From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-th/messages/tdegames/atlantik.po | 707 ++++++------- tde-i18n-th/messages/tdegames/kasteroids.po | 3 +- tde-i18n-th/messages/tdegames/katomic.po | 11 +- tde-i18n-th/messages/tdegames/kblackbox.po | 3 +- tde-i18n-th/messages/tdegames/kbounce.po | 11 +- tde-i18n-th/messages/tdegames/kfouleggs.po | 3 +- tde-i18n-th/messages/tdegames/klickety.po | 3 +- tde-i18n-th/messages/tdegames/klines.po | 3 +- tde-i18n-th/messages/tdegames/kmines.po | 3 +- tde-i18n-th/messages/tdegames/knetwalk.po | 12 +- tde-i18n-th/messages/tdegames/kpat.po | 3 +- tde-i18n-th/messages/tdegames/ksame.po | 3 +- tde-i18n-th/messages/tdegames/ksirtet.po | 3 +- tde-i18n-th/messages/tdegames/ksmiletris.po | 3 +- tde-i18n-th/messages/tdegames/ksnake.po | 3 +- tde-i18n-th/messages/tdegames/ksokoban.po | 3 +- tde-i18n-th/messages/tdegames/libtdegames.po | 1427 +++++++++++++------------- tde-i18n-th/messages/tdegames/twin4.po | 372 +++---- 18 files changed, 1300 insertions(+), 1276 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-th/messages/tdegames') diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegames/atlantik.po b/tde-i18n-th/messages/tdegames/atlantik.po index 1120cf2ee23..9103740a0c5 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdegames/atlantik.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdegames/atlantik.po @@ -5,15 +5,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-07 11:48+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909 msgid "Connecting to %1:%2..." msgstr "" @@ -31,202 +44,237 @@ msgstr "" msgid "Connection failed! Error code: %1" msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55 -#, c-format -msgid "Trade %1" -msgstr "" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59 -msgid "Add Component" -msgstr "เพิ่มคอมโพเน็นต์" +#: client/configdlg.cpp:43 +msgid "Configure Atlantik" +msgstr "ปรับแต่งแอตแลนติก" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63 -msgid "Estate" -msgstr "ที่ดิน" +#: client/configdlg.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64 -msgid "Money" -msgstr "เงิน" +#: client/configdlg.cpp:47 +msgid "Personalization" +msgstr "ข้อมูลส่วนบุคคล" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89 -msgid "From" -msgstr "จาก" +#: client/configdlg.cpp:48 +msgid "Board" +msgstr "กระดาน" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93 -msgid "To" -msgstr "ถึง" +#: client/configdlg.cpp:49 +msgid "Meta Server" +msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112 -msgid "Update" -msgstr "ปรับปรุง" +#: client/configdlg.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "Player name:" +msgstr "ผู้เล่น" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:54 libatlantikui/trade_widget.cpp:120 -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:122 -msgid "Player" +#: client/configdlg.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Player image:" msgstr "ผู้เล่น" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121 -msgid "Gives" +#: client/configdlg.cpp:190 +msgid "Request list of Internet servers on start-up" msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123 -msgid "Item" +#: client/configdlg.cpp:194 +msgid "" +"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n" +"request a list of Internet servers.\n" msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133 -msgid "Reject" -msgstr "ปฏิเสธ" +#: client/configdlg.cpp:198 +msgid "Hide development servers" +msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138 -msgid "Accept" -msgstr "ยอมรับ" +#: client/configdlg.cpp:202 +msgid "" +"Some of the Internet servers might be running development\n" +"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n" +"display these servers.\n" +msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219 -msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal." -msgstr "ผู้เล่น %1 จากทั้งหมด %2 คน ยอมรับเงื่อนไขการค้าขายปัจจุบัน" +#: client/configdlg.cpp:233 +msgid "Show timestamps in chat messages" +msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180 +#: client/configdlg.cpp:237 msgid "" -"_: gives is transitive ;)\n" -"gives" -msgstr "ให้" +"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n" +"messages.\n" +msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235 -#, c-format -msgid "Trade proposal was rejected by %1." -msgstr "เงื่อนไขการค้าขายถูกปฏิเสธจาก %1" +#: client/configdlg.cpp:261 +msgid "Game Status Feedback" +msgstr "ข้อคิดเห็นเกี่ยวกับเกม" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237 -msgid "Trade proposal was rejected." -msgstr "เงื่อนไขการค้าขายถูกปฏิเสธ" +#: client/configdlg.cpp:264 +msgid "Display title deed card on unowned properties" +msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357 -msgid "Remove From Trade" -msgstr "ลบออกจากการค้าขาย" +#: client/configdlg.cpp:266 +msgid "" +"If checked, unowned properties on the board display an estate\n" +"card to indicate the property is for sale.\n" +msgstr "" -#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263 -#, c-format -msgid "Request Trade with %1" -msgstr "ต้องการค้าขายกับ %1" +#: client/configdlg.cpp:270 +msgid "Highlight unowned properties" +msgstr "" -#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268 -msgid "Boot Player %1 to Lounge" +#: client/configdlg.cpp:272 +msgid "" +"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n" +"indicate the property is for sale.\n" msgstr "" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 -#, c-format -msgid "Auction: %1" +#: client/configdlg.cpp:276 +msgid "Darken mortgaged properties" msgstr "" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 -msgid "Auction" +#: client/configdlg.cpp:278 +msgid "" +"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n" +"darker than of the default color.\n" msgstr "" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55 -msgid "Bid" +#: client/configdlg.cpp:282 +msgid "Animate token movement" msgstr "" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80 -msgid "Make Bid" +#: client/configdlg.cpp:284 +msgid "" +"If checked, tokens will move across the board\n" +"instead of jumping directly to their new location.\n" msgstr "" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94 -msgid "Going once..." +#: client/configdlg.cpp:288 +msgid "Quartz effects" msgstr "" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98 -msgid "Going twice..." +#: client/configdlg.cpp:290 +msgid "" +"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a " +"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n" msgstr "" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102 -msgid "Sold!" -msgstr "ขายไปแล้ว !" +#: client/selectserver_widget.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Enter Custom monopd Server" +msgstr "เลือกเซิร์ฟเวอร์ monopd" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86 -#, c-format -msgid "Price: %1" -msgstr "ราคา: %1" +#: client/selectserver_widget.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Hostname:" +msgstr "โฮสต์" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 libatlantikui/estateview.cpp:75 -#, c-format -msgid "Owner: %1" -msgstr "เจ้าของ: %1" +#: client/selectserver_widget.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Port:" +msgstr "โฮสต์" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 -msgid "unowned" -msgstr "ยังไม่มีเจ้าของ" +#: client/selectserver_widget.cpp:52 client/selectserver_widget.cpp:85 +msgid "Connect" +msgstr "เชื่อมต่อ" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232 -#, c-format -msgid "Houses: %1" -msgstr "บ้าน: %1" +#: client/selectserver_widget.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Select monopd Server" +msgstr "เลือกเซิร์ฟเวอร์ monopd" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235 -#, c-format -msgid "Mortgaged: %1" +#: client/selectserver_widget.cpp:62 +msgid "Host" +msgstr "โฮสต์" + +#: client/selectserver_widget.cpp:63 +msgid "Latency" msgstr "" -#: libatlantikui/estateview.cpp:77 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unmortgage Price: %1" -msgstr "ราคา: %1" +#: client/selectserver_widget.cpp:64 +msgid "Version" +msgstr "รุ่น" -#: libatlantikui/estateview.cpp:79 -#, fuzzy, c-format -msgid "Mortgage Value: %1" -msgstr "บ้าน: %1" +#: client/selectserver_widget.cpp:65 +msgid "Users" +msgstr "ผู้เล่น" -#: libatlantikui/estateview.cpp:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "House Value: %1" -msgstr "บ้าน: %1" +#: client/selectserver_widget.cpp:79 client/selectserver_widget.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Reload Server List" +msgstr "รายชื่อผู้เล่น" -#: libatlantikui/estateview.cpp:83 -#, fuzzy, c-format -msgid "House Price: %1" -msgstr "ราคา: %1" +#: client/selectserver_widget.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Get Server List" +msgstr "รายชื่อผู้เล่น" -#: libatlantikui/estateview.cpp:88 -#, fuzzy, c-format -msgid "Money: %1" -msgstr "เงิน" +#: client/selectserver_widget.cpp:116 +msgid "Retrieving server list..." +msgstr "กำลังรับค่ารายการโฮสต์..." -#: libatlantikui/estateview.cpp:447 -msgid "Unmortgage" -msgstr "" +#: client/selectserver_widget.cpp:124 +msgid "unknown" +msgstr "ไม่รู้จัก" -#: libatlantikui/estateview.cpp:453 -msgid "Mortgage" -msgstr "" +#: client/selectserver_widget.cpp:138 +msgid "Retrieved server list." +msgstr "รับค่ารายการโฮสต์แล้ว" -#: libatlantikui/estateview.cpp:460 -msgid "Build Hotel" -msgstr "สร้างโรงแรม" +#: client/selectserver_widget.