервери CUPS робита пайдо кунам. мутмаъин бошед, ки сервери "
-"CUPS дуруст танзим ва оғоз шудааст. Хатои: %1."
+#: management/kmmainview.cpp:186
+msgid "&Start Printer"
+msgstr "&Роҳандозии чопгар"
-#: cups/ipprequest.cpp:164
-msgid "You don't have access to the requested resource."
-msgstr "Шумо ба манбаъи дархост дастрас нестед."
+#: management/kmmainview.cpp:187
+msgid "Sto&p Printer"
+msgstr "&Боздоштани чопгар"
-#: cups/ipprequest.cpp:167
-msgid "You are not authorized to access the requested resource."
-msgstr "Шумо иҷозати дастрасӣ ба манбаъи дархостиро надоред."
+#: management/kmmainview.cpp:189
+msgid "Enable/Disable Job Spooling"
+msgstr "Фаъол/ғайрифаъол сохтани сафҳабанди масъалаҳо"
-#: cups/ipprequest.cpp:170
-msgid "The requested operation cannot be completed."
-msgstr "Амалиёти дархост итмом шуда наметавонад."
+#: management/kmmainview.cpp:191
+msgid "&Enable Job Spooling"
+msgstr "&Иҷозат додани сафҳабандии корҳо"
-#: cups/ipprequest.cpp:173
-msgid "The requested service is currently unavailable."
-msgstr "Сервиси дархостӣ дар ин замон дастрас намебошад."
+#: management/kmmainview.cpp:192
+msgid "&Disable Job Spooling"
+msgstr "&Ғайрифаъол сохтани сафҳабандии корҳо"
-#: cups/ipprequest.cpp:176
-msgid "The target printer is not accepting print jobs."
-msgstr "Чопгари роҳнамо кори чопро дастгирӣ накарда истодааст."
+#: management/kmmainview.cpp:195
+msgid "&Configure..."
+msgstr "&Танзимот..."
-#: cups/ipprequest.cpp:313
-msgid ""
-"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly "
-"installed and running."
-msgstr ""
-"Пайвастагиро бо сервери CUPS насб карда нашуд. Мутмаъин бошед, ки сервери CUPS "
-"дуруст насб ва ба кор даромадааст."
+#: management/kmmainview.cpp:196
+msgid "Add &Printer/Class..."
+msgstr "&Иловаи чопгар/синф..."
-#: cups/ipprequest.cpp:316
-msgid "The IPP request failed for an unknown reason."
-msgstr "Осиди IPP бо хатогӣ ва бо сабаби номуайян ба итмом расид."
+#: management/kmmainview.cpp:197
+msgid "Add &Special (pseudo) Printer..."
+msgstr "Иловаи &(псевдо) чопгари махсус..."
-#: cups/ipprequest.cpp:461
-msgid "Attribute"
-msgstr "Хусусият"
+#: management/kmmainview.cpp:198
+msgid "Set as &Local Default"
+msgstr "Танзимот ба унвони &пешфарзи локалӣ"
-#: cups/ipprequest.cpp:462
-msgid "Values"
-msgstr "Аҳамиятҳо"
+#: management/kmmainview.cpp:199
+msgid "Set as &User Default"
+msgstr "Танзимот ба унвони &пешфарзи корбар"
-#: cups/ipprequest.cpp:500 cups/ipprequest.cpp:567
-msgid "True"
-msgstr "Саҳеҳ"
+#: management/kmmainview.cpp:200
+msgid "&Test Printer..."
+msgstr "&Санҷиши чопгар..."
-#: cups/ipprequest.cpp:500 cups/ipprequest.cpp:567
-msgid "False"
-msgstr "Дурӯғ"
+#: management/kmmainview.cpp:201
+msgid "Configure &Manager..."
+msgstr "Танзимоти &роҳбар..."
-#: cups/kmwippprinter.cpp:45
-msgid "IPP Printer Information"
-msgstr "Ахборот дар бораи чопгари IPP"
+#: management/kmmainview.cpp:202
+msgid "Initialize Manager/&View"
+msgstr "Роҳандозии мудир/&намоиш"
-#: cups/kmwippprinter.cpp:55
-msgid "&Printer URI:"
-msgstr "&URI-и чопгар:"
+#: management/kmmainview.cpp:204
+msgid "&Orientation"
+msgstr "&Ҷиҳат"
-#: cups/kmwippprinter.cpp:64
-msgid ""
-"
Either enter the printer URI directly, or use the network scanning " -"facility.
" -msgstr "" -"Ёки адреси чопгарро гузоред, ё инкисохтмони ҷустуҷӯии дар шабақа бударо " -"истифода баред.
" +#: management/kmmainview.cpp:207 +msgid "&Vertical,&Horizontal" +msgstr "&Амудӣ,&Уфуқӣ" -#: cups/kmwippprinter.cpp:65 +#: management/kmmainview.cpp:211 +msgid "R&estart Server" +msgstr "&Серверро аз сари нав пурбор кунед" + +#: management/kmmainview.cpp:212 +msgid "Configure &Server..." +msgstr "Танзимоти &сервер..." + +#: management/kmmainview.cpp:213 #, fuzzy -msgid "&IPP Report" -msgstr "Хабари IPP" +msgid "Configure Server Access..." +msgstr "Танзимоти &сервер..." -#: cups/kmwippprinter.cpp:112 -msgid "You must enter a printer URI." -msgstr "Адреси чопгарро ишора намудан лозим аст!" +#: management/kmmainview.cpp:216 +msgid "Hide &Toolbar" +msgstr "Намоиши &панели асбобҳо" -#: cups/kmwippprinter.cpp:119 management/kmwsocket.cpp:117 -msgid "No printer found at this address/port." -msgstr "Ягон чопгар дар ин адрес/узел ёфт нашуд!" +#: management/kmmainview.cpp:218 +msgid "Show Me&nu Toolbar" +msgstr "Намоиши &панели меню" -#: cups/kmwippprinter.cpp:139 management/kmwsocket.cpp:136 -msgid "" -"_: Unknown host - 1 is the IP\n" -"Enter the URI corresponding to the printer to be installed. Examples:
" -"URI марбут ба чопгари насбӣ бударо ворид кунед. Мисол:
" -"%1
" +msgstr "Пайёми хатои дарёфтии мудир:%1
" -#: cups/kmpropbanners.cpp:49 kpgeneralpage.cpp:298 -msgid "Banners" -msgstr "Лавҳаи суратҳо" +#: management/kmmainview.cpp:649 +msgid "Internal error (no error message)." +msgstr "Хатои дохилӣ (бидуни пайёми хато)." -#: cups/kmpropbanners.cpp:50 -msgid "Banner Settings" -msgstr "Танзимоти лавҳаи сурат" +#: management/kmmainview.cpp:667 +msgid "Unable to restart print server." +msgstr "Наметавонам коргузори чопро маҷдудан роҳандозӣ кунам." -#: cups/kpimagepage.cpp:44 +#: management/kmmainview.cpp:672 +msgid "Restarting server..." +msgstr "Дар ҳоли роҳандозии маҷдуди коргузор..." + +#: management/kmmainview.cpp:682 +msgid "Unable to configure print server." +msgstr "Наметавонам коргузори чопро танзим кунам." + +#: management/kmmainview.cpp:687 +msgid "Configuring server..." +msgstr "Танзими сервер..." + +#: management/kmmainview.cpp:842 msgid "" -"Brightness: Slider to control the brightness value of all colors " -"used.
" -"The brightness value can range from 0 to 200. Values greater than 100 will " -"lighten the print. Values less than 100 will darken the print.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o brightness=... # use range from \"0\" to \"200\"" -"
Hue (Tint): Slider to control the hue value for color rotation.
" -"The hue value is a number from -360 to 360 and represents the color hue " -"rotation. The following table summarizes the change you will see for the base " -"colors: " -"
Original | " -"hue=-45 | " -"hue=45 |
---|---|---|
Red | " -"Purple | " -"Yellow-orange |
Green | " -"Yellow-green | " -"Blue-green |
Yellow | " -"Orange | " -"Green-yellow |
Blue | " -"Sky-blue | " -"Purple |
Magenta | " -"Indigo | " -"Crimson |
Cyan | " -"Blue-green | " -"Light-navy-blue |
Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o hue=... # use range from \"-360\" to \"360\"
Saturation: Slider to control the saturation value for all colors " -"used.
" -"The saturation value adjusts the saturation of the colors in an image, " -"similar to the color knob on your television. The color saturation value.can " -"range from 0 to 200. On inkjet printers, a higher saturation value uses more " -"ink. On laserjet printers, a higher saturation uses more toner. A color " -"saturation of 0 produces a black-and-white print, while a value of 200 will " -"make the colors extremely intense.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o saturation=... # use range from \"0\" to \"200\"" -"
Gamma: Slider to control the gamma value for color correction.
" -"The gamma value can range from 1 to 3000. A gamma values greater than 1000 " -"lightens the print. A gamma value less than 1000 darken the print. The default " -"gamma is 1000.
" -"Note:
the gamma value adjustment is not visible in the thumbnail " -"preview. " -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o gamma=... # use range from \"1\" to \"3000\"" -"
Image Printing Options
" -"All options controlled on this page only apply to printing images. Most " -"image file formats are supported. To name a few: JPEG, TIFF, PNG, GIF, PNM " -"(PBM/PGM/PNM/PPM), Sun Raster, SGI RGB, Windows BMP. Options to influence color " -"output of image printouts are: " -"
For a more detailed explanation about Brightness, Hue, Saturation and Gamma " -"settings, please look at the 'WhatsThis' items provided for these controls. " -"
Coloration Preview Thumbnail
" -"The coloration preview thumbnail indicates change of image coloration by " -"different settings. Options to influence output are: " -"
For a more detailed explanation about Brightness, Hue, Saturation and Gamma " -"settings, please look at the 'WhatsThis' items provided for these controls. " -"
Image Size: Dropdown menu to control the image size on the printed " -"paper. Dropdown works in conjunction with slider below. Dropdown options " -"are:.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o natural-scaling=... # range in % is 1....800 " -"" -"
-o scaling=... # range in % is 1....800 " -"
-o ppi=... # range in ppi is 1...1200
Position Preview Thumbnail
" -"This position preview thumbnail indicates the position of the image on the " -"paper sheet. " -"
Click on horizontal and vertical radio buttons to move image alignment on " -"paper around. Options are: " -"
Reset to Default Values
" -"Reset all coloration settings to default values. Default values are: " -"
Image Positioning:
" -"Select a pair of radiobuttons to move image to the position you want on the " -"paper printout. Default is 'center'.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o position=... # examples: \"top-left\" or \"bottom\"" -"
Enter the information concerning the remote IPP server owning the targeted " -"printer. This wizard will poll the server before continuing.
" +"Define/Edit here instances for the current selected printer. An instance is a " +"combination of a real (physical) printer and a set of predefined options. For a " +"single InkJet printer, you could define different print formats like " +"DraftQuality, PhotoQuality or TwoSided" +". Those instances appear as normal printers in the print dialog and allow you " +"to quickly select the print format you want." msgstr "" -"Ахбороте дар бораи сервери IPP ворид кунед, ки дар он чопгар кор карда " -"истода бошад. Корбар пеш аз давом додани кор серверро хоҳад пурсид.
" +"Дар инҷо нусхаи раванди чопгарро муайян/таҳрир кардан мумкин аст. Нусха - ин " +"комбинатсияи ҳақиқии (физикии) чопгар ва набори пешмуайяншудаи параметр " +"мебошанд. Мисол, барои як чопгари физикии InkJet мумкин аст якчанд шаклҳои, " +"монанди Сиёҳнавис, Фото ёки Дутарафӣ" +"-ро муайян карда мешавад. Ин нусхаҳо монанди чопгарҳои ҷудо дар диалоги чоп " +"намоён мешаванд, ки что позволит быстро выбрать необходимый формат." -#: cups/kmwipp.cpp:42 management/kmwlpd.cpp:46 rlpr/kmproprlpr.cpp:34 -#: rlpr/kmwrlpr.cpp:62 -msgid "Host:" -msgstr "Сервер:" +#: management/kminstancepage.cpp:87 +msgid "New..." +msgstr "Нав..." -#: cups/kmwipp.cpp:43 -msgid "Port:" -msgstr "Порт:" +#: management/kminstancepage.cpp:88 +msgid "Copy..." +msgstr "Нусха..." -#: cups/kmwipp.cpp:52 management/kmwsmb.cpp:79 -msgid "Empty server name." -msgstr "Номи сервер ишора нашудааст." +#: kmvirtualmanager.cpp:166 management/kminstancepage.cpp:91 +msgid "Set as Default" +msgstr "Асосӣ кардан" -#: cups/kmwipp.cpp:59 -msgid "Incorrect port number." -msgstr "Рақами порт нодуруст аст!" +#: management/kminstancepage.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Танзимотҳо..." -#: cups/kmwipp.cpp:72 -msgid "Additional Tags
You may send additional commands to the CUPS " -"server via this editable list. There are 3 purposes for this: " -"Standard CUPS job options: A complete list of standard CUPS job " -"options is in the CUPS User Manual" -". Mappings of the kprinter user interface widgets to respective CUPS job " -"option names are named in the various WhatsThis help items..
" -"Custom CUPS job options: CUPS print servers may be customized with " -"additional print filters and backends which understand custom job options. You " -"can specify such custom job options here. If in doubt, ask your system " -"administrator..
" -"" -"
Operator Messages: You may send additional messages to the " -"operator(s) of your production printers (e.g. in your " -"Central Repro Department
) Messages can be read by the operator(s) (or " -"yourself) by viewing the \"Job IPP Report\" for the job. " -"Examples:" -"A standard CUPS job option:" -"" -"
(Name) number-up -- (Value) 9 " -"
" -"
A job option for custom CUPS filters or backends:" -"
(Name) DANKA_watermark -- " -"(Value) Company_Confidential " -"
" -"
A message to the operator(s):" -"
(Name) Deliver_after_completion -- " -"(Value) to_Marketing_Departm." -"
Note: the fields must not include spaces, tabs or quotes. You may " -"need to double-click on a field to edit it. " -"
Warning: Do not use such standard CUPS option names which also can be " -"used through the TDEPrint GUI. Results may be unpredictable if they conflict, " -" or if they are sent multiple times. For all options supported by the GUI, " -"please do use the GUI. (Each GUI element's 'WhatsThis' names the related CUPS " -"option name.)
Select the default banners associated with this printer. These banners will " -"be inserted before and/or after each print job sent to the printer. If you " -"don't want to use banners, select No Banner.
" +"_: Unknown Protocol\n" +"Unknown" +msgstr "Протоколи номуайян" + +#: management/kmwname.cpp:34 +msgid "General Information" +msgstr "Ахбороти умумӣ" + +#: management/kmwname.cpp:37 +msgid "" +"Enter the information concerning your printer or class. Name " +"is mandatory, Location and Description " +"are not (they may even not be used on some systems).
" msgstr "" -"Лавҳаи сурати пешфарзро барои ин чопгар низ интихоб кунед. Онҳо қабл ва " -"баъди ҳар як масъалаи ба чопгар фиристодаро хоҳад гузошт. Агар шумо қатъан " -"нахоҳед онҳоро истифода кунед, бидуни лавҳаи сурат-ро интихоб кунед.
" +"Ахбороте дар бораи чопгари худ ёки синф ворид кунед. Заминаи Ном " +"ҳатмист барои пур кардан, Ҷойгиршавӣ ваТасовирот " +"- ғайр (ва дар якхел системаҳо истифода намешаванд).
" -#: cups/kmwfax.cpp:39 -msgid "Fax Serial Device" -msgstr "Раванди дастгоҳи факс" +#: management/kmwname.cpp:39 +msgid "Name:" +msgstr "Ном:" -#: cups/kmwfax.cpp:43 -msgid "Select the device which your serial Fax/Modem is connected to.
" -msgstr "Дастгоҳе интихоб кунед, ки бо он Факс/Модем ҳамроҳ бошад.
