From e5a4505a85641d6587eab92faece0ee5253d3fb7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:24:38 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit b7d9b45fc99ce9066f9ad88e2377602e6e7cd5f6) --- tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmicons.po | 73 +++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 39 insertions(+), 34 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-tg') diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmicons.po index e346c995693..37189fcee1b 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmicons.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmicons.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-18 15:38+0500\n" "Last-Translator: Salomov Akmal \n" "Language-Team: Тоҷикӣ \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Tajik TDE Teams" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -31,6 +31,10 @@ msgstr "rkovacs@khujand.orgyouth_opportunities@tajik.net" msgid "Use of Icon" msgstr "Истифодаи Нишона" +#: icons.cpp:67 +msgid "Default" +msgstr "" + #: icons.cpp:69 msgid "Active" msgstr "Активӣ" @@ -71,6 +75,11 @@ msgstr "Кори Мизӣ/Файли Менеҷер" msgid "Toolbar" msgstr "Пайраҳаи Асбоб" +#: icons.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "Main Toolbar" +msgstr "Пайраҳаи Асбоб" + #: icons.cpp:150 msgid "Small Icons" msgstr "Нишонаҳои хурд" @@ -190,7 +199,7 @@ msgstr "Архиви Нишонаи Мавзӯъ кофта ёфтан ната #: iconthemes.cpp:168 #, fuzzy msgid "" -"Unable to download the icon theme archive;\n" +"Unable to download the icon theme archive\n" "please check that address %1 is correct." msgstr "" " Архиви Нишонаи Мавзӯъ Боргирифта Натавонист!\n" @@ -204,11 +213,11 @@ msgstr "Ин файл архиви нишонаи мавзӯъи дуруст н #: iconthemes.cpp:187 #, fuzzy msgid "" -"A problem occurred during the installation process; however, most of the themes " -"in the archive have been installed" +"A problem occurred during the installation process however, most of the " +"themes in the archive have been installed" msgstr "" -"Хатоги рӯй дод дар давоми насб кардан. Ба ҳар ҳол бисьёре аз мавзӯъҳо дар архив " -"насб шуд." +"Хатоги рӯй дод дар давоми насб кардан. Ба ҳар ҳол бисьёре аз мавзӯъҳо дар " +"архив насб шуд." #: iconthemes.cpp:208 msgid "Installing icon themes" @@ -221,12 +230,10 @@ msgstr "Насб кунии%1 мавзӯъ" #: iconthemes.cpp:286 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?" -"
" -"
This will delete the files installed by this theme.
" +"

This will delete the files installed by this theme." msgstr "" "Шумо боварӣ доред ки нишонаи мавзӯъ %1 нобуд шавад?" -"
" -"
Ин нобуд мекунад файлҳои ба ин мавзӯъ насбшударо.
" +"

Ин нобуд мекунад файлҳои ба ин мавзӯъ насбшударо." #: iconthemes.cpp:294 msgid "Confirmation" @@ -257,27 +264,25 @@ msgstr "(c) 2000-2003 Geert Jansen" #, fuzzy msgid "" "

Icons

This module allows you to choose the icons for your desktop." -"

To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by pressing " -"the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice you can " -"press the \"Reset\" button to discard your changes.

" -"

By pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon " -"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press the " -"\"OK\" button to finish the installation.

" -"

The \"Remove Theme\" button will only be activated if you select a theme " -"that you installed using this module. You are not able to remove globally " -"installed themes here.

" -"

You can also specify effects that should be applied to the icons.

" +"

To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by " +"pressing the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice " +"you can press the \"Reset\" button to discard your changes.

By " +"pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon " +"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press " +"the \"OK\" button to finish the installation.

The \"Remove Theme\" " +"button will only be activated if you select a theme that you installed using " +"this module. You are not able to remove globally installed themes here.

You can also specify effects that should be applied to the icons.

" msgstr "" "

Нишонаҳо

Ин модул иҷозат медиҳад ба шумо интихоб кардани нишонаҳо ба " -"мизи кории шумо." -"

Баро интихоб кардани нишонаи мавзӯъ, ба болои номи ӯ зер кунед ва интихоби " -"шумо бо зеркунии кнопкаи \"Apply\" интихоб мешавад. Агар шумо нахоед амалиӣ " -"созед, кнопкаи \"Reset\" -ро зер кунед барои бекоркардани дигаргунӣ.

" -"

Тавасути зеркардани кнопкаи\" Насби Мавзӯъи Нав\" шумо метавонед насб " -"кунед мавзӯъи навро бо навиштани ҷояш дар қути ёки бо кушодани ҷои ки онҳо " -"ҷойгир ҳастанд . Зер кун кнопкаи \"OK\" -ро барои тамомкардани насб

" -"

Кнопкаи\" Нобудкунии мавзӯъ\" фақат амали мегардад, агар шумо мавзӯъеро " -"интихоб кардед бо истифодаи ин модул. Шумо наметавонед нобун кунед мавзӯъҳои " -"сабткардашудаи глобалиро дар инҷо.

" -"

Шумо ҳамчунон метавонед таъсир расонед ба он нишонаҳое ки бояд амалӣ " -"шавад.

" +"мизи кории шумо.

Баро интихоб кардани нишонаи мавзӯъ, ба болои номи ӯ зер " +"кунед ва интихоби шумо бо зеркунии кнопкаи \"Apply\" интихоб мешавад. Агар " +"шумо нахоед амалиӣ созед, кнопкаи \"Reset\" -ро зер кунед барои бекоркардани " +"дигаргунӣ.

Тавасути зеркардани кнопкаи\" Насби Мавзӯъи Нав\" шумо " +"метавонед насб кунед мавзӯъи навро бо навиштани ҷояш дар қути ёки бо " +"кушодани ҷои ки онҳо ҷойгир ҳастанд . Зер кун кнопкаи \"OK\" -ро барои " +"тамомкардани насб

Кнопкаи\" Нобудкунии мавзӯъ\" фақат амали " +"мегардад, агар шумо мавзӯъеро интихоб кардед бо истифодаи ин модул. Шумо " +"наметавонед нобун кунед мавзӯъҳои сабткардашудаи глобалиро дар инҷо.

" +"Шумо ҳамчунон метавонед таъсир расонед ба он нишонаҳое ки бояд амалӣ шавад." -- cgit v1.2.1