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Error while retrieving the server list." +msgstr "กำลังรับค่ารายการโฮสต์..." -#: libatlantikui/estateview.cpp:462 -msgid "Build House" -msgstr "สร้างบ้าน" +#: client/eventlogwidget.cpp:59 +msgid "Event Log" +msgstr "" -#: libatlantikui/estateview.cpp:469 -msgid "Sell Hotel" -msgstr "ขายโรงแรม" +#: client/eventlogwidget.cpp:66 +msgid "Date/Time" +msgstr "" -#: libatlantikui/estateview.cpp:471 -msgid "Sell House" -msgstr "ขายบ้าน" +#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49 +msgid "Description" +msgstr "รายละเอียด" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +#: client/eventlogwidget.cpp:75 +msgid "&Save As..." msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: client/eventlogwidget.cpp:116 +#, c-format +msgid "Atlantik log file, saved at %1." msgstr "" +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45 +msgid "Game Configuration" +msgstr "ปรับแต่งเกม" + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Leave Game" +msgstr "เริ่มเกม" + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Start Game" +msgstr "เริ่มเกม" + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78 +msgid "Retrieving configuration list..." +msgstr "กำลังรับค่ารายการปรับแต่ง..." + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Game started. Retrieving full game data..." +msgstr "กำลังรับรายการของเกม..." + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Retrieved configuration list." +msgstr "กำลังรับค่ารายการปรับแต่ง..." + #: client/atlantik.cpp:106 msgid "Show Event &Log" msgstr "" @@ -298,33 +346,48 @@ msgstr "" msgid "Close && Forfeit" msgstr "" -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45 -msgid "Game Configuration" -msgstr "ปรับแต่งเกม" +#: client/selectgame_widget.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Create or Select monopd Game" +msgstr "เริ่มหรือเลือกเกม monopd" -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61 +#: client/selectgame_widget.cpp:48 +msgid "Game" +msgstr "เกม" + +#: client/selectgame_widget.cpp:50 +msgid "Id" +msgstr "หมายเลข" + +#: client/selectgame_widget.cpp:51 +msgid "Players" +msgstr "ผู้เล่น" + +#: client/selectgame_widget.cpp:62 #, fuzzy -msgid "Leave Game" -msgstr "เริ่มเกม" +msgid "Server List" +msgstr "รายชื่อผู้เล่น" -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68 +#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173 #, fuzzy -msgid "Start Game" +msgid "Create Game" msgstr "เริ่มเกม" -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78 -msgid "Retrieving configuration list..." -msgstr "กำลังรับค่ารายการปรับแต่ง..." +#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Create a new %1 Game" +msgstr "เริ่มเกม %1 ใหม่" -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83 +#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125 +#: client/selectgame_widget.cpp:146 #, fuzzy -msgid "Game started. Retrieving full game data..." -msgstr "กำลังรับรายการของเกม..." +msgid "Join %1's %2 Game" +msgstr "เข้าร่วมเกม %1 #%2" -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162 +#: client/selectgame_widget.cpp:171 #, fuzzy -msgid "Retrieved configuration list." -msgstr "กำลังรับค่ารายการปรับแต่ง..." +msgid "Join Game" +msgstr "เข้าร่วมเกม %1 #%2" #: client/main.cpp:29 #, fuzzy @@ -387,251 +450,189 @@ msgstr "ไอคอน" msgid "The Atlantic Board Game" msgstr "เกมกระดานแอตแลนติก" -#: client/eventlogwidget.cpp:59 -msgid "Event Log" -msgstr "" - -#: client/eventlogwidget.cpp:66 -msgid "Date/Time" -msgstr "" - -#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49 -msgid "Description" -msgstr "รายละเอียด" - -#: client/eventlogwidget.cpp:75 -msgid "&Save As..." -msgstr "" - -#: client/eventlogwidget.cpp:116 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55 #, c-format -msgid "Atlantik log file, saved at %1." +msgid "Trade %1" msgstr "" -#: client/configdlg.cpp:43 -msgid "Configure Atlantik" -msgstr "ปรับแต่งแอตแลนติก" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59 +msgid "Add Component" +msgstr "เพิ่มคอมโพเน็นต์" -#: client/configdlg.cpp:46 -msgid "General" -msgstr "" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63 +msgid "Estate" +msgstr "ที่ดิน" -#: client/configdlg.cpp:47 -msgid "Personalization" -msgstr "ข้อมูลส่วนบุคคล" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64 +msgid "Money" +msgstr "เงิน" -#: client/configdlg.cpp:48 -msgid "Board" -msgstr "กระดาน" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89 +msgid "From" +msgstr "จาก" -#: client/configdlg.cpp:49 -msgid "Meta Server" -msgstr "" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93 +msgid "To" +msgstr "ถึง" -#: client/configdlg.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "Player name:" -msgstr "ผู้เล่น" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112 +msgid "Update" +msgstr "ปรับปรุง" -#: client/configdlg.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "Player image:" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:54 libatlantikui/trade_widget.cpp:120 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:122 +msgid "Player" msgstr "ผู้เล่น" -#: client/configdlg.cpp:190 -msgid "Request list of Internet servers on start-up" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121 +msgid "Gives" msgstr "" -#: client/configdlg.cpp:194 -msgid "" -"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n" -"request a list of Internet servers.\n" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123 +msgid "Item" msgstr "" -#: client/configdlg.cpp:198 -msgid "Hide development servers" -msgstr "" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133 +msgid "Reject" +msgstr "ปฏิเสธ" -#: client/configdlg.cpp:202 -msgid "" -"Some of the Internet servers might be running development\n" -"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n" -"display these servers.\n" -msgstr "" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138 +msgid "Accept" +msgstr "ยอมรับ" -#: client/configdlg.cpp:233 -msgid "Show timestamps in chat messages" -msgstr "" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219 +msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal." +msgstr "ผู้เล่น %1 จากทั้งหมด %2 คน ยอมรับเงื่อนไขการค้าขายปัจจุบัน" -#: client/configdlg.cpp:237 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180 msgid "" -"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n" -"messages.\n" -msgstr "" +"_: gives is transitive ;)\n" +"gives" +msgstr "ให้" -#: client/configdlg.cpp:261 -msgid "Game Status Feedback" -msgstr "ข้อคิดเห็นเกี่ยวกับเกม" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235 +#, c-format +msgid "Trade proposal was rejected by %1." +msgstr "เงื่อนไขการค้าขายถูกปฏิเสธจาก %1" -#: client/configdlg.cpp:264 -msgid "Display title deed card on unowned properties" -msgstr "" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237 +msgid "Trade proposal was rejected." +msgstr "เงื่อนไขการค้าขายถูกปฏิเสธ" -#: client/configdlg.cpp:266 -msgid "" -"If checked, unowned properties on the board display an estate\n" -"card to indicate the property is for sale.\n" -msgstr "" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357 +msgid "Remove From Trade" +msgstr "ลบออกจากการค้าขาย" -#: client/configdlg.cpp:270 -msgid "Highlight unowned properties" -msgstr "" +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 libatlantikui/estateview.cpp:75 +#, c-format +msgid "Owner: %1" +msgstr "เจ้าของ: %1" -#: client/configdlg.cpp:272 -msgid "" -"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n" -"indicate the property is for sale.\n" -msgstr "" +#: libatlantikui/estateview.cpp:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unmortgage Price: %1" +msgstr "ราคา: %1" -#: client/configdlg.cpp:276 -msgid "Darken mortgaged properties" -msgstr "" +#: libatlantikui/estateview.cpp:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mortgage Value: %1" +msgstr "บ้าน: %1" -#: client/configdlg.cpp:278 -msgid "" -"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n" -"darker than of the default color.\n" -msgstr "" +#: libatlantikui/estateview.cpp:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "House Value: %1" +msgstr "บ้าน: %1" -#: client/configdlg.cpp:282 -msgid "Animate token movement" -msgstr "" +#: libatlantikui/estateview.cpp:83 +#, fuzzy, c-format +msgid "House Price: %1" +msgstr "ราคา: %1" -#: client/configdlg.cpp:284 -msgid "" -"If checked, tokens will move across the board\n" -"instead of jumping directly to their new location.\n" -msgstr "" +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86 +#, c-format +msgid "Price: %1" +msgstr "ราคา: %1" -#: client/configdlg.cpp:288 -msgid "Quartz effects" -msgstr "" +#: libatlantikui/estateview.cpp:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "Money: %1" +msgstr "เงิน" -#: client/configdlg.cpp:290 -msgid "" -"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a " -"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n" +#: libatlantikui/estateview.cpp:447 +msgid "Unmortgage" msgstr "" -#: client/selectserver_widget.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Enter Custom monopd Server" -msgstr "เลือกเซิร์ฟเวอร์ monopd" - -#: client/selectserver_widget.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Hostname:" -msgstr "โฮสต์" - -#: client/selectserver_widget.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Port:" -msgstr "โฮสต์" - -#: client/selectserver_widget.cpp:52 client/selectserver_widget.cpp:85 -msgid "Connect" -msgstr "เชื่อมต่อ" - -#: client/selectserver_widget.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Select monopd Server" -msgstr "เลือกเซิร์ฟเวอร์ monopd" - -#: client/selectserver_widget.cpp:62 -msgid "Host" -msgstr "โฮสต์" - -#: client/selectserver_widget.cpp:63 -msgid "Latency" +#: libatlantikui/estateview.cpp:453 +msgid "Mortgage" msgstr "" -#: client/selectserver_widget.cpp:64 -msgid "Version" -msgstr "รุ่น" - -#: client/selectserver_widget.cpp:65 -msgid "Users" -msgstr "ผู้เล่น" +#: libatlantikui/estateview.cpp:460 +msgid "Build Hotel" +msgstr "สร้างโรงแรม" -#: client/selectserver_widget.cpp:79 client/selectserver_widget.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "Reload Server List" -msgstr "รายชื่อผู้เล่น" +#: libatlantikui/estateview.cpp:462 +msgid "Build House" +msgstr "สร้างบ้าน" -#: client/selectserver_widget.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Get Server List" -msgstr "รายชื่อผู้เล่น" +#: libatlantikui/estateview.cpp:469 +msgid "Sell Hotel" +msgstr "ขายโรงแรม" -#: client/selectserver_widget.cpp:116 -msgid "Retrieving server list..." -msgstr "กำลังรับค่ารายการโฮสต์..." +#: libatlantikui/estateview.cpp:471 +msgid "Sell House" +msgstr "ขายบ้าน" -#: client/selectserver_widget.cpp:124 -msgid "unknown" -msgstr "ไม่รู้จัก" +#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263 +#, c-format +msgid "Request Trade with %1" +msgstr "ต้องการค้าขายกับ %1" -#: client/selectserver_widget.cpp:138 -msgid "Retrieved server list." -msgstr "รับค่ารายการโฮสต์แล้ว" +#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268 +msgid "Boot Player %1 to Lounge" +msgstr "" -#: client/selectserver_widget.