" +#: kprintdialog.cpp:284 management/kmwname.cpp:40 +msgid "Location:" +msgstr "Ҷойгиршавӣ:" -#: cups/kmwfax.cpp:81 -msgid "You must select a device." -msgstr "Дастгоҳеро ишора намудан лозим аст." +#: management/kmwname.cpp:48 +msgid "You must supply at least a name." +msgstr "Шумо бояд ягон номе ворид кунед." -#: foomatic/kfoomaticprinterimpl.cpp:51 lpdunix/klpdunixprinterimpl.cpp:72 +#: management/kmwname.cpp:56 msgid "" -"No valid print executable was found in your path. Check your installation." -msgstr "Қодир ба ҷустуҷӯи барномаи чоп нестам. Дастгоҳро биозмоед." +"It is usually not a good idea to include spaces in printer name: it may prevent " +"your printer from working correctly. The wizard can strip all spaces from the " +"string you entered, resulting in %1; what do you want to do?" +msgstr "" +"Ин маслиҳати хуб нест, ки фосиларо дар номи чопгар истифода кунед, чунки ин " +"кори чопгарро паст мекунад. Устод метавонад ҳамаи фосилаҳороаз сатрҳои ворид " +"кардаи шуморо нест кунад, натиҷаи он дар %1 мешавад. Шумо чӣ мехоҳед кард?" -#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:70 -msgid "This is not a Foomatic printer" -msgstr "Ин чопгар, чопгари Foomatic намебошад" +#: management/kmwname.cpp:62 +msgid "Strip" +msgstr "Буриш" -#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:75 -msgid "Some printer information are missing" -msgstr "Якхел ахборотҳо дар бораи чопгар роҳ дода шудааст" +#: kprinterimpl.cpp:510 management/kmwname.cpp:62 +msgid "Keep" +msgstr "Нигоҳ доштан" -#: kmmanager.cpp:70 -msgid "This operation is not implemented." -msgstr "Амалиёт дастгирӣ нашуда истодааст." +#: management/kmdriverdialog.cpp:48 +msgid "" +"Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before " +"continuing." +msgstr "" +"Якеи аз интихоботгоҳҳои интихобшуда бо ҳамдигар низоъ мекунанд. Барои давом " +"диҳӣ, низоъҳоро ҳузф кардан лозим аст." -#: kmmanager.cpp:169 -msgid "Unable to locate test page." -msgstr "Қодир ба боз кардани саҳифаи тафтишот нестам." +#: management/kmpropwidget.cpp:50 +msgid "" +"%1
%1
The command will use an output file. If checked, make sure the command " +"contains an output tag.
" msgstr "" -"Барномаи пешнамоиши %1-ро ёфта натавонистам. Мутмаъин бошед, ки барнома дуруст " -"танзим шудааст ва дар каталоге, ки дар гуногуноти атрофи PATH дохил шудааст, " -"воқеъ мебошад." +"Фармонот файли хурӯҷиро истифода хоҳад кард. Агар танзим шуда бошад, " +"мутмаъин бошед, ки фармонот дорои tag-и хурӯҷот мебошад.
" -#: kprintpreview.cpp:303 +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:108 +#, c-format msgid "" -"Preview failed: neither the internal TDE PostScript viewer (KGhostView) nor any " -"other external PostScript viewer could be found." +"The command to execute when printing on this special printer. Either enter " +"the command to execute directly, or associate/create a command object with/for " +"this special printer. The command object is the preferred method as it provides " +"support for advanced settings like mime type checking, configurable options and " +"requirement list (the plain command is only provided for backward " +"compatibility). When using a plain command, the following tags are " +"recognized:
" +"Фармонот, мавриди чопкунӣ дар ин чопгари махсус иҷро хоҳад шуд. Ёки " +"фармонотро бевосита барои иҷрокунӣ ворид кунед, ёки объекти фармонотро " +"бипайвастед/созед бо/барои ин чопгари махсус. Сохтани объекти фармонот тарзи " +"хостае мебошад, чанде мавриди ин имкони дастрасии танзимотгоҳҳои иловагӣ " +"монанди тафтишоти намуди MIME, параметрҳои танзим мешуда ва рӯйхати дархост низ " +"(фармонотҳои оддӣ танҳо барои мувофиқати баргашт дастгирӣ мешаванд) карда " +"мешавад. Мавриди истифодаи фармоноти оддӣ, тегҳои дигар низ шинохта мешавад:
" +"The default mimetype for the output file (e.g. application/postscript).
" msgstr "" -"Хатои пешнамоиш: TDE ягон барнома борои пешнамоишоти файлҳои намуди %1-ро ёфта " -"натавонист." +"Вусъатоти пешфарз барои файли хурӯҷӣ (мисол: ps, pdf, ps.gz).
" -#: kprintpreview.cpp:317 -#, c-format -msgid "Preview failed: unable to start program %1." -msgstr "Хатои пешнамоиш: натавонистам барномаи %1-ро оғоз диҳам." +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:121 +msgid "The default extension for the output file (e.g. ps, pdf, ps.gz).
" +msgstr "" +"Вусъатоти пешфарз барои файли хурӯҷӣ (мисол: ps, pdf, ps.gz).
" -#: kprintpreview.cpp:322 -msgid "Do you want to continue printing?" -msgstr "Чопро давом диҳам?" +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:170 +msgid "You must provide a non-empty name." +msgstr "Шумо бояд номи нохолиро пешкаш намоед." -#: marginwidget.cpp:37 -msgid "" -"Top Margin
. " -"This spinbox/text edit field lets you control the top margin of your " -"printout if the printing application does not define its margins internally. " -"
" -"The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " -"from KMail and and Konqueror..
" -"Note:
This margin setting is not intended for KOffice or " -"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " -"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " -"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally. " -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o page-top=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is " -"equal to 1 inch.
Bottom Margin
. " -"This spinbox/text edit field lets you control the bottom margin of your " -"printout if the printing application does not define its margins internally. " -"
" -"The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " -"from KMail and and Konqueror.
" -"Note:
This margin setting is not intended for KOffice or " -"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " -"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " -"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally. " -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o page-bottom=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is " -"equal to 1 inch.
Left Margin
. " -"This spinbox/text edit field lets you control the left margin of your " -"printout if the printing application does not define its margins internally. " -"
" -"The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " -"from KMail and and Konqueror.
" -"Note:
This margin setting is not intended for KOffice or " -"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " -"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " -"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally. " -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o page-left=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is " -"equal to 1 inch.
Right Margin
. " -"This spinbox/text edit field lets you control the right margin of your " -"printout if the printing application does not define its margins internally. " -"
" -"The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " -"from KMail and and Konqueror.
" -"Note:
This margin setting is not intended for KOffice or " -"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " -"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " -"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally. " -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o page-right=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is " -"equal to 1 inch.
Several drivers have been detected for this model. Select the driver you " +"want to use. You will have the opportunity to test it as well as to change it " +"if necessary.
" msgstr "" +"Барои ин услуб якчанд драйвер ёфт шуд. Драйвере интихоб кунед, ки шумо " +"мехоҳед истифода кунед. Онро тафтиш хоҳед кард ва дар мавриди лозимӣ тағйир " +"хоҳед кард.
" -#: marginwidget.cpp:114 -msgid "" -"Change Measurement Unit
. " -"You can change the units of measurement for the page margins here. Select " -"from Millimeter, Centimeter, Inch or Pixels (1 pixel == 1/72 inch).
Custom Margins Checkbox
. " -"Enable this checkbox if you want to modify the margins of your printouts " -"
You can change margin settings in 4 ways: " -"
\"Drag-your-Margins\"
. " -"Use your mouse to drag and set each margin on this little preview window. " -"
Unable to perform the requested page selection. The filter psselect " -"cannot be inserted in the current filter chain. See Filter " -"tab in the printer properties dialog for further information.
" +"Enter the information concerning the remote LPD queue; this wizard will " +"check it before continuing.
" msgstr "" -"Қодир ба иҷрои интихоби саҳифаи дархост намебошам. Филтри psselect " -"дар раванди қатори филтрҳо, монда нахоҳад шуд.Барои ахбороти иловагӣ, шумо " -"метавонед дар поягузори Филтр,диалоги хусусиятҳои чопгарро бубинед.
" +"Ахбороте дар бораи қатори нобудшудаи LPD-ро ворид кунед. Корбар онро пеш аз " +"давом додани кор хоҳад санҷид.
" -#: kprinterimpl.cpp:355 -msgid "Could not load filter description for %1.
" -msgstr "" -"Хатогӣ мавриди хондани тасовироти филтр барои %1" -". Сатри фармонии холӣ қабул шуд." -"
" +#: cups/kmwipp.cpp:42 management/kmwlpd.cpp:46 rlpr/kmproprlpr.cpp:34 +#: rlpr/kmwrlpr.cpp:62 +msgid "Host:" +msgstr "Сервер:" -#: kprinterimpl.cpp:371 -msgid "" -"
Error while reading filter description for %1" -". Empty command line received.
" -msgstr "" -"Хатогӣ мавриди хондани тасовироти филтр барои %1" -". Сатри фармонии холӣ қабул шуд." -"
" +#: management/kmwlpd.cpp:47 rlpr/kmproprlpr.cpp:35 rlpr/kmwrlpr.cpp:63 +msgid "Queue:" +msgstr "Навбат:" -#: kprinterimpl.cpp:385 -msgid "" -"The MIME type %1 is not supported as input of the filter chain (this may happen " -"with non-CUPS spoolers when performing page selection on a non-PostScript " -"file). Do you want TDE to convert the file to a supported format?
" +#: management/kmwlpd.cpp:54 +msgid "Some information is missing." +msgstr "Нарасоии каме ахборот." + +#: management/kmwlpd.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Cannot find queue %1 on server %2; do you want to continue anyway?" msgstr "" -"Намуди MIME %1 ҳамчун формати ибтидоӣ барои қатори филтрҳо, дастрасӣ нахоҳад " -"шуд. Ин мумкин бо фарқияти аз CUPS spooler-ҳо мавриди иҷрои интихоботгоҳи " -"саҳифа дар файл, ки файли PostScript намебошанд, қарор хоҳад гирифт. TDE " -"метавонад файлро дар формати дастгирӣ шуда истода табдил диҳад. Табдил " -"диҳам?" +"Қобили ҷустуҷӯи қатори %1 дар сервери %2 муяссар намешавад; То ҳол мехоҳед " +"давом мехоҳед?" -#: kprinterimpl.cpp:389 kprinterimpl.cpp:509 -msgid "Convert" -msgstr "Табдилдиҳӣ" +#: management/kmpropmembers.cpp:40 +msgid "Class Members" +msgstr "Синфи узвҳо" -#: kprinterimpl.cpp:399 -msgid "Select MIME Type" -msgstr "Интихоби Намуди MIME" +#: kmuimanager.cpp:158 +#, c-format +msgid "Configuration of %1" +msgstr "Танзимоти %1" -#: kprinterimpl.cpp:400 -msgid "Select the target format for the conversion:" -msgstr "Барои диалог андозаи додашудае интихоб кунед:" +#: cups/kmwippprinter.cpp:187 kmprinter.cpp:139 +msgid "Idle" +msgstr "Интизорӣ" -#: kprinterimpl.cpp:404 kprinterimpl.cpp:430 -msgid "Operation aborted." -msgstr "Кори ин амал канда шуд." +#: cups/kmwippprinter.cpp:189 kmjob.cpp:111 kmprinter.cpp:140 +msgid "Processing..." +msgstr "Коркард..." -#: kprinterimpl.cpp:410 -msgid "No appropriate filter found. Select another target format." -msgstr "Филтри мувофиқе ёфт нашуд. Ягон дигар формати фазифаеро интихоб кунед." +#: cups/kmwippprinter.cpp:188 kmprinter.cpp:141 +msgid "Stopped" +msgstr "Ҳисобот барҳам дода шуд" -#: kprinterimpl.cpp:423 +#: cups/kmwippprinter.cpp:190 kmjob.cpp:132 kmprinter.cpp:142 msgid "" -"%1
%1
The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " +"installed.
Note 1: the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 " +"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per " +"sheet (the default setting.). " +"
Note 2: If you select multiple pages per sheet here, the scaling and " +"re-arranging is done by your printing system. " +"
Note 3, regarding \"Other\": You cannot really select Other " +"as the number of pages to print on one sheet.\"Other\" is checkmarked here for " +"information purposes only. " +"
To select 8, 9, 16 or other numbers of pages per sheet: " +"
You can select 2 alternatives: " +"
Use this combo box to select the printer to which you want to print. " +"Initially (if you run TDEPrint for the first time), you may only find the " +"TDE special printers (which save jobs to disk [as PostScript- or " +"PDF-files], or deliver jobs via email (as a PDF attachment). If you are missing " +"a real printer, you need to... " +"
Note: It may happen that you successfully connected to a remote CUPS " +"server and still do not get a printer list. If this happens: force TDEPrint to " +"re-load its configuration files. To reload the configuration files, either " +"start kprinter again, or use the switch the print system away from CUPS and " +"back again once. The print system switch can be made through a selection in " +"the drop-down menu at bottom of this dialog when fully expanded).
This button opens a dialog where you can make decisions regarding all " +"supported print job options.
This button reduces the list of visible printers to a shorter, more " +"convenient, pre-defined list.
" +"This is particularly useful in enterprise environments with lots of " +"printers. The default is to show all printers.
" +"To create a personal 'selective view list', click on the " +"'System Options' button at the bottom of this dialog. Then, in the new " +"dialog, select 'Filter' (left column in the " +"TDE Print Configuration dialog) and setup your selection..
" +"Warning: Clicking this button without prior creation of a personal " +"'selective view list' will make all printers dissappear from the " +"view. (To re-enable all printers, just click this button again.)
Ин тугма рӯйхати чопгарҳои намоёнро майда ва боз ҳам мувофиқ карда, " +"рӯйхатро пешмуқаррар мекунад.
" +"Ин хусусан барои иқдоми муҳит бо чопгариҳои зиёд истифода бурда мешавад.Зикр " +"карда нашуда ҳамаи чопгариҳоро нишон медиҳад.
" +"Сохтани филтри рӯйхати хусусӣ бо пахши \"Системаи Интихобҳо..." +"\" тугма дар охири диалог ҷойгир аст. Баъд дар диалоги нав, \"Филтр\" " +"(дар сутуни чапи Чопгари Муқаррарии KDA диалог) интихоб кунед.
" +"This button starts the TDE Add Printer Wizard.
" +"Use the Wizard (with \"CUPS\" or \"RLPR\"" +") to add locally defined printers to your system.
" +"Note: The TDE Add Printer Wizard does not " +"work, and this button is disabled if you use \"Generic LPD\", " +"\"LPRng\", or \"Print Through an External Program\".)
Here you can enter any command that would also print for you in a " +"konsole window.
Example: " +"a2ps -P <printername> --medium=A3.
a2ps -P <printername> --medium=A3.
This button shows or hides additional printing options.
This button starts a new dialog where you can adjust various settings of " +"your printing system. Amongst them: " +"
If you enable this checkbox, the printing dialog stays open after you hit " +"the Print button.
" +"This is especially useful, if you need to test various print settings (like " +"color matching for an inkjet printer) or if you want to send your job to " +"multiple printers (one after the other) to have it finished more quickly.
" +"Агар шӯмо ин қутии муқобиларо тавоно кунед, чопи гуфтугу кушода мемонад " +"агар шумо тугмаи Чоп пахш кунед.
" +"Ин ҳатман лозим аст, агар ба шумо тести ҳархелаи чопӣ(мисли ранги мутобиқи " +"чопгари ҷавҳарфишон) агар шумо мехоҳед,ки коратонро чандчопи карда(як ба як)тез " +"ба анҷом расони.
This button calls the \"File Open / Browse Directories\" dialog to allow you " +"to select a file for printing. Note, that " +"
Note: The preview feature (and therefore this checkbox) is only " +"visible for printjobs created from inside TDE applications. If you start " +"kprinter from the commandline, or if you use kprinter as a print command for " +"non-TDE applications (like Acrobat Reader, Firefox or OpenOffice), print " +"preview is not available here.
Note: (Button is only visible if the checkbox for " +"System Options --> General --> Miscellaneous: " +"\"Defaults to the last printer used in the application\" " +"is disabled.)
%1
" -msgstr "Пайёми хатои дарёфтии мудир:%1
" +#: rlpr/kmwrlpr.cpp:199 +msgid "No Predefined Printers" +msgstr "Чопгари таърифшудаи пештара низ мавҷуд намебошад" -#: management/kmmainview.cpp:649 -msgid "Internal error (no error message)." -msgstr "Хатои дохилӣ (бидуни пайёми хато)." +#: rlpr/kmconfigproxy.cpp:29 +msgid "Proxy" +msgstr "Прокси:" -#: management/kmmainview.cpp:667 -msgid "Unable to restart print server." -msgstr "Наметавонам коргузори чопро маҷдудан роҳандозӣ кунам." +#: rlpr/kmconfigproxy.cpp:30 +msgid "RLPR Proxy Server Settings" +msgstr "Танзими прокси-сервери RLPR" -#: management/kmmainview.cpp:672 -msgid "Restarting server..." -msgstr "Дар ҳоли роҳандозии маҷдуди коргузор..." +#: lpd/klpdprinterimpl.cpp:46 rlpr/krlprprinterimpl.cpp:53 +msgid "" +"The %1 executable could not be found in your path. Check your " +"installation." +msgstr "Барномаи %1 дар роҳи иҷроӣ ёфт нашуд. Танимоти худро биозмоед." -#: management/kmmainview.cpp:682 -msgid "Unable to configure print server." -msgstr "Наметавонам коргузори чопро танзим кунам." +#: rlpr/krlprprinterimpl.cpp:73 +msgid "The printer is incompletely defined. Try to reinstall it." +msgstr "Чопгар нодуруст таъриф шудааст. Кӯшиш кунед онро аз нав сабт намоед." -#: management/kmmainview.cpp:687 -msgid "Configuring server..." -msgstr "Танзими сервер..." +#: plugincombobox.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "" +"This combo box shows (and lets you select) a print subsystem to be used by " +"TDEPrint. (This print subsystem must, of course, be installed inside your " +"Operating System.) TDEPrint usually auto-detects the correct print subsystem by " +"itself upon first startup. Most Linux distributions have \"CUPS\", the " +"Common UNIX Printing System.
