From 022ad6ff329f051bcfcff748ed760f4d65af01af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 02:58:58 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-tr/messages') diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po index 16441017fe3..d6f48a04047 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-08 18:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-06 22:07+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" @@ -1512,7 +1512,7 @@ msgid "" "Following the command, you can have several place holders which will be " "replaced with the actual values when the actual program is run:\n" "%f - a single file name\n" -"%F - a list of files use for applications that can open several local files " +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files " "at once\n" "%u - a single URL\n" "%U - a list of URLs\n" @@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "İliş&ki" #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2754 #, fuzzy -msgid "Pattern ( example: *.html*.htm )" +msgid "Pattern ( example: *.html;*.htm )" msgstr "Sonek ( örnek: *.html;*.htm )" #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2766 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75 @@ -2086,7 +2086,7 @@ msgid "" "Following the command, you can have several place holders which will be " "replaced with the actual values when the actual program is run:\n" "%f - a single file name\n" -"%F - a list of files use for applications that can open several local files " +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files " "at once\n" "%u - a single URL\n" "%U - a list of URLs\n" @@ -2617,7 +2617,7 @@ msgstr "Geçersiz Dosya Adları" msgid "" "The requested filenames\n" "%1\n" -"do not appear to be valid\n" +"do not appear to be valid;\n" "make sure every filename is enclosed in double quotes." msgstr "" "Aşağıda belirtilen dosya isimleri\n" @@ -3789,9 +3789,9 @@ msgstr "Girdiğiniz adres (URL) belirli bir kaynağı göstermiyor." #: tdeio/global.cpp:705 #, fuzzy msgid "" -"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol the protocol " -"specified is only for use in such situations, however this is not one of " -"these situations. This is a rare event, and is likely to indicate a " +"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the " +"protocol specified is only for use in such situations, however this is not " +"one of these situations. This is a rare event, and is likely to indicate a " "programming error." msgstr "" "TDE, bir protokol içinden başka bir protokolün iletişimine izin verebilir. " @@ -4164,8 +4164,8 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:914 #, fuzzy msgid "" -"Check that the device is ready removable drives must contain media, and " -"portable devices must be connected and powered on. and try again." +"Check that the device is ready; removable drives must contain media, and " +"portable devices must be connected and powered on.; and try again." msgstr "" "Aygıtın hazır olduğunu kontrol edin. Sökülebilir aygıtların içinde yedekleme " "ünitesi bulunma ve taşınabilir aygıtların elektrik bağlantıları tam " @@ -4644,9 +4644,9 @@ msgstr "%1 dosyası yazılamadı. Diskte yeterli alan yok." #: tdeio/global.cpp:1239 #, fuzzy msgid "" -"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files 2) " -"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs or 3) " -"obtain more storage capacity." +"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) " +"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or " +"3) obtain more storage capacity." msgstr "" "1) Gereksiz ve geçici dosyalarınızı silerek, 2) yazılabilir CD'lere mevcut " "arşivinizi aktararak, ya da 3) daha geniş bir disk temin ederek mevcut " -- cgit v1.2.1