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "Error while retrieving the server list." -msgstr "กำลังรับค่ารายการโฮสต์..." +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 +#, c-format +msgid "Auction: %1" +msgstr "" -#: client/selectgame_widget.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Create or Select monopd Game" -msgstr "เริ่มหรือเลือกเกม monopd" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 +msgid "Auction" +msgstr "" -#: client/selectgame_widget.cpp:48 -msgid "Game" -msgstr "เกม" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55 +msgid "Bid" +msgstr "" -#: client/selectgame_widget.cpp:50 -msgid "Id" -msgstr "หมายเลข" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80 +msgid "Make Bid" +msgstr "" -#: client/selectgame_widget.cpp:51 -msgid "Players" -msgstr "ผู้เล่น" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94 +msgid "Going once..." +msgstr "" -#: client/selectgame_widget.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Server List" -msgstr "รายชื่อผู้เล่น" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98 +msgid "Going twice..." +msgstr "" -#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "Create Game" -msgstr "เริ่มเกม" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102 +msgid "Sold!" +msgstr "ขายไปแล้ว !" -#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Create a new %1 Game" -msgstr "เริ่มเกม %1 ใหม่" +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 +msgid "unowned" +msgstr "ยังไม่มีเจ้าของ" -#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125 -#: client/selectgame_widget.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Join %1's %2 Game" -msgstr "เข้าร่วมเกม %1 #%2" +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232 +#, c-format +msgid "Houses: %1" +msgstr "บ้าน: %1" -#: client/selectgame_widget.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Join Game" -msgstr "เข้าร่วมเกม %1 #%2" +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235 +#, c-format +msgid "Mortgaged: %1" +msgstr "" #. i18n: file atlantikui.rc line 7 #: rc.cpp:6 diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegames/kasteroids.po b/tde-i18n-th/messages/tdegames/kasteroids.po index 8840d3a5c8d..bb963da6073 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdegames/kasteroids.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdegames/kasteroids.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasteroids\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-29 14:23+1100\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch \n" "Language-Team: Thai \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-th/messages/tdegames/katomic.po index 2e54ca03341..8f10da98b56 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdegames/katomic.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-23 01:09+1000\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch \n" "Language-Team: Thai \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -37,19 +38,19 @@ msgstr "คุณไขปัญหาระดับ %1 ด้วยการ msgid "Congratulations" msgstr "ขอแสดงความยินดีด้วย" -#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225 +#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:248 msgid "Level %1 Highscores" msgstr "คะแนนสูงสุดระดับ %1" -#: gamewidget.cpp:183 +#: gamewidget.cpp:206 msgid "Score" msgstr "คะแนน" -#: gamewidget.cpp:188 +#: gamewidget.cpp:211 msgid "Highscore:" msgstr "คะแนนสูงสุด:" -#: gamewidget.cpp:200 +#: gamewidget.cpp:223 msgid "Your score so far:" msgstr "คะแนนของคุณตอนนี้:" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegames/kblackbox.po b/tde-i18n-th/messages/tdegames/kblackbox.po index b6992e740fa..0322284e3e9 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdegames/kblackbox.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdegames/kblackbox.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kblackbox\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-23 00:56+1000\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch \n" "Language-Team: Thai \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegames/kbounce.po b/tde-i18n-th/messages/tdegames/kbounce.po index 1c4fc3ac09b..2da88e818d4 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdegames/kbounce.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdegames/kbounce.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbounce\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-01 01:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-10 00:33+1000\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch \n" "Language-Team: Thai \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -129,18 +130,18 @@ msgstr "" msgid "On to level %1. Remember you get %2 lives this time!" msgstr "เข้าสู่ระดับ %1 จำไว้ว่า คุณเหลือตัวเล่นอีก %2 ตัวในตอนนี้ !" -#: main.cpp:38 +#: main.cpp:40 msgid "TDE Bounce Ball Game" msgstr "เกมถมพื้นที่บอลกระเด้งของ TDE" -#: main.cpp:45 +#: main.cpp:47 msgid "KBounce" msgstr "KBounce" -#: main.cpp:49 +#: main.cpp:51 msgid "Original author" msgstr "ผู้เขียนดั้งเดิม" -#: main.cpp:51 +#: main.cpp:53 msgid "Contributions" msgstr "ผู้ช่วยเหลือ" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegames/kfouleggs.po b/tde-i18n-th/messages/tdegames/kfouleggs.po index 71ba17e7d91..ed3a397c3ff 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdegames/kfouleggs.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdegames/kfouleggs.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfouleggs\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-23 00:56+1000\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch \n" "Language-Team: Thai \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegames/klickety.po b/tde-i18n-th/messages/tdegames/klickety.po index 9f153499ef2..eb926ecfa92 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdegames/klickety.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdegames/klickety.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-07 11:59+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegames/klines.po b/tde-i18n-th/messages/tdegames/klines.po index 93367460c47..52e7c4ba33d 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdegames/klines.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdegames/klines.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klines\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-03 01:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-29 12:44+1100\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch \n" "Language-Team: Thai \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegames/kmines.po b/tde-i18n-th/messages/tdegames/kmines.po index 2c7616a2678..c8948c9d4c9 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdegames/kmines.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdegames/kmines.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmines\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-23 00:54+1000\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch \n" "Language-Team: Thai \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegames/knetwalk.po b/tde-i18n-th/messages/tdegames/knetwalk.po index c7c7186aa70..b7b265c5c43 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdegames/knetwalk.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdegames/knetwalk.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetwalk\n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-21 02:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-23 00:43+1000\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch \n" "Language-Team: Thai \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -42,7 +43,8 @@ msgid "anonymous" msgstr "นิรนาม" #: main.cpp:27 -msgid "KNetWalk, a game for system administrators." +#, fuzzy +msgid "KNetwalk, a game for system administrators." msgstr "KNetWalk เกมสำหรับผู้บริหารระบบ" #: main.cpp:33 @@ -62,11 +64,13 @@ msgid "Start in master mode" msgstr "เริ่มในโหมดเทพ" #: main.cpp:42 -msgid "knetwalk" +#, fuzzy +msgid "KNetwalk" msgstr "knetwalk" #: main.cpp:43 -msgid "(C) 2004, 2005 Andi Peredri, ported to TDE by Thomas Nagy" +#, fuzzy +msgid "(C) 2004, 2005 Andi Peredri, ported to KDE by Thomas Nagy" msgstr "(C) 2004, 2005 Andi Peredri, ported to TDE by Thomas Nagy" #: mainwindow.cpp:75 diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-th/messages/tdegames/kpat.po index 02fac048ead..1afbd36b381 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdegames/kpat.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdegames/kpat.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpat\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-12 02:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-29 14:52+1100\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch \n" "Language-Team: Thai \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegames/ksame.po b/tde-i18n-th/messages/tdegames/ksame.po index 621c97ecb4e..d5b4976a656 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdegames/ksame.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdegames/ksame.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksame\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-29 13:54+1100\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch \n" "Language-Team: Thai \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegames/ksirtet.po b/tde-i18n-th/messages/tdegames/ksirtet.po index 340f6645820..d4090bc3352 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdegames/ksirtet.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdegames/ksirtet.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksirtet\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-29 14:15+1100\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch \n" "Language-Team: Thai \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegames/ksmiletris.po b/tde-i18n-th/messages/tdegames/ksmiletris.po index bacb86fd4f7..43bdccb6502 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdegames/ksmiletris.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdegames/ksmiletris.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-07 14:34+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegames/ksnake.po b/tde-i18n-th/messages/tdegames/ksnake.po index eb2e0850132..10e31d4db41 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdegames/ksnake.