This line shows which CUPS server your PC is currently connected to for " +"printing and retrieving printer info. To switch to a different CUPS server, " +"click \"System Options\", then select \"Cups server\" and fill in the required " +"info.
Unable to perform the requested page selection. The filter psselect " +"cannot be inserted in the current filter chain. See Filter " +"tab in the printer properties dialog for further information.
" +msgstr "" +"Қодир ба иҷрои интихоби саҳифаи дархост намебошам. Филтри psselect " +"дар раванди қатори филтрҳо, монда нахоҳад шуд.Барои ахбороти иловагӣ, шумо " +"метавонед дар поягузори Филтр,диалоги хусусиятҳои чопгарро бубинед.
" -#: management/kminfopage.cpp:120 -msgid "Special (pseudo) printer" -msgstr "(псевдо) чопгари махсус" +#: kprinterimpl.cpp:355 +msgid "Could not load filter description for %1.
" +msgstr "" +"Хатогӣ мавриди хондани тасовироти филтр барои %1" +". Сатри фармонии холӣ қабул шуд." +"
" -#: management/kminfopage.cpp:121 +#: kprinterimpl.cpp:371 msgid "" -"_: Unknown class of printer\n" -"Unknown" -msgstr "Ношинос" +"
Error while reading filter description for %1" +". Empty command line received.
" +msgstr "" +"Хатогӣ мавриди хондани тасовироти филтр барои %1" +". Сатри фармонии холӣ қабул шуд." +"
" -#: management/kmpropcontainer.cpp:35 -msgid "Change..." -msgstr "Дигаргун кунед..." +#: kprinterimpl.cpp:385 +msgid "" +"The MIME type %1 is not supported as input of the filter chain (this may happen " +"with non-CUPS spoolers when performing page selection on a non-PostScript " +"file). Do you want TDE to convert the file to a supported format?
" +msgstr "" +"Намуди MIME %1 ҳамчун формати ибтидоӣ барои қатори филтрҳо, дастрасӣ нахоҳад " +"шуд. Ин мумкин бо фарқияти аз CUPS spooler-ҳо мавриди иҷрои интихоботгоҳи " +"саҳифа дар файл, ки файли PostScript намебошанд, қарор хоҳад гирифт. TDE " +"метавонад файлро дар формати дастгирӣ шуда истода табдил диҳад. Табдил " +"диҳам?" -#: management/kmwdrivertest.cpp:41 -msgid "Printer Test" -msgstr "Санҷиши чопгар" +#: kprinterimpl.cpp:389 kprinterimpl.cpp:509 +msgid "Convert" +msgstr "Табдилдиҳӣ" -#: management/kmwdrivertest.cpp:51 -msgid "Manufacturer:" -msgstr "Тавлидкунанда:" +#: kprinterimpl.cpp:399 +msgid "Select MIME Type" +msgstr "Интихоби Намуди MIME" -#: management/kmwdrivertest.cpp:52 -msgid "Model:" -msgstr "Шакл:" +#: kprinterimpl.cpp:400 +msgid "Select the target format for the conversion:" +msgstr "Барои диалог андозаи додашудае интихоб кунед:" -#: management/kmwdrivertest.cpp:53 -msgid "Description:" -msgstr "Тасвир:" +#: kprinterimpl.cpp:404 kprinterimpl.cpp:430 +msgid "Operation aborted." +msgstr "Кори ин амал канда шуд." -#: management/kmwdrivertest.cpp:55 -msgid "&Test" -msgstr "&Санҷидан" +#: kprinterimpl.cpp:410 +msgid "No appropriate filter found. Select another target format." +msgstr "Филтри мувофиқе ёфт нашуд. Ягон дигар формати фазифаеро интихоб кунед." -#: management/kmwdrivertest.cpp:59 +#: kprinterimpl.cpp:423 msgid "" -"Now you can test the printer before finishing installation. Use the " -"Settings button to configure the printer driver and the Test " -"button to test your configuration. Use the Back " -"button to change the driver (your current configuration will be discarded).
" +"%1
%1
%1
%1
This button calls a little dialog to let you select a filter here.
" +"Note 1: You can chain different filters as long as you make sure " +"that the output of one fits as input of the next. (TDEPrint checks your " +"filtering chain and will warn you if you fail to do so.
" +"Note 2: The filters you define here are applied to your jobfile " +"before it is handed downstream to your spooler and print subsystem " +"(e.g. CUPS, LPRng, LPD).
This button removes the highlighted filter from the list of filters.
This button moves the highlighted filter up in the list of filters, towards " +"the front of the filtering chain.
Ин тугма файли рӯшансозро ба болои рӯйхати файлҳое, ки чоп карда мешаванд, " +"мегузаронад.
" +"Дар натиҷа, ин рӯйхати файлҳои чопкардашударо дигар мекунад.
This button moves the highlighted filter down in the list of filters, " +"towards the end of the filtering chain..
Ин тугма файли рӯшансозро ба поёни рӯйхати файлҳое, ки чоп карда мешаванд, " +"мегузаронад.
" +"Дар натиҷа, ин рӯйхати файлҳои чопкардашударо дигар мекунад.
This button lets you configure the currently highlighted filter. It opens a " +"separate dialog.
This field shows some general info about the selected filter. Amongst them " +"are: " +"
This field shows which filters are currently selected to act as " +"'pre-filters' for TDEPrint. Pre-filters are processing the print files " +"before they are send downstream to your real print subsystem.
" +"The list shown in this field may be empty (default).
" +"The pre-filters act on the printjob in the order they are listed (from top " +"to bottom). This is done by acting as a filtering chain " +"where the output of one filter acts as input to the next. By putting the " +"filters into the wrong order, you can make the filtering chain fail. For " +"example: if your file is ASCII text, and you want the output being processed " +"by the 'Multipage per Sheet' filter, the first filter must be one that " +"processes ASCII into PostScript.
" +"TDEPrint can utilize any external filtering program which you may " +"find useful through this interface.
" +"TDEPrint ships preconfigured with support for a selection of common filters. " +"These filters however need to be installed independently from TDEPrint. These " +"pre-filters work for all print subsystems supported by TDEPrint (such " +"as CUPS, LPRng and LPD), because they are not depending on these.
." +"Amongst the pre-configured filters shipping with TDEPrint are:
" +"Please click on the other elements of this dialog to learn more about the " +"TDEPrint pre-filters.
The filter chain is wrong. The output format of at least one filter is not " +"supported by its follower. See Filters tab for more information.
" +msgstr "" +"Занҷирҳои филтрҳо нодурустанд. Андозаи барориши аққалан як файл аз тарафи " +"филтри оянда дастгирӣ карда намешавад. Муфассалтар дар гузориши Фильтрҳо" +".
" -#: management/kmjobviewer.cpp:276 -msgid "Hide Only User Jobs" -msgstr "Танҳо масъалаҳои истифодакунандаро нишод диҳед" +#: kpfilterpage.cpp:408 +msgid "Input" +msgstr "Дохил кардан" -#: management/kmjobviewer.cpp:284 -msgid "User Name" -msgstr "Номи истифодакунанда" +#: kpfilterpage.cpp:409 tools/escputil/escpwidget.cpp:217 +msgid "Output" +msgstr "Хурӯҷ" -#: management/kmjobviewer.cpp:301 -msgid "&Select Printer" -msgstr "&Интихоби чопгар" +#: kpfileselectpage.cpp:33 +msgid "&Files" +msgstr "&Файлҳо" -#: management/kmjobviewer.cpp:330 -msgid "Refresh" -msgstr "Бозсозӣ кунед" +#: kprintpreview.cpp:140 +msgid "Do you want to continue printing anyway?" +msgstr "Шумо ҳақиқатан мехоҳед чопро давом диҳед?" -#: management/kmjobviewer.cpp:334 -msgid "Keep window permanent" -msgstr "Доимо тирезаро нигоҳ дошта истед" +#: kprintpreview.cpp:148 kprintpreview.cpp:227 +msgid "Print Preview" +msgstr "Пешнамоиш" -#: management/kmjobviewer.cpp:479 +#: kprintpreview.cpp:278 msgid "" -"Unable to perform action \"%1\" on selected jobs. Error received from manager:" +"The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly " +"installed and located in a directory included in your PATH environment " +"variable." msgstr "" -"Қодир ба иҷро кардани амали \"%1\", мавриди масъалаҳои интихобшуда, нестам. Аз " -"мудири корбар хатогӣ қабул шуд:" - -#: management/kmjobviewer.cpp:491 -msgid "Hold" -msgstr "Боздоштан" - -#: management/kmjobviewer.cpp:496 -msgid "Resume" -msgstr "Давом додан" +"Барномаи пешнамоиши %1-ро ёфта натавонистам. Мутмаъин бошед, ки барнома дуруст " +"танзим шудааст ва дар каталоге, ки дар гуногуноти атрофи PATH дохил шудааст, " +"воқеъ мебошад." -#: management/kmjobviewer.cpp:506 -msgid "Restart" -msgstr "Аз сари нав оғоз кардан" +#: kprintpreview.cpp:303 +msgid "" +"Preview failed: neither the internal TDE PostScript viewer (KGhostView) nor any " +"other external PostScript viewer could be found." +msgstr "" +"Нуқсони намоиш: натавонистам на барномаи дохилиро (KGhostView) на ягон барномаи " +"намоишоти берунии PostScript ёбам." -#: management/kmjobviewer.cpp:514 +#: kprintpreview.cpp:307 #, c-format -msgid "Move to %1" -msgstr "Ба %1 ҷойгир кунед" +msgid "" +"Preview failed: TDE could not find any application to preview files of type %1." +msgstr "" +"Хатои пешнамоиш: TDE ягон барнома борои пешнамоишоти файлҳои намуди %1-ро ёфта " +"натавонист." -#: management/kmjobviewer.cpp:674 -msgid "Operation failed." -msgstr "Нуқсони амалиёт." +#: kprintpreview.cpp:317 +#, c-format +msgid "Preview failed: unable to start program %1." +msgstr "Хатои пешнамоиш: натавонистам барномаи %1-ро оғоз диҳам." -#: management/kmconfigjobs.cpp:34 management/kmjobviewer.cpp:699 -msgid "Print Job Settings" -msgstr "Танзимоти корҳои чоп" +#: kprintpreview.cpp:322 +msgid "Do you want to continue printing?" +msgstr "Чопро давом диҳам?" -#: management/kmconfigcommand.cpp:33 -msgid "Commands" -msgstr "Фармонотҳо" +#: kpdriverpage.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "" +"Brightness: Slider to control the brightness value of all colors " +"used.
" +"The brightness value can range from 0 to 200. Values greater than 100 will " +"lighten the print. Values less than 100 will darken the print.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o brightness=... # use range from \"0\" to \"200\"" +"
Hue (Tint): Slider to control the hue value for color rotation.
" +"The hue value is a number from -360 to 360 and represents the color hue " +"rotation. The following table summarizes the change you will see for the base " +"colors: " +"
Original | " +"hue=-45 | " +"hue=45 |
---|---|---|
Red | " +"Purple | " +"Yellow-orange |
Green | " +"Yellow-green | " +"Blue-green |
Yellow | " +"Orange | " +"Green-yellow |
Blue | " +"Sky-blue | " +"Purple |
Magenta | " +"Indigo | " +"Crimson |
Cyan | " +"Blue-green | " +"Light-navy-blue |
Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o hue=... # use range from \"-360\" to \"360\"
Command objects perform a conversion from input to output."
-" Saturation: Slider to control the saturation value for all colors "
+"used. The saturation value adjusts the saturation of the colors in an image, "
+"similar to the color knob on your television. The color saturation value.can "
+"range from 0 to 200. On inkjet printers, a higher saturation value uses more "
+"ink. On laserjet printers, a higher saturation uses more toner. A color "
+"saturation of 0 produces a black-and-white print, while a value of 200 will "
+"make the colors extremely intense. Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element "
+"matches with the CUPS commandline job option parameter: "
+"
They are used as the basis to build both print filters and special "
-"printers. They are described by a command string, a set of options, a set of "
-"requirements and associated mime types. Here you can create new command objects "
-"and edit existing ones. All changes will only be effective for you."
+"
"
+"
"
+" -o saturation=... # use range from \"0\" to \"200\"
Шайъи фармонҳо, тағйири дода шудаҳоро ба тарзи амал хоҳад кард."
-" Locally-connected printer Use this for a printer connected to the computer via a parallel, serial or "
-"USB port. Gamma: Slider to control the gamma value for color correction. The gamma value can range from 1 to 3000. A gamma values greater than 1000 "
+"lightens the print. A gamma value less than 1000 darken the print. The default "
+"gamma is 1000. Note:
Онҳо ҳамчун асосе барои сохтани чопи филтрҳо ва чопгарҳои махсус низ "
-"истифода мешаванд. Онҳо ҳамчун сатри фармонӣ, набори параметрҳо, набори тақозо "
-"ва пайвастшавии намуди MIME низ тасовир мешаванд. Дар инҷо метавонед, шайъи "
-"фармони нав ва тағйиротивуҷуд бударо сабт кунед. Ҳамаи тағйиротҳо танҳо барои "
-"шумо муассир хоҳанд шуд."
-#: management/tdeprint_management_module.cpp:48
-msgid "Select Command"
-msgstr "Интихоби фармонот"
-
-#: management/kmwbackend.cpp:54
-msgid "Backend Selection"
-msgstr "Интихоби протоколи дараҷаи паст"
-
-#: management/kmwbackend.cpp:68
-msgid "You must select a backend."
-msgstr "Шумо бояд протоколи дараҷаи пастро ишора кунед."
-
-#: management/kmwbackend.cpp:115
-msgid "&Local printer (parallel, serial, USB)"
-msgstr "&Чопгари локалӣ (параллелӣ, пасраванда, USB)"
-
-#: management/kmwbackend.cpp:116
+#: cups/kpimagepage.cpp:101
msgid ""
-"
Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o gamma=... # use range from \"1\" to \"3000\"" +"" msgstr "" -"
Маҳалӣ-алоқакардашудаи чопгар
" -"Инро барои чопгарӣ ба компютер пайваст шуда бо паралел истофода баред, " -"сериягӣ ё USB порт.
Shared Windows printer
" -"Use this for a printer installed on a Windows server and shared on the " -"network using the SMB protocol (samba).
Image Printing Options
" +"All options controlled on this page only apply to printing images. Most " +"image file formats are supported. To name a few: JPEG, TIFF, PNG, GIF, PNM " +"(PBM/PGM/PNM/PPM), Sun Raster, SGI RGB, Windows BMP. Options to influence color " +"output of image printouts are: " +"
For a more detailed explanation about Brightness, Hue, Saturation and Gamma " +"settings, please look at the 'WhatsThis' items provided for these controls. " +"
Чопгари тақсимшудаи Панҷара
" -"Инро барои чопгарри, ки ба сервери Панҷара танзим шудааст ва ба шабака " -"тақсим шудааст бо истифодабарии протоколи (самба) SMB истифода бурда " -"мешавад.
Print queue on a remote LPD server
" -"Use this for a print queue existing on a remote machine running a LPD print " -"server.
Coloration Preview Thumbnail
" +"The coloration preview thumbnail indicates change of image coloration by " +"different settings. Options to influence output are: " +"
For a more detailed explanation about Brightness, Hue, Saturation and Gamma " +"settings, please look at the 'WhatsThis' items provided for these controls. " +"
Чоп кардан дар вақти сервери дурии LPD
" -"Инро барои чоп кардан дар вақти дурии кор кардани мошинаи сервери чопкунии " -"LPD.
Image Size: Dropdown menu to control the image size on the printed " +"paper. Dropdown works in conjunction with slider below. Dropdown options " +"are:.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o natural-scaling=... # range in % is 1....800 " +"" +"
-o scaling=... # range in % is 1....800 " +"
-o ppi=... # range in ppi is 1...1200
Network TCP printer
" -"Use this for a network-enabled printer using TCP (usually on port 9100) as " -"communication protocol. Most network printers can use this mode.
Position Preview Thumbnail
" +"This position preview thumbnail indicates the position of the image on the " +"paper sheet. " +"
Click on horizontal and vertical radio buttons to move image alignment on " +"paper around. Options are: " +"
Шабакаи чопгари TCP
" -"Инро барои тавоно кардани шабакаи чопгар бо истифодабарии TCP(баъзевақт дар " -"порт 9100) мисли протоколи коммуникатсия. Қариб ҳамаи шабакаҳои чопгарҳо ин " -"тазро истифода мебаранд.
