From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_sieve.po | 101 ++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 71 insertions(+), 30 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_sieve.po') diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_sieve.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_sieve.po index 54e2dee311a..348862638e7 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_sieve.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_sieve.po @@ -5,72 +5,113 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_sieve\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 15:07+0200\n" "Last-Translator: Ozan Eren BILGEN \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: sieve.cpp:332 +#: sieve.cpp:343 msgid "Connecting to %1..." msgstr "%1 adresine bağlanılıyor..." -#: sieve.cpp:335 +#: sieve.cpp:346 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Sunucu ile yapılan bağlantı koptu." -#: sieve.cpp:347 +#: sieve.cpp:358 msgid "Server identification failed." msgstr "Sunucu kimlik bildirim işlemi başarısız oldu." -#: sieve.cpp:374 +#: sieve.cpp:364 +msgid "Can not use TLS. Please enable TLS in the TDE cryptography setting." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:371 +msgid "" +"TLS encryption was requested, but your Sieve server does not advertise TLS in " +"its capabilities.\n" +"You can choose to try to initiate TLS negotiations nonetheless, or cancel the " +"operation." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:373 +msgid "Server Does Not Advertise TLS" +msgstr "" + +#: sieve.cpp:373 +msgid "&Start TLS nonetheless" +msgstr "" + +#: sieve.cpp:375 +msgid "TLS encryption requested, but not supported by server." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:399 +msgid "" +"Your Sieve server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "Connection Failed" +msgstr "Kimlik denetimi başarısız." + +#: sieve.cpp:408 +msgid "" +"The server does not seem to support TLS. Disable TLS if you want to connect " +"without encryption." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:418 msgid "Authenticating user..." msgstr "Kimlik denetimi yapılıyor..." -#: sieve.cpp:377 +#: sieve.cpp:421 msgid "Authentication failed." msgstr "Kimlik denetimi başarısız." -#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777 +#: sieve.cpp:485 sieve.cpp:697 sieve.cpp:787 sieve.cpp:821 msgid "Done." msgstr "Tamamlandı." -#: sieve.cpp:453 +#: sieve.cpp:497 msgid "Activating script..." msgstr "Betik çalıştırılıyor..." -#: sieve.cpp:469 +#: sieve.cpp:513 msgid "There was an error activating the script." msgstr "Betik çalıştırılırken bir hata oluştu." -#: sieve.cpp:487 +#: sieve.cpp:531 msgid "There was an error deactivating the script." msgstr "Betik durdurulurken bir hata oluştu." -#: sieve.cpp:515 +#: sieve.cpp:559 msgid "Sending data..." msgstr "Veri gönderiliyor..." -#: sieve.cpp:532 +#: sieve.cpp:576 msgid "TDEIO data supply error." msgstr "TDEIO veri sağlama hatası." -#: sieve.cpp:559 +#: sieve.cpp:603 msgid "Quota exceeded" msgstr "Kota aşıldı" -#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156 +#: sieve.cpp:636 sieve.cpp:1200 msgid "Network error." msgstr "Ağ hatası." -#: sieve.cpp:603 +#: sieve.cpp:647 msgid "Verifying upload completion..." msgstr "Göndermenin tamamlandığı doğrulanıyor..." -#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637 +#: sieve.cpp:673 sieve.cpp:681 #, c-format msgid "" "The script did not upload successfully.\n" @@ -83,7 +124,7 @@ msgstr "" "Sunucu yanıtı:\n" "%1" -#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646 +#: sieve.cpp:686 sieve.cpp:690 msgid "" "The script did not upload successfully.\n" "The script may contain errors." @@ -91,43 +132,43 @@ msgstr "" "Betik gönderme işlemini başarıyla tamamlayamadı.\n" "Betik hatalı olabilir." -#: sieve.cpp:681 +#: sieve.cpp:725 msgid "Retrieving data..." msgstr "Veri alınıyor..." -#: sieve.cpp:730 +#: sieve.cpp:774 msgid "Finishing up..." msgstr "Tamamlanıyor..." -#: sieve.cpp:738 +#: sieve.cpp:782 msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading." msgstr "Betik indirmesi sırasında iletişim kuralı hatası oluştu." -#: sieve.cpp:750 +#: sieve.cpp:794 msgid "Folders are not supported." msgstr "Dizinler desteklenmiyor." -#: sieve.cpp:758 +#: sieve.cpp:802 msgid "Deleting file..." msgstr "Dosya siliniyor..." -#: sieve.cpp:773 +#: sieve.cpp:817 msgid "The server would not delete the file." msgstr "Sunucu dosyayı silmedi." -#: sieve.cpp:792 +#: sieve.cpp:836 msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)." msgstr "0700 (etkin) veya 0600 (etkisiz betik) dışında chmod yapılamaz." -#: sieve.cpp:941 +#: sieve.cpp:985 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Kimlik denetimi ayrıntısı tanımlanmamış." -#: sieve.cpp:999 +#: sieve.cpp:1043 msgid "Sieve Authentication Details" msgstr "Kevgir Kimlik Denetimi Ayrıntıları" -#: sieve.cpp:1000 +#: sieve.cpp:1044 msgid "" "Please enter your authentication details for your sieve account (usually the " "same as your email password):" @@ -135,7 +176,7 @@ msgstr "" "Lütfen kevgir hesabınız için kimlik denetimi ayrıntılarını giriniz (genellikle " "e-posta parolanızla aynıdır):" -#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079 +#: sieve.cpp:1111 sieve.cpp:1123 #, c-format msgid "" "A protocol error occurred during authentication.\n" @@ -144,7 +185,7 @@ msgstr "" "Kimlik denetimi sırasında iletişim kuralı hatası oluştu.\n" "%1 için başka bir kimlik denetim yöntemi seçiniz." -#: sieve.cpp:1127 +#: sieve.cpp:1171 #, c-format msgid "" "Authentication failed.\n" @@ -157,6 +198,6 @@ msgstr "" "Sunucunun gönderdiği bilgi:\n" "%1" -#: sieve.cpp:1205 +#: sieve.cpp:1249 msgid "A protocol error occurred." msgstr "Bir iletişim kuralı hatası oluştu." -- cgit v1.2.1