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdegames/ksnake.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-07 14:28+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-th/messages/tdegames/ksokoban.po index 0081259a017..4388cf8aa7a 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdegames/ksokoban.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksokoban\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-08 15:45+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegames/libtdegames.po b/tde-i18n-th/messages/tdegames/libtdegames.po index 683aa7bbe30..05a2ed4d9b8 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdegames/libtdegames.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdegames/libtdegames.po @@ -5,447 +5,278 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtdegames\n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-21 02:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-29 12:50+1100\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch \n" "Language-Team: Thai \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: kgame/kplayer.cpp:91 -msgid "UserId" -msgstr "หมายเลขผู้ใช้" - -#: kgame/kplayer.cpp:93 -msgid "Group" -msgstr "กลุ่ม" - -#: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96 -msgid "default" -msgstr "ค่าปริยาย" - -#: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80 -#: kgame/kplayer.cpp:95 -msgid "Name" -msgstr "ชื่อ" - -#: kgame/kplayer.cpp:98 -msgid "AsyncInput" -msgstr "" - -#: kgame/kplayer.cpp:100 -msgid "myTurn" -msgstr "ตาของฉัน" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:124 -msgid "KGame Debug Dialog" -msgstr "กล่องดีบัก KGame" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:143 -msgid "Debug &KGame" -msgstr "ดีบัก &KGame" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:148 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:193 -msgid "Data" -msgstr "ข้อมูล" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:149 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:154 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:194 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:198 -msgid "Value" -msgstr "ค่า" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:153 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:197 -msgid "Property" -msgstr "คุณสมบัติ" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:155 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:199 -msgid "Policy" -msgstr "ข้อกำหนด" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:158 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:202 -msgid "Update" -msgstr "ปรับปรุง" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:163 -msgid "KGame Pointer" -msgstr "ตัวเล่นของ KGame" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:164 -msgid "Game ID" -msgstr "หมายเลขเกม" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:165 -msgid "Game Cookie" -msgstr "คุกกี้ของเกม" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:166 -msgid "Is Master" -msgstr "เป็นตัวหลัก" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:167 -msgid "Is Admin" -msgstr "เป็นแอดมิน" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:168 -msgid "Is Offering Connections" -msgstr "" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:169 -msgid "Game Status" -msgstr "สถานะเกม" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:170 -msgid "Game is Running" -msgstr "เกมกำลังทำงานอยู่" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:171 -msgid "Maximal Players" -msgstr "จำนวนผู้เล่นสูงสุด" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:172 -msgid "Minimal Players" -msgstr "จำนวนผู้เล่นต่ำสุด" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:173 -msgid "Players" -msgstr "ผู้เล่น" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:178 -msgid "Debug &Players" -msgstr "ดีบักผู้เล่น" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:184 -msgid "Available Players" -msgstr "ผู้เล่นที่มีอยู่" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:206 -msgid "Player Pointer" -msgstr "ตัวแสดงของผู้เล่น" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151 -msgid "Player ID" -msgstr "หมายเลขผู้เล่น" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:208 -msgid "Player Name" -msgstr "ชื่อผู้เล่น" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:209 -msgid "Player Group" -msgstr "กลุ่มผู้เล่น" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:210 -msgid "Player User ID" -msgstr "หมายเลขผู้เล่น" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:211 -msgid "My Turn" -msgstr "ตาของฉัน" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:212 -msgid "Async Input" +#: kgamemisc.cpp:55 +msgid "" +"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n" +"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed " +"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil " +"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter" msgstr "" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:213 -msgid "KGame Address" -msgstr "ที่อยู่ของ KGame" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:214 -msgid "Player is Virtual" -msgstr "ผู้เล่นเป็นผู้เล่นเสมือน" +#: kcarddialog.cpp:277 +msgid "Choose Backside" +msgstr "เลือกด้านหลัง" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:215 -msgid "Player is Active" -msgstr "ผู้เล่นแอคทีฟ" +#: kcarddialog.cpp:297 +msgid "Backside" +msgstr "ด้านหลัง" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:216 -msgid "RTTI" -msgstr "RTTI" +#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351 +msgid "empty" +msgstr "ว่าง" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:217 -msgid "Network Priority" -msgstr "ความสำคัญของเครือข่าย" +#: kcarddialog.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Random backside" +msgstr "สุ่มด้านหลัง" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:222 -msgid "Debug &Messages" -msgstr "ดีบักข้อความ" +#: kcarddialog.cpp:314 +#, fuzzy +msgid "Use global backside" +msgstr "ใช้ด้านหลังทั่วไป" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:226 -msgid "Time" -msgstr "เวลา" +#: kcarddialog.cpp:317 +msgid "Make Backside Global" +msgstr "ให้เป็นด้านหลังทั่วไป" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:227 -msgid "ID" -msgstr "หมายเลข" +#: kcarddialog.cpp:329 +msgid "Choose Frontside" +msgstr "เลือกด้านหน้า" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:228 -msgid "Receiver" -msgstr "ผู้รับ" +#: kcarddialog.cpp:347 +msgid "Frontside" +msgstr "ด้านหน้า" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:229 -msgid "Sender" -msgstr "ผู้ส่ง" +#: kcarddialog.cpp:359 +#, fuzzy +msgid "Random frontside" +msgstr "สุ่มด้านหน้า" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:230 -msgid "ID - Text" -msgstr "หมายเลข - ข้อความ" +#: kcarddialog.cpp:364 +#, fuzzy +msgid "Use global frontside" +msgstr "ใช้ด้านหน้าทั่วไป" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:232 -msgid "&>>" -msgstr "&>>" +#: kcarddialog.cpp:367 +msgid "Make Frontside Global" +msgstr "สร้างเป็นด้านหน้าทั่วไป" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:236 -msgid "&<<" -msgstr "&<<" +#: kcarddialog.cpp:426 +msgid "Resize Cards" +msgstr "ปรับขนาดไพ่" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:240 -msgid "Do not show IDs:" -msgstr "ไม่ให้แสดงหมายเลข:" +#: kcarddialog.cpp:439 +msgid "Default Size" +msgstr "ขนาดปกติ" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357 -msgid "NULL pointer" -msgstr "" +#: kcarddialog.cpp:443 +msgid "Preview:" +msgstr "ภาพตัวอย่าง:" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 -msgid "True" -msgstr "จริง" +#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511 +msgid "unnamed" +msgstr "ยังไม่มีชื่อ" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 -msgid "False" -msgstr "เท็จ" +#: kcarddialog.cpp:532 +msgid "Carddeck Selection" +msgstr "เลือกหลังไพ่" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:337 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:399 -msgid "Clean" -msgstr "สะอาด" +#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68 +msgid "Configure Chat" +msgstr "ปรับแต่งการพูดคุย" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:340 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:402 -msgid "Dirty" -msgstr "สกปรก" +#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108 +msgid "Name Font..." +msgstr "แบบอักษรชื่อ..." -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:343 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:405 -msgid "Local" -msgstr "ภายใน" +#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111 +msgid "Text Font..." +msgstr "แบบอักษรข้อความ..." -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:347 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:409 -msgid "Undefined" -msgstr "ยังไม่กำหนด" +#: kchatdialog.cpp:98 +msgid "Player: " +msgstr "ผู้เล่น: " -#: kchat.cpp:85 kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:497 kgame/kgamechat.cpp:103 -#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:382 -msgid "Unknown" -msgstr "ไม่รู้จัก" +#: kchatdialog.cpp:100 +msgid "This is a player message" +msgstr "นี่เป็นข้อความจากผู้เล่น" -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80 -msgid "Connection to the server has been lost!" -msgstr "การเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ล้มเหลวแล้ว !" +#: kchatdialog.cpp:106 +msgid "System Messages - Messages directly sent from the game" +msgstr "ข้อความระบบ - ข้อความถูกส่งมาจากเกมโดยตรง" -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93 -msgid "Connection to client has been lost!" -msgstr "การเชื่อมต่อกับไคลเอนต์ล้มเหลวแล้ว !" +#: kchatdialog.cpp:120 +msgid "--- Game: " +msgstr "--- เกม: " -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99 -msgid "" -"Received a network error!\n" -"Error number: %1\n" -"Error message: %2" -msgstr "" -"การรับค่าเครือข่ายผิดพลาด !\n" -"หมายเลขความผิดพลาด: %1\n" -"ข้อความความผิดพลาด: %2" +#: kchatdialog.cpp:122 +msgid "This is a system message" +msgstr "นี่เป็นข้อความระบบ" -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107 -msgid "No connection could be created." -msgstr "ไม่สามารถสร้างการเชื่อมต่อได้" +#: kchatdialog.cpp:126 +msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):" +msgstr "จำนวนข้อความสูงสุด (-1 = ไม่จำกัด):" -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109 -#, c-format +#: kstdgameaction.cpp:60 msgid "" -"No connection could be created.