Reset to Default Values
" +"Reset all coloration settings to default values. Default values are: " +"
The printing will be redirected to a file. Enter here the path of the file " -"you want to use for redirection. Use an absolute path or the browse button for " -"graphical selection.
" +"Image Positioning:
" +"Select a pair of radiobuttons to move image to the position you want on the " +"paper printout. Default is 'center'.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o position=... # examples: \"top-left\" or \"bottom\"" +"
Чоп ба сӯи файл пешравӣ хоҳад шуд. Роҳе ба файл нишон диҳед, ки дар он шумо " -"мехоҳед хулосаро равона кунед. Роҳи пурраро ворид кунед ё кнопкаи \"Обзор\"-ро " -"барои роҳи масъала, интихоб кунед.
" -#: management/kmwfile.cpp:44 -msgid "Print to file:" -msgstr "Чоп намудан ба файл:" +#: cups/kpimagepage.cpp:237 +msgid "Image" +msgstr "Тасвирот" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:137 management/kmwfile.cpp:60 -msgid "Empty file name." -msgstr "Номи файл ишора нашудааст." +#: cups/kpimagepage.cpp:239 +msgid "Color Settings" +msgstr "Танзимоти ранг" + +#: cups/kpimagepage.cpp:241 +msgid "Image Size" +msgstr "Андозаи тасвирот" + +#: cups/kpimagepage.cpp:243 +msgid "Image Position" +msgstr "Ҳолати тасвирот" + +#: cups/kpimagepage.cpp:247 +msgid "&Brightness:" +msgstr "&Равшанӣ:" + +#: cups/kpimagepage.cpp:252 +msgid "&Hue (Color rotation):" +msgstr "&Навъи ранг (Тартиботи ранг):" + +#: cups/kpimagepage.cpp:257 +msgid "&Saturation:" +msgstr "&Ғализӣ:" -#: management/kmwfile.cpp:66 -msgid "Directory does not exist." -msgstr "Каталог вуҷуд надорад!" +#: cups/kpimagepage.cpp:262 +msgid "&Gamma (Color correction):" +msgstr "&Гамма (коррексияи ранг):" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:51 -msgid "&PostScript printer" -msgstr "&Чопгари PostScript" +#: cups/kpimagepage.cpp:283 +msgid "&Default Settings" +msgstr "&Параметрҳои пешфарз" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:52 -msgid "&Raw printer (no driver needed)" -msgstr "&Чопгари нокоркард (Драйвере лозим нест)." +#: cups/kpimagepage.cpp:289 +msgid "Natural Image Size" +msgstr "Андозаи тасвироти натуралӣ" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:55 -msgid "&Other..." -msgstr "&Ғайра..." +#: cups/kpimagepage.cpp:290 +msgid "Resolution (ppi)" +msgstr "Иҷозат (нуқта дар дюйм)" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:56 -msgid "&Manufacturer:" -msgstr "&Истеҳсолоти:" +#: cups/kpimagepage.cpp:292 +#, no-c-format +msgid "% of Page" +msgstr "% саҳифа" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:57 -msgid "Mo&del:" -msgstr "&Шакл:" +#: cups/kpimagepage.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "% of Natural Image Size" +msgstr "% андозаи натуралӣ" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:157 management/kmdriverdbwidget.cpp:166 -msgid "Loading..." -msgstr "Пурборкунӣ..." +#: cups/kpimagepage.cpp:304 +msgid "&Image size type:" +msgstr "&Намуди андозаи тасвирот:" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:217 -msgid "Unable to find the PostScript driver." -msgstr "Драйвери PostScript ёфт нашуд." +#: cups/kmpropquota.cpp:39 cups/kmwquota.cpp:96 +msgid "&Period:" +msgstr "&Марҳила:" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:230 -msgid "Select Driver" -msgstr "Интихоби Драйвер" +#: cups/kmpropquota.cpp:40 cups/kmwquota.cpp:97 +msgid "&Size limit (KB):" +msgstr "&Маҳдудияти андоза (Kб):" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:247 management/kmdriverdbwidget.cpp:249 -msgid "Characters Per Inch
" +"This setting controls the horizontal size of characters when printing a text " +"file.
" +"The default value is 10, meaning that the font is scaled in a way that 10 " +"characters per inch will be printed.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o cpi=... # example: \"8\" or \"12\"
Lines Per Inch
" +"This setting controls the vertical size of characters when printing a text " +"file.
" +"The default value is 6, meaning that the font is scaled in a way that 6 " +"lines per inch will be printed.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o lpi=... # example \"5\" or \"7\"
Columns
" +"This setting controls how many columns of text will be printed on each page " +"when. printing text files.
" +"The default value is 1, meaning that only one column of text per page will " +"be printed.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o columns=... # example: \"2\" or \"4\"
Text Formats
" +"These settings control the appearance of text on printouts. They are only " +"valid for printing text files or input directly through kprinter.
" +"Note: These settings have no effect whatsoever for other input " +"formats than text, or for printing from applications such as the KDE Advanced " +"Text Editor. (Applications in general send PostScript to the print system, and " +"'kate' in particular has its own knobs to control the print output.
. " +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o cpi=... # example: \"8\" or \"12\" " +"
-o lpi=... # example: \"5\" or \"7\" " +"
-o columns=... # example: \"2\" or \"4\"
Margins
" +"These settings control the margins of printouts on the paper. They are not " +"valid for jobs originating from applications which define their own page " +"layout internally and send PostScript to TDEPrint (such as KOffice or " +"OpenOffice.org).
" +"When printing from KDE applications, such as KMail and Konqueror, or " +"printing an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred " +"margin settings here.
" +"Margins may be set individually for each edge of the paper. The combo box at " +"the bottom lets you change the units of measurement between Pixels, " +"Millimeters, Centimeters, and Inches.
" +"You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the intended " +"position (see the preview picture on the right side).
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o page-top=... # example: \"72\" " +"
-o page-bottom=... # example: \"24\" " +"
-o page-left=... # example: \"36\" " +"
-o page-right=... # example: \"12\"
Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) On!
" +"ASCII text file printouts can be 'prettyfied' by enabling this option. If " +"you do so, a header is printed at the top of each page. The header contains " +"the page number, job title (usually the filename), and the date. In addition, C " +"and C++ keywords are highlighted, and comment lines are italicized.
" +"This prettyprint option is handled by CUPS.
" +"If you prefer another 'plaintext-to-prettyprint' converter, look for the " +"enscript pre-filter on the Filters tab.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o prettyprint=true.
Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) Off!
" +"ASCII text file printing with this option turned off are appearing without a " +"page header and without syntax highlighting. (You can still set the page " +"margins, though.)
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o prettyprint=false
Print Text with Syntax Highlighting (Prettyprint)
" +"ASCII file printouts can be 'prettyfied' by enabling this option. If you do " +"so, a header is printed at the top of each page. The header contains the page " +"number, job title (usually the filename), and the date. In addition, C and C++ " +"keywords are highlighted, and comment lines are italicized.
" +"This prettyprint option is handled by CUPS.
" +"If you prefer another 'plaintext-to-prettyprint' converter, look for the " +"enscript pre-filter on the Filters tab.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o prettyprint=true. " +"
-o prettyprint=false
Print queue on remote CUPS server
" +"Use this for a print queue installed on a remote machine running a CUPS " +"server. This allows to use remote printers when CUPS browsing is turned off.
" +"Чоп кардани саф дар сервери дури CUPS
" +"Инро барои чоп кардани, ки дар дури мошинкоркунии сервери CUPS барқарор " +"шудааст, истифода баред. Ин истифода бурдани дури чопгариҳо вақте, ки баррасии " +"CUPS кушта мешавад, иҷозат медиҳад.
Network IPP printer
" +"Use this for a network-enabled printer using the IPP protocol. Modern " +"high-end printers can use this mode. Use this mode instead of TCP if your " +"printer can do both.
Шабакаи чопгари IPP
Ин барои шабакаи-ҳалкунии истифодабарии " +"протоколи IPP истифода бурда мешавад. Модерни баланд-паст барои ин метод " +"истифода бурда мешаванд. Ин методро ба ивази TCP истифода бар агар чопгар " +"ҳардӯяшро ҳал кунад.Fax/Modem printer
" +"Use this for a fax/modem printer. This requires the installation of the fax4CUPS " +"backend. Documents sent on this printer will be faxed to the given target fax " +"number.
Факси/Модеми чопгар
" +"Инро барои факс/модеми чопгар. Ин гузориши факси4CUPS " +"ба қафо овардани охирро талаб мекунад. Ҳуҷҷатҳое, ки ба ин чопгар фиристонида " +"мешаванд, ба рақами адреси факс, факс карда мешаванд.
Other printer
" +"Use this for any printer type. To use this option, you must know the URI of " +"the printer you want to install. Refer to the CUPS documentation for more " +"information about the printer URI. This option is mainly useful for printer " +"types using 3rd party backends not covered by the other possibilities.
Чопгари дигар
" +"Ин барои чопи чопгар истифода бурда мешавад. Истифода бурдани ин параметр " +"шумо бояд донед, ки чопгари URI барқарор бояд кунед. Барои ахбороти зиёд дар " +"бораи чопгпри URL ба санадсозии CUPS муроҷият кунед. Ин параметр бисёртар барои " +"чопи чопгар,ки дар тарафи 3юми охири қафо аз як имкониятҳои дигар пӯшонида " +"мешавад.
Class of printers
" +"Use this to create a class of printers. When sending a document to a class, " +"the document is actually sent to the first available (idle) printer in the " +"class. Refer to the CUPS documentation for more information about class of " +"printers.
Синфи чопгарҳо
" +"Инро барои сохтани синфи чопгарҳо истифода баред. Вақте, ки санадро ба синф " +"фиристондан, санад амалан ба чопгари аввали дастрас (беҳуда) дар синф, " +"мефиристонад.Барои ахбороти зиёд дар бораи синфи чопгарҳо ба санадсозии CUPS " +"муроҷият кунед.
%1
%1
Select the device which your serial Fax/Modem is connected to.
" +msgstr "Дастгоҳе интихоб кунед, ки бо он Факс/Модем ҳамроҳ бошад.
" -#: management/kmdbcreator.cpp:114 -msgid "Driver Database" -msgstr "Манбаъҳои маълумоти драйвер" +#: cups/kmwfax.cpp:81 +msgid "You must select a device." +msgstr "Дастгоҳеро ишора намудан лозим аст." -#: management/kmdbcreator.cpp:171 +#: cups/kphpgl2page.cpp:33 msgid "" -"Error while creating driver database: abnormal child-process termination." +"The 'blackplot' option specifies that all pens should plot in black-only: " +"The default is to use the colors defined in the plot file, or the standard pen " +"colors defined in the HP-GL/2 reference manual from Hewlett Packard.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o blackplot=true
Enter the information concerning your printer or class. Name " -"is mandatory, Location and Description " -"are not (they may even not be used on some systems).
" +"The 'fitplot' option specifies that the HP-GL image should be scaled to fill " +" exactly the page with the (elsewhere selected) media size.
" +"The default is 'fitplot is disabled'. The default will therefore use the " +"absolute distances specified in the plot file. (You should be aware that HP-GL " +"files are very often CAD drawings intended for large format plotters. On " +"standard office printers they will therefore lead to the drawing printout " +"being spread across multiple pages.)
" +"Note:This feature depends upon an accurate plot size (PS) command in " +"the HP-GL/2 file. If no plot size is given in the file the filter converting " +"the HP-GL to PostScript assumes the plot is ANSI E size.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o fitplot=true
Ахбороте дар бораи чопгари худ ёки синф ворид кунед. Заминаи Ном " -"ҳатмист барои пур кардан, Ҷойгиршавӣ ваТасовирот " -"- ғайр (ва дар якхел системаҳо истифода намешаванд).
" - -#: management/kmwname.cpp:39 -msgid "Name:" -msgstr "Ном:" - -#: management/kmwname.cpp:48 -msgid "You must supply at least a name." -msgstr "Шумо бояд ягон номе ворид кунед." -#: management/kmwname.cpp:56 +#: cups/kphpgl2page.cpp:68 msgid "" -"It is usually not a good idea to include spaces in printer name: it may prevent " -"your printer from working correctly. The wizard can strip all spaces from the " -"string you entered, resulting in %1; what do you want to do?" +"The pen width value can be set here in case the original HP-GL file does not " +"have it set. The pen width specifies the value in micrometers. The default " +"value of 1000 produces lines that are 1000 micrometers == 1 millimeter in " +"width. Specifying a pen width of 0 produces lines that are exactly 1 pixel " +"wide.
" +"Note: The penwidth option set here is ignored if the pen widths are " +"set inside the plot file itself..
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o penwidth=... # example: \"2000\" or \"500\"
This backend may require a login/password to work properly. Select the type " -"of access to use and fill in the login and password entries if needed.
" +"All options on this page are only applicable if you use TDEPrint to send " +"HP-GL and HP-GL/2 files to one of your printers.
" +"HP-GL and HP-GL/2 are page description languages developed by " +"Hewlett-Packard to drive Pen Plotting devices.
" +"TDEPrint can (with the help of CUPS) convert the HP-GL file format and print " +"it on any installed printer.
" +"Note 1: To print HP-GL files, start 'kprinter' and simply load the " +"file into the running kprinter.
" +"Note 2: The 'fitplot' parameter provided on this dialog does also " +"work for printing PDF files (if your CUPS version is more recent than " +"1.1.22).
" +"Additional hint for power users: These TDEPrint GUI elements " +"match with CUPS commandline job option parameters: " +"
-o blackplot=... # examples: \"true\" or \"false\" " +"
-o fitplot=... # examples: \"true\" or \"false\" " +"
-o penwidth=... # examples: \"true\" or \"false\"
Дар ин тартиботи оиди кор, ном ва гузарвожаро нишон додан лозим аст. " -"Заминаҳои лозимиро пур кунед ёки Вурудоти анонимӣ" -"-ро барои иҷозат додани ҳуқуқи анонимӣ, фаъол созед.
" -#: management/kmwpassword.cpp:49 -msgid "&Login:" -msgstr "&Ном:" +#: cups/kphpgl2page.cpp:113 +msgid "HP-GL/2 Options" +msgstr "Параметрҳои HP-GL/2" -#: management/kmwpassword.cpp:53 -msgid "&Anonymous (no login/password)" -msgstr "&Аноним (номе/гузарвожае нест)" +#: cups/kphpgl2page.cpp:115 +msgid "&Use only black pen" +msgstr "&Танҳо қалами сиёҳро истифода кунед" -#: management/kmwpassword.cpp:54 -msgid "&Guest account (login=\"guest\")" -msgstr "&Ҳуқуқи анонимӣ (login=\"guest\")" +#: cups/kphpgl2page.cpp:118 +msgid "&Fit plot to page" +msgstr "&Саҳифаро ҷо кунед." -#: management/kmwpassword.cpp:55 -msgid "Nor&mal account" -msgstr "Рақа&ми муқаррар" +#: cups/kphpgl2page.cpp:122 +msgid "&Pen width:" +msgstr "&Паҳмии қалам:" -#: management/kmwpassword.cpp:88 -msgid "Select one option" -msgstr "Ягон интихоботгоҳеро интихоб кунед!" +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:65 +msgid "Server Information" +msgstr "Ахборот дар бораи Сервер" -#: management/kmwpassword.cpp:90 -msgid "User name is empty." -msgstr "Номи истифодакунандаро ишора кардагӣ нест!" +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:66 +msgid "Account Information" +msgstr "Ахбороти ин шумора" -#: management/kmwdriverselect.cpp:37 -msgid "Driver Selection" -msgstr "Интихоби драйвер" +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:75 +msgid "&User:" +msgstr "&Истифодакунанда:" -#: management/kmwdriverselect.cpp:43 -msgid "" -"Several drivers have been detected for this model. Select the driver you " -"want to use. You will have the opportunity to test it as well as to change it " -"if necessary.
" -msgstr "" -"Барои ин услуб якчанд драйвер ёфт шуд. Драйвере интихоб кунед, ки шумо " -"мехоҳед истифода кунед. Онро тафтиш хоҳед кард ва дар мавриди лозимӣ тағйир " -"хоҳед кард.
" +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:76 +msgid "Pass&word:" +msgstr "Гузар&вожа:" -#: management/kmwdriverselect.cpp:46 -msgid "Driver Information" -msgstr "Ахборот дар бораи драйвер" +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:79 +msgid "&Store password in configuration file" +msgstr "&Дар файли танзимии гузарвожа нигоҳ доред" -#: management/kmwdriverselect.cpp:62 -msgid "You must select a driver." -msgstr "Шумо бояд драйвере интихоб кунед." +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:81 +msgid "Use &anonymous access" +msgstr "Бо истифода &аз дастраси анонимӣ" -#: management/kmwdriverselect.cpp:82 -msgid " [recommended]" -msgstr " [тавсия карда мешавад]" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:55 cups/cupsaddsmb2.cpp:363 +msgid "&Export" +msgstr "&Содирот" -#: management/kmwdriverselect.cpp:113 -msgid "No information about the selected driver." -msgstr "Ахборот дар бораи драйвери интихобшуда мавҷуд намебошад." +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Export Printer Driver to Windows Clients" +msgstr "Содироти драйвери чопгар барои клиентҳои Windows" -#: management/kmpropbackend.cpp:34 -msgid "Printer type:" -msgstr "Намуди чопгар:" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:72 +msgid "&Username:" +msgstr "&Номи истифодакунанда:" -#: management/kmpropbackend.cpp:48 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:73 +msgid "&Samba server:" +msgstr "&Сервери Samba:" -#: management/kmpropbackend.cpp:49 -msgid "Interface Settings" -msgstr "Параметрҳои интерфейс" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:79 +msgid "" +"Samba server
Adobe Windows PostScript driver files plus the CUPS " +"printer PPD will be exported to the [print$] " +"special share of the Samba server (to change the source CUPS server, use the " +"Коргузори Samba
Файлҳои роҳандози Adobe Windows PostScript-ро ба " +"иловаи PPD-и чопгари CUPS ва боиштироки махсуси [чоп$]" +", ба коргузори Samba содир мешаванд (барои тағйири коргузори манбаъи CUPS, " +"аввал азSamba username
User needs to have write access to the " +"[print$] share on the Samba server. [print$] " +"holds printer drivers prepared for download to Windows clients. This dialog " +"does not work for Samba servers configured with security = share " +"(but works fine with security = user)." +msgstr "" +"Номи корбари Samba
Корбар бояд дастрасии навиштан ба иштироки " +"[чоп$]-и коргузори Samba дошта бошад.[чоп$] " +"роҳандозҳои чопгарро омода барои боргирӣ аз тарафи коргирҳои Windows низ нигоҳ " +"медорад. Ин муҳовара барои коргузорони Samba-и танзим шуда бо " +"амният = иштирок кор нахоҳад кард (вале бо амният = корбар " +"кор мекунад)." -#: management/kmpropbackend.cpp:62 -msgid "IPP Printer" -msgstr "Чопгари IPP" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:96 +msgid "" +"Samba password
The Samba setting encrypt passwords = yes " +"(default) requires prior use of smbpasswd -a [username] " +"command, to create an encrypted Samba password and have Samba recognize it." +msgstr "" +"Вожаи рамзи Samba
Танзими Samba-и рамзинасозии вожаҳои рамз = " +"бале (пешфарз) бо истифода аз фармони smbpasswd -a [username] " +"барои эҷоди вожаи рамзи рамзинашуда ва шиносонидани он ба Samba низдорад." -#: management/kmpropbackend.cpp:63 -msgid "Local USB Printer" -msgstr "Чопгари USB-и локалӣ" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:267 +#, c-format +msgid "Creating folder %1" +msgstr "Сохтани папкаи %1" -#: management/kmpropbackend.cpp:64 -msgid "Local Parallel Printer" -msgstr "Чопгари параллелии локалӣ" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:275 +#, c-format +msgid "Uploading %1" +msgstr "Пурбор кардани %1" -#: management/kmpropbackend.cpp:65 -msgid "Local Serial Printer" -msgstr "Чопгари қабили локалӣ" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:283 +#, c-format +msgid "Installing driver for %1" +msgstr "Драйвер барои %1 танзим шуда истодааст" -#: management/kmpropbackend.cpp:66 -msgid "Network Printer (socket)" -msgstr "Чопгари шабақа (socket)" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:291 +#, c-format +msgid "Installing printer %1" +msgstr "Чопгари %1 танзим шуда истодааст" -#: management/kmpropbackend.cpp:67 -msgid "SMB printers (Windows)" -msgstr "Чопгарҳои Windows" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:333 +msgid "Driver successfully exported." +msgstr "Драйвер бо муваффақият содир шуд." -#: lpd/kmlpduimanager.cpp:45 management/kmpropbackend.cpp:68 -#: rlpr/kmwrlpr.cpp:116 -msgid "Remote LPD queue" -msgstr "Навбати шабақавии LPD " +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:343 +msgid "" +"Operation failed. Possible reasons are: permission denied or invalid Samba " +"configuration (see cupsaddsmb " +"manual page for detailed information, you need " +"CUPS version 1.1.11 or higher). You may want to try again with another " +"login/password." +msgstr "" +"Нуқсони амалиёт низ рӯй дод. Сабабҳои эҳтимолӣ: иҷозат рад шуд бо танзимоти " +"Samba-и нодуруст (барои иттилооти аниқ бештар муроҷиат кунед ба сафҳоти " +"роҳнамои cupsaddsmb шумо ниёз ба CUPS ва ба нусхаи 1.1.11 ё болотар низ доред). " +"Мумкин аст бихоҳед бо вориди/вожаи рамзи дигаре имтиҳон кунед." -#: management/kmpropbackend.cpp:69 -msgid "File printer" -msgstr "Ба файл чоп намудан" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:352 +msgid "Operation aborted (process killed)." +msgstr "Амалиёт канда шуд (пардозиш кушта шуд)." -#: management/kmpropbackend.cpp:70 -msgid "Serial Fax/Modem printer" -msgstr "Чопгар - равиши факс/модем" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:358 +msgid "%1
" +msgstr "%1
" -#: management/kmpropbackend.cpp:71 +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:373 msgid "" -"_: Unknown Protocol\n" -"Unknown" -msgstr "Протоколи номуайян" +"You are about to prepare the %1 driver to be shared out to Windows " +"clients through Samba. This operation requires the " +"Adobe PostScript Driver, a recent version of Samba 2.2.x and a running SMB " +"service on the target server. Click Export to start the operation. Read " +"the cupsaddsmb manual page in Konqueror or type " +"man cupsaddsmb in a console window to learn more about this " +"functionality." +msgstr "" +"Шумо дар остонаи он ҳастед ки роҳандози %1-ро барои клиентҳои Windows аз " +"тариқи Samba ба иштирокӣ бигузоред. Ин амал ба роҳандозии " +"Adobe PostScript, 2.2.x нусхаи наве аз Samba ва сервиси омодаи SMB рӯи " +"мақсуд дорад. Барои Konqueror бихонед ё дар тирезаи поёнаи" +"man cupsaddsmb -ро таҳрир кунед то дар мавриди амалкардаҳои ин бештар " +"биёмӯзед." -#: management/kmconfigdialog.cpp:38 -msgid "TDE Print Configuration" -msgstr "Танзими чопи TDE" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:393 +msgid "" +"Some driver files are missing. You can get them on Adobe web site. See cupsaddsmb manual page for more details (you need " +"CUPS version 1.1.11 or higher)." +msgstr "" +"Якчанд драйвер мавҷуд намебошад. Шумо метавонед ин драйверҳоро аз адресҳои Adobe. " +"cupsaddsmb CUPS " +"ривояти 1.1.11 дастрас кунед." -#: management/kmpropdriver.cpp:36 -msgid "Manufacturer:" -msgstr "Истеҳсолоти:" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:404 +#, c-format +msgid "Preparing to upload driver to host %1" +msgstr "Дар ҳоли омода шудан барои пурборкунии драйвер ба сервери %1" -#: management/kmpropdriver.cpp:37 -msgid "Printer model:" -msgstr "Шакли чопгар:" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:415 +msgid "The driver for printer %1 could not be found." +msgstr "Драйвер барои чопгари %1 ёфт нахоҳад шуд." -#: management/kmpropdriver.cpp:38 -msgid "Driver info:" -msgstr "Ахборот дар бораи драйвер:" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:455 +#, c-format +msgid "Preparing to install driver on host %1" +msgstr "Тайёрӣ ба сабт намудани драйвер ба сервери %1" -#: lpd/lpdtools.cpp:239 management/kmpropdriver.cpp:53 -#: management/kmwend.cpp:104 -msgid "Driver" -msgstr "Драйвер" +#: cups/kmpropusers.cpp:39 cups/kmwusers.cpp:36 +msgid "Users Access Settings" +msgstr "Танзимоти истифодакунанда барои дастрасӣ" -#: management/kmwsocket.cpp:38 -msgid "Network Printer Information" -msgstr "Ахборот дар бораи чопгари шабақа" +#: cups/kmpropusers.cpp:38 cups/kmwusers.cpp:39 +msgid "Users" +msgstr "Истифодакунандаҳо" -#: management/kmwsocket.cpp:48 -msgid "&Printer address:" -msgstr "&Адреси чопгар:" +#: cups/kmwusers.cpp:41 +msgid "Allowed Users" +msgstr "Истифодакунандагони иҷозат дода шуда" -#: management/kmwsocket.cpp:49 -msgid "P&ort:" -msgstr "По&рт:" +#: cups/kmwusers.cpp:42 +msgid "Denied Users" +msgstr "Истифодакунандагони рад карда шуда" -#: management/kmwsocket.cpp:99 -msgid "You must enter a printer address." -msgstr "Шумо бояд адреси чопгарро гузоред!" +#: cups/kmwusers.cpp:44 +msgid "Define here a group of allowed/denied users for this printer." +msgstr "" +"Гурӯҳи аз истифодакунандагони иҷозат/рад карда шударо барои ин чопгар, дар ин " +"ҷо муайян кунед." -#: management/kmwsocket.cpp:110 -msgid "Wrong port number." -msgstr "Рақами порт нодуруст аст!" +#: cups/kmwippprinter.cpp:45 +msgid "IPP Printer Information" +msgstr "Ахборот дар бораи чопгари IPP" -#: management/kmwizard.cpp:64 management/kmwizard.cpp:209 -msgid "&Next >" -msgstr "&Баъдӣ >" +#: cups/kmwippprinter.cpp:55 +msgid "&Printer URI:" +msgstr "&URI-и чопгар:" -#: management/kmwizard.cpp:66 -msgid "< &Back" -msgstr "< &Қаблӣ" +#: cups/kmwippprinter.cpp:64 +msgid "" +"Either enter the printer URI directly, or use the network scanning " +"facility.
" +msgstr "" +"Ёки адреси чопгарро гузоред, ё инкисохтмони ҷустуҷӯии дар шабақа бударо " +"истифода баред.
" -#: management/kmwizard.cpp:131 management/kmwizard.cpp:166 -#: management/kmwizard.cpp:191 -msgid "Add Printer Wizard" -msgstr "Устоди танзимоти чопгар" +#: cups/kmwippprinter.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "&IPP Report" +msgstr "Хабари IPP" -#: management/kmwizard.cpp:166 -msgid "Modify Printer" -msgstr "Тағйири чопгар" +#: cups/kmwippprinter.cpp:112 +msgid "You must enter a printer URI." +msgstr "Адреси чопгарро ишора намудан лозим аст!" -#: management/kmwizard.cpp:191 -msgid "Unable to find the requested page." -msgstr "Қобили ёфтани саҳифаи нишондод нестам." +#: cups/kmwippprinter.cpp:173 +msgid "Name: %1Welcome,
" -"This wizard will help to install a new printer on your computer. It will " -"guide you through the various steps of the process of installing and " -"configuring a printer for your printing system. At each step, you can always go " -"back using the Back button.
" -"We hope you enjoy this tool!
" -"Хуш омадед!
" -"Устод ба танзими чопгари нави шумо ёрӣ хоҳад дод. Он шуморо ба тамоми " -"марҳалаи сабт ва танзимоти чопгар барои системаи чопии шумо мегузаронад. Дар " -"ягон замони хостаатон метавонед бо пахши кнопкаи Ақиб " -"аз нав баргардед.
" -"Умед дорем, ки ин утилит ба шумо хеле писанд омад.
" -"Тайёр кардагони системаи чопи TDE.
" +#: cups/kmwippprinter.cpp:182 +msgid "Model: %1Enter the information concerning the remote IPP server owning the targeted " +"printer. This wizard will poll the server before continuing.
" +msgstr "" +"Ахбороте дар бораи сервери IPP ворид кунед, ки дар он чопгар кор карда " +"истода бошад. Корбар пеш аз давом додани кор серверро хоҳад пурсид.
" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:57 management/kxmlcommanddlg.cpp:115 -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:866 -msgid "&Description:" -msgstr "&Тасвирот:" +#: cups/kmwipp.cpp:43 +msgid "Port:" +msgstr "Порт:" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:83 management/kxmlcommanddlg.cpp:116 -msgid "&Format:" -msgstr "&Андоза:" +#: cups/kmwipp.cpp:59 +msgid "Incorrect port number." +msgstr "Рақами порт нодуруст аст!" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:118 -msgid "Default &value:" -msgstr "Аҳамияти &пешфарз:" +#: cups/kmwipp.cpp:72 +msgid "Print Job Billing and Accounting
" +"Insert a meaningful string here to associate the current print job with a " +"certain account. This string will appear in the CUPS \"page_log\" to help with " +"the print accounting in your organization. (Leave it empty if you do not need " +"it.) " +"
It is useful for people who print on behalf of different \"customers\", " +"like print service bureaux, letter shops, press and prepress companies, or " +"secretaries who serve different bosses, etc.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o job-billing=... # example: \"Marketing_Department\" or " +"\"Joe_Doe\"
Барқарор кардани банди пурмаъни дар ин ҷо пайваст кардани ҷараёни кори " +"чопкунӣ бо ҳисоботи муайян. Ин банд дар CUPS \"қайди_саҳифа\" ёри кардан бо чоп " +"кардани ҳисобот дар ташкили шумо. (Инро холӣ мон агар ба ту даркор набод.) " +"
Ин барои одамоне,ки ҳархел чоп мекунанд \"мизоҷон\", мисли бюрои сервери " +"чопкунӣ, мағозаҳои хат, пресса ва ташкилотҳои пешпресса, ё котибаҳое, ки ба " +"боссҳои ҳархела хизмат мекунад, ва ғайраҳоро.
Scheduled Printing
" +"Scheduled printing lets you control the time of the actual printout, while " +"you can still send away your job now and have it out of your way. " +"
Especially useful is the \"Never (hold indefinitely)\" option. It allows " +"you to park your job until a time when you (or a printer administrator) decides " +"to manually release it. " +"
This is often required in enterprise environments, where you normally are " +"not allowed to directly and immediately access the huge production printers in " +"your Central Repro Department. However it is okay to send jobs to the " +"queue which is under the control of the operators (who, after all, need to make " +"sure that the 10,000 sheets of pink paper which is required by the Marketing " +"Department for a particular job are available and loaded into the paper " +"trays).
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o job-hold-until=... # example: \"indefinite\" or \"no-hold\" " +"
Нақшабандии чопкунӣ ба шумо идора кардани вақти воқеъӣ натиҷаи чопиро иҷозат " +"медиҳад, ҳангоме,ки шумо ҳоло корҳои худатонро мефиристонедҳозир " +"ва ҳамашро дар роҳат нигоҳ дор. " +"
Ҳақиқатан муффид аст \"Ҳеҷвақт (нигоҳ доштани номуяйян)\" интихоб. Вай ба " +"шумо нигоҳ доштани коратонро то вақте, ки (ё мудири чопгар) шумо, иҷро карда " +"дастӣ ӯро озод кунад. " +"
Ин борҳо барои соҳаи фанни атроф талаб карда мешавад, ки шумо ба онҷо ба " +"осонӣ рост фавран дастёбӣ ба маҳсулоти калони чопгардҳо дар " +"Маркази Тавлиди Дубора.Ҳарчанд ин хуб аст фиристонидани корҳо ба саф, ки " +"аз тарафи операторҳо идора карда мешавад (вай, пеш аз ҳама, хотирҷамъ бошад,ки " +"10,000 варақи саҳифаҳои ранги гулдор ки аз тарафи Департаменти Маркетинг талаб " +"карда мешавад барои кори махсус фароҳам мебошанд ва ба табақи саҳифаҳо пур " +"карда мешавад) .
Page Labels
" +"Page Labels are printed by CUPS at the top and bottom of each page. They " +"appear on the pages surrounded by a little frame box. " +"
They contain any string you type into the line edit field.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o page-label=\"...\" # example: \"Company Confidential\"" +"
Нишонаҳои Саҳифа аз тарафи CUPS дар аввал ва охири ҳар як саҳифа чоп карда " +"мешавад. Онҳо дар ҳар саҳифа бо қутии чорчӯбаи хурд гирд карда шуда пайдо " +"мешаванд. " +"
Онҳо ҳар банде, ки шумо дар хати ҳафзи вироиш чоп кардед, дарбар дорад.
Job Priority
" +"Usually CUPS prints all jobs per queue according to the \"FIFO\" principle: " +"First In, First Out. " +"
The job priority option allows you to re-order the queue according to your " +"needs. " +"
It works in both directions: you can increase as well as decrease " +"priorities. (Usually you can only control your own jobs). " +"
Since the default job priority is \"50\", any job sent with, for example, " +"\"49\" will be printed only after all those others have finished. Conversely, a " +"\"51\" or higher priority job will go right to the top of a populated queue (if " +"no other, higher prioritized one is present).
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o job-priority=... # example: \"10\" or \"66\" or \"99\"" +"
Баъзе вақт CUPS ҳамаи корҳои ҳар дафъ вобаста ба принсипи \"FIFO\" : " +"Аввал Берун, Аввал Дарун. " +"
Кори аввалияти параметр ба шумо бори дигар навбатро иҷозат дода вобаста " +"чизе,ки ба ту даркор мешавад. " +"
Вай бо ду тараф кор мекунад:шумо метавонед зиёд кунед аввалиятҳои " +"камшударо.(Баъзевақт шумо фақат корҳои худро соҳибӣ кунед). " +"
Аз вақте,ки кори имтиёзи зикр нагашта \"50\"мебошад, ягон кор фиристонида " +"мешавад, мисол, \"49\" чоп карда мешавад фақат вақте,ки ҳамаи корҳои дигар ба " +"анҷом мерасанд. Тағири \"51\" ё корҳои баланди имтиёзи рост ба сафи пуркардагон " +"меравад (агар ягон кас нест, имтиёзи баланд намоиш дода мешавад).
Enter the URI corresponding to the printer to be installed. Examples:
" +"URI марбут ба чопгари насбӣ бударо ворид кунед. Мисол:
" +"Set here the quota for this printer. Using limits of 0 "
+"means that no quota will be used. This is equivalent to set quota period to "
+"
Дар инҷо саҳмияе барои ин чопгар. Истифодаи маҳдудияти 0" +", маънои онро дорад, ки саҳмиятҳо истифода нахоҳанд шуд. Марҳилаи саҳмият дар " +"асоси истифодабарӣ низ муайян мешаванд ва ба тамомиистифодакунандагон ба кор " +"бурда мешавад.
" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:57 -msgid "Test Page" -msgstr "Санҷишоти саҳифа" +#: cups/kmwquota.cpp:130 +msgid "You must specify at least one quota limit." +msgstr "Шумо бояд ягон саҳмияте ишора намоед!" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:58 -msgid "&Specify personal test page" -msgstr "Бо &истифода аз саҳифаи санҷишии ғайристандартӣ" +#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:34 +msgid "Folder" +msgstr "Папка" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:60 -msgid "Preview..." -msgstr "Пешнамоишот..." +#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:35 +msgid "CUPS Folder Settings" +msgstr "Танзими папкаи CUPS" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:70 -msgid "Sho&w printing status message box" -msgstr "Намои&ши тирезаи ҳолати чоп" +#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:38 +msgid "Installation Folder" +msgstr "Папкаи танзимот" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:71 -msgid "De&faults to the last printer used in the application" -msgstr "&Пешфарзот барои чопгари охирине, ки дар барнома истифода шудааст" +#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:41 +msgid "Standard installation (/)" +msgstr "Сабт намудани стандартии (/)" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:127 -msgid "" -"The selected test page is not a PostScript file. You may not be able to test " -"your printer anymore." -msgstr "" -"Саҳифаи озмоишоти интихобшуда, файли PostScript намебошад. Шумо дигар чопгари " -"худро озмоида наметавонед." +#: cups/ippreportdlg.cpp:34 +msgid "IPP Report" +msgstr "Хабари IPP" -#: management/kminstancepage.cpp:61 -msgid "" -"Define/Edit here instances for the current selected printer. An instance is a " -"combination of a real (physical) printer and a set of predefined options. For a " -"single InkJet printer, you could define different print formats like " -"DraftQuality, PhotoQuality or TwoSided" -". Those instances appear as normal printers in the print dialog and allow you " -"to quickly select the print format you want." -msgstr "" -"Дар инҷо нусхаи раванди чопгарро муайян/таҳрир кардан мумкин аст. Нусха - ин " -"комбинатсияи ҳақиқии (физикии) чопгар ва набори пешмуайяншудаи параметр " -"мебошанд. Мисол, барои як чопгари физикии InkJet мумкин аст якчанд шаклҳои, " -"монанди Сиёҳнавис, Фото ёки Дутарафӣ" -"-ро муайян карда мешавад. Ин нусхаҳо монанди чопгарҳои ҷудо дар диалоги чоп " -"намоён мешаванд, ки что позволит быстро выбрать необходимый формат." +#: cups/ippreportdlg.cpp:93 +msgid "Internal error: unable to generate HTML report." +msgstr "Хатои дохилӣ: наметавонам хабари HTML-ро эҷод намоям." -#: management/kminstancepage.cpp:87 -msgid "New..." -msgstr "Нав..." +#: cups/kmpropusers.cpp:55 +msgid "Denied users" +msgstr "Истифодакунандагони рад карда шуда" -#: management/kminstancepage.cpp:88 -msgid "Copy..." -msgstr "Нусха..." +#: cups/kmpropusers.cpp:62 +msgid "Allowed users" +msgstr "Истифодакунандагони иҷозат додашуда" -#: kmvirtualmanager.cpp:166 management/kminstancepage.cpp:91 -msgid "Set as Default" -msgstr "Асосӣ кардан" +#: cups/kmpropusers.cpp:76 +msgid "All users allowed" +msgstr "Тамоми истифодакунандагон низ иҷозат дода шудаанд." -#: management/kminstancepage.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Settings" -msgstr "Танзимотҳо..." +#: cups/kmwippselect.cpp:38 +msgid "Remote IPP Printer Selection" +msgstr "Интихоби чопгари шабакаи IPP" -#: management/kminstancepage.cpp:94 -msgid "Test..." -msgstr "Санҷиш..." +#: cups/kmwippselect.cpp:51 +msgid "You must select a printer." +msgstr "Ягон чопгарро ишора намудан лозим аст!" -#: management/kminstancepage.cpp:113 management/kminstancepage.cpp:126 -#: management/kminstancepage.cpp:138 management/kminstancepage.cpp:145 -#: management/kminstancepage.cpp:161 management/kminstancepage.cpp:164 -#: management/kminstancepage.cpp:183 management/kminstancepage.cpp:190 -#: management/kminstancepage.cpp:192 management/kminstancepage.cpp:210 -#: management/kminstancepage.cpp:244 management/kminstancepage.cpp:260 -msgid "(Default)" -msgstr "(Пешфарз)" +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:349 +msgid "Job Report" +msgstr "Шарҳи масъала" -#: management/kminstancepage.cpp:137 management/kminstancepage.cpp:182 -msgid "Instance Name" -msgstr "Номи нусха" +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:351 cups/kmcupsjobmanager.cpp:456 +msgid "Unable to retrieve job information: " +msgstr "Хатогӣ мавриди гирифтани ахборот дар бораи масъала:" -#: management/kminstancepage.cpp:137 management/kminstancepage.cpp:182 -msgid "Enter name for new instance (leave untouched for default):" -msgstr "Номи нусхоти навро ворид кунед (ёки онро ҳамчун пешфарз бимонед):" +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:360 +#, fuzzy +msgid "&Job IPP Report" +msgstr "&Шарҳи масъалаи IPP..." -#: management/kminstancepage.cpp:142 management/kminstancepage.cpp:187 -msgid "Instance name must not contain any spaces or slashes." -msgstr "Дар номи нусхот ягон фосилае набояд бошад." +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:362 +msgid "&Increase Priority" +msgstr "&Вусъати приоритет" -#: management/kminstancepage.cpp:161 -msgid "Do you really want to remove instance %1?" -msgstr "Шумо ҳақиқатан мехоҳед нусхаи %1-ро нобуд созед?" +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:364 +msgid "&Decrease Priority" +msgstr "&Коҳиши приоритет" -#: management/kminstancepage.cpp:161 -msgid "" -"You can't remove the default instance. However all settings of %1 will be " -"discarded. Continue?" -msgstr "" -"Қодири нест кардани нухаи асосӣ намебошам. Лекин тамоми танзимотҳои %1 ҳузф " -"хоҳанд шуд. Давом медиҳед?" +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:366 +msgid "&Edit Attributes..." +msgstr "&Тағйири хусусиятҳои..." -#: management/kminstancepage.cpp:213 -#, c-format -msgid "Unable to find instance %1." -msgstr "Қодир ба ҷустуҷӯи нусхаи %1 нестам." +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:419 +msgid "Unable to change job priority: " +msgstr "Наметавонам приоритети масъаларо тағйир диҳам:" -#: management/kminstancepage.cpp:215 +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:477 #, c-format -msgid "" -"Unable to retrieve printer information. Message from printing system: %1." -msgstr "" -"Хатогӣ мавриди қабули ахборот дар бораи чопгар. Иттилооти системаи чопгар: %1." - -#: management/kminstancepage.cpp:232 -msgid "The instance name is empty. Please select an instance." -msgstr "" -"Манбаъи стандартӣ интихоб нашудааст. Манбаъи стандартиро интихоб кунед." - -#: management/kminstancepage.cpp:264 -msgid "Internal error: printer not found." -msgstr "Хатои дохилӣ: чопгар ёфт нашуд." +msgid "Unable to find printer %1." +msgstr "Қодир ба ҷустуҷӯи чопгари %1 нестам." -#: management/kminstancepage.cpp:268 -#, c-format -msgid "Unable to send test page to %1." -msgstr "Қодир ба фиристодани саҳифаи санҷишии %1 нестам." +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:494 +msgid "Attributes of Job %1@%2 (%3)" +msgstr "Хусусиятҳои масъалаи %1@%2 (%3)" -#: management/kmdriverdialog.cpp:48 -msgid "" -"Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before " -"continuing." -msgstr "" -"Якеи аз интихоботгоҳҳои интихобшуда бо ҳамдигар низоъ мекунанд. Барои давом " -"диҳӣ, низоъҳоро ҳузф кардан лозим аст." +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:516 +msgid "Unable to set job attributes: " +msgstr "Қодир ба танзими хусусиятҳои масъала нестам:" -#: management/kmlistview.cpp:125 -msgid "Print System" -msgstr "Системаи чопӣ" +#: cups/kmwbanners.cpp:57 +msgid "No Banner" +msgstr "Бидуни лавҳи сурат" -#: management/kmlistview.cpp:128 -msgid "Classes" -msgstr "Синфҳо" +#: cups/kmwbanners.cpp:58 +msgid "Classified" +msgstr "Ба гурӯҳҳо тақсим шудан" -#: management/kmlistview.cpp:131 -msgid "Printers" -msgstr "Чопгарҳо" +#: cups/kmwbanners.cpp:59 +msgid "Confidential" +msgstr "Пинҳонӣ" -#: management/kmlistview.cpp:134 -msgid "Specials" -msgstr "Хусусиятҳо" +#: cups/kmwbanners.cpp:60 +msgid "Secret" +msgstr "Сир" -#: management/kmwlocal.cpp:38 -msgid "Local Port Selection" -msgstr "Интихоби порти локалӣ" +#: cups/kmwbanners.cpp:61 +msgid "Standard" +msgstr "Стандартӣ" -#: management/kmwlocal.cpp:50 -msgid "Local System" -msgstr "Системаи локалӣ" +#: cups/kmwbanners.cpp:62 +msgid "Top Secret" +msgstr "Сири махсус" -#: management/kmwlocal.cpp:57 -msgid "Parallel" -msgstr "Параллелӣ" +#: cups/kmwbanners.cpp:63 +msgid "Unclassified" +msgstr "Ба гурӯҳҳо тақсим нашудан" -#: management/kmwlocal.cpp:58 -msgid "Serial" -msgstr "Раванд" +#: cups/kmwbanners.cpp:86 +msgid "Banner Selection" +msgstr "Интихоби лавҳи сурат" -#: management/kmwlocal.cpp:59 -msgid "USB" -msgstr "USB" +#: cups/kmpropbanners.cpp:35 cups/kmwbanners.cpp:92 +msgid "&Starting banner:" +msgstr "Лавҳи сурати &аввала:" -#: driver.cpp:389 management/kmwlocal.cpp:60 -msgid "Others" -msgstr "Ғайраҳо" +#: cups/kmpropbanners.cpp:36 cups/kmwbanners.cpp:93 +msgid "&Ending banner:" +msgstr "&Ба итмом расидани лавҳи сурат:" -#: management/kmwlocal.cpp:63 +#: cups/kmwbanners.cpp:99 msgid "" -"Select a valid detected port, or enter directly the corresponding URI in the " -"bottom edit field.
" +"Select the default banners associated with this printer. These banners will " +"be inserted before and/or after each print job sent to the printer. If you " +"don't want to use banners, select No Banner.
" msgstr "" -"Порти дурусти ёфта шударо интихоб кунед ёки адреси мустақимеро, ки дар " -"майдон ҳозир мебошад, интихоб кунед.
" +"Лавҳаи сурати пешфарзро барои ин чопгар низ интихоб кунед. Онҳо қабл ва " +"баъди ҳар як масъалаи ба чопгар фиристодаро хоҳад гузошт. Агар шумо қатъан " +"нахоҳед онҳоро истифода кунед, бидуни лавҳаи сурат-ро интихоб кунед.
" -#: management/kmwlocal.cpp:78 +#: cups/kptagspage.cpp:36 msgid "" -"_: The URI is empty\n" -"Empty URI." +"Additional Tags
You may send additional commands to the CUPS " +"server via this editable list. There are 3 purposes for this: " +"Standard CUPS job options: A complete list of standard CUPS job " +"options is in the CUPS User Manual" +". Mappings of the kprinter user interface widgets to respective CUPS job " +"option names are named in the various WhatsThis help items..
" +"Custom CUPS job options: CUPS print servers may be customized with " +"additional print filters and backends which understand custom job options. You " +"can specify such custom job options here. If in doubt, ask your system " +"administrator..
" +"" +"
Operator Messages: You may send additional messages to the " +"operator(s) of your production printers (e.g. in your " +"Central Repro Department
) Messages can be read by the operator(s) (or " +"yourself) by viewing the \"Job IPP Report\" for the job. " +"Examples:" +"A standard CUPS job option:" +"" +"
(Name) number-up -- (Value) 9 " +"
" +"
A job option for custom CUPS filters or backends:" +"
(Name) DANKA_watermark -- " +"(Value) Company_Confidential " +"
" +"
A message to the operator(s):" +"
(Name) Deliver_after_completion -- " +"(Value) to_Marketing_Departm." +"
Note: the fields must not include spaces, tabs or quotes. You may " +"need to double-click on a field to edit it. " +"
Warning: Do not use such standard CUPS option names which also can be " +"used through the TDEPrint GUI. Results may be unpredictable if they conflict, " +" or if they are sent multiple times. For all options supported by the GUI, " +"please do use the GUI. (Each GUI element's 'WhatsThis' names the related CUPS " +"option name.)
Enter the information concerning the remote LPD queue; this wizard will " -"check it before continuing.
" -msgstr "" -"Ахбороте дар бораи қатори нобудшудаи LPD-ро ворид кунед. Корбар онро пеш аз " -"давом додани кор хоҳад санҷид.