\n" -"The error message was:\n" -"%1" -msgstr "" -"ไม่สามารถสร้างการเชื่อมต่อได้\n" -"ข้อความผิดพลาดคือ:\n" -"%1" - -#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:118 -msgid "&Chat" -msgstr "พูดคุย" - -#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:129 -msgid "C&onnections" -msgstr "การเชื่อมต่อ" - -#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:157 -msgid "&Network" -msgstr "เครือข่าย" - -#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:165 -msgid "&Message Server" -msgstr "เซิร์ฟเวอร์ข้อความ" - -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127 -msgid "Disconnect" -msgstr "เลิกการเชื่อมต่อ" - -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:136 -msgid "Network Configuration" -msgstr "ปรับแต่งค่าเครือข่าย" - -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:194 -msgid "Cannot connect to the network" -msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายได้" - -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:200 -msgid "Network status: No Network" -msgstr "สถานะเครือข่าย: ไม่มีเครือข่าย" +"_: new game\n" +"&New" +msgstr "เกมใหม่" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:206 -msgid "Network status: You are MASTER" -msgstr "สถานะเครือข่าย: คุณเป็นเครื่องหลัก" +#: kstdgameaction.cpp:61 +msgid "&Load..." +msgstr "โหลด..." -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:208 -msgid "Network status: You are connected" -msgstr "สถานะเครือข่าย: คุณทำการเชื่อมต่ออยู่" +#: kstdgameaction.cpp:62 +msgid "Load &Recent" +msgstr "โหลดที่เคยเรียกใช้" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:276 -msgid "Your name:" -msgstr "ชื่อของคุณ:" +#: kstdgameaction.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Restart &Game" +msgstr "เกมบนเครือข่าย" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:436 -msgid "Maximal Number of Clients" -msgstr "จำนวนไคลเอนต์สูงสุด" +#: kstdgameaction.cpp:65 +msgid "Save &As..." +msgstr "บันทึกเป็น..." -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:440 -msgid "Maximal number of clients (-1 = infinite):" -msgstr "จำนวนไคลเอนต์สูงสุด (-1 = ไม่จำกัด):" +#: kstdgameaction.cpp:66 +msgid "&End Game" +msgstr "จบเกม" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:490 -msgid "Change Maximal Number of Clients" -msgstr "เปลี่ยนจำนวนไคลเอนต์สูงสุด" +#: kstdgameaction.cpp:67 +msgid "Pa&use" +msgstr "หยุดชั่วคราว" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:492 -msgid "Change Admin" -msgstr "เปลี่ยนแอดมิน" +#: kstdgameaction.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Show &Highscores" +msgstr "แสดงคะแนนสูงสุด" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:494 -msgid "Remove Client with All Players" -msgstr "ลบไคลเอนต์พร้อมกับผู้เล่นทั้งหมด" +#: kstdgameaction.cpp:72 +msgid "Repeat" +msgstr "" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:512 -msgid "Only the admin can configure the message server!" -msgstr "มีเพียงแอดมินเท่านั้น ที่สามารถจะปรับแต่งเซิร์ฟเวอร์ระบบข้อความได้ !" +#: kstdgameaction.cpp:73 +msgid "Und&o" +msgstr "เลิกทำ" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:523 -msgid "You don't own the message server" -msgstr "คุณไม่ใช่เจ้าของเซิร์ฟเวอร์ระบบข้อความ" +#: kstdgameaction.cpp:74 +msgid "Re&do" +msgstr "ทำซ้ำ" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:556 -msgid "Chat" -msgstr "พูดคุย" +#: kstdgameaction.cpp:75 +msgid "&Roll Dice" +msgstr "" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:609 -msgid "Connected Players" -msgstr "ผู้เล่นที่เชื่อมต่ออยู่" +#: kstdgameaction.cpp:76 +msgid "End Turn" +msgstr "จบตา" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:746 -msgid "Do you want to ban player \"%1\" from the game?" -msgstr "คุณต้องการแบนผู้เล่น \"%1\" ออกจากเกมจริงหรือ ?" +#: kstdgameaction.cpp:77 +msgid "&Hint" +msgstr "" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:747 -msgid "Ban Player" -msgstr "แบนผู้เล่น" +#: kstdgameaction.cpp:78 +msgid "&Demo" +msgstr "" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:747 -msgid "Do Not Ban" +#: kstdgameaction.cpp:79 +msgid "&Solve" msgstr "" -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67 -msgid "Create a network game" -msgstr "สร้างเกมผ่านเครือข่าย" +#: kstdgameaction.cpp:81 +msgid "Choose Game &Type" +msgstr "" -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:68 -msgid "Join a network game" -msgstr "เข้าร่วมเล่นเกมผ่านเครือข่าย" +#: kstdgameaction.cpp:82 +msgid "Configure &Carddecks..." +msgstr "ปรับแต่งหลังไพ่..." -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:73 +#: kstdgameaction.cpp:83 #, fuzzy -msgid "Game name:" -msgstr "ตัวเล่นของ KGame" +msgid "Configure &Highscores..." +msgstr "ปรับแต่งหลังไพ่..." -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Network games:" -msgstr "เกมบนเครือข่าย" +#: kchat.cpp:85 kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:497 kgame/kgamechat.cpp:103 +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:382 +msgid "Unknown" +msgstr "ไม่รู้จัก" -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Port to connect to:" -msgstr "พอร์ตที่จะเชื่อมต่อ" +#: kgame/kgameerror.cpp:63 +msgid "" +"Cookie mismatch!\n" +"Expected Cookie: %1\n" +"Received Cookie: %2" +msgstr "" +"คุกกี้ไม่เข้ากัน !\n" +"คุกกี้ที่ต้องการ: %1\n" +"คุกกี้ที่ได้รับ: %2" -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Host to connect to:" -msgstr "โฮสต์ที่จะเชื่อมต่อ" +#: kgame/kgameerror.cpp:72 +msgid "" +"KGame Version mismatch!\n" +"Expected Version: %1\n" +"Received Version: %2\n" +msgstr "" +"รุ่นของ KGame ไม่เข้ากัน !\n" +"รุ่นที่ต้องการ: %1\n" +"รุ่นที่ได้รับ: %2\n" -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:83 -msgid "&Start Network" -msgstr "เริ่มระบบเครือข่าย" +#: kgame/kgameerror.cpp:76 +#, c-format +msgid "Unknown error code %1" +msgstr "ไม่รู้จักความผิดพลาด %1" -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:217 -msgid "Network Game" -msgstr "เกมบนเครือข่าย" +#: kgame/kgamechat.cpp:95 +#, c-format +msgid "Player %1" +msgstr "ผู้เล่น %1" -#: kgame/kgame.cpp:94 -msgid "MaxPlayers" -msgstr "ผู้เล่นสูงสุด" +#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168 +#, c-format +msgid "Send to %1" +msgstr "ส่งไปยัง %1" -#: kgame/kgame.cpp:96 -msgid "MinPlayers" -msgstr "ผู้เล่นต่ำสุด" +#: kgame/kgamechat.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "Send to My Group (\"%1\")" +msgstr "ส่งไปยังกลุ่มของฉัน (\"%1\")" -#: kgame/kgame.cpp:98 -msgid "GameStatus" -msgstr "สถานะเกม" +#: kgame/kplayer.cpp:91 +msgid "UserId" +msgstr "หมายเลขผู้ใช้" -#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177 -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" +#: kgame/kplayer.cpp:93 +msgid "Group" +msgstr "กลุ่ม" -#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179 -#, c-format -msgid "Unnamed - ID: %1" -msgstr "ยังไม่มีชื่อ - หมายเลข: %1" +#: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96 +msgid "default" +msgstr "ค่าปริยาย" -#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183 -msgid "%1 unregistered" -msgstr "%1 ยังไม่ได้ลงทะเบียน" +#: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80 +#: kgame/kplayer.cpp:95 +msgid "Name" +msgstr "ชื่อ" + +#: kgame/kplayer.cpp:98 +msgid "AsyncInput" +msgstr "" + +#: kgame/kplayer.cpp:100 +msgid "myTurn" +msgstr "ตาของฉัน" #: kgame/kgamemessage.cpp:115 msgid "Setup Game" @@ -471,6 +302,10 @@ msgstr "ตั้งค่าเกมเรียบร้อยแล้ว" msgid "Synchronize Random" msgstr "แลกเปลี่ยนแบบสุ่ม" +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127 +msgid "Disconnect" +msgstr "เลิกการเชื่อมต่อ" + #: kgame/kgamemessage.cpp:129 msgid "Player Property" msgstr "คุณสมบัติของผู้เล่น" @@ -503,336 +338,430 @@ msgstr "ตาของหมายเลข" msgid "Error Message" msgstr "ข้อความผิดพลาด" -#: kgame/kgamemessage.cpp:145 -msgid "Player Input" -msgstr "อินพุทจากผู้เล่น" +#: kgame/kgamemessage.cpp:145 +msgid "Player Input" +msgstr "อินพุทจากผู้เล่น" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:147 +msgid "An IO was added" +msgstr "" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:149 +msgid "Process Query" +msgstr "ร้องขอโปรเซส" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151 +msgid "Player ID" +msgstr "หมายเลขผู้เล่น" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:136 +msgid "Network Configuration" +msgstr "ปรับแต่งค่าเครือข่าย" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:194 +msgid "Cannot connect to the network" +msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายได้" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:200 +msgid "Network status: No Network" +msgstr "สถานะเครือข่าย: ไม่มีเครือข่าย" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:206 +msgid "Network status: You are MASTER" +msgstr "สถานะเครือข่าย: คุณเป็นเครื่องหลัก" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:208 +msgid "Network status: You are connected" +msgstr "สถานะเครือข่าย: คุณทำการเชื่อมต่ออยู่" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:276 +msgid "Your name:" +msgstr "ชื่อของคุณ:" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:436 +msgid "Maximal Number of Clients" +msgstr "จำนวนไคลเอนต์สูงสุด" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:440 +msgid "Maximal number of clients (-1 = infinite):" +msgstr "จำนวนไคลเอนต์สูงสุด (-1 = ไม่จำกัด):" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:490 +msgid "Change Maximal Number of Clients" +msgstr "เปลี่ยนจำนวนไคลเอนต์สูงสุด" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:492 +msgid "Change Admin" +msgstr "เปลี่ยนแอดมิน" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:494 +msgid "Remove Client with All Players" +msgstr "ลบไคลเอนต์พร้อมกับผู้เล่นทั้งหมด" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:512 +msgid "Only the admin can configure the message server!" +msgstr "มีเพียงแอดมินเท่านั้น ที่สามารถจะปรับแต่งเซิร์ฟเวอร์ระบบข้อความได้ !" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:523 +msgid "You don't own the message server" +msgstr "คุณไม่ใช่เจ้าของเซิร์ฟเวอร์ระบบข้อความ" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:556 +msgid "Chat" +msgstr "พูดคุย" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:609 +msgid "Connected Players" +msgstr "ผู้เล่นที่เชื่อมต่ออยู่" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:746 +msgid "Do you want to ban player \"%1\" from the game?" +msgstr "คุณต้องการแบนผู้เล่น \"%1\" ออกจากเกมจริงหรือ ?" -#: kgame/kgamemessage.cpp:147 -msgid "An IO was added" +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:747 +msgid "Ban Player" +msgstr "แบนผู้เล่น" + +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:747 +msgid "Do Not Ban" msgstr "" -#: kgame/kgamemessage.cpp:149 -msgid "Process Query" -msgstr "ร้องขอโปรเซส" +#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:118 +msgid "&Chat" +msgstr "พูดคุย" -#: kgame/kgamechat.cpp:95 -#, c-format -msgid "Player %1" -msgstr "ผู้เล่น %1" +#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:129 +msgid "C&onnections" +msgstr "การเชื่อมต่อ" -#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168 -#, c-format -msgid "Send to %1" -msgstr "ส่งไปยัง %1" +#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:157 +msgid "&Network" +msgstr "เครือข่าย" -#: kgame/kgamechat.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Send to My Group (\"%1\")" -msgstr "ส่งไปยังกลุ่มของฉัน (\"%1\")" +#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:165 +msgid "&Message Server" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์ข้อความ" -#: kgame/kgameerror.cpp:63 -msgid "" -"Cookie mismatch!\n" -"Expected Cookie: %1\n" -"Received Cookie: %2" -msgstr "" -"คุกกี้ไม่เข้ากัน !\n" -"คุกกี้ที่ต้องการ: %1\n" -"คุกกี้ที่ได้รับ: %2" +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80 +msgid "Connection to the server has been lost!" +msgstr "การเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ล้มเหลวแล้ว !" -#: kgame/kgameerror.cpp:72 +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93 +msgid "Connection to client has been lost!" +msgstr "การเชื่อมต่อกับไคลเอนต์ล้มเหลวแล้ว !" + +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99 msgid "" -"KGame Version mismatch!\n" -"Expected Version: %1\n" -"Received Version: %2\n" +"Received a network error!\n" +"Error number: %1\n" +"Error message: %2" msgstr "" -"รุ่นของ KGame ไม่เข้ากัน !\n" -"รุ่นที่ต้องการ: %1\n" -"รุ่นที่ได้รับ: %2\n" +"การรับค่าเครือข่ายผิดพลาด !\n" +"หมายเลขความผิดพลาด: %1\n" +"ข้อความความผิดพลาด: %2" -#: kgame/kgameerror.cpp:76 -#, c-format -msgid "Unknown error code %1" -msgstr "ไม่รู้จักความผิดพลาด %1" +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107 +msgid "No connection could be created." +msgstr "ไม่สามารถสร้างการเชื่อมต่อได้" -#: kgamemisc.cpp:55 +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109 +#, c-format msgid "" -"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n" -"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed " -"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil " -"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter" +"No connection could be created.\n" +"The error message was:\n" +"%1" msgstr "" +"ไม่สามารถสร้างการเชื่อมต่อได้\n" +"ข้อความผิดพลาดคือ:\n" +"%1" -#: kstdgameaction.cpp:60 -msgid "" -"_: new game\n" -"&New" -msgstr "เกมใหม่" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67 +msgid "Create a network game" +msgstr "สร้างเกมผ่านเครือข่าย" -#: kstdgameaction.cpp:61 -msgid "&Load..." -msgstr "โหลด..." +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:68 +msgid "Join a network game" +msgstr "เข้าร่วมเล่นเกมผ่านเครือข่าย" -#: kstdgameaction.cpp:62 -msgid "Load &Recent" -msgstr "โหลดที่เคยเรียกใช้" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Game name:" +msgstr "ตัวเล่นของ KGame" -#: kstdgameaction.cpp:63 +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:75 #, fuzzy -msgid "Restart &Game" +msgid "Network games:" msgstr "เกมบนเครือข่าย" -#: kstdgameaction.cpp:65 -msgid "Save &As..." -msgstr "บันทึกเป็น..." +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Port to connect to:" +msgstr "พอร์ตที่จะเชื่อมต่อ" -#: kstdgameaction.cpp:66 -msgid "&End Game" -msgstr "จบเกม" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Host to connect to:" +msgstr "โฮสต์ที่จะเชื่อมต่อ" -#: kstdgameaction.cpp:67 -msgid "Pa&use" -msgstr "หยุดชั่วคราว" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:83 +msgid "&Start Network" +msgstr "เริ่มระบบเครือข่าย" -#: kstdgameaction.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Show &Highscores" -msgstr "แสดงคะแนนสูงสุด" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:217 +msgid "Network Game" +msgstr "เกมบนเครือข่าย" -#: kstdgameaction.cpp:72 -msgid "Repeat" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:124 +msgid "KGame Debug Dialog" +msgstr "กล่องดีบัก KGame" -#: kstdgameaction.cpp:73 -msgid "Und&o" -msgstr "เลิกทำ" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:143 +msgid "Debug &KGame" +msgstr "ดีบัก &KGame" -#: kstdgameaction.cpp:74 -msgid "Re&do" -msgstr "ทำซ้ำ" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:148 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:193 +msgid "Data" +msgstr "ข้อมูล" -#: kstdgameaction.cpp:75 -msgid "&Roll Dice" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:149 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:154 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:194 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:198 +msgid "Value" +msgstr "ค่า" -#: kstdgameaction.cpp:76 -msgid "End Turn" -msgstr "จบตา" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:153 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:197 +msgid "Property" +msgstr "คุณสมบัติ" -#: kstdgameaction.cpp:77 -msgid "&Hint" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:155 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:199 +msgid "Policy" +msgstr "ข้อกำหนด" -#: kstdgameaction.cpp:78 -msgid "&Demo" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:158 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:202 +msgid "Update" +msgstr "ปรับปรุง" -#: kstdgameaction.cpp:79 -msgid "&Solve" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:163 +msgid "KGame Pointer" +msgstr "ตัวเล่นของ KGame" -#: kstdgameaction.cpp:81 -msgid "Choose Game &Type" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:164 +msgid "Game ID" +msgstr "หมายเลขเกม" -#: kstdgameaction.cpp:82 -msgid "Configure &Carddecks..." -msgstr "ปรับแต่งหลังไพ่..." +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:165 +msgid "Game Cookie" +msgstr "คุกกี้ของเกม" -#: kstdgameaction.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Configure &Highscores..." -msgstr "ปรับแต่งหลังไพ่..." +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:166 +msgid "Is Master" +msgstr "เป็นตัวหลัก" -#: highscore/khighscore.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Retry" -msgstr "ว่าง" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:167 +msgid "Is Admin" +msgstr "เป็นแอดมิน" -#: highscore/khighscore.cpp:135 -msgid "" -"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to " -"it." +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:168 +msgid "Is Offering Connections" msgstr "" -#: highscore/kscoredialog.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "High Scores" -msgstr "คะแนนสูงสุด %1" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:169 +msgid "Game Status" +msgstr "สถานะเกม" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:170 +msgid "Game is Running" +msgstr "เกมกำลังทำงานอยู่" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:171 +msgid "Maximal Players" +msgstr "จำนวนผู้เล่นสูงสุด" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:172 +msgid "Minimal Players" +msgstr "จำนวนผู้เล่นต่ำสุด" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:173 +msgid "Players" +msgstr "ผู้เล่น" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:178 +msgid "Debug &Players" +msgstr "ดีบักผู้เล่น" -#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Date" -msgstr "ข้อมูล" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:184 +msgid "Available Players" +msgstr "ผู้เล่นที่มีอยู่" -#: highscore/kscoredialog.cpp:86 -msgid "Level" -msgstr "ระดับ" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:206 +msgid "Player Pointer" +msgstr "ตัวแสดงของผู้เล่น" -#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89 -msgid "Score" -msgstr "คะแนน" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:208 +msgid "Player Name" +msgstr "ชื่อผู้เล่น" -#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141 -msgid "Rank" -msgstr "อันดับ" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:209 +msgid "Player Group" +msgstr "กลุ่มผู้เล่น" -#: highscore/kscoredialog.cpp:167 -#, c-format -msgid "#%1" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:210 +msgid "Player User ID" +msgstr "หมายเลขผู้เล่น" -#: highscore/kscoredialog.cpp:351 -msgid "" -"Excellent!\n" -"You have a new high score!" -msgstr "" -"ยอดเยี่ยมมาก !\n" -"คุณทำได้คะแนนสูงสุดใหม่ !" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:211 +msgid "My Turn" +msgstr "ตาของฉัน" -#: highscore/kscoredialog.cpp:353 -msgid "" -"Well done!\n" -"You made it to the high score list!" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:212 +msgid "Async Input" msgstr "" -"ทำได้ดีมาก !\n" -"คุณได้ทำมันเข้าไปในรายการคะแนนสูงสุดแล้ว !" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139 -msgid "Best &Scores" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:213 +msgid "KGame Address" +msgstr "ที่อยู่ของ KGame" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "&Players" -msgstr "ผู้เล่น" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:214 +msgid "Player is Virtual" +msgstr "ผู้เล่นเป็นผู้เล่นเสมือน" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149 -msgid "Statistics" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:215 +msgid "Player is Active" +msgstr "ผู้เล่นแอคทีฟ" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155 -msgid "Histogram" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:216 +msgid "RTTI" +msgstr "RTTI" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162 -msgid "View world-wide highscores" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:217 +msgid "Network Priority" +msgstr "ความสำคัญของเครือข่าย" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169 -msgid "View world-wide players" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:222 +msgid "Debug &Messages" +msgstr "ดีบักข้อความ" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "Highscores" -msgstr "แสดงคะแนนสูงสุด" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:226 +msgid "Time" +msgstr "เวลา" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "Configure..." -msgstr "ปรับแต่งการพูดคุย" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:227 +msgid "ID" +msgstr "หมายเลข" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205 -msgid "Export..." -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:228 +msgid "Receiver" +msgstr "ผู้รับ" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258 -msgid "Overwrite" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:229 +msgid "Sender" +msgstr "ผู้ส่ง" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260 -msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:230 +msgid "ID - Text" +msgstr "หมายเลข - ข้อความ" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302 -msgid "Winner" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:232 +msgid "&>>" +msgstr "&>>" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334 -#, fuzzy -msgid "Won Games" -msgstr "จบเกม" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:236 +msgid "&<<" +msgstr "&<<" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356 -#, fuzzy -msgid "Configure Highscores" -msgstr "แสดงคะแนนสูงสุด" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:240 +msgid "Do not show IDs:" +msgstr "ไม่ให้แสดงหมายเลข:" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367 -msgid "Main" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357 +msgid "NULL pointer" msgstr "" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413 -#, fuzzy -msgid "Nickname:" -msgstr "ชื่อ" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387 -msgid "Comment:" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 +msgid "True" +msgstr "จริง" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397 -msgid "World-wide highscores enabled" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 +msgid "False" +msgstr "เท็จ" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404 -msgid "Advanced" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:337 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:399 +msgid "Clean" +msgstr "สะอาด" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408 -msgid "Registration Data" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:340 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:402 +msgid "Dirty" +msgstr "สกปรก" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417 -msgid "Key:" -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:343 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:405 +msgid "Local" +msgstr "ภายใน" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456 -msgid "" -"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use " -"the currently registered nickname anymore." -msgstr "" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:347 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:409 +msgid "Undefined" +msgstr "ยังไม่กำหนด" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499 -msgid "Please choose a non empty nickname." -msgstr "" +#: kgame/kgame.cpp:94 +msgid "MaxPlayers" +msgstr "ผู้เล่นสูงสุด" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503 -msgid "Nickname already in use. Please choose another one" -msgstr "" +#: kgame/kgame.cpp:96 +msgid "MinPlayers" +msgstr "ผู้เล่นต่ำสุด" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520 -#, fuzzy -msgid "Enter Your Nickname" -msgstr "ชื่อของคุณ:" +#: kgame/kgame.cpp:98 +msgid "GameStatus" +msgstr "สถานะเกม" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528 -msgid "Congratulations, you have won!" -msgstr "" +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177 +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532 -#, fuzzy -msgid "Enter your nickname:" -msgstr "ชื่อของคุณ:" +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179 +#, c-format +msgid "Unnamed - ID: %1" +msgstr "ยังไม่มีชื่อ - หมายเลข: %1" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540 -msgid "Do not ask again." -msgstr "" +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183 +msgid "%1 unregistered" +msgstr "%1 ยังไม่ได้ลงทะเบียน" -#: highscore/kexthighscore.cpp:214 +#: kchatbase.cpp:232 #, fuzzy -msgid "Mean Score" -msgstr "คะแนน" +msgid "Send to All Players" +msgstr "ส่งไปยังผู้เล่นทั้งหมด" -#: highscore/kexthighscore.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Best Score" -msgstr "คะแนน" +#: kchatbase.cpp:371 +msgid "%1 %2" +msgstr "%1 %2" -#: highscore/kexthighscore.cpp:223 -msgid "Elapsed Time" -msgstr "" +#: kchatbase.cpp:387 +#, c-format +msgid "--- %1" +msgstr "--- %1" #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:48 msgid "anonymous" @@ -931,10 +860,78 @@ msgstr "" msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)." msgstr "" +#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141 +msgid "Rank" +msgstr "อันดับ" + +#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Date" +msgstr "ข้อมูล" + #: highscore/kexthighscore_internal.h:78 msgid "Success" msgstr "" +#: highscore/khighscore.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "Retry" +msgstr "ว่าง" + +#: highscore/khighscore.cpp:135 +msgid "" +"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to " +"it." +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89 +msgid "Score" +msgstr "คะแนน" + +#: highscore/kexthighscore.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "Mean Score" +msgstr "คะแนน" + +#: highscore/kexthighscore.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Best Score" +msgstr "คะแนน" + +#: highscore/kexthighscore.cpp:223 +msgid "Elapsed Time" +msgstr "" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "High Scores" +msgstr "คะแนนสูงสุด %1" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:86 +msgid "Level" +msgstr "ระดับ" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:167 +#, c-format +msgid "#%1" +msgstr "" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:351 +msgid "" +"Excellent!\n" +"You have a new high score!" +msgstr "" +"ยอดเยี่ยมมาก !\n" +"คุณทำได้คะแนนสูงสุดใหม่ !" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:353 +msgid "" +"Well done!\n" +"You made it to the high score list!" +msgstr "" +"ทำได้ดีมาก !\n" +"คุณได้ทำมันเข้าไปในรายการคะแนนสูงสุดแล้ว !" + #: highscore/kexthighscore_item.cpp:272 msgid "Multiplayers Scores" msgstr "" @@ -1013,120 +1010,124 @@ msgstr "" msgid "Percent" msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:277 -msgid "Choose Backside" -msgstr "เลือกด้านหลัง" - -#: kcarddialog.cpp:297 -msgid "Backside" -msgstr "ด้านหลัง" - -#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351 -msgid "empty" -msgstr "ว่าง" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139 +msgid "Best &Scores" +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:309 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144 #, fuzzy -msgid "Random backside" -msgstr "สุ่มด้านหลัง" +msgid "&Players" +msgstr "ผู้เล่น" -#: kcarddialog.cpp:314 -#, fuzzy -msgid "Use global backside" -msgstr "ใช้ด้านหลังทั่วไป" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149 +msgid "Statistics" +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:317 -msgid "Make Backside Global" -msgstr "ให้เป็นด้านหลังทั่วไป" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155 +msgid "Histogram" +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:329 -msgid "Choose Frontside" -msgstr "เลือกด้านหน้า" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162 +msgid "View world-wide highscores" +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:347 -msgid "Frontside" -msgstr "ด้านหน้า" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169 +msgid "View world-wide players" +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:359 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202 #, fuzzy -msgid "Random frontside" -msgstr "สุ่มด้านหน้า" +msgid "Highscores" +msgstr "แสดงคะแนนสูงสุด" -#: kcarddialog.cpp:364 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204 #, fuzzy -msgid "Use global frontside" -msgstr "ใช้ด้านหน้าทั่วไป" +msgid "Configure..." +msgstr "ปรับแต่งการพูดคุย" -#: kcarddialog.cpp:367 -msgid "Make Frontside Global" -msgstr "สร้างเป็นด้านหน้าทั่วไป" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205 +msgid "Export..." +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:426 -msgid "Resize Cards" -msgstr "ปรับขนาดไพ่" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258 +msgid "Overwrite" +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:439 -msgid "Default Size" -msgstr "ขนาดปกติ" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260 +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:443 -msgid "Preview:" -msgstr "ภาพตัวอย่าง:" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302 +msgid "Winner" +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511 -msgid "unnamed" -msgstr "ยังไม่มีชื่อ" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334 +#, fuzzy +msgid "Won Games" +msgstr "จบเกม" -#: kcarddialog.cpp:532 -msgid "Carddeck Selection" -msgstr "เลือกหลังไพ่" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356 +#, fuzzy +msgid "Configure Highscores" +msgstr "แสดงคะแนนสูงสุด" -#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68 -msgid "Configure Chat" -msgstr "ปรับแต่งการพูดคุย" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367 +msgid "Main" +msgstr "" -#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108 -msgid "Name Font..." -msgstr "แบบอักษรชื่อ..." +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413 +#, fuzzy +msgid "Nickname:" +msgstr "ชื่อ" -#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111 -msgid "Text Font..." -msgstr "แบบอักษรข้อความ..." +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387 +msgid "Comment:" +msgstr "" -#: kchatdialog.cpp:98 -msgid "Player: " -msgstr "ผู้เล่น: " +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397 +msgid "World-wide highscores enabled" +msgstr "" -#: kchatdialog.cpp:100 -msgid "This is a player message" -msgstr "นี่เป็นข้อความจากผู้เล่น" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404 +msgid "Advanced" +msgstr "" -#: kchatdialog.cpp:106 -msgid "System Messages - Messages directly sent from the game" -msgstr "ข้อความระบบ - ข้อความถูกส่งมาจากเกมโดยตรง" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408 +msgid "Registration Data" +msgstr "" -#: kchatdialog.cpp:120 -msgid "--- Game: " -msgstr "--- เกม: " +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417 +msgid "Key:" +msgstr "" -#: kchatdialog.cpp:122 -msgid "This is a system message" -msgstr "นี่เป็นข้อความระบบ" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456 +msgid "" +"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use " +"the currently registered nickname anymore." +msgstr "" -#: kchatdialog.cpp:126 -msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):" -msgstr "จำนวนข้อความสูงสุด (-1 = ไม่จำกัด):" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499 +msgid "Please choose a non empty nickname." +msgstr "" -#: kchatbase.cpp:232 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503 +msgid "Nickname already in use. Please choose another one" +msgstr "" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520 #, fuzzy -msgid "Send to All Players" -msgstr "ส่งไปยังผู้เล่นทั้งหมด" +msgid "Enter Your Nickname" +msgstr "ชื่อของคุณ:" -#: kchatbase.cpp:371 -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528 +msgid "Congratulations, you have won!" +msgstr "" -#: kchatbase.cpp:387 -#, c-format -msgid "--- %1" -msgstr "--- %1" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532 +#, fuzzy +msgid "Enter your nickname:" +msgstr "ชื่อของคุณ:" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540 +msgid "Do not ask again." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegames/twin4.po b/tde-i18n-th/messages/tdegames/twin4.po index 405e03dce1e..62926862fb7 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdegames/twin4.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdegames/twin4.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-07 13:53+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,197 +27,18 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "donga_n@yahoo.com" -#: twin4.cpp:67 -msgid "Chat Dlg" -msgstr "กล่องคุยโต้ตอบ" - -#: twin4.cpp:73 -msgid "Chat" -msgstr "พูดคุย" - -#: twin4.cpp:79 -msgid "Configure..." -msgstr "ปรับแต่ง..." - -#: twin4.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Start a new game" -msgstr "กำลังเริ่มเกมใหม่..." - -#: twin4.cpp:195 -msgid "Open a saved game..." -msgstr "เปิดเกมที่บันทึกไว้..." - -#: twin4.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "Save a game..." -msgstr "บันทึกเกม" - -#: twin4.cpp:201 -msgid "Ending the current game..." -msgstr "กำลังจบเกมที่เล่นอยู่..." - -#: twin4.cpp:202 -msgid "Aborts a currently played game. No winner will be declared." -msgstr "ยกเลิกเกมที่เล่นอยู่ในปัจจุบัน และไม่มีผู้ชนะ" - -#: twin4.cpp:204 -msgid "&Network Configuration..." -msgstr "ปรับแต่งเครือข่าย..." - -#: twin4.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "Network Chat..." -msgstr "ปรับแต่งเครือข่าย..." - -#: twin4.cpp:211 -msgid "Debug KGame" -msgstr "ดีบัก KGame" - -#: twin4.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "&Show Statistics" -msgstr "แสดงสถิติ..." - -#: twin4.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Show statistics." -msgstr "แสดงสถิติ..." - -#: twin4.cpp:219 -msgid "Shows a hint on how to move." -msgstr "แสดงการแนะแนวทาง" - -#: twin4.cpp:222 -msgid "Quits the program." -msgstr "ออกจากโปรแกรม" - -#: twin4.cpp:225 -msgid "Undo last move." -msgstr "เลิกทำการย้ายล่าสุด" - -#: twin4.cpp:228 -msgid "Redo last move." -msgstr "ทำซ้ำการย้ายล่าสุด" - -#: twin4.cpp:242 twin4.cpp:252 -msgid "Ready" -msgstr "พร้อม" - -#: twin4.cpp:251 -msgid "This leaves space for the mover" -msgstr "นี่เป็นที่ว่างที่สามารถเรียงหมากได้" - -#: twin4.cpp:254 -msgid "(c) Martin Heni " -msgstr "(c) Martin Heni " - -#: twin4.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "Welcome to KWin4" -msgstr "ยินดีต้อนรับสู่%1" - -#: twin4.cpp:457 -msgid "No game " -msgstr "ยังไม่มีเกม " - -#: twin4.cpp:459 -msgid " - Yellow " -msgstr " - หมากสีเหลือง " - -#: twin4.cpp:461 -msgid " - Red " -msgstr " - หมากสีแดง " - -#: twin4.cpp:463 -msgid "Nobody " -msgstr "ไม่มีใคร " - -#: twin4.cpp:482 -msgid "" -"The network game ended!\n" -msgstr "" -"จบการเล่นผ่านเครือข่ายแล้ว !\n" - -#: twin4.cpp:493 -msgid "Game running..." -msgstr "เกมกำลังทำงานอยู่..." - -#: twin4.cpp:504 -msgid "The game is drawn. Please restart next round." -msgstr "มีการยอมแพ้ โปรดเริ่มการเล่นในรอบต่อไป" - -#: twin4.cpp:512 -msgid "%1 won the game. Please restart next round." -msgstr "%1 เป็นผู้ชนะ โปรดเริ่มการเล่นในรอบต่อไป" - -#: twin4.cpp:518 -msgid " Game aborted. Please restart next round." -msgstr " เกมถูกยกเลิก โปรดเริ่มการเล่นในรอบต่อไป" - -#: twin4.cpp:536 -#, fuzzy -msgid "Network Configuration" -msgstr "ปรับแต่งเครือข่าย..." - -#: twin4.cpp:548 -msgid "Yellow should be played by remote" -msgstr "หมากสีเหลืองเป็นผู้เล่นระยะไกล" - -#: twin4.cpp:549 -msgid "Red should be played by remote" -msgstr "หมากสีแดงเป็นผู้เล่นระยะไกล" - -#: twin4.cpp:621 -msgid "General" -msgstr "" - -#: twin4view.cpp:350 -msgid "" -"_: 1. intro line, welcome to win4\n" -"Welcome" -msgstr "ยินดีต้อนรับ" - -#: twin4view.cpp:356 -msgid "" -"_: 2. intro line, welcome to win4\n" -"to" -msgstr "สู่" - -#: twin4view.cpp:362 -msgid "" -"_: 3. intro line, welcome to win4\n" -"KWin4" -msgstr "เกมเรียงหมากสี่" - -#: twin4view.cpp:606 -#, fuzzy -msgid "Hold on... the other player has not been yet..." -msgstr "คอยเดี๋ยว..ผู้เล่นอีกฝ่ายยังเดินไม่เสร็จ..." - -#: twin4view.cpp:607 -msgid "Hold your horses..." -msgstr "รอตาของคุณอยู่..." - -#: twin4view.cpp:608 -#, fuzzy -msgid "Ah ah ah... only one go at a time..." -msgstr "อ๊ะอ๊ะอ๊ะ...เดินได้ตาละหนึ่งคนเท่านั้นนะ..." - -#: twin4view.cpp:609 -msgid "Please wait... it is not your turn." -msgstr "โปรดรอสักครู่... ตอนนี้ยังไม่ใช่ตาของคุณเล่น" - #: main.cpp:30 msgid "Enter debug level" msgstr "เข้าสู่ระดับการดีบัก" #: main.cpp:39 -msgid "KWin4" +#, fuzzy +msgid "TWin4" msgstr "เกมเรียงหมากสี่" #: main.cpp:41 -msgid "KWin4: Two player network game" +#, fuzzy +msgid "TWin4: Two player network game" msgstr "เกมเรียงหมากสี่: ผู้เล่นสองคนผ่านเครือข่าย" #: main.cpp:45 @@ -461,6 +283,188 @@ msgstr "ผู้ชนะ" msgid "Loser" msgstr "ผู้แพ้" +#: twin4.cpp:67 +msgid "Chat Dlg" +msgstr "กล่องคุยโต้ตอบ" + +#: twin4.cpp:73 +msgid "Chat" +msgstr "พูดคุย" + +#: twin4.cpp:79 +msgid "Configure..." +msgstr "ปรับแต่ง..." + +#: twin4.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Start a new game" +msgstr "กำลังเริ่มเกมใหม่..." + +#: twin4.cpp:195 +msgid "Open a saved game..." +msgstr "เปิดเกมที่บันทึกไว้..." + +#: twin4.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Save a game..." +msgstr "บันทึกเกม" + +#: twin4.cpp:201 +msgid "Ending the current game..." +msgstr "กำลังจบเกมที่เล่นอยู่..." + +#: twin4.cpp:202 +msgid "Aborts a currently played game. No winner will be declared." +msgstr "ยกเลิกเกมที่เล่นอยู่ในปัจจุบัน และไม่มีผู้ชนะ" + +#: twin4.cpp:204 +msgid "&Network Configuration..." +msgstr "ปรับแต่งเครือข่าย..." + +#: twin4.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Network Chat..." +msgstr "ปรับแต่งเครือข่าย..." + +#: twin4.cpp:211 +msgid "Debug KGame" +msgstr "ดีบัก KGame" + +#: twin4.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "&Show Statistics" +msgstr "แสดงสถิติ..." + +#: twin4.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Show statistics." +msgstr "แสดงสถิติ..." + +#: twin4.cpp:219 +msgid "Shows a hint on how to move." +msgstr "แสดงการแนะแนวทาง" + +#: twin4.cpp:222 +msgid "Quits the program." +msgstr "ออกจากโปรแกรม" + +#: twin4.cpp:225 +msgid "Undo last move." +msgstr "เลิกทำการย้ายล่าสุด" + +#: twin4.cpp:228 +msgid "Redo last move." +msgstr "ทำซ้ำการย้ายล่าสุด" + +#: twin4.cpp:242 twin4.cpp:252 +msgid "Ready" +msgstr "พร้อม" + +#: twin4.cpp:251 +msgid "This leaves space for the mover" +msgstr "นี่เป็นที่ว่างที่สามารถเรียงหมากได้" + +#: twin4.cpp:254 +msgid "(c) Martin Heni " +msgstr "(c) Martin Heni " + +#: twin4.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "Welcome to TWin4" +msgstr "ยินดีต้อนรับสู่%1" + +#: twin4.cpp:457 +msgid "No game " +msgstr "ยังไม่มีเกม " + +#: twin4.cpp:459 +msgid " - Yellow " +msgstr " - หมากสีเหลือง " + +#: twin4.cpp:461 +msgid " - Red " +msgstr " - หมากสีแดง " + +#: twin4.cpp:463 +msgid "Nobody " +msgstr "ไม่มีใคร " + +#: twin4.cpp:482 +msgid "" +"The network game ended!\n" +msgstr "" +"จบการเล่นผ่านเครือข่ายแล้ว !\n" + +#: twin4.cpp:493 +msgid "Game running..." +msgstr "เกมกำลังทำงานอยู่..." + +#: twin4.cpp:504 +msgid "The game is drawn. Please restart next round." +msgstr "มีการยอมแพ้ โปรดเริ่มการเล่นในรอบต่อไป" + +#: twin4.cpp:512 +msgid "%1 won the game. Please restart next round." +msgstr "%1 เป็นผู้ชนะ โปรดเริ่มการเล่นในรอบต่อไป" + +#: twin4.cpp:518 +msgid " Game aborted. Please restart next round." +msgstr " เกมถูกยกเลิก โปรดเริ่มการเล่นในรอบต่อไป" + +#: twin4.cpp:536 +#, fuzzy +msgid "Network Configuration" +msgstr "ปรับแต่งเครือข่าย..." + +#: twin4.cpp:548 +msgid "Yellow should be played by remote" +msgstr "หมากสีเหลืองเป็นผู้เล่นระยะไกล" + +#: twin4.cpp:549 +msgid "Red should be played by remote" +msgstr "หมากสีแดงเป็นผู้เล่นระยะไกล" + +#: twin4.cpp:621 +msgid "General" +msgstr "" + +#: twin4view.cpp:350 +msgid "" +"_: 1. intro line, welcome to win4\n" +"Welcome" +msgstr "ยินดีต้อนรับ" + +#: twin4view.cpp:356 +msgid "" +"_: 2. intro line, welcome to win4\n" +"to" +msgstr "สู่" + +#: twin4view.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "" +"_: 3. intro line, welcome to win4\n" +"TWin4" +msgstr "เกมเรียงหมากสี่" + +#: twin4view.cpp:606 +#, fuzzy +msgid "Hold on... the other player has not been yet..." +msgstr "คอยเดี๋ยว..ผู้เล่นอีกฝ่ายยังเดินไม่เสร็จ..." + +#: twin4view.cpp:607 +msgid "Hold your horses..." +msgstr "รอตาของคุณอยู่..." + +#: twin4view.cpp:608 +#, fuzzy +msgid "Ah ah ah... only one go at a time..." +msgstr "อ๊ะอ๊ะอ๊ะ...เดินได้ตาละหนึ่งคนเท่านั้นนะ..." + +#: twin4view.cpp:609 +msgid "Please wait... it is not your turn." +msgstr "โปรดรอสักครู่... ตอนนี้ยังไม่ใช่ตาของคุณเล่น" + #, fuzzy #~ msgid "StatusWidget" #~ msgstr "กล่องพูดคุย" -- cgit v1.2.1