" +#: cups/kptagspage.cpp:77 +msgid "Additional Tags" +msgstr "Аломатҳои иловагӣ" -#: management/kmwlpd.cpp:47 rlpr/kmproprlpr.cpp:35 rlpr/kmwrlpr.cpp:63 -msgid "Queue:" -msgstr "Навбат:" +#: cups/kptagspage.cpp:83 +msgid "Value" +msgstr "Аҳамият" -#: management/kmwlpd.cpp:54 -msgid "Some information is missing." -msgstr "Нарасоии каме ахборот." +#: cups/kptagspage.cpp:92 +msgid "Read-Only" +msgstr "Танҳо-хондан" -#: management/kmwlpd.cpp:61 +#: cups/kptagspage.cpp:115 #, fuzzy -msgid "Cannot find queue %1 on server %2; do you want to continue anyway?" -msgstr "" -"Қобили ҷустуҷӯи қатори %1 дар сервери %2 муяссар намешавад; То ҳол мехоҳед " -"давом мехоҳед?" - -#: management/kmconfigfilter.cpp:40 -msgid "Filter" -msgstr "Филтер" +msgid "The tag name must not contain any spaces, tabs or quotes: %1." +msgstr "Номи tag бояд бе фосила бошад: %1." -#: management/kmconfigfilter.cpp:41 -msgid "Printer Filtering Settings" -msgstr "Танзимотгоҳи филтри чопгар" +#: cups/kmpropbanners.cpp:50 +msgid "Banner Settings" +msgstr "Танзимоти лавҳаи сурат" -#: management/kmconfigfilter.cpp:44 -msgid "Printer Filter" -msgstr "Филтери чопгар" +#: cups/kmconfigcups.cpp:32 +msgid "CUPS Server" +msgstr "Сервери CUPS" -#: management/kmconfigfilter.cpp:56 -msgid "" -"The printer filtering allows you to view only a specific set of printers " -"instead of all of them. This may be useful when there are a lot of printers " -"available but you only use a few ones. Select the printers you want to see from " -"the list on the left or enter a Location filter (ex: Group_1*). Both are " -"cumulative and ignored if empty." -msgstr "" -"Филтронидани чопгар ба шумо иҷозат медиҳад ба ҷои онки тамоми чопгарҳоро " -"бубинед, шумо танҳо набори чопгарҳои нишондодро хоҳед дид. Ин мавриди чопгари " -"зиёд танзим кардан, хеле фоиданокмебошад. Ягон чопгари хостаатонро, ки мехоҳед " -"бубинед, аз рӯйхати чап интихоб кунед ёки филтери Ҷойгиршавӣ" -"-ро ворид кунед(мисоли Group_1*). Филтерҳо якдигарро пур мекунанд ва агар холӣ " -"бошанд аҳамият нахоҳад дод." +#: cups/kmconfigcups.cpp:33 +msgid "CUPS Server Settings" +msgstr "Параметрҳои сервери CUPS" -#: management/kmconfigfilter.cpp:62 -msgid "Location filter:" -msgstr "Ҷойгиршавии филтр:" +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:45 +msgid "EPSON InkJet Printer Utilities" +msgstr "Утилитҳои чопгари EPSON InkJet" -#: management/kmconfigfonts.cpp:43 -msgid "Font Settings" -msgstr "Танзими ҳарф" +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:91 +msgid "&Use direct connection (might need root permissions)" +msgstr "&Бо истифода аз пайвастагии мустақим (мумкин ҳуқуқи root лозим шавад)" -#: management/kmconfigfonts.cpp:46 -msgid "Fonts Embedding" -msgstr "Сабти ҳуруфҳо" +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:103 +msgid "Clea&n print head" +msgstr "&Ҷои хониши чопгарро тоза кунед" -#: management/kmconfigfonts.cpp:47 -msgid "Fonts Path" -msgstr "Роҳи ҷустуҷӯи ҳарфҳо" +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:104 +msgid "&Print a nozzle test pattern" +msgstr "&Чопи як алгӯи тестдиҳандаи чоп" -#: management/kmconfigfonts.cpp:49 -msgid "&Embed fonts in PostScript data when printing" -msgstr "&Сабти ҳуруфҳо дар додаҳои PostScript мавриди чоп" +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:105 +msgid "&Align print head" +msgstr "&Рост намудани ҷои хониши чопгар" -#: management/kmconfigfonts.cpp:57 -msgid "&Up" -msgstr "&Боло" +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:106 +msgid "&Ink level" +msgstr "&Сатҳи ҷавҳар" -#: management/kmconfigfonts.cpp:58 -msgid "&Down" -msgstr "&Поён" +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:107 +msgid "P&rinter identification" +msgstr "Идентифи&катсияи чопгар" -#: management/kmconfigfonts.cpp:59 -msgid "&Add" -msgstr "&Илова" +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:153 +msgid "Internal error: no device set." +msgstr "Хатои дохилӣ: Дастгоҳ танзим нашудааст." -#: management/kmconfigfonts.cpp:61 -msgid "Additional director&y:" -msgstr "Каталоги &иловагӣ" +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:164 +#, c-format +msgid "Unsupported connection type: %1" +msgstr "Навъи робитаи дастгирнашаванда: %1" -#: management/kmconfigfonts.cpp:85 +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:171 msgid "" -"These options will automatically put fonts in the PostScript file which are not " -"present on the printer. Font embedding usually produces better print results " -"(closer to what you see on the screen), but larger print data as well." +"An escputil process is still running. You must wait until its completion before " +"continuing." msgstr "" -"Ин параметр иҷозати худкорона сабт кардани ба файл ҳуруфҳои PostScript-ро " -"медиҳад, ки дар чопгар ҳозир намебошанд. Сабт кардани ҳуруфҳо одатан ба " -"натиҷаҳои хуб меорад (бештари онки дар экран дида мешавад), лекин дар ин маврид " -"миқдори додашудаҳо вусъат дода мешавад." +"Амали escputil то ҳол дар ҳоли иҷроист. Шумо бояд қабл аз идома мунтазари " +"итмоми он шавед." -#: management/kmconfigfonts.cpp:89 +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:179 msgid "" -"When using font embedding you can select additional directories where TDE " -"should search for embeddable font files. By default, the X server font path is " -"used, so adding those directories is not needed. The default search path should " -"be sufficient in most cases." +"The executable escputil cannot be found in your PATH environment variable. Make " +"sure gimp-print is installed and that escputil is in your PATH." msgstr "" -"Барои ҷустуҷӯи сабтоти файлҳои ҳуруф, шумо метавонед каталогҳои иловагиро " -"мавриди истифодаи сабти ҳуруфҳо, нишон диҳед.Пешфарзона роҳи ҷустуҷӯи Х-сервер " -"истифода шуда истодааст, барои ҳамин иловаи каталогҳое, ки бо Х-сервер истифода " -"шуда истодааст, зарурияте надорад. Дар бисёри мавридҳо, истифодаи роҳи ҷустуҷӯи " -"пешфарз кофист." +"Наметавонам барномаи escputil-ро дар роҳи ҷустуҷӯӣ, ки бо PATH-и тағйирёбанда " +"муайян шудааст, ёбам. Мутмаъин бошед, ки gimp-print танзим шудааст ва escputil " +"дар роҳи ҷустуҷӯии PATH мебошад." -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:46 -msgid "Add Special Printer" -msgstr "Иловаи чопгари махсус" +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:204 +msgid "Internal error: unable to start escputil process." +msgstr "Хатои дохилӣ: Наметавонам пардозиши escputil-ро шурӯъ намоям." -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:58 -msgid "&Location:" -msgstr "&Ҷойгиршавӣ:" +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:214 +msgid "Operation terminated with errors." +msgstr "Амалиёт бо хато ба итмом расид." + +#: kprintprocess.cpp:75 +msgid "File transfer failed." +msgstr "Хатои гузаронидани файл." -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:66 -msgid "Command &Settings" -msgstr "Танзими &Фармонот" +#: kprintprocess.cpp:81 +msgid "Abnormal process termination (%1)." +msgstr "Авариявӣ ба итмомрасии амал(%1)." -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:69 -msgid "Outp&ut File" -msgstr "Файл&и хурӯҷӣ" +#: kprintprocess.cpp:83 +msgid "%1: execution failed with message:%2
" +msgstr "Иҷрошавӣ %1 бо хатогӣ ба итмом расид:%2
" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:71 -msgid "&Enable output file" -msgstr "&Хурӯҷоти файлро ғайри фаъол созед" +#: ppdloader.cpp:173 +msgid "(line %1): " +msgstr "(линияи %1): " -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:88 -msgid "Filename e&xtension:" -msgstr "&Вусъати файл:" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87 +msgid "Local printer queue (%1)" +msgstr "Навбати чопгари локалӣ (%1)" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:105 +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87 msgid "" -"The command will use an output file. If checked, make sure the command " -"contains an output tag.
" -msgstr "" -"Фармонот файли хурӯҷиро истифода хоҳад кард. Агар танзим шуда бошад, " -"мутмаъин бошед, ки фармонот дорои tag-и хурӯҷот мебошад.
" +"_: Unknown type of local printer queue\n" +"Unknown" +msgstr "Ношинос" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:108 -#, c-format +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:88 +msgid "The command to execute when printing on this special printer. Either enter " -"the command to execute directly, or associate/create a command object with/for " -"this special printer. The command object is the preferred method as it provides " -"support for advanced settings like mime type checking, configurable options and " -"requirement list (the plain command is only provided for backward " -"compatibility). When using a plain command, the following tags are " -"recognized:
" -"Фармонот, мавриди чопкунӣ дар ин чопгари махсус иҷро хоҳад шуд. Ёки " -"фармонотро бевосита барои иҷрокунӣ ворид кунед, ёки объекти фармонотро " -"бипайвастед/созед бо/барои ин чопгари махсус. Сохтани объекти фармонот тарзи " -"хостае мебошад, чанде мавриди ин имкони дастрасии танзимотгоҳҳои иловагӣ " -"монанди тафтишоти намуди MIME, параметрҳои танзим мешуда ва рӯйхати дархост низ " -"(фармонотҳои оддӣ танҳо барои мувофиқати баргашт дастгирӣ мешаванд) карда " -"мешавад. Мавриди истифодаи фармоноти оддӣ, тегҳои дигар низ шинохта мешавад:
" -"The default mimetype for the output file (e.g. application/postscript).
" +"Unable to set correct permissions on spool directory %1 for printer %2." msgstr "" -"Вусъатоти пешфарз барои файли хурӯҷӣ (мисол: ps, pdf, ps.gz).
" +"Натавонистам ҳуқуқи дастрасӣ барои ғалтаки %1 чопгари %2 бисозам." -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:121 -msgid "The default extension for the output file (e.g. ps, pdf, ps.gz).
" -msgstr "" -"Вусъатоти пешфарз барои файли хурӯҷӣ (мисол: ps, pdf, ps.gz).
" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:237 +msgid "Permission denied: you must be root." +msgstr "Ҳуқуқи даромадан маън аст: ба Шумо ҳуқуқи root лозим аст." -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:170 -msgid "You must provide a non-empty name." -msgstr "Шумо бояд номи нохолиро пешкаш намоед." +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:244 +msgid "Unable to execute command \"%1\"." +msgstr "Натавонистам барномаи \"%1\"-ро ба кор дарорам." -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:178 -#, c-format -msgid "Invalid settings. %1." -msgstr "Танзимотҳои нодуруст. %1." +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:317 +msgid "Unable to write printcap file." +msgstr "Файли printcap-ро навишта натавониста истодаам." -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:197 -#, c-format -msgid "Configuring %1" -msgstr "Танзими %1" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:372 +msgid "Couldn't find driver %1 in printtool database." +msgstr "Наметавонам драйвери %1-ро дар базаи дода шудаи printtool ёбам." -#: management/smbview.cpp:44 -msgid "Comment" -msgstr "Шарҳ" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:411 +msgid "Couldn't find printer %1 in printcap file." +msgstr "Чопгари %1 дар файли printcap ҳозир намебошад." -#: management/kmwend.cpp:33 -msgid "Confirmation" -msgstr "Тасдиқот" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:440 +msgid "No driver found (raw printer)" +msgstr "Драйвер ёфт нашуд (raw-чопгар)" -#: management/kmwend.cpp:50 management/kmwend.cpp:106 -#: management/kmwend.cpp:109 tdefilelist.cpp:102 -msgid "Type" -msgstr "Намуд" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:442 +msgid "Printer type not recognized." +msgstr "Чопгари намуди номуайян." -#: management/kmwend.cpp:52 -msgid "Location" -msgstr "Ҷойгиршавӣ" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:452 +msgid "" +"The driver device %1 is not compiled in your GhostScript distribution. " +"Check your installation or use another driver." +msgstr "" +"Драйвери дастгоҳи %1 дар дистрибутиви GhostScript-и шумо дохил " +"нашудааст. Дастгоҳро бисанҷед ё дигар драйверро ба истифода баред." -#: management/kmwend.cpp:69 -msgid "Backend" -msgstr "Протоколи сифати паст" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:560 +msgid "Unable to write driver associated files in spool directory." +msgstr "Қодир ба навиштани файлҳои драйверро ба каталоги ғалтак нестам." -#: management/kmwend.cpp:74 -msgid "Device" -msgstr "Дастгоҳ" +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:44 +msgid "Local printer (parallel, serial, USB)" +msgstr "Чопгари локалӣ (параллелӣ, пасравӣ, USB)" -#: management/kmwend.cpp:77 -msgid "Printer IP" -msgstr "Адреси шабақаи чопгар" +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:46 +msgid "SMB shared printer (Windows)" +msgstr "Чопгари SMB (Windows)" -#: management/kmwend.cpp:78 management/kmwend.cpp:89 -msgid "Port" -msgstr "Порт" +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:47 +msgid "Network printer (TCP)" +msgstr "Чопгари шабақа (TCP)" -#: management/kmwend.cpp:81 management/kmwend.cpp:88 -msgid "Host" -msgstr "Узел" +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:48 +msgid "File printer (print to file)" +msgstr "Чопгари файл (ба файл чоп кунед)" -#: management/kmwend.cpp:82 rlpr/kmproprlpr.cpp:48 -msgid "Queue" -msgstr "Навбатӣ" +#: lpd/lpdtools.cpp:31 +msgid "A4" +msgstr "A4" -#: management/kmwend.cpp:91 -msgid "Account" -msgstr "Шумора" +#: lpd/lpdtools.cpp:32 +msgid "A3" +msgstr "A3" -#: management/kmwend.cpp:96 -msgid "URI" -msgstr "URI" +#: lpd/lpdtools.cpp:33 +msgid "B4" +msgstr "B4" -#: management/kmwend.cpp:109 -msgid "DB driver" -msgstr "Сохтмони DB" +#: lpd/lpdtools.cpp:34 +msgid "B5" +msgstr "B5" -#: management/kmwend.cpp:109 -msgid "External driver" -msgstr "Драйвери берунӣ" +#: lpd/lpdtools.cpp:233 +msgid "GhostScript settings" +msgstr "Танзимоти GhostScript" -#: management/kmwend.cpp:110 -msgid "Manufacturer" -msgstr "Тавлидкунанда" +#: lpd/lpdtools.cpp:254 +msgid "Resolution" +msgstr "Иҷозат" -#: management/kmwend.cpp:111 -msgid "Model" -msgstr "Шақл" +#: lpd/lpdtools.cpp:277 +msgid "Color depth" +msgstr "Қаъри ранг" -#: management/kmwdriver.cpp:33 -msgid "Printer Model Selection" -msgstr "Интихоби Шакли Чопгар" +#: lpd/lpdtools.cpp:301 +msgid "Additional GS options" +msgstr "Параметрҳои иловагии GS" -#: management/kmwdriver.cpp:113 -msgid "Internal error: unable to locate the driver." -msgstr "Хатои дохилӣ: драйверро ёфта натавонистам!" +#: lpd/lpdtools.cpp:313 +msgid "Page size" +msgstr "Андозаи саҳифа" -#: management/kmpropgeneral.cpp:37 -msgid "Printer name:" -msgstr "Номи чопгар:" +#: lpd/lpdtools.cpp:329 +msgid "Pages per sheet" +msgstr "Саҳифа ба ҳар як варақ" -#: management/kmwsmb.cpp:35 -msgid "SMB Printer Settings" -msgstr "Танзими Чопгари SMB" +#: lpd/lpdtools.cpp:345 +msgid "Left/right margin (1/72 in)" +msgstr "Заминаи чап/рост (1/72 дюйм)" -#: management/kmwsmb.cpp:41 -msgid "Scan" -msgstr "Мушоҳида" +#: lpd/lpdtools.cpp:350 +msgid "Top/bottom margin (1/72 in)" +msgstr "Заминаи болоӣ/поёна (1/72 дюйм)" + +#: lpd/lpdtools.cpp:356 +msgid "Text options" +msgstr "Хусусияти матн" + +#: lpd/lpdtools.cpp:362 +msgid "Send EOF after job to eject page" +msgstr "Фиристодани EOF баъди анҷомдиҳии масъалабарои баровардани саҳифа" -#: management/kmwsmb.cpp:42 -msgid "Abort" -msgstr "Буриш" +#: lpd/lpdtools.cpp:370 +msgid "Fix stair-stepping text" +msgstr "Таъсири зинапоявии матнро соз кунед" -#: management/kmwsmb.cpp:44 -msgid "Workgroup:" -msgstr "Гурӯҳи корӣ:" +#: lpd/lpdtools.cpp:382 +msgid "Fast text printing (non-PS printers only)" +msgstr "Матнро тезтар чоп намоед (танҳо бидуни чопгарҳои-PS)" -#: management/kmwsmb.cpp:45 -msgid "Server:" -msgstr "Сервер:" +#: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138 +msgid "Printer Configuration" +msgstr "Танзими чопгар" -#: management/kmwsmb.cpp:81 rlpr/kmrlprmanager.cpp:45 -msgid "Empty printer name." -msgstr "Номи чопгар дода нашудааст." +#: kprinterpropertydialog.cpp:138 +msgid "No configurable options for that printer." +msgstr "Чопгари додашуда танзим нахоҳад шуд!" -#: management/kmwsmb.cpp:99 -#, c-format -msgid "Login: %1" -msgstr "Номи: %1" +#: droptionview.cpp:61 +msgid "Value:" +msgstr "Аҳамият:" -#: management/kmwsmb.cpp:99 -msgid "If you enable this option, you can print posters of different sizes The " +"printout will happen in the form 'tiles' printed on smaller paper " +"sizes, which you can stitch together later. If you enable this option " +"here, the 'Poster Printing' filter will be auto-loaded in the " +"'Filters' tab of this dialog.
" +"This tab is only visible if the external 'poster' " +"utility is discovered by TDEPrint on your system. ['poster' " +"is a commandline utility that enables you to convert PostScript files into " +"tiled printouts which allow for oversized appearance of the stitched-together " +"tiles.]
" +"Note: The standard version of 'poster' will not work. Your system " +"must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to " +"provide a patched version of 'poster' if he does not already.
This GUI element is not only for viewing " +"your selections: it also lets you interactively select the tile(s) you want to " +"print.
" +"Hints " +"
Note 2: By default no tile is selected. Before you can print (a part " +" of) your poster, you must select at least one tile.
Select the poster size you want from the dropdown list.
" +"Available sizes are all standard paper sizes up to 'A0'. [A0 is the same size " +"as 16 sheets of A4, or '84cm x 118.2cm'.] " +"Notice, how the little preview window below changes with your change " +"of poster size. It indicates to you how many tiles need to be printed to make " +"the poster, given the selected paper size.
" +"Hint: The little preview window below is not just a passive icon. You " +"can click on its individual tiles to select them for printing. To select " +"multiple tiles to be printed at once, you need to 'shift-click' " +"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " +"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your " +"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order " +"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of " +"the text field labelled as 'Tile pages (to be printed):'" +"
Note: By default no tile is selected. Before you can print (a part " +"of) your poster, you must select at least one tile.
This field indicates the paper size the poster tiles will be printed on. To " +"select a different paper size for your poster tiles, go to the 'General' tab " +"of this dialog and select one from the dropdown list.
" +"Available sizes are most standard paper sizes supported by your printer. Your " +"printer's supported paper sizes are read from the printer driver info (as laid " +"down in the 'PPD', the printer description file). " +"Be aware that the 'Paper Size' selected may not be supported by 'poster' " +"(example: 'HalfLetter') while it may well be supported by your printer. " +"If you hit that obstacle, simply use another, supported Paper Size, like 'A4' " +"or 'Letter'. " +"Notice, how the little preview window below changes with your change " +"of paper size. It indicates how many tiles need to be printed to make up the " +"poster, given the selected paper and poster size.
" +"Hint: The little preview window below is not just a passive icon. You " +"can click on its individual tiles to select them for printing. To select " +"multiple tiles to be printed at once, you need to 'shift-click' " +"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " +"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your " +"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order " +"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of " +"the text field labelled as 'Tile pages (to be printed):'" +"
Note: By default no tile is selected. Before you can print (a part " +"of) your poster, you must select at least one tile.
Slider and spinbox let you determine a 'cut margin' " +"which will be printed onto each tile of your poster to help you cut the pieces " +"as needed.
" +"Notice, how the little preview window above changes with your change " +"of cut margins. It indicates to you how much space the cut margins will take " +"away from each tile. " +"
Be aware, that your cut margins need to be equal to or greater than " +"the margins your printer uses. The printer's capabilities are described in the " +"'ImageableArea' keywords of its driver PPD file.
This field displays and sets the individual tiles to be printed, as well as " +"the order for their printout.
You can file the field with 2 different " +"methods: " +"When editing the field, you can use a '3-7' syntax instead of a '3,4,5,6,7' " +"one.
" +"Examples:
" +"\"2,3,7,9,3\" " +"
\"1-3,6,8-11\"
\"General\"
" -"This dialog page contains general print job settings. General " -"settings are applicable to most printers, most jobs and most job file types. " -"
To get more specific help, enable the \"WhatsThis\" cursor and click on any " -"of the text labels or GUI elements of this dialog.
Page size: Select paper size to be printed on from the drop-down " -"menu.
" -"The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " -"installed.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o PageSize=... # examples: \"A4\" or \"Letter\"" -"
Paper type: Select paper type to be printed on from the drop-down " -"menu.
" -"The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " -"installed.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o MediaType=... # example: \"Transparency\"
Paper source: Select paper source tray for the paper to be printed on " -"from the drop-down menu. " -"
The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " -"installed.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o InputSlot=... # examples: \"Lower\" or \"LargeCapacity\" " -"
Image Orientation: Orientation of the printed page image on your " -"paper is controlled by the radio buttons. By default, the orientation is " -"Portrait " -"
You can select 4 alternatives: " -"
Top Margin
. " +"This spinbox/text edit field lets you control the top margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"
" +"The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror..
" +"Note:
This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally. " "Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " "matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o orientation-requested=... # examples: \"landscape\" or " -"\"reverse-portrait\"
-o page-top=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is " +"equal to 1 inch." msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:192 +#: marginwidget.cpp:57 msgid "" "
Duplex Printing: These controls may be grayed out if your printer " -"does not support duplex printing (i.e. printing on both sides of the " -"sheet). These controls are active if your printer supports duplex printing. " -"
You can choose from 3 alternatives:
" -"Bottom Margin
. " +"This spinbox/text edit field lets you control the bottom margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"
" +"The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror.
" +"Note:
This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally. " +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " "matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o duplex=... # examples: \"tumble\" or \"two-sided-short-edge\" " -"
-o page-bottom=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is " +"equal to 1 inch." msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:218 +#: marginwidget.cpp:76 msgid "" "
Banner Page(s): Select banner(s) to print one or two special sheets " -"of paper just before or after your main job.
" -"Banners may contain some pieces of job information, such as user name, time " -"of printing, job title and more.
" -"Banner pages are useful to separate different jobs more easily, especially " -"in a multi-user environment.
" -"Hint: You can design your own banner pages. To make use of " -"them, just put the banner file into the standard CUPS banners " -"directory (This is usually \"/usr/share/cups/banner/\" " -"Your custom banner(s) must have one of the supported printable formats. " -"Supported formats are ASCII text, PostScript, PDF and nearly any image format " -"such as PNG, JPEG or GIF. Your added banner pages will appear in the drop down " -"menu after a restart of CUPS.
" -"CUPS comes with a selection of banner pages.
" +"Left Margin
. " +"This spinbox/text edit field lets you control the left margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"
" +"The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror.
" +"Note:
This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally. " "Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " "matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o job-sheets=... # examples: \"standard\" or \"topsecret\" " -"
-o page-left=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is " +"equal to 1 inch." msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:240 +#: marginwidget.cpp:95 msgid "" "
Pages per Sheet: You can choose to print more than one page onto " -"each sheet of paper. This is sometimes useful to save paper.
" -"Note 1: the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 " -"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per " -"sheet (the default setting.). " -"
Note 2: If you select multiple pages per sheet here, the scaling and " -"re-arranging is done by your printing system. Be aware, that some printers can " -"by themselves print multiple pages per sheet. In this case you find the option " -"in the printer driver settings. Be careful: if you enable multiple pages per " -"sheet in both places, your printout will not look as you intended.
" +"Right Margin
. " +"This spinbox/text edit field lets you control the right margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"
" +"The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror.
" +"Note:
This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally. " "Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " "matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o number-up=... # examples: \"2\" or \"4\"
-o page-right=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is " +"equal to 1 inch." msgstr "" -#: kpqtpage.cpp:79 -msgid "" -"
The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " -"installed.
Change Measurement Unit
. " +"You can change the units of measurement for the page margins here. Select " +"from Millimeter, Centimeter, Inch or Pixels (1 pixel == 1/72 inch).
Note 1: the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 " -"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per " -"sheet (the default setting.). " -"
Note 2: If you select multiple pages per sheet here, the scaling and " -"re-arranging is done by your printing system. " -"
Note 3, regarding \"Other\": You cannot really select Other " -"as the number of pages to print on one sheet.\"Other\" is checkmarked here for " -"information purposes only. " -"
To select 8, 9, 16 or other numbers of pages per sheet: "
+" Custom Margins Checkbox Enable this checkbox if you want to modify the margins of your printouts "
+" You can change margin settings in 4 ways: "
" "
-"
You can select 2 alternatives: " -"
\"Drag-your-Margins\"
. " +"Use your mouse to drag and set each margin on this little preview window. " +"
If you enable this option, you can print posters of different sizes The " -"printout will happen in the form 'tiles' printed on smaller paper " -"sizes, which you can stitch together later. If you enable this option " -"here, the 'Poster Printing' filter will be auto-loaded in the " -"'Filters' tab of this dialog.
" -"This tab is only visible if the external 'poster' " -"utility is discovered by TDEPrint on your system. ['poster' " -"is a commandline utility that enables you to convert PostScript files into " -"tiled printouts which allow for oversized appearance of the stitched-together " -"tiles.]
" -"Note: The standard version of 'poster' will not work. Your system " -"must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to " -"provide a patched version of 'poster' if he does not already.
This GUI element is not only for viewing " -"your selections: it also lets you interactively select the tile(s) you want to " -"print.
" -"Hints " -"
Note 2: By default no tile is selected. Before you can print (a part " -" of) your poster, you must select at least one tile.
Select the poster size you want from the dropdown list.
" -"Available sizes are all standard paper sizes up to 'A0'. [A0 is the same size " -"as 16 sheets of A4, or '84cm x 118.2cm'.] " -"Notice, how the little preview window below changes with your change " -"of poster size. It indicates to you how many tiles need to be printed to make " -"the poster, given the selected paper size.
" -"Hint: The little preview window below is not just a passive icon. You " -"can click on its individual tiles to select them for printing. To select " -"multiple tiles to be printed at once, you need to 'shift-click' " -"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " -"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your " -"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order " -"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of " -"the text field labelled as 'Tile pages (to be printed):'" -"
Note: By default no tile is selected. Before you can print (a part " -"of) your poster, you must select at least one tile.
This field indicates the paper size the poster tiles will be printed on. To " -"select a different paper size for your poster tiles, go to the 'General' tab " -"of this dialog and select one from the dropdown list.
" -"Available sizes are most standard paper sizes supported by your printer. Your " -"printer's supported paper sizes are read from the printer driver info (as laid " -"down in the 'PPD', the printer description file). " -"Be aware that the 'Paper Size' selected may not be supported by 'poster' " -"(example: 'HalfLetter') while it may well be supported by your printer. " -"If you hit that obstacle, simply use another, supported Paper Size, like 'A4' " -"or 'Letter'. " -"Notice, how the little preview window below changes with your change " -"of paper size. It indicates how many tiles need to be printed to make up the " -"poster, given the selected paper and poster size.
" -"Hint: The little preview window below is not just a passive icon. You " -"can click on its individual tiles to select them for printing. To select " -"multiple tiles to be printed at once, you need to 'shift-click' " -"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " -"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your " -"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order " -"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of " -"the text field labelled as 'Tile pages (to be printed):'" -"
Note: By default no tile is selected. Before you can print (a part " -"of) your poster, you must select at least one tile.
Slider and spinbox let you determine a 'cut margin' " -"which will be printed onto each tile of your poster to help you cut the pieces " -"as needed.
" -"Notice, how the little preview window above changes with your change " -"of cut margins. It indicates to you how much space the cut margins will take " -"away from each tile. " -"
Be aware, that your cut margins need to be equal to or greater than " -"the margins your printer uses. The printer's capabilities are described in the " -"'ImageableArea' keywords of its driver PPD file.
This field displays and sets the individual tiles to be printed, as well as " -"the order for their printout.
You can file the field with 2 different " -"methods: " -"When editing the field, you can use a '3-7' syntax instead of a '3,4,5,6,7' " -"one.
" -"Examples:
" -"\"2,3,7,9,3\" " -"
\"1-3,6,8-11\"
The upper pane of this dialog page contains all printjob options as laid " -"down in the printer's description file (PostScript Printer Description == " -"'PPD')
" -"Click on any item in the list and watch the lower pane of this dialog page " -"display the available values.
" -"Set the values as needed. Then use one of the pushbuttons below to " -"proceed:
" -"Note. The number of available job options depends strongly on the " -"actual driver used for your print queue. 'Raw' " -"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not " -"loaded by TDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.
The lower pane of this dialog page contains all possible values of the " -"printoption highlighted above, as laid down in the printer's description file " -"(PostScript Printer Description == 'PPD')
" -"Select the value you want and proceed.
" -"Then use one of the pushbuttons below to leave this dialog:
" -"Note. The number of available job options depends strongly on the " -"actual driver used for your print queue. 'Raw' " -"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not " -"loaded by TDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.
This combo box shows (and lets you select) a print subsystem to be used by " -"TDEPrint. (This print subsystem must, of course, be installed inside your " -"Operating System.) TDEPrint usually auto-detects the correct print subsystem by " -"itself upon first startup. Most Linux distributions have \"CUPS\", the " -"Common UNIX Printing System.
This line shows which CUPS server your PC is currently connected to for " -"printing and retrieving printer info. To switch to a different CUPS server, " -"click \"System Options\", then select \"Cups server\" and fill in the required " -"info.
This button calls a little dialog to let you select a filter here.
" -"Note 1: You can chain different filters as long as you make sure " -"that the output of one fits as input of the next. (TDEPrint checks your " -"filtering chain and will warn you if you fail to do so.
" -"Note 2: The filters you define here are applied to your jobfile " -"before it is handed downstream to your spooler and print subsystem " -"(e.g. CUPS, LPRng, LPD).
The upper pane of this dialog page contains all printjob options as laid " +"down in the printer's description file (PostScript Printer Description == " +"'PPD')
" +"Click on any item in the list and watch the lower pane of this dialog page " +"display the available values.
" +"Set the values as needed. Then use one of the pushbuttons below to " +"proceed:
" +"Note. The number of available job options depends strongly on the " +"actual driver used for your print queue. 'Raw' " +"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not " +"loaded by TDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.
This button removes the highlighted filter from the list of filters.
The lower pane of this dialog page contains all possible values of the " +"printoption highlighted above, as laid down in the printer's description file " +"(PostScript Printer Description == 'PPD')
" +"Select the value you want and proceed.
" +"Then use one of the pushbuttons below to leave this dialog:
" +"Note. The number of available job options depends strongly on the " +"actual driver used for your print queue. 'Raw' " +"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not " +"loaded by TDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.
This button moves the highlighted filter up in the list of filters, towards " -"the front of the filtering chain.
Ин тугма файли рӯшансозро ба болои рӯйхати файлҳое, ки чоп карда мешаванд, " -"мегузаронад.
" -"Дар натиҷа, ин рӯйхати файлҳои чопкардашударо дигар мекунад.
This button moves the highlighted filter down in the list of filters, " -"towards the end of the filtering chain..
Ин тугма файли рӯшансозро ба поёни рӯйхати файлҳое, ки чоп карда мешаванд, " -"мегузаронад.
" -"Дар натиҷа, ин рӯйхати файлҳои чопкардашударо дигар мекунад.
%2
%2
This button lets you configure the currently highlighted filter. It opens a " -"separate dialog.
This field shows some general info about the selected filter. Amongst them " -"are: " -"
This field shows which filters are currently selected to act as " -"'pre-filters' for TDEPrint. Pre-filters are processing the print files " -"before they are send downstream to your real print subsystem.
" -"The list shown in this field may be empty (default).
" -"The pre-filters act on the printjob in the order they are listed (from top " -"to bottom). This is done by acting as a filtering chain " -"where the output of one filter acts as input to the next. By putting the " -"filters into the wrong order, you can make the filtering chain fail. For " -"example: if your file is ASCII text, and you want the output being processed " -"by the 'Multipage per Sheet' filter, the first filter must be one that " -"processes ASCII into PostScript.
" -"TDEPrint can utilize any external filtering program which you may " -"find useful through this interface.
" -"TDEPrint ships preconfigured with support for a selection of common filters. " -"These filters however need to be installed independently from TDEPrint. These " -"pre-filters work for all print subsystems supported by TDEPrint (such " -"as CUPS, LPRng and LPD), because they are not depending on these.
." -"Amongst the pre-configured filters shipping with TDEPrint are:
" -"Please click on the other elements of this dialog to learn more about the " -"TDEPrint pre-filters.
The filter chain is wrong. The output format of at least one filter is not " -"supported by its follower. See Filters tab for more information.
" -msgstr "" -"Занҷирҳои филтрҳо нодурустанд. Андозаи барориши аққалан як файл аз тарафи " -"филтри оянда дастгирӣ карда намешавад. Муфассалтар дар гузориши Фильтрҳо" -".
" +#: tdeprintd.cpp:263 +msgid "Printing system" +msgstr "Системаи чоп" -#: kpfilterpage.cpp:408 -msgid "Input" -msgstr "Дохил кардан" +#: tdeprintd.cpp:266 +msgid "Authentication failed (user name=%1)" +msgstr "Хатои муайян кардани истифодакунанда (номи истифодакунанда=%1)" #~ msgid "%1 &Handbook" #~ msgstr "%1 &Дастнома" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po index 9fdb51193dd..e18bf4f3835 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdestyle_highcontrast_config\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-23